stringtranslate.com

Традиционная грамматика

Традиционная грамматика (также известная как классическая грамматика ) — это основа для описания структуры языка . [ 1] Корни традиционной грамматики лежат в работах классических греческих и латинских филологов . [2] Формальное изучение грамматики, основанное на этих моделях, стало популярным в эпоху Возрождения. [3]

Традиционные грамматики можно противопоставить более современным теориям грамматики в теоретической лингвистике , которые выросли из традиционных описаний. [3] В то время как традиционные грамматики стремятся описать, как используются определенные языки, или научить людей говорить или читать на них, грамматические рамки в современной лингвистике часто стремятся объяснить природу языковых знаний и способностей. [4] Традиционная грамматика часто является предписывающей и может считаться ненаучной теми, кто работает в лингвистике. [5]

Традиционные западные грамматики классифицируют слова по частям речи . Они описывают модели словоизменения и правила синтаксиса , по которым эти слова объединяются в предложения. [6]

История

Среди самых ранних исследований грамматики есть описания санскрита , называемые вьякарана . Индийский грамматист Панини написал Аштадхьяйи , описательную грамматику санскрита, где-то между 4 и 2 веками до н. э. [7] [8] Эта работа, наряду с некоторыми грамматиками санскрита, созданными примерно в то же время, часто считается началом лингвистики как описательной науки [8] и , следовательно, не будет считаться «традиционной грамматикой», несмотря на ее древность. Хотя работа Панини не была известна в Европе до многих столетий спустя, считается, что она оказала большое влияние на другие грамматики, созданные в Азии, такие как Толкаппиям , тамильская грамматика , обычно датируемая 2 и 1 веками до н. э. [9]

Формальное изучение грамматики стало популярным в Европе в эпоху Возрождения . Описательные грамматики редко использовались в классической Греции или в латыни в течение всего периода Средневековья . [10] В эпоху Возрождения латынь и классический греческий язык широко изучались вместе с литературой и философией, написанными на этих языках. [11] С изобретением печатного станка и использованием Вульгатской латыни в качестве lingua franca по всей Европе изучение грамматики стало частью преподавания и изучения языка . [10]

Хотя полные грамматики были редки, древнегреческие филологи и преподаватели риторики на латыни создали некоторые описания структуры языка. [12] Описания, созданные классическими грамматиками (преподавателями филологии и риторики), послужили моделью для традиционных грамматик в Европе. По словам лингвиста Уильяма Харриса, «так же, как эпоха Возрождения подтвердила греко-римские вкусы в поэзии, риторике и архитектуре, она установила древнюю грамматику, особенно ту, которую римские школьные грамматики разработали к 4-му [веку н. э.], как неприкосновенную систему логического выражения». [8] Самые ранние описания других европейских языков были созданы по образцу грамматик латыни. Первенство латыни в традиционной грамматике сохранялось до начала 20-го века. [8]

Использование грамматических описаний в преподавании языка, включая преподавание иностранных языков и изучение языковых искусств , входило и выходило из моды. [10] Поскольку образование все больше происходило на местных языках в конце эпохи Возрождения, грамматики этих языков были созданы для обучения. Между 1801 и 1900 годами было опубликовано более 850 грамматик английского языка специально для использования в школах. [13] Освоение правил грамматики, подобных тем, которые были получены при изучении латыни, иногда было особой целью обучения английскому языку. [14] Этот подход к обучению, однако, долгое время конкурировал с подходами, которые преуменьшают важность обучения грамматике. [15] Аналогично в обучении иностранным или вторым языкам метод грамматики-перевода , основанный на традиционном обучении латыни, в котором грамматика изучаемого языка описывается на родном языке студента, конкурировал с такими подходами, как прямой метод или коммуникативный подход , в котором обучение грамматике сведено к минимуму. [10]

Части речи

Части речи являются важным элементом традиционной грамматики, поскольку модели словоизменения и правила синтаксиса зависят от части речи слова. [12]

Хотя системы несколько различаются, обычно традиционные грамматики называют восемь частей речи: существительные , местоимения , прилагательные , глаголы , наречия , предлоги , союзы и междометия . [16] [17] Эти группировки основаны на категориях функции и значения в латинском и других индоевропейских языках . Некоторые традиционные грамматики включают другие части речи, такие как артикли или определители , хотя некоторые грамматики рассматривают другие группы слов как подкатегории основных частей речи. [18]

Традиционные определения частей речи относятся к роли, которую слово играет в предложении, его значению или и тому, и другому. [17]

Современные лингвисты утверждают, что классификация, основанная на смеси морфосинтаксической функции и семантического значения, недостаточна для систематического анализа грамматики. [21] Такие определения сами по себе недостаточны для назначения слову однозначной части речи. Тем не менее, подобные определения использовались в большинстве традиционных грамматик. [17]

Случайность

Акциденция, также известная как флексия, — это изменение формы слова в зависимости от его грамматической функции. Изменение может включать добавление аффиксов или же изменения звуков слова, известные как градация гласных или аблаут . [22] Некоторые слова характеризуются нерегулярным флексином , не принимая аффикс или следуя регулярной схеме изменения звука. [23]

Глаголы, существительные, местоимения и прилагательные могут склоняться по лицам , числам и родам .

Спряжение глаголов также известно как спряжение . [24] Глагол имеет лицо и число, которые должны согласовываться с подлежащим предложения.

Глаголы также могут склоняться по времени , виду , наклонению и залогу . Время глагола указывает на время, которое описывает предложение. Глагол также имеет наклонение, указывающее, описывает ли предложение реальность или выражает команду, гипотезу, надежду и т. д. Глагол, склоняемый по времени и наклонению, называется финитным; неличные формы глагола — это инфинитивы или причастия . [24] Залог глагола указывает на то, является ли подлежащее в предложении активным или пассивным по отношению к глаголу.

Число указывает, относится ли существительное к одному, двум или многим экземплярам своего рода.

Существительные, местоимения и прилагательные также могут склоняться по падежу . Склонение существительных, местоимений и прилагательных также известно как склонение . [24] Падеж существительного указывает на то, как существительное относится к другим элементам предложения ( I, me в «I see Jesse» и «Jesse sees me»). [20]

Традиционным способом изучения аффиксов являются таблицы спряжения или склонения, списки различных форм слова для запоминания учащимся. В следующих таблицах представлено частичное спряжение латинского глагола esse и его английского эквивалента be . [22]

Эта частичная таблица включает только два времени ( настоящее и претерит ) и одно наклонение ( изъявительное ) в дополнение к инфинитиву. Более полная таблица спряжения для латыни также включала бы сослагательное и повелительное наклонение и несовершенное изъявительное наклонение , которое указывает на несовершенный вид . [22] В английском языке повелительное наклонение часто имеет ту же форму, что и инфинитив, в то время как английское сослагательное наклонение часто имеет ту же форму, что и изъявительное. [19] В английском языке нет несовершенного вида, как в латыни; в нем есть прогрессивный и совершенный виды в дополнение к простой форме. [25]

Синтаксис

Синтаксис — это набор правил, управляющих тем, как слова объединяются в фразы и предложения . Он занимается формированием предложений , включая правила, управляющие или описывающие, как формируются предложения. [22] В традиционном использовании синтаксис иногда называют грамматикой , но слово грамматика также используется в более широком смысле для обозначения различных аспектов языка и его использования . [26]

В традиционном грамматическом синтаксисе предложение анализируется как имеющее две части: подлежащее и сказуемое . Подлежащее — это то, о чем идет речь. В английском и подобных языках подлежащее обычно стоит в начале предложения, но это не всегда так. [примечание 2] Сказуемое включает в себя остальную часть предложения, все части предложения, которые не являются подлежащим. [24]

Подлежащее предложения обычно является существительным или местоимением, или фразой, содержащей существительное или местоимение. Если предложение содержит действительный залог, то вещь, названная подлежащим, выполняет действие предложения; в случае страдательного залога подлежащее подвергается воздействию действия. В предложениях с повелительным наклонением подлежащее может быть не выражено.

Предикат предложения может иметь много частей, но единственным обязательным элементом является конечный глагол. В дополнение к глаголу предикат может содержать один или несколько объектов , дополнение субъекта , дополнения объекта , адпозиционные фразы (в английском языке это предложные фразы) или адвербиальные элементы. [24]

Некоторые глаголы (называемые переходными глаголами ) принимают прямые дополнения; некоторые также принимают косвенные дополнения. Прямое дополнение называет человека или вещь, непосредственно затронутые действием активного предложения. Косвенное дополнение называет сущность, косвенно затронутую. В предложении с прямым и косвенным дополнением косвенный дополнение обычно появляется перед прямым дополнением. [24]

В следующем предложении прямое дополнение, книга , напрямую затронуто действием; это то, что дано. Косвенное дополнение, Николай , затронуто косвенно; он получает книгу в результате того, что она была дана.

Вместо косвенного дополнения после прямого дополнения может стоять предложная фраза, начинающаяся с to или for . [24]

Дополнение субъекта (называемое по-разному предикативным выражением , предикативом, предикатным существительным или прилагательным, или дополнением) появляется в сказуемом с глаголом-связкой (также называемым копулой). Дополнение субъекта — это существительное, прилагательное или фраза, которая относится к субъекту глагола-связки, что проиллюстрировано в следующих примерах.

В то время как дополнения субъекта описывают или изменяют субъект связующего глагола, дополнения объекта описывают или изменяют существительные в сказуемом, как правило, прямые или косвенные объекты или объекты предлогов. В следующем примере фраза sun's origin является дополнением прямого объекта Japan .

Подлежащее и сказуемое вместе образуют предложение.

Хотя некоторые традиционные грамматики считают адъюнктные фразы и адвербиалы частью сказуемого, многие грамматики называют эти элементы адъюнктами , то есть они не являются обязательным элементом синтаксической структуры. Адъюнкты могут встречаться в любом месте предложения.

Адпозитивные фразы могут дополнять или изменять значение существительных, глаголов или прилагательных. Адпозитивная фраза — это фраза, которая содержит либо предлог, либо послелог, либо циркумпозицию . Все три типа слов имеют схожую функцию; разница в том, где появляется адпозиция относительно других слов во фразе. Предлоги появляются перед своими дополнениями, а послелоги появляются после. Циркумпозиции состоят из двух частей: одна перед дополнением и одна после.

Обстоятельство состоит либо из одного наречия, либо из наречной фразы , либо из наречного предложения , которое изменяет либо глагол, либо предложение в целом. Некоторые традиционные грамматики считают прилагательные фразы типом наречия, но многие грамматики рассматривают их как отдельные. Обстоятельства могут изменять время, место или способ действия. Отрицание также часто обозначается обстоятельствами, включая наречия, такие как английское not .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ С другой стороны, некоторые грамматики определяют глаголы как слова, которые называют действия или состояния бытия. [17]
  2. ^ Английский классифицируется как язык с подлежащим-глаголом-объектом , поскольку части предложения обычно встречаются в этом порядке. См. статью Порядок слов для дальнейшего обсуждения.

Ссылки

  1. ^ Хайне, Бернд; Наррог, Хайко; Хаспельмат, Мартин (2015-01-01), «Грамматическая теория без фреймворков», Оксфордский справочник по лингвистическому анализу , Oxford University Press, doi :10.1093/oxfordhb/9780199677078.013.0014, ISBN 978-0-19-967707-8
  2. ^ Фреде, Михаэль (1977), «Истоки традиционной грамматики», Исторические и философские измерения логики, методологии и философии науки , Springer Netherlands, стр. 51–79, doi :10.1007/978-94-017-1780-9_4, ISBN 978-90-481-8351-7
  3. ^ ab Dyer, Matthew (2006). «Описательные теории, объяснительные теории и базовая лингвистическая теория». В F. Ameka; A. Dench; N. Evans (ред.). Catching Language: The Standing Challenge of Grammar Writing . Walter de Gruyter. стр. 207–234. ISBN 978-3-11-018603-1.
  4. ^ Маккарти, Майкл; Кристиан, Маттиссен; Слэйд, Диана (2019-07-18), «Анализ дискурса», Введение в прикладную лингвистику , Routledge, стр. 55–71, doi :10.4324/9780429424465-4, ISBN 978-0-429-42446-5, S2CID  243427425
  5. ^ Смит, Эллисон (2005). «Традиционная грамматика». В Стражни, Филипп (ред.). Энциклопедия лингвистики 2т . Тейлор и Фрэнсис. Несмотря на то, что лингвисты сегодня рассматривают традиционную грамматику как ненаучный способ изучения языка и грамматики, многие из основных латинских понятий грамматики все еще можно найти на всех уровнях обучения [...] Этот совет обычно основан на предписывающих правилах престижных разновидностей английского языка
  6. ^ Крофт, Уильям (2001-10-25), «Синтаксическая теория и теория языка», Грамматика радикальной конструкции , Oxford University Press, стр. 362–368, doi :10.1093/acprof:oso/9780198299554.003.0010, ISBN 978-0-19-829955-4
  7. ^ Кардона, Джордж (1997). Панини: Обзор исследований . Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-81-208-1494-3.
  8. ^ abcd Харрис, Уильям. "Язык и лингвистика: широкий обзор" . Получено 18 декабря 2013 г.
  9. ^ Свами, БГЛ (1975). «Дата Толкаппияма — ретроспектива». Анналы восточных исследований . Мадрасский университет.
  10. ^ abcd Celce-Murcia, Marianne (1991). Преподавание английского языка как второго или иностранного . Heinle и Heinle. ISBN 9780838428603.
  11. ^ Перри, Марвин; Бейкер, Дж. Уэйн; Холлингер, Памела Пфайффер (2002). Гуманитарные науки в западной традиции: идеи и эстетика . Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-395-84811-1.
  12. ^ ab Фреде, Майкл (1987). «Истоки традиционной грамматики». Очерки античной философии . Издательство Миннесотского университета. С. 338–359. ISBN 978-0-8166-1275-8.
  13. ^ Майкл, Ян (1991). «Более чем достаточно английских грамматик». В Герхарде Лейтнере (ред.). Традиционные английские грамматики: международная перспектива . John Benjamins Publishing. стр. 11–26. ISBN 978-90-272-4549-6.
  14. ^ Коббетт, Уильям (1833). Грамматика английского языка и т. д. Уильям Коббетт . Получено 18 декабря 2013 г.
  15. ^ Ховатт, Энтони (1985). История преподавания английского языка . University Press. ISBN 978-0-19-437075-2.
  16. ^ Malmkjaer, Kirsten (2009). «История грамматики». The Routledge Linguistics Encyclopedia . Routledge. С. 251–265. ISBN 978-0-203-87495-0.
  17. ^ abcd Хаддлстон, Родни (1984). Введение в грамматику английского языка . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-29704-2.
  18. ^ Hurford, James R. (1994). Грамматика: Руководство для студентов . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-45627-2.
  19. ^ ab Curme, George Oliver (1935). Части речи и местоимения . DC Heath.
  20. ^ аб Донат, Элий (350). De Partibus Orationis Ars Minor.
  21. ^ Деревянка, Беверли (2007), «Изменение подходов к концептуализации и преподаванию грамматики», Международный справочник по преподаванию английского языка , т. 15, Springer US, стр. 843–858, doi :10.1007/978-0-387-46301-8_56, ISBN 978-0-387-46300-1, S2CID  59914049
  22. ^ abcd Апшер Смит, Ричард (2011). Глоссарий терминов по грамматике, риторике и просодии для читателей греческого и латинского языков . Издательство Bolchazy-Carducci. ISBN 978-1-61041-060-1.
  23. ^ Клахсен, Харальд (2006). «Двойной механизм морфологии». В EK Brown (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики . Т. 4. Elsevier. С. 1–5. ISBN 978-0-08-044299-0.
  24. ^ abcdefg Миллет, Белла (9 сентября 2011 г.). «Введение в традиционную грамматику». Wessex Parallel WebTexts, Университет Саутгемптона . Получено 30 декабря 2013 г.
  25. ^ Даунинг, Анджела; Локк, Филип (2002). Университетский курс английской грамматики . Psychology Press. ISBN 978-0-415-28810-1.
  26. ^ Баттерфилд, Джереми (2008). Damp Squid: The English Language Laid Bare . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-923906-1.
  27. ^ Thackston, WM (2006). Сорани курдский: справочная грамматика с избранными материалами . Факультет искусств и наук Гарвардского университета.

Дальнейшее чтение