Турецкое вторжение на Кипр [26] [a] началось 20 июля 1974 года и развивалось в два этапа в течение следующего месяца. Происходя на фоне межобщинного насилия между греками и турками-киприотами и в ответ на спонсируемый греческой хунтой государственный переворот на Кипре пятью днями ранее, оно привело к турецкому захвату и оккупации северной части острова. [34]
Переворот был заказан военной хунтой в Греции и организован Кипрской национальной гвардией [35] [36] совместно с EOKA B. Он сместил президента Кипра архиепископа Макариоса III и посадил Никоса Сампсона . [37] [38] Целью переворота было объединение ( энозис ) Кипра с Грецией , [39] [40] [41] и провозглашение Греческой Республики Кипр. [42] [43]
Турецкие войска высадились на Кипре 20 июля и захватили 3% острова, прежде чем было объявлено о прекращении огня. Греческая военная хунта рухнула и была заменена гражданским правительством. После провала мирных переговоров турецкие войска расширили свой первоначальный плацдарм в августе 1974 года, что привело к захвату примерно 36% острова. Линия прекращения огня с августа 1974 года стала буферной зоной Организации Объединенных Наций на Кипре и обычно называется Зеленой линией.
Около 150 000 человек (что составляет более четверти всего населения Кипра и до трети его греко-кипрского населения ) были перемещены из северной части острова, где греки-киприоты составляли 80% населения. В течение следующего года примерно 60 000 турок-киприотов , [44] что составляет половину турецко-кипрского населения, [45] были перемещены с юга на север. [46] Турецкое вторжение закончилось разделом Кипра вдоль контролируемой ООН Зеленой линии, которая до сих пор разделяет Кипр, и образованием де-факто Автономной турецко-кипрской администрации на севере. В 1983 году Турецкая Республика Северного Кипра (ТРСК) провозгласила независимость , хотя Турция является единственной страной, которая ее признает. [47] Международное сообщество рассматривает территорию ТРСК как оккупированную Турцией территорию Республики Кипр. [48] Оккупация рассматривается как незаконная в соответствии с международным правом, равносильная незаконной оккупации территории Европейского Союза с тех пор, как Кипр стал его членом. [49]
В 1571 году остров Кипр, населенный преимущественно греками, был завоеван Османской империей после Османо-Венецианской войны (1570–1573) . После 300 лет османского правления остров и его население были сданы в аренду Великобритании по Кипрской конвенции , соглашению, достигнутому во время Берлинского конгресса в 1878 году между Соединенным Королевством и Османской империей. 5 ноября 1914 года в ответ на вступление Османской империи в Первую мировую войну на стороне Центральных держав , Соединенное Королевство официально объявило Кипр (вместе с Египтом и Суданом ) протекторатом Британской империи [50] , а позднее — колонией короны , известной как Британский Кипр . Статья 20 Лозаннского договора 1923 года ознаменовала конец турецких притязаний на остров. [50] Статья 21 договора давала гражданам Турции, обычно проживающим на Кипре, выбор покинуть остров в течение 2 лет или остаться в качестве британских подданных. [50]
В это время население Кипра состояло как из греков, так и из турок, которые отождествляли себя со своей родиной. [51] Однако элиты обеих общин разделяли убеждение, что они были социально более прогрессивными и лучше образованными, и поэтому отличались от жителей материка. [ необходима цитата ] Греки и турки-киприоты мирно жили бок о бок в течение многих лет. [52]
В целом, три основные силы могут быть признаны ответственными за преобразование двух этнических общин в две национальные: образование, британские колониальные практики и островные религиозные учения, сопровождающие экономическое развитие. [ необходима ссылка ] Формальное образование было, пожалуй, самым важным, поскольку оно влияло на киприотов в детстве и юности; образование было основным средством передачи межобщинной враждебности. [53]
Британская колониальная политика, такая как принцип « разделяй и властвуй », способствовала этнической поляризации как стратегии снижения угрозы колониальному контролю. [54] Например, когда греки-киприоты восстали в 1950-х годах, Колониальное управление увеличило численность Вспомогательной полиции и в сентябре 1955 года создало Специальный мобильный резерв, который состоял исключительно из турок-киприотов , для борьбы с ЭОКА . [55] Эта и подобная практика способствовали межобщинной вражде. [ требуется ссылка ]
Хотя экономическое развитие и рост образования снизили явно религиозные характеристики двух общин, рост национализма на двух материках увеличил значимость других различий. Турецкий национализм был в основе революционной программы, продвигаемой отцом современной Турции Мустафой Кемалем Ататюрком (1881–1938) [56] и повлиял на турок-киприотов, которые следовали его принципам. Президент Турецкой Республики с 1923 по 1938 год, Ататюрк пытался построить новую нацию на руинах Османской империи и разработал программу « шести принципов » («Шесть стрел»), чтобы сделать это. [ необходима цитата ]
Эти принципы секуляризма ( лаицизма ) и национализма уменьшили роль ислама в повседневной жизни людей и подчеркнули турецкую идентичность как главный источник национализма. Традиционное образование с религиозной основой было отброшено и заменено тем, которое следовало светским принципам и, лишенное арабских и персидских влияний, было чисто турецким. Турки-киприоты быстро приняли светскую программу турецкого национализма . [ требуется цитата ]
При османском правлении турки-киприоты были классифицированы как мусульмане, различие, основанное на религии. Будучи полностью светской, программа Ататюрка сделала их турецкую идентичность первостепенной, и, возможно, еще больше усилила их разделение с их соседями-греками-киприотами. [ необходима цитата ]
В начале 1950-х годов была сформирована греческая националистическая группа под названием Ethniki Organosis Kyprion Agoniston ( EOKA , или «Национальная организация кипрских бойцов»). [57] Их целью было сначала вытеснить британцев с острова, а затем интегрировать остров с Грецией. EOKA хотела устранить все препятствия на их пути к независимости или союзу с Грецией.
Первые секретные переговоры для EOKA, как националистической организации, созданной для интеграции острова с Грецией, начались под председательством архиепископа Макариоса III в Афинах 2 июля 1952 года. После этих встреч 7 марта 1953 года был создан «Совет революции». В начале 1954 года начались секретные поставки оружия на Кипр с ведома греческого правительства . Лейтенант Георгиос Гривас , бывший офицер греческой армии, тайно высадился на острове 9 ноября 1954 года, и кампания EOKA против британских войск начала набирать обороты. [58]
Первым турком, убитым ЭОКА 21 июня 1955 года, был полицейский. ЭОКА также убивала левых греков-киприотов. [59] После погрома в Стамбуле в сентябре 1955 года ЭОКА начала свою деятельность против турок-киприотов. [60]
Год спустя EOKA возобновила свои попытки добиться объединения Кипра с Грецией. Турки-киприоты были завербованы в полицию британскими войсками для борьбы с греками-киприотами, но EOKA изначально не хотела открывать второй фронт против турок-киприотов. Однако в январе 1957 года силы EOKA начали целенаправленно преследовать и убивать турецких полицейских-киприотов, чтобы спровоцировать беспорядки турок-киприотов в Никосии , что отвлекло внимание британской армии от их позиций в горах. В ходе беспорядков был убит по крайней мере один грек-киприот, что было представлено руководством греков-киприотов как акт турецкой агрессии. [61]
Турецкая организация сопротивления (TMT, Türk Mukavemet Teşkilatı ) изначально была сформирована как местная инициатива, чтобы предотвратить объединение с Грецией, которое турки-киприоты рассматривали как экзистенциальную угрозу из-за исхода критских турок с Крита после достижения объединения с Грецией. Позднее ее поддержало и организовало непосредственно турецкое правительство, [62] и TMT также объявила войну греко-кипрским повстанцам. [63] [ требуется проверка ]
12 июня 1958 года восемь греков-киприотов из деревни Кондеменос , арестованных британской полицией в составе вооруженной группы, подозреваемой в подготовке нападения на турецко-кипрский квартал Скиллура , были убиты TMT недалеко от населенной турками-киприотами деревни Гёниели после того, как их высадили там британские власти. [64] TMT также взорвала офисы турецкой пресс-службы в Никосии в ходе операции под ложным флагом, чтобы возложить вину на греков-киприотов. [65] [66] Она также начала серию убийств видных сторонников независимости турок-киприотов. [63] [66] В следующем году, после заключения соглашений о независимости Кипра, турецкий флот отправил на Кипр корабль, полностью загруженный оружием для TMT. Корабль был остановлен, а экипаж был пойман с поличным в печально известном « инциденте Дениз ». [67]
Британское правление продолжалось до середины августа 1960 года [68] , когда остров был объявлен независимым государством на основе Лондонского и Цюрихского соглашений, заключенных годом ранее.
Однако Конституция Республики Кипр 1960 года оказалась неработоспособной и просуществовала всего три года. Греки-киприоты хотели положить конец отдельным муниципальным советам турок-киприотов, разрешенным британцами в 1958 году, которые подлежали пересмотру в соответствии с соглашениями 1960 года. Для многих греков-киприотов эти муниципалитеты были первым этапом на пути к разделу, которого они боялись. Греки-киприоты хотели энозиса , интеграции с Грецией, в то время как турки-киприоты хотели таксима , раздела между Грецией и Турцией. [69] [ необходима цитата ]
Негодование также росло в греко-кипрской общине, поскольку туркам-киприотам дали большую долю государственных должностей, чем того требовала численность их населения. В соответствии с конституцией 30% должностей на государственной службе были выделены турецкой общине, несмотря на то, что она составляла всего 18,3% населения. [70] Кроме того, должность вице-президента была зарезервирована для турецкого населения, и как президент, так и вице-президент получили право вето по важным вопросам. [71]
В декабре 1963 года президент Республики Макариос предложил тринадцать поправок к конституции после того, как правительство было заблокировано законодателями-турками-киприотами. Разочарованное этими тупиками и полагая, что конституция предотвращает энозис, [72] руководство греков-киприотов посчитало, что права, предоставленные туркам-киприотам в соответствии с конституцией 1960 года, были слишком обширными, и разработало план Акритаса , который был направлен на реформирование конституции в пользу греков-киприотов, убеждение международного сообщества в правильности изменений и насильственное подчинение турок-киприотов в течение нескольких дней, если они не примут план. [73] Поправки предполагали отказ турецкой общины от многих из ее защит как меньшинства, включая корректировку этнических квот в правительстве и отмену права вето президента и вице-президента. [71]
Эти поправки были отклонены турецкой стороной, и турецкое представительство покинуло правительство, хотя есть некоторые разногласия по поводу того, ушли ли они в знак протеста или были вытеснены Национальной гвардией. Конституция 1960 года развалилась, и 21 декабря 1963 года вспыхнуло межобщинное насилие , когда двое турок-киприотов были убиты в инциденте с участием полиции греков-киприотов. [73] И президент Макариос, и вице-президент Кючюк выступили с призывами к миру, но они были проигнорированы. Греция, Турция и Великобритания — гаранты Цюрихского и Лондонского соглашений , которые привели к независимости Кипра — хотели отправить на остров силы НАТО под командованием генерала Питера Янга. [ требуется цитата ]
В течение недели после вспышки насилия турецкий армейский контингент выдвинулся из своих казарм и захватил самую стратегическую позицию на острове через дорогу Никосия- Кирения , [ требуется цитата ] историческую яремную вену острова. Они сохраняли контроль над этой дорогой до 1974 года, когда она стала важнейшим звеном в военном вторжении Турции. С 1963 года и до момента турецкого вторжения 20 июля 1974 года греки-киприоты, которые хотели использовать дорогу, могли сделать это только в сопровождении конвоя ООН. [74]
700 турецких жителей северной Никосии, среди которых были женщины и дети, были взяты в заложники. [75] Насилие привело к гибели 364 турок и 174 греков-киприотов, [76] разрушению 109 турок-киприотов или смешанных деревень и перемещению 25 000–30 000 турок-киприотов. [77] Британская Daily Telegraph позже назвала это «антитурецким погромом ». [78] 26 декабря 1963 года было объявлено обреченное перемирие, и для наблюдения за ним были отправлены британские миротворцы. [79]
В январе 1964 года переговоры были организованы британцами в Лондоне, но их провал и два последующих вето Макариоса на предложенные НАТО или доминируемые НАТО миротворческие силы привели к тому, что вопросы были переданы в Организацию Объединенных Наций. [80] После интенсивных дебатов, резолюция 186 Совета Безопасности ООН , единогласно принятая 4 марта, рекомендовала создать миротворческие силы ООН ( ВСООНК ) и назначить посредника ООН. [81]
Насилие со стороны ополченцев обеих сторон продолжалось, и Турция сделала несколько угроз вторжением. Действительно, Анкара решила сделать это, когда в своем знаменитом письме от 5 июня 1964 года президент США Джонсон предупредил, что его страна выступает против вторжения, сделав завуалированную угрозу, что НАТО не будет помогать Турции, если ее вторжение на Кипр приведет к конфликту с Советским Союзом . [82] [83] В более общем плане, хотя резолюция 186 просила все страны избегать вмешательства в дела Кипра, Соединенные Штаты проигнорировали это и с помощью постоянных махинаций сумели преодолеть маневры Макариоса и протесты Советского Союза, чтобы тесно вмешаться в переговоры в лице посланника президента Дина Ачесона. [84] Переговоры при посредничестве ООН — которым Ачесон возмутительно помогал, а Макариос бойкотировал, потому что он правильно понял, что целью Америки было положить конец независимости Кипра — начались в июле в Женеве. [85] Ачесон доминировал на переговорах, и к концу месяца «План Ачесона» стал основой для всех будущих переговоров. [86] [87]
Кризис привел к прекращению участия турок-киприотов в управлении и их заявлению о том, что оно утратило свою легитимность. [77] Характер этого события до сих пор остается спорным: в некоторых районах греки-киприоты не позволяли туркам-киприотам передвигаться и входить в правительственные здания, в то время как некоторые турки-киприоты добровольно отказались уйти из-за призывов турецко-кипрской администрации. [88] Они начали жить в анклавах в разных районах, которые были блокированы Национальной гвардией и напрямую поддерживались Турцией. Структура республики была изменена в одностороннем порядке Макариосом, и Никосия была разделена Зеленой линией с развертыванием войск ВСООНК . [77] В ответ на это их передвижение и доступ к основным товарам стали более ограниченными греческими войсками. [89]
Бои возобновились в 1967 году, когда турки-киприоты потребовали большей свободы передвижения. И снова ситуация не была урегулирована, пока Турция не пригрозила вторжением на том основании, что она будет защищать турецкое население от этнической чистки со стороны греко-кипрских сил. Чтобы избежать этого, был достигнут компромисс: Греция была вынуждена вывести часть своих войск с острова; Георгиос Гривас , лидер ЭОКА, был вынужден покинуть Кипр, а кипрское правительство сняло некоторые ограничения на передвижение и доступ к поставкам для турецкого населения. [90]
Весной 1974 года греческая разведка Кипра обнаружила, что EOKA-B планировала переворот против президента Макариоса [91] , который спонсировался военной хунтой Афин . [92]
Хунта пришла к власти в 1967 году в результате военного переворота в Афинах. Осенью 1973 года, после студенческого восстания 17 ноября, в Афинах произошел еще один переворот , в ходе которого первоначальная греческая хунта была заменена еще более обскурантистской , во главе с начальником военной полиции Димитриосом Иоаннидисом ; хотя фактическим главой был генерал Федон Гизикис . Иоаннидес считал, что Макариос больше не был истинным сторонником энозиса, и подозревал его в симпатиях к коммунистам. [92] Это привело к тому, что Иоаннидес поддержал EOKA-B и Национальную гвардию, поскольку они пытались подорвать Макариоса. [93]
2 июля 1974 года Макариос написал открытое письмо президенту Гизикису, в котором прямо жаловался на то, что «кадры греческого военного режима поддерживают и направляют деятельность террористической организации «ЭОКА-Б». [ требуется цитата ] Он также приказал Греции вывести с Кипра около 600 греческих офицеров Кипрской национальной гвардии . [94] Немедленным ответом греческого правительства стал приказ дать добро на переворот. 15 июля 1974 года части Кипрской национальной гвардии во главе с греческими офицерами свергли правительство. [92]
Макариосу едва удалось избежать смерти во время атаки. Он сбежал из президентского дворца через заднюю дверь и отправился в Пафос , где британцам удалось забрать его на вертолете Westland Whirlwind [ нужна цитата ] днем 16 июля и доставить его из Акротири на Мальту на транспортном самолете Armstrong Whitworth Argosy Королевских ВВС , а оттуда в Лондон на de Havilland Comet следующим утром. [92] [95]
В то же время Никос Сампсон был объявлен временным президентом нового правительства. Сампсон был ультранационалистом, сторонником энозиса , который был известен своими фанатичными антитурецкими настроениями и принимал участие в насилии против турецких мирных жителей в более ранних конфликтах. [92] [96] [ нужна страница ]
Режим Сампсона захватил радиостанции и объявил, что Макариос убит; [92] но Макариос, находившийся в безопасности в Лондоне, вскоре смог опровергнуть эти сообщения. [97] Турки-киприоты не были затронуты переворотом против Макариоса; одной из причин было то, что Иоаннидес не хотел провоцировать турецкую реакцию. [98] [ нужна страница ]
В ответ на переворот госсекретарь США Генри Киссинджер отправил Джозефа Сиско , чтобы попытаться выступить посредником в конфликте. [92] Турция передала Греции список требований через американского переговорщика. Эти требования включали немедленное отстранение Никоса Сэмпсона, вывод 650 греческих офицеров из Национальной гвардии Кипра, допуск турецких войск для защиты своего населения, равные права для обоих народов и доступ к морю с северного побережья для турок-киприотов. [99] Затем Турция во главе с премьер-министром Бюлентом Эджевитом обратилась к Великобритании как к подписавшей стороне Договора о гарантиях с просьбой принять меры по возвращению Кипру его нейтрального статуса. Великобритания отклонила это предложение и отказалась позволить Турции использовать свои базы на Кипре в рамках операции. [100]
По словам американского дипломата Джеймса В. Спейна , накануне турецкого вторжения президент США Ричард Никсон направил письмо Бюленту Эджевиту, которое не просто напоминало письмо Линдона Б. Джонсона Исмету Инёню во время кипрского кризиса 1963–64 годов , но и было даже более резким. Однако письмо Никсона так и не попало в руки турецкого премьер-министра, и никто ничего о нем не слышал. [101]
Турция вторглась на Кипр в субботу 20 июля 1974 года. Тяжеловооруженные войска высадились незадолго до рассвета в Кирении (Гирне) на северном побережье, встретив сопротивление со стороны греческих и греко-кипрских сил. Анкара заявила, что она ссылается на свое право в соответствии с Договором о гарантиях , чтобы защитить турок-киприотов и гарантировать независимость Кипра. [102] К тому времени, когда Совет Безопасности ООН смог добиться прекращения огня 22 июля, турецкие силы контролировали узкую тропу между Киренией и Никосией, 3% территории Кипра, [103] которую им удалось расширить, нарушив прекращение огня, требуемое в резолюции 353. [ 104] [105] [106]
20 июля 10 000 жителей турецко-кипрского анклава Лимассол сдались Кипрской национальной гвардии. После этого, согласно свидетельствам очевидцев из числа турок-киприотов и греков-киприотов, турецко-кипрский квартал был сожжен, женщины изнасилованы, а дети расстреляны. [107] [108] После этого 1300 турок-киприотов были заключены в тюремный лагерь. [109] Анклав в Фамагусте подвергся обстрелу, а турецко-кипрский город Лефка был оккупирован войсками греков-киприотов. [110]
По данным Международного комитета Красного Креста , среди военнопленных, взятых на этом этапе и до второго вторжения, были 385 греков-киприотов в Адане , 63 грека-киприота в тюрьме Сарай и 3268 турок-киприотов в различных лагерях на Кипре. [111]
В ночь с 21 на 22 июля 1974 года батальон греческих коммандос был переправлен в Никосию с Крита в ходе тайной воздушной операции . [35]
23 июля 1974 года греческая военная хунта рухнула, в основном из-за событий на Кипре. Греческие политические лидеры в изгнании начали возвращаться в страну. 24 июля 1974 года Константин Караманлис вернулся из Парижа и был приведен к присяге в качестве премьер-министра. Он удержал Грецию от вступления в войну, что подверглось резкой критике как акт измены. Вскоре после этого Никос Сампсон отказался от президентства, и Глафкос Клиридис временно занял пост президента. [112]
Первый раунд мирных переговоров состоялся в Женеве , Швейцария, между 25 и 30 июля 1974 года, Джеймс Каллаган , министр иностранных дел Великобритании, созвал конференцию трех держав-гарантов. Там они выпустили декларацию о том, что турецкая оккупационная зона не должна быть расширена, что турецкие анклавы должны быть немедленно эвакуированы греками и что в Женеве должна быть проведена еще одна конференция с участием двух кипрских общин для восстановления мира и воссоздания конституционного правительства. Перед этим они сделали два замечания, одно из которых поддерживало конституцию 1960 года, а другое, по-видимому, отказывалось от нее. Они призвали вице-президента Турции возобновить свои функции, но также отметили «существование на практике двух автономных администраций: греческой кипрской общины и турецкой кипрской общины».
К моменту проведения второй Женевской конференции 14 августа 1974 года международное сочувствие (которое было на стороне турок во время их первого нападения) теперь снова переключилось на Грецию, которая восстановила демократию. На втором раунде мирных переговоров Турция потребовала, чтобы кипрское правительство приняло ее план федерального государства и перемещения населения . [113] Когда исполняющий обязанности президента Кипра Клиридис попросил от 36 до 48 часов для консультаций с Афинами и лидерами греков-киприотов, министр иностранных дел Турции отказал Клиридису в этой возможности на том основании, что Макариос и другие воспользуются ею, чтобы выиграть больше времени. [114]
Министр иностранных дел Турции Туран Гюнеш сказал премьер-министру Бюленту Эджевиту : «Когда я говорю: «Айше [б] должна уйти в отпуск» ( тур .: «Ayşe Tatile Çıksın» ), это будет означать, что наши вооруженные силы готовы вступить в бой. Даже если телефонная линия будет прослушиваться, это не вызовет никаких подозрений». [116] Через полтора часа после окончания конференции Туран Гюнеш позвонил Эджевиту и произнес кодовую фразу. 14 августа Турция начала свою «Вторую миротворческую операцию», которая в конечном итоге привела к турецкой оккупации 37% Кипра. Турецкая оккупация достигла на юге выступов Луруджина .
В ходе этого процесса многие греки-киприоты стали беженцами . Число беженцев оценивается в 140 000–160 000 человек. [117] Линия прекращения огня с 1974 года разделяет две общины на острове и обычно называется Зелёной линией .
После конфликта представители Кипра и Организация Объединенных Наций дали согласие на переселение оставшихся 51 000 турок-киприотов, которые не покинули свои дома на юге, на север, если они того пожелают.
Совет Безопасности ООН оспорил законность действий Турции, поскольку статья 4 Договора о гарантиях дает гарантам право предпринимать действия с единственной целью восстановления положения дел. [118] Однако последствия вторжения Турции не защитили суверенитет и территориальную целостность Республики, а имели противоположный эффект: фактический раздел Республики и создание отдельного политического образования на севере. 13 февраля 1975 года Турция объявила оккупированные районы Республики Кипр «Федеративным Турецким Государством», что вызвало всеобщее осуждение международного сообщества (см. Резолюцию 367 Совета Безопасности ООН ). [119] Организация Объединенных Наций признает суверенитет Республики Кипр в соответствии с условиями ее независимости в 1960 году. Конфликт продолжает влиять на отношения Турции с Кипром, Грецией и Европейским Союзом .
Европейская комиссия по правам человека признала Турцию виновной в перемещении людей, лишении свободы, жестоком обращении, лишении жизни и лишении имущества. [120] [121] [122] Турецкая политика насильственного выселения трети греческого населения острова из их домов на оккупированном севере, воспрепятствования их возвращению и расселения турок с материковой части Турции считается примером этнической чистки . [123] [124]
В 1976 и 1983 годах Европейская комиссия по правам человека признала Турцию виновной в неоднократных нарушениях Европейской конвенции о правах человека . Турция была осуждена за препятствование возвращению беженцев-греков-киприотов в их собственность. [125] В докладах Европейской комиссии по правам человека за 1976 и 1983 годы говорится следующее:
Выявив нарушения ряда статей Конвенции, Комиссия отмечает, что действия, нарушающие Конвенцию, были направлены исключительно против членов одной из двух общин на Кипре, а именно греко-кипрской общины. Она приходит к выводу одиннадцатью голосами против трех, что Турция таким образом не смогла обеспечить права и свободы, изложенные в этих статьях, без дискриминации по признаку этнического происхождения, расы, религии, как того требует статья 14 Конвенции.
Греки-киприоты, проживающие в анклаве на полуострове Карпас , в 1975 году подверглись со стороны турок нарушениям своих прав человека, так что к 2001 году, когда Европейский суд по правам человека признал Турцию виновной в нарушении 14 статей Европейской конвенции о правах человека в своем решении по делу Кипр против Турции (заявление № 25781/94), их осталось менее 600 человек. В том же решении Турция была признана виновной в нарушении прав турок-киприотов, разрешив суд над гражданскими лицами военным судом . [126] [127]
Европейская комиссия по правам человека 12 голосами против 1 приняла доказательства Республики Кипр, касающиеся изнасилований различных греко-киприотских женщин турецкими солдатами и пыток многих греко-киприотских заключенных во время вторжения на остров. [128] [122] Высокий уровень изнасилований, как сообщается, привел к временному разрешению абортов на Кипре консервативной Кипрской православной церковью . [121] [129] [130] По словам Пола Сант Кассии, изнасилования систематически применялись для «смягчения» сопротивления и зачистки гражданских районов с помощью страха. Многие из зверств рассматривались как месть за зверства против турок-киприотов в 1963–64 годах и резню во время первого вторжения. [131] Было высказано предположение, что многие из зверств были убийствами из мести, совершенными бойцами-турками-киприотами в военной форме, которых могли принять за турецких солдат. [132] На полуострове Карпас группа турок-киприотов, как сообщается, выбирала молодых девушек для изнасилования и оплодотворяла девочек-подростков. Были случаи изнасилований, включая групповые изнасилования, девушек-подростков турецкими солдатами и мужчинами-турками-киприотами на полуострове, а один случай был связан с изнасилованием пожилого грека-киприота турком-киприотом. Как сообщается, мужчина был опознан жертвой, и двое других насильников также были арестованы. Изнасилованные женщины иногда были изгоями общества. [133]
Во время резни в Маратхе, Санталарисе и Алоде, устроенной EOKA B 14 августа 1974 года, было убито 126 человек. [134] [135] Организация Объединенных Наций охарактеризовала эту резню как преступление против человечности , заявив, что она «является еще одним преступлением против человечности, совершенным греками и греко-кипрскими боевиками». [136] Во время резни в Тохни было убито 85 жителей-турок-киприотов. [137]
Газета Washington Post освещала еще одну новость о зверстве, в которой говорилось: «Во время греческого налета на небольшую турецкую деревню недалеко от Лимассола было убито 36 человек из 200 жителей. Греки заявили, что им был дан приказ убить жителей турецких деревень до прибытия турецких войск». [138] [ необходима полная цитата ]
В Лимассоле после захвата турецко-кипрского анклава Кипрской национальной гвардией, согласно свидетельствам очевидцев из числа турок-киприотов и греков-киприотов, был сожжен турецко-кипрский квартал, женщины были изнасилованы, а дети расстреляны. [107] [108] Затем 1300 человек были отправлены в лагерь для военнопленных. [109]
Список пропавших без вести лиц Республики Кипр подтверждает, что 83 турка-киприота исчезли в Тохни 14 августа 1974 года. [139] Кроме того, в результате вторжения более 2000 греков-киприотов-военнопленных были вывезены в Турцию и содержались в турецких тюрьмах. Некоторые из них не были освобождены и до сих пор числятся пропавшими без вести. В частности, Комитет по пропавшим без вести лицам (CMP) на Кипре, который действует под эгидой Организации Объединенных Наций, уполномочен расследовать около 1600 случаев пропавших без вести греков-киприотов и греков. [140]
Проблема пропавших без вести лиц на Кипре приняла новый оборот летом 2004 года, когда спонсируемый ООН Комитет по пропавшим без вести лицам (CMP) [141] начал возвращать останки идентифицированных пропавших без вести лиц их семьям. CMP разработал и начал реализовывать (с августа 2006 года) свой проект по эксгумации, идентификации и возвращению останков пропавших без вести лиц. Весь проект реализуется двухобщинными группами ученых из числа греков-киприотов и турок-киприотов (археологов, антропологов и генетиков) под общей ответственностью CMP. К концу 2007 года было идентифицировано 57 человек, и их останки были возвращены их семьям. [ необходима цитата ]
В 1989 году правительство Кипра привлекло американского торговца произведениями искусства к суду за возвращение четырех редких византийских мозаик VI века , которые пережили указ византийского императора, предписывающий уничтожение всех изображений священных фигур. Кипр выиграл дело, и мозаики в конечном итоге были возвращены. [142] В октябре 1997 года Айдын Дикмен , который продал мозаики, был арестован в Германии в ходе полицейского рейда и у него был обнаружен тайник, состоящий из мозаик, фресок и икон, датируемых VI, XII и XV веками, стоимостью более 50 миллионов долларов. Мозаики, изображающие святых Фаддея и Фому , представляют собой еще две секции апсиды церкви Канакария, в то время как фрески, включая Страшный суд и Древо Иессея , были сняты с северной и южной стен монастыря Антифонитис , построенного между XII и XV веками. [143] Среди фресок, найденных у Дикмена, были фрески из церкви Панагии Пергаминиотиса XI–XII веков в Аканту , которая была полностью лишена своих богато украшенных фресок. [144]
Согласно заявлению греков-киприотов, с 1974 года по меньшей мере 55 церквей были преобразованы в мечети, а еще 50 церквей и монастырей были преобразованы в конюшни, магазины, общежития или музеи, или были снесены. [145] По словам представителя правительства де-факто Турецкой Республики Северного Кипра , это было сделано для того, чтобы не допустить разрушения зданий. [146]
В январе 2011 года британский певец Бой Джордж вернул Кипрской церкви икону Христа XVIII века , которую он купил, не зная ее происхождения. Икона, которая украшала его дом в течение 26 лет, была украдена из церкви Святого Харалампуса в деревне Нью-Хорио , недалеко от Китреи , в 1974 году. Икону заметили служители церкви во время телевизионного интервью Боя Джорджа у него дома. Церковь связалась с певцом, который согласился вернуть икону в церковь Святых Бессребреников , Хайгейт , на севере Лондона . [147] [148] [149]
Греки-киприоты утверждают, что вторжение и последующие действия Турции были дипломатическими уловками, продвигаемыми ультранационалистическими турецкими боевиками для оправдания экспансионистского пантюркизма . Они также критиковали предполагаемую неспособность турецкого вмешательства достичь или оправдать свои заявленные цели (защита суверенитета, целостности и независимости Республики Кипр), утверждая, что намерения Турции с самого начала заключались в создании государства Северный Кипр.
Греки-киприоты осуждают жестокость турецкого вторжения, включая, помимо прочего, высокий уровень изнасилований, изнасилований детей и пыток. [128] Греки-киприоты подчеркивают, что в 1976 и 1983 годах Турция была признана Европейской комиссией по правам человека виновной в неоднократных нарушениях Европейской конвенции о правах человека . [125]
Греки-киприоты также утверждают, что вторая волна турецкого вторжения, произошедшая в августе 1974 года, даже после падения греческой хунты 24 июля 1974 года и восстановления демократического правительства Республики Кипр под руководством Глафкоса Клиридиса, не представляла собой оправданного вмешательства, как это было в случае с первой волной турецкого вторжения, которая привела к краху хунты.
Размещение 40 000 турецких солдат на Северном Кипре после вторжения в нарушение резолюций Организации Объединенных Наций также подверглось критике.
Резолюция 353 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций , принятая единогласно 20 июля 1974 года в ответ на турецкое вторжение на Кипр, потребовала немедленного вывода всего иностранного военного персонала, находящегося в Республике Кипр, в нарушение пункта 1 Устава Организации Объединенных Наций . [150]
Резолюция 360 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, принятая 16 августа 1974 года, заявила об уважении суверенитета, независимости и территориальной целостности Республики Кипр и официально зафиксировала свое неодобрение односторонних военных действий, предпринятых против нее Турцией. [151]
Мнение турок-киприотов цитирует президента архиепископа Макариоса III , свергнутого греческой хунтой в ходе переворота 1974 года, который выступал против немедленного энозиса (объединения Кипра и Греции). Макариос описал переворот, который его сменил, как «вторжение Греции на Кипр» в своей речи в Совете Безопасности ООН и заявил, что нет «никаких перспектив» успеха в переговорах, направленных на урегулирование ситуации между греками-киприотами и турками-киприотами, пока лидеры переворота, спонсируемые и поддерживаемые Грецией, находятся у власти. [152]
В резолюции 573 Совет Европы поддержал законность первой волны турецкого вторжения, произошедшего в июле 1974 года, в соответствии со статьей 4 Договора о гарантиях 1960 года , [153] [154] которая позволяет Турции, Греции и Соединенному Королевству в одностороннем порядке осуществлять военное вмешательство в случае провала многостороннего реагирования на кризис на Кипре. [155]
Греки-киприоты, недовольные тем, что США не остановили турецкое вторжение, приняли участие в протестах и беспорядках перед американским посольством. Посол Роджер Дэвис был убит во время протестов снайпером из экстремистской группировки EOKA-B . [156]
В 1983 году турецко-кипрская ассамблея провозгласила независимость Турецкой Республики Северного Кипра . Сразу после этого заявления Великобритания созвала заседание Совета Безопасности ООН, чтобы осудить декларацию как «юридически недействительную». Резолюция Совета Безопасности ООН 541 (1983) посчитала «попытку создания Турецкой Республики Северного Кипра недействительной и будет способствовать ухудшению ситуации на Кипре». Далее в ней говорилось, что она «считает декларацию, упомянутую выше, юридически недействительной и призывает к ее отзыву».
В следующем году резолюция ООН 550 (1984) осудила «обмен послами» между Турцией и ТРСК и добавила, что Совет Безопасности «считает попытки заселения любой части Вароши людьми, не являющимися ее жителями, недопустимыми и призывает к передаче этого района под управление Организации Объединенных Наций». [157]
Ни Турция, ни ТРСК не выполнили вышеуказанные резолюции, и Вароша остаётся необитаема. [157] В 2017 году пляж Вароши был открыт исключительно для использования турками (турками-киприотами и гражданами Турции). [158]
22 июля 2010 года Международный суд ООН постановил, что «международное право не содержит запрета на декларации независимости». В ответ на это не имеющее юридической силы указание министр иностранных дел Германии Гвидо Вестервелле заявил, что оно «не имеет никакого отношения к каким-либо другим делам в мире», включая Кипр, [159] тогда как некоторые исследователи заявили, что решение Международного суда предоставило туркам-киприотам возможность для использования. [160] [161]
Решения Совета Безопасности ООН о немедленном и безоговорочном выводе всех иностранных войск с территории Кипра и безопасном возвращении беженцев в свои дома не были выполнены Турцией и ТРСК. [162] Турция и ТРСК защищают свою позицию, заявляя, что любой такой вывод привел бы к возобновлению межобщинных столкновений и убийств.
В 1999 году УВКБ ООН прекратило свою деятельность по оказанию помощи внутренне перемещенным лицам на Кипре. [163]
Переговоры по поиску решения кипрской проблемы ведутся с перерывами с 1964 года. В период с 1974 по 2002 год турецко-кипрская сторона рассматривалась международным сообществом как сторона, отказывающаяся от сбалансированного решения. С 2002 года ситуация изменилась, по словам официальных лиц США и Великобритании, и греческо-кипрская сторона отвергла план, который предусматривал роспуск Республики Кипр без гарантий того, что турецкие оккупационные силы будут выведены. Последний план Аннана по воссоединению острова, одобренный Соединенными Штатами , Соединенным Королевством и Турцией, был принят на референдуме турками-киприотами, но подавляющим большинством отвергнут на параллельном референдуме греками-киприотами после того, как руководство греков-киприотов и Греческая православная церковь призвали греческое население проголосовать «нет». [164]
Греки-киприоты отклонили план урегулирования ООН на референдуме в апреле 2004 года. 24 апреля 2004 года греки-киприоты отклонили большинством в три голоса план урегулирования кипрского спора , предложенный Генеральным секретарем ООН Кофи Аннаном . План, который был одобрен большинством в два голоса турками-киприотами на отдельном, но одновременном референдуме, создал бы Объединенную Кипрскую Республику и гарантировал бы, что весь остров воспользуется преимуществами вступления Кипра в Европейский Союз 1 мая. План создал бы Объединенную Кипрскую Республику, состоящую из греческого кипрского составного государства и турецкого кипрского составного государства, связанных федеральным правительством. Более половины греков-киприотов, которые были перемещены в 1974 году, и их потомки получили бы свою собственность обратно и жили бы в ней под управлением греков-киприотов в течение периода от 3,5 до 42 месяцев после вступления урегулирования в силу . [ необходимая цитата ] Тем, чье имущество не могло быть возвращено, полагалась денежная компенсация. [ необходимая цитата ]
Весь остров вошел в ЕС 1 мая 2004 года, все еще разделенным, хотя acquis communautaire ЕС — свод общих прав и обязанностей — применяется только к территориям, находящимся под прямым контролем правительства, и приостановлен на территориях, оккупированных турецкими военными и управляемых турками-киприотами. Однако отдельные турки-киприоты, способные документально подтвердить свое право на гражданство Республики Кипр, на законных основаниях пользуются теми же правами, которые предоставляются другим гражданам государств Европейского Союза . [ необходима цитата ] Греческое кипрское правительство в Никосии продолжает выступать против усилий ЕС по установлению прямых торговых и экономических связей с ТРСК как способа поощрения турко-кипрской общины к продолжению поддержки разрешения кипрского спора. [ необходима цитата ]
В результате турецкого вторжения Парламентская ассамблея Совета Европы заявила, что демографическая структура острова постоянно менялась в результате преднамеренной политики турок. После оккупации Северного Кипра на остров начали прибывать гражданские поселенцы из Турции. Несмотря на отсутствие консенсуса по точным цифрам, все заинтересованные стороны признали, что турецкие граждане начали прибывать в северную часть острова в 1975 году. [165] Было высказано предположение, что более 120 000 поселенцев прибыли на Кипр из материковой Турции. [165] [ мертвая ссылка ] Это было нарушением статьи 49 Четвертой Женевской конвенции , которая запрещает оккупантам перемещать или депортировать части своего собственного гражданского населения на оккупированную территорию. [166]
Резолюция ООН 1987/19 (1987) «Подкомиссии по предупреждению дискриминации и защите меньшинств », принятая 2 сентября 1987 года, потребовала «полного восстановления всех прав человека для всего населения Кипра, включая свободу передвижения , свободу поселения и право на собственность », а также выразила «свою обеспокоенность политикой и практикой размещения поселенцев на оккупированных территориях Кипра, что представляет собой форму колониализма и попытку незаконно изменить демографическую структуру Кипра ».
В отчете, подготовленном Мете Хатаем от имени PRIO (Институт исследований мира в Осло), было подсчитано, что число жителей материковой Турции на севере, которым предоставлено право голоса, составляет 37 000 человек. Однако эта цифра не включает жителей материковой Турции, состоящих в браке с турками-киприотами или взрослыми детьми поселенцев с материковой части, а также всех несовершеннолетних. В отчете также оценивается число жителей материковой Турции, которым не предоставлено право голоса, которых он называет «переселенцами», в 105 000 человек. [167]
После военных действий 1974 года Соединенные Штаты применили эмбарго на поставки оружия как Турции, так и Кипру . Эмбарго на поставки оружия Турции было снято спустя три года президентом Джимми Картером , тогда как эмбарго на поставки оружия Кипру оставалось в силе дольше, [168] последний раз оно было введено в действие 18 ноября 1992 года. [169] В декабре 2019 года Конгресс США снял десятилетнее эмбарго на поставки оружия Кипру. [170] 2 сентября 2020 года Соединенные Штаты решили снять эмбарго на продажу «нелетальных» военных товаров Кипру на один год, начиная с 1 октября. [171] Каждый год США решали продлевать свое решение (последнее было в сентябре 2024 года), что подверглось резкой критике со стороны Турции. В августе 2024 года Кипр и США подписали соглашение о сотрудничестве в области обороны, которое будет действовать в течение следующих пяти лет; Турция также осудила это соглашение. [172]
В результате турецкого вторжения и оккупации, возможно, около 200 000 греков, проживавших на севере Кипра, покинули свои дома и стали беженцами на юге. По оценкам, в боях погибло 638 турецких солдат, еще 2 000 получили ранения. Еще около 1 000 турецких мирных жителей были убиты или ранены. Кипрские греки, вместе с греческими солдатами, отправленными на остров, потеряли 4 500–6 000 убитыми или ранеными, а еще 2 000–3 000 пропали без вести.
/греков-киприотов оцениваются в 6000 человек, а потери турок/турок-киприотов — в 3500 человек, включая 1500 убитых...
Вторжение стоило около 6000 жертв среди греков-киприотов и 1500–3500 среди турок (20 июля 1974 г.)
Греки-киприоты и большая часть международного сообщества называют это «вторжением».
были включены в состав греко-кипрских вооруженных сил, дали Турции повод и предлог для вторжения на Кипр, заявив о своей роли в соответствии с Договором о гарантиях.
Турция вторглась на Кипр под предлогом защиты турецко-кипрского меньшинства.
Пять дней спустя, 20 июля 1974 года, Турция, заявляя о своем праве на вмешательство в качестве одного из гарантов соглашения 1960 года, вторглась на остров под предлогом восстановления конституционного порядка Республики Кипр.
[...] достигнув кульминации в перевороте 1974 года, направленном на присоединение Кипра к Греции
основании, что Турция оккупировала территорию, принадлежащую Кипру, и что, следовательно, предполагаемое государство является нарушением суверенитета Кипра.
Оккупация северной части, классифицируемая как незаконная в соответствии с международным правом, автоматически влечет за собой незаконную оккупацию территории ЕС с момента присоединения Кипра.
призвали к вмешательству на Кипре, когда в 1960-х годах начались антитурецкие погромы .
Σ' αυτό το χρονικό σημείο, οι Τούρκοι ελέγχουν το 3% του Κυπριακού εδάφους, έχοντας δημιου ργήσει ένα προγεφύρωμα, που συνδέει την Κερύνεια με τον τουρκοκυπριακό θύλακο της Λευκωσίας. (
На данный момент турки контролируют 3% территории Кипра, создав плацдарм, соединяющий Кирению с анклавом киприотов-турок в Никосии.
)
Кризис 1974 года: Турецкое нападение и оккупация Кипра: В поисках мира: Турецкая ... ООН смогла добиться прекращения огня 22 июля, турецкая армия обеспечила себе лишь узкий коридор между Киренией и Никосией, который она расширила в течение следующих нескольких дней в нарушение условий, но который ей не терпелось расширить еще больше по военным и политическим причинам.
Войска высадились вокруг Кирении, главного города на этом побережье, и быстро захватили узкий плацдарм.
[...] детей расстреляли на улице, а турецкий квартал Лимассола был сожжен Национальной гвардией.
Сожалея о провале попытки достичь дипломатического урегулирования, которая заставила правительство Турции осуществить свое право на вмешательство в соответствии со статьей 4 Договора о гарантиях 1960 года.
В той мере, в какой общие или согласованные действия окажутся невозможными, каждая из трех гарантирующих держав оставляет за собой право предпринять действия с единственной целью восстановления положения дел, созданного настоящим Договором.
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )