stringtranslate.com

Сатья (фильм 1998 года)

Satya ( перевод:  Правда ) — индийский криминальный фильм 1998 года на хинди , снятый и спродюсированный Рамом Гопалом Вармой ; сценарий написан Саурабхом Шуклой и Анурагом Кашьяпом . В главных ролях Дж. Д. Чакраварти , Урмила Матондкар и Манодж Баджпаи , а также Саурабх Шукла , Адитья Шривастава и Пареш Равал . Это первый фильм из трилогии Вармы «Гангстер» об организованной преступности в Индии . Фильм повествует о Сатье (Чакраварти), иммигранте, который приезжает в Мумбаи в поисках работы, знакомится с Бхику Мхатре (Баджпаи) и оказывается втянутым в преступный мир Мумбаи.

Варма изначально планировал снять боевик , но после встречи с несколькими преступниками решил снять фильм, посвященный тяжким преступлениям. Он нанял Кашьяпа и Шуклу, чтобы написать сценарий, и решил использовать менее известных актеров. Саундтрек и партитуру написали Вишал Бхардвадж и Сандип Чоута , соответственно, а тексты песен написал Гулзар . Раннюю операторскую работу выполнил Джерард Хупер, которого заменил Мазхар Камран . Фильм был снят в Мумбаи с бюджетом в 2,5 крор рупий (300 000 долларов США). [2]

Satya был выпущен 3 июля 1998 года и получил широкое признание критиков, особенно за реалистичное изображение индийского преступного мира и игру Баджпаи. Он также имел коммерческий успех, собрав 15 крор рупий (1,8 млн долларов США), и помог начать ряд карьер (особенно для Кашьяпа и Баджпаи). Фильм получил шесть премий Filmfare и Национальную кинопремию . На протяжении многих лет Satya считался культовым фильмом и считается одним из величайших фильмов, когда-либо снятых рядом критиков и ученых в индийском кино. Кинокритик Раджив Масанд назвал его одним из самых влиятельных фильмов последних десяти лет. Он вдохновил на создание нескольких сиквелов, таких как Company (2002) и D (2005), а также прямого сиквела Satya 2 (2013).

Сюжет

Сатья приезжает в Мумбаи в поисках работы и находит работу в танцевальном баре . Джагга, преступник, бросает ему в лицо стакан виски, который Сатья приготовил для него, потому что ему не нравится вкус. Позже другой мелкий головорез Пакья, работающий на Джаггу, требует у Сатьи денег. Сатья отказывается платить и режет лицо Пакьи бритвой. Пакья рассказывает Джагге о нападении, и головорезы Джагги избивают Сатью. Бапу и Виттал Манджрекар убивают кинопродюсера по приказу Бхику Мхатре. Манджрекар схвачен полицией во время побега и признается в причастности Мхатре инспектору Кхандилкару во время допроса; Мхатре арестован.

Джагга высмеивает Сатью, когда тот подает напитки; они дерутся, и позже он подставляет Сатью за сводничество . Мхатре и Сатья дерутся в тюрьме, и Мхатре, впечатленный смелостью Сатьи, организует его освобождение через адвоката Чандраканта Мула. Сатья получает квартиру от Каллу Мама и встречает Видью, своего соседа и начинающую певицу. Манджрекар отрицает какую-либо связь с Мхатре в суде, и Мхатре освобождают. С помощью Мхатре Сатья стреляет в Джаггу в танцевальном баре и присоединяется к банде Мхатре. Малхотра, строитель, которого Каллу Мама вымогал, просит их встретиться с ним за деньги, и Мхатре, Сатья и банда попадают в засаду. На допросе они признаются, что работают на Гуру Нараяна. Видью изначально отвергает музыкальный директор Ренусагар, который позже подписывает с ней контракт на проект после того, как Сатья угрожает ему. У Видьи и Сатьи завязываются романтические отношения.

Гуру Нараян прибывает в Мумбаи. Мхатре и его банда готовы убить его, но вынуждены отказаться от своего плана по приказу политика Бхау Такурдаса Джавле. Бхау просит его и Гуру Нараяна не подвергать его карьеру опасности из-за войны банд. Гуру Нараян говорит (по телефону, Бхау), что он хочет убить Сатью, чтобы отомстить за убийство Джагги. Этот разговор не слышит Мхатре, который (под давлением Бхау) соглашается назвать это квитанцией с Гуру Нараяном.

Однако позже Сатья говорит Мхатре, что если они не убьют Гуру Нараяна, он убьет их. Банда Мхатре, затем убивает Гуру Нараяна. Это приводит Мхатре и Сатью к прямому столкновению с Бхау. Новый комиссар полиции, Амодх Шукла, назначается из-за роста преступности. В стратегическом ходе Бхау прощает Мхатре и его банду за их предыдущие действия. Полиция сталкивается с группой преступников, включая члена банды Мхатре Чандера Кхоте. По предложению Сатьи, Шукла застрелен своей бандой, чтобы встревожить полицию. Бхау побеждает на выборах с большим перевесом , благодаря помощи Мхатре.

Сатья и Видья идут в кино. Когда они выходят выпить во время антракта , Пакья видит Сатью и сообщает об этом в полицию. Инспектор Кхандилкар приезжает и приказывает запереть все двери, кроме одной, ожидая задержать Сатью, когда он выйдет из кинотеатра через единственную открытую дверь. Сатья стреляет холостым патроном в землю, вызывая давку, и убегает с Видьей. Он боится потерять ее после инцидента, и Мхатре предлагает перевезти их в Дубай . Мхатре приезжает в дом Бхау той ночью, чтобы отпраздновать свою победу на выборах с Каллу Мамой и Чандракантом Муле, и политик убивает его за неподчинение его приказу и убийство Нараяна. Сатья говорит Видье, что у него есть работа в Дубае, когда приезжает полиция, и он вынужден бежать. Видья узнает от инспектора Кхандилкара, что Сатья — преступник.

Сатья прибывает в резиденцию Каллу Мамы. Мул приказывает Маме убить Сатью, но Мама восстает и убивает Мула вместо этого, побуждая их двоих отомстить за убийство Мхатре. Во время Ганеш Чатурти на пляже Сатья убивает Бхау и получает ранение. Он и Мама уходят; Мама планирует помочь Сатье сесть на корабль в Дубай, но Сатья настаивает на том, чтобы сначала пойти в дом Видьи. Мама ждет в машине, пока Сатья стучит в ее дверь. Видья отказывается отвечать, и, пока они спорят, приезжает Кхандилкар, стреляет и убивает Маму. Сатье удается сломать дверь Видьи, однако Кхандилкар стреляет в него, и он падает в нескольких дюймах от нее и умирает.

Бросать

Производство

Разработка

... Меня вдруг осенило, что об этих гангстерах всегда слышишь только тогда, когда они убивают или когда умирают. Но что они делают в промежутке? Это была первая мысль, которая в итоге привела к Сатье .

— Варма о концепции фильма [4]

Режиссер Рам Гопал Варма , очарованный Мумбаи, хотел вернуться к съемкам боевиков после долгого перерыва. Пока он планировал фильм, Варма встретил некоторых людей из преступного мира и заинтересовался их человеческой стороной. [5] Музыкальный продюсер и певец Гульшан Кумар был застрелен возле храма Джитешвар Махадев в Мумбаи 12 августа 1997 года. [6] Варма узнал об убийстве от Джаму Сугханда , который продюсировал Rangeela . [4] Сугханд сказал Варме, что Гульшан проснулся около 7 утра и сказал продюсеру, что встретится с певицей в 8 утра и с другом в 8:30; затем он пойдет в храм и встретится с ним позже. [4] Затем Варма подумал: «Если бы Гульшан проснулся в 7 утра, то во сколько бы проснулся убийца?» [4] Затем он решил снять фильм о гангстерах и, как поклонник Айн Рэнд , хотел «отправить Говарда Рорка в преступный мир». [7]

Варма намеревался убрать песни из фильма, но «... в то время было очень сложно снять фильм без песни, так как музыкальные компании практически «правили индустрией», и было невозможно продвигать фильм без песен». [7] Имея в виду простую историю, режиссер хотел, чтобы Виджай Тендулкар написал диалоги к фильму; он восхищался работой Тендулкара, особенно Ardh Satya (1983). [7] Однако Тендулкар не смог работать над Satya . [7] Фильм был смонтирован новичком Апурвой Асрани , который смонтировал трейлер для Daud and Bhanodaya. Впечатленный его работой, Варма предложил Апурве должность монтажера Satya , когда тому было девятнадцать лет. [8] Варма включил в фильм несколько сцен из реальной жизни, включая сцену, где Мхатре оскорбляет одного из своих мертвых друзей, говоря о том, как он может умереть. [9] Один из его друзей рассказал ему, что его сосед был преступником, с которым он здоровался каждый день, но не мог догадаться, что он был замешан в преступлении. Варме понравился этот ракурс, и он также использовал его в фильме. [9] Варма сказал, что персонажи в фильме «находятся на очень низком уровне гангстерской иерархии». [9] О названии фильма Варма сказал, что он назвал его Сатья по двум причинам: во-первых, это дань уважения Ардх Сатье , а во-вторых, это была девушка-тезка, в которую он любил в колледже, которая не любила его в ответ. [9]

Кастинг

Испытывающий трудности Манодж Баджпаи пробовался на роль приспешника Пареша Равала в фильме «Дауд» , и Варма спросил его, снимался ли он в других фильмах; Баджпаи упомянул свою второстепенную роль в фильме «Королева бандитов» . [10] Варма, впечатленный его игрой в фильме «Королева бандитов» , сказал, что хотел бы дать ему более важную роль, и посоветовал ему не сниматься в фильме «Дауд» . [10] Однако Баджпаи хотел сняться в фильме, и Варма согласился. [10] После завершения съемок Варма сказал Баджпаи, что сожалеет о том, что дал ему второстепенную роль, и пообещал ему заметную роль в своем следующем фильме. [11] Баджпаи предложил Варме имя новичка Анурага Кашьяпа для сценария. [12] Варме понравился фильм Кашьяпа « Авто Нараян» , и он подписал с ним контракт на написание сценария. [13] Хотя Кашьяп уже писал сценарий фильма, Варма чувствовал, что ему нужен более опытный писатель, и попросил Саураба Шуклу . Шукла поначалу колебался, так как он писал фильмы, которые мог бы режиссировать. [7] [14] Он пошел в офис Вармы, чтобы отказаться, но режиссер сказал ему, что хочет снять его в фильме, и обрисовал сюжет. [14] Затем Шукла согласился сниматься в фильме, так как он «застрял» с повествованием. [7] Они отправились в фермерский дом Вармы в Хайдарабаде и написали первый черновик за неделю, не проводя исследований, так как Кашьяп чувствовал, что психология гангстера «очень похожа на психологию любого другого человека». [15] [16] Баджпаи никогда в жизни не встречал ни одного гангстера и не очень хорошо говорил на языке маратхи , хотя он играл персонажа из Махараштры. Затем он решил сначала поработать над своим внешним видом и отрастил бороду, тяжелое лицо и вьющиеся волосы. Он прислушивался к советам своей горничной о том, как передать нюансы акцента маратхи, и работал над персонажем в течение трех-четырех месяцев, прежде чем начались съемки. [17]

Варма хотел задействовать в фильме новых актеров. Он взял на главную роль Дж. Д. Чакраварти , который работал с ним над фильмом «Шива» (1990). Чакраварти сказал, что пытался подражать Варме, чтобы подготовиться к роли. [7] Изначально главная роль была запланирована для Баджпаи, но после того, как персонажи прояснились для Вармы, он почувствовал, что ему нужен кто-то более свободно владеющий хинди для Бхику Мхатре; [7] Чакраварти, носитель телугу, недостаточно свободно владел хинди. [7] Баджпаи был недоволен решением, так как он хотел играть главную роль, но согласился остаться в фильме, потому что других ролей не было. [7] Он основал персонажа Бхику Мхатре на человеке из своего родного города, который был поклонником Джитендры , носил цветные футболки и был вспыльчивым; он перенял акцент у своего повара, который был из Колхапура . [7] [18] Он также собрал свой собственный костюм из 25 000, предоставленных ему производством. [18] Когда Шукла и Кашьяп обсуждали аутентично звучащие имена персонажей, пришел мальчик-рассыльный по имени Бхику, и они решили использовать его имя для персонажа. [15] Хотя изначально главную женскую роль предлагали Манише Койрале , но у нее не было дат, позже то же самое было с Махимой Чаудхри , но позже ее заменили Урмилой Матондкар , с которой он работал в Rangeela и Daud . [19] Новичок Сушант Сингх был выбран на роль приспешника Мхатре. [20] Костюм Матондкар был разработан Манишем Малхотрой . [18]

Съемки

Статуя Ганеши на воде, окруженная людьми.
Кульминационный момент фильма был снят во время праздника Ганеша Чатуртхи в Мумбаи.

Satya снимали в Мумбаи во время сезона муссонов . [21] [22] Сцена, где Чакраварти режет лицо Сушанта Сингха, должна была закончиться на этом, но Варма забыл сказать «снято», и остальная часть сцены была импровизацией актеров. [23] Монтаж вступительного эпизода фильма, когда Чакраварти прибывает в город, был отдан на съемки Кашьяпу. Он спланировал сцену и снял ее с оператором. [24] Сцена сильно отличалась от того, что представлял себе Кашьяп из-за его неопытности в съемках. Варма поручил ему переснять ее и научил его, как общаться с оператором. [24] Несколько сцен в фильме были импровизацией, включая всю сцену смерти Бхику Мхатре. [25]

Баджпаи , страдающий акрофобией , испытывал страх во время съемок сцены, в которой он стоит на краю обрыва в течение двух часов. [26] Кульминационная сцена Сатьи была снята во время Ганеш Чатурти , когда команда воссоздавала пляж Джуху с примерно 500 молодыми артистами. [27] Песня «Kallu Mama» была снята самим Вармой, поскольку оператор отсутствовал в день съемок. [7] Последняя сцена фильма, которую нужно было снять, песня была в значительной степени импровизированной, поскольку актеры выпили. [26] Сатью сняли за 50 дней. [7] Сцена в начале фильма, где Манджрекар и Баппу убивают кинопродюсера на оживленной улице, была снята на съемочной площадке; улица была создана внутри студии с припаркованными автомобилями, принадлежащими съемочной группе. [28] Первым оператором был американец Джерард Хупер, которого Варме порекомендовал Каннан Айер (написавший «Дауд» ). [29] Хупер бродил по Мумбаи, снимая город, даже когда съемки не были запланированы. [22] Однако он не смог уделить достаточно времени проекту и ушел, когда он был завершен на тридцать процентов. Мазхар Камран был оператором оставшейся части фильма. [30] По словам Шуклы, фильм был снят на целлулоид при «очень слабом освещении» и «низкой диафрагме». [25]

Саундтрек

Саундтрек к фильму был написан Вишалом Бхардваджем , слова — Гулзаром . Сандип Чоута написал фоновую партитуру, которая была выпущена на лейбле Venus Worldwide Entertainment 3 июля 1998 года. [31] Альбом содержит шесть треков, включая один инструментальный. 23-трековый фон к фильму был выпущен отдельным альбомом Satya: The Sound в ноябре 1998 года. [32] [33] Певцами были Лата Мангешкар , Аша Бхосле , Суреш Вадкар , Мано , Харихаран и Бхупиндер Сингх .

Выпускать

Тестовый показ чернового варианта фильма «Сатья » был показан 60 людям в театре «Димпл» в Бандре . Реакция была отрицательной; зрители посчитали, что фильм пропагандирует аморальность , [7] и части его второй половины были пересняты. [7] Фильм «Сатья» был выпущен в Индии 3 июля 1998 года на комиссионной основе, чтобы дистрибьюторы не теряли деньги. [34] Фильм был нацелен на городскую аудиторию, [34] и дублированные версии на телугу и тамильском языках были выпущены на региональных рынках. [35] [36] Он был дублирован на английский язык для показов на международных кинофестивалях, а Вивек Оберой озвучивал одного из персонажей. [37] Фильм «Сатья» был частью секции «Индийская панорама» на Международном кинофестивале в Индии 1998 года . [38]

Центральный совет по сертификации фильмов сохранил его крепкие выражения и насилие, поскольку его члены посчитали их неотъемлемой частью фильма. [39] Сатья получил сертификат A (только для взрослых) без каких-либо возражений со стороны совета. [40] Несколько актеров и членов съемочной группы посетили премьеру фильма в кинотеатре Eros Cinema , где он получил хорошие отзывы зрителей. [7] Star Plus приобрела права на спутниковую телетрансляцию фильма, и он был показан по телевидению 26 декабря 1998 года, пока он еще шел в кинотеатрах. [41] [42] Его DVD был выпущен 22 сентября 2006 года. [43]

Критический прием

Satya открылся для похвалы от кинокритиков. [44] Шобха Де написала в своем обзоре: « Satya говорил на языке улиц — грубо, неотёсанно, жестоко. И тем не менее, не оскорблял чувств. Он идеально передал дикость того, что стало нашей повседневной реальностью, а также раскрыл окончательную тщетность и пафос бездумных бандитских войн». [45] В своем обзоре Халид Мохаммед написал: «Satya — это суровый, чертовски захватывающий фильм, который жалит и кричит. Никто не уйдёт от него неспровоцированным или равнодушным». [46] По словам Анупамы Чопры , «независимый режиссёр... на этот раз нарушил все правила Болливуда... Satya — это упражнение в интегрированной эстетике. Он имеет определённо реалистичное ощущение и напряжённый темп». [47] Супарн Верма из Rediff.com написал: « Сатья — это кульминация работы Рама Гопала Вармы на сегодняшний день. Его персонажи обладают интенсивностью и гневом Шивы , а отношения Урмилы и Чакравати — это более тонкая версия того, что он сделал в «Дрохи »». [44] Другой рецензент назвал фильм «фильмом без жестких ударов, достоверно отражающим облик больного общества». [5]

Его ретроспективные обзоры также были положительными. Джай Арджун Сингх написал: «Рам Гопал Варма разбил кино вкусы этим фильмом, изобретя новый язык», и назвал его своим «любимым индийским гангстерским фильмом». [2] Раджа Сен , поставив фильму оценку пять из пяти, назвал Satya «... интуитивным путешествием по иерархии преступного мира Мумбаи, фильмом, который повлиял на все гангстерские фильмы после него, и тем, где все элементы — игра, персонажи, музыка, кинематография, действие — действительно очень запоминающе соединились». [48] В 20-ю годовщину выхода фильма Суканья Верма написал: «Снятый в сине-коричневой палитре, умные композиции — смесь крутых углов камеры, ручная съемка, дальние планы и нуаровое освещение — передают удушающую сложность и противоречивые эмоции его персонажей». [49]

Театральная касса

Фильм, бюджет которого составил 2,5 крор рупий (300 000 долларов США), [2] собрал примерно 15 крор рупий (1,8 миллиона долларов США). [2] [50] Он побил рекорды по кассовым сборам в Мумбаи: заполняемость за первую неделю составила 85 процентов, а доход — 1,5 крор рупий (180 000 долларов США). [34] [51] Satya заработал 24 лакха рупий (29 000 долларов США) на пятнадцати экранах за одну неделю в Дели и Уттар-Прадеше , [52] и фильм получил выгоду от освобождения от налога на развлечения правительства Махараштры . [ 53] Он заработал 1,27 крор рупий (150 000 долларов США) за вторую неделю, [51] при заполняемости за третью неделю в 97 процентов. [7] Satya шел в прокате одиннадцать недель, собрав 3,27 крор рупий (390 000 долларов США). [51] Фильм принес 65 процентов прибыли в прокате в Мумбаи, собрав в городе более 9 крор рупий (1,1 миллиона долларов США). [54] Объявленный кассовым хитом, он стал одним из самых кассовых индийских фильмов 1998 года. [51] [55]

Почести

46-я Национальная кинопремия :
44-я церемония вручения премии Filmfare Awards :

Выиграл

Номинированный

Анализ

Хотя Satya известен своим реалистичным изображением преступного мира Мумбаи, Варма часто говорил, что его фильмы не прославляют преступность. [56] В своей книге Studying Indian Cinema Омар Ахмед писал, что в отличие от американских криминальных фильмов (где успех измеряется накоплением богатства), Satya — об индивидуальном выживании; Ахмед назвал его «постмодернистским гангстерским фильмом». [57] [58] Предыстория главного героя остается загадкой на протяжении всего фильма, а его и других персонажей местоположение в городе не указано. [59] В своей книге Bombay Cinema: An Archive of the City Ранджани Мазумдар писала, что Мумбаи Сатьи напоминает «документальный монтаж клаустрофобных пространств» с «визуальными эффектами в стиле документального фильма». [45]

Персонажи фильма говорят на местном, тапорийском диалекте хинди. В своей книге « Обед с фанатиком » Амитава Кумар написал, что язык оскорблений Сатьи «извергается сильнее, чем взрываются пушки». [60] Авторы книги «Расположение культурных изменений: теория, метод, процесс» сравнили персонажей Амода Шуклы и Кхандилкара с бывшим комиссаром полиции Мумбаи Ракешем Марией . [61] Варма использовал фильм Судхира Мишры 1996 года « Является ли это реальным? » в качестве отправной точки для Сатьи . [62]

Наследие

Satya считается современным шедевром несколькими критиками и одним из лучших фильмов 1990-х годов. [63] [64] Он достиг культового статуса и упоминается как один из лучших индийских гангстерских фильмов за реалистичное изображение насилия; [65] [66] [67] «прокладывая путь» для будущих гангстерских фильмов. [68] Рецензируя фильм Вармы 2008 года «Контракт» , критик Раджив Масанд назвал Satya одним из самых влиятельных фильмов последних десяти лет. [69] Фильм представил новый жанр, разновидность фильма нуар , который был назван «Мумбаи нуар». [21] [64] [70] Satya стал прорывным фильмом для Маноджа Баджпаи. Кей Кей Менон назвал свою роль поворотным моментом для других актеров метода: «Если бы не блестящая игра Маноджа в «Сатье» , такие актеры, как Иррфан и я, возможно, все еще ждали бы своего принятия. Манодж открыл нам двери». [71] Его игра в роли Бхику Мхатре (с его фразой «Mumbai ka king kaun? Bhiku Mhatre» ; «Кто король Мумбаи? Bhiku Mhatre») считается одной из самых запоминающихся в индийском кино. [72] [73] Кинорежиссер Каран Джохар поместил «Сатью» в свой список из 11 фильмов, которые навсегда изменили Болливуд, назвав его «просто матерью всех фильмов о преступном мире». [74]

Музыкальный руководитель и композитор Вишал Бхардвадж назвал свою студию Satya Studio в честь фильма. [7] Сатья также дал 24-летнему писателю Анурагу Кашьяпу его прорыв в Болливуде: «Я узнала все, что связано с фильмами, работая с [Вармой] над [Satya], и я до сих пор отражаю в своих фильмах то, чему я научилась во время создания [фильма]». [12] Мегхна Гульзар сказала, что в песне «Kallu Mama» она чувствовала запах пива в дыхании персонажа. [7] Фильм также продвинул карьеру редактора Апурвы Асрани, так как это был его первый фильм. [8] Рецензируя Satya 2 , критик Палома Шарма написала: « Satya 2 так же плох, как Satya был хорош». [75] Сатья также приписывают тенденцию к фильмам на хинди без звезд, с высокими концепциями и низкими бюджетами. [76] Посмотрев фильм, Шах Рукх Кхан сказал Чакравати, что если «вы хотите испортить этот фильм, то вам следует заменить себя мной в нем». [7] Амитабх Баччан похвалил Кашьяпа. [77] Британский режиссер Дэнни Бойл назвал Сатью источником вдохновения для своего удостоенного премии «Оскар» в 2008 году фильма «Миллионер из трущоб » . « Гладкое , часто завораживающее» изображение Сатьей преступного мира Мумбаи , включающее суровую, реалистичную «жестокость и городское насилие», повлияло на изображение преступного мира Мумбаи Бойлом. [78]

Satya был в списке IBN Live 2013 года из 100 величайших индийских фильмов всех времен [79] , в серии 100 Filmfare Days и в списке «70 знаковых фильмов независимой Индии». [80] [81] Он был упомянут в « 100 фильмах Болливуда» Рэйчел Дуайер (где она назвала его «шедевром»), а также в «50 фильмах, которые изменили Болливуд, 1995-2015» критика и автора Шубхры Гупты . [82] [83]

В 2021 году критик Удай Бхатия написал книгу под названием « Пули над Бомбеем: Сатья и гангстер хинди-фильмов» о создании фильма. [84]

Продолжения

Satya был первым фильмом из серии Gangster Вармы . За ним последовали два других фильма — Company (2002) и D (2005) — и сиквел Satya 2 (2013). Company , в главных ролях Моханлал , Маниша Койрала , Вивек Оберой и Аджай Девгн , был основан на D-Company Дауда Ибрагима и получил положительные отзывы. [85] За ним последовал D , в главной роли Рандип Худа , также спродюсированный Вармой, который был менее успешным, чем его предшественники. [86] Satya 2 был критическим и коммерческим провалом. [87] По словам Сайбала Чаттерджи, « Satya , окончательная сага об оружии и бандах, явно не нуждалась в переосмыслении». [88]

Ссылки

  1. ^ "Satya (1998)". Британский совет по классификации фильмов. Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Получено 2 декабря 2017 года .
  2. ^ abcdef Шарма, Санджукта (13 января 2017 г.). "Воспоминание о 'Сатье'". Mint . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 г. . Получено 2 октября 2017 г. .
  3. ^ "Satya". Box Office India . Архивировано из оригинала 2 августа 2015 года . Получено 22 мая 2016 года .
  4. ^ abcd «Мысль и случайная встреча побудили Рама Гопала Варму создать «Сатью», «Компанию». The Times of India . 16 января 2017 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2017 г. Получено 22 ноября 2017 г.
  5. ^ ab Mazumdar 2008, стр. 175.
  6. ^ Коппикар, Смрути (25 августа 1997 г.). «Убийство в Мумбаи». Индия сегодня . Архивировано из оригинала 5 января 2018 года . Проверено 25 ноября 2017 г.
  7. ^ abcdefghijklmnopqrst "Блокбастеры Болливуда: История Сатьи". Блокбастеры Болливуда . CNN-News18 . 13 декабря 2009 г.
  8. ^ ab Verma, Suparn (13 марта 1999 г.). "На порядок выше". Rediff.com . Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 г. . Получено 2 декабря 2017 г. .
  9. ^ abcd Ghosh, Sankhayan (3 июля 2018 г.). «Мы не сделали фильм, он сделал себя сам: Рам Гопал Варма о 20 годах Сатьи». Film Companion. Архивировано из оригинала 24 июня 2020 г. Получено 25 июля 2018 г.
  10. ^ abc "Эпизод 21". Шоу Анупама Кхера – Кучч Бхи Хо Сакта Хай . Цветной телевизор . 27 сентября 2015 г.
  11. ^ Чопра, Анупама (31 августа 1998 г.). «Двое одного сорта». India Today . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 29 ноября 2015 г.
  12. ^ ab Gupta, Priya (14 августа 2012 г.). «Я не смотрю фильмы Рама Гопала Вармы: Анураг Кашьяп». The Times of India . Архивировано из оригинала 20 июля 2015 г. Получено 10 декабря 2015 г.
  13. ^ «Черная пятница основана на фактах!». Rediff.com . 5 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2015 г. Получено 4 мая 2015 г.
  14. ^ ab N, Patcy (13 февраля 2017 г.). «Я никогда не чувствовал себя «кем-то»». Rediff.com . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. . Получено 24 ноября 2017 г. .
  15. ^ ab Ali, Asad; Usman, Yasser (12 декабря 2014 г.). "#Dialoguebaazi: The tough men". Hindustan Times . Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 г. Получено 10 декабря 2015 г.
  16. ^ Чхабра, Асим (28 мая 2014 г.). «Каждый персонаж хорош и плох одновременно». Rediff.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2017 г. Получено 10 декабря 2017 г.
  17. Кулкарни, Ронжита (5 сентября 2018 г.). «Цена, которую вы платите за то, чтобы быть актером». Rediff.com . Проверено 10 сентября 2018 г.
  18. ^ abc "20 лет 'Satya': Когда Манодж Баджпаи хотел сыграть главную роль, а не Бхику Мхатре". Business Standard . 1 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. Получено 25 июля 2018 г.
  19. ^ "Хищник как добыча". Rediff.com . 27 декабря 1997 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2010 г. Получено 17 июня 2008 г.
  20. ^ Наяк, Элина Приядаршини (17 мая 2014 г.). «Я перестала воспринимать себя серьезно: Сушант Сингх». The Times of India . Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 г. Получено 22 ноября 2017 г.
  21. ^ ab Miguel 2012, стр. 68.
  22. ^ ab Dubey, Gaurav (25 июня 2015 г.). «Фильмы Болливуда, которые проникли в темное подполье Мумбаи». Mid-Day . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 25 ноября 2017 г.
  23. ^ Чаттерджи, Супратик (15 июля 2016 г.). «ИНТЕРВЬЮ: Рам Гопал Варма о неудаче, «Вираппане» и о том, почему он очарован Дональдом Трампом». HuffPost . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 25 ноября 2017 г.
  24. ^ ab Signature Startup Masterclass: Эпизод 2: Анураг Кашьяп (кинофильм). Индия: Signature Startup. 26 августа 2016 г. – через YouTube.
  25. ^ ab «Команда Сатьи о самом ярком воспоминании о создании фильма». Film Companion. 3 июля 2018 г. Получено 10 сентября 2018 г.
  26. ^ ab Bhattacharya, Roshmila (29 июля 2013 г.). «Manoj Bajpayee recalls shooting for „Satya“». The Times of India . Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 г. . Получено 25 ноября 2017 г. .
  27. ^ Басу, Мохар (5 ноября 2016 г.). «Амитабх Баччан посетит пляж Джуху для съемок «Саркара 3». Середина дня . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 1 декабря 2017 г.
  28. ^ Jha, Subhash K (27 декабря 2001 г.). «Not Another Satya». Rediff.com . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. . Получено 18 августа 2010 г. .
  29. ^ Ахмед 2015, стр. 206.
  30. ^ Ашраф, Сайед Фирдаус (1 сентября 2009 г.). «Человеку не обязательно иметь много денег, чтобы выжить в Мумбаи». Rediff.com . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  31. ^ "Satya". Saavn. 3 июля 1998 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  32. ASC (13 ноября 1998 г.). "Audioscan". The Tribune . Архивировано из оригинала 7 апреля 2010 г. Получено 14 августа 2010 г.
  33. ^ "Satya: The Sound". Gaana . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Получено 26 ноября 2017 года .
  34. ^ abc Chatterjee, Saibal (27 июля 1998 г.). "Голая правда". Outlook . Архивировано из оригинала 28 октября 2010 г. Получено 18 августа 2010 г.
  35. ^ "Обзоры". Архивировано из оригинала 23 февраля 1999 года.
  36. Индийское кино: Индийская панорама 1998. Дирекция кинофестивалей. 1999. С. 56. Архивировано из оригинала 3 февраля 2018 года.
  37. Мохамед, Халид (2 августа 2006 г.). «Я здесь, чтобы стать лучшим актером Индии». Daily News and Analysis . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 г. Получено 18 августа 2010 г.
  38. ^ "Индийское кино: Индийская панорама 1998" (PDF) . Дирекция кинофестиваля. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 22 мая 2016 года .
  39. ^ "Цензор как система должна быть отменена: Рам Гопал Варма". Outlook . 29 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  40. ^ "CBFC остается глухим к злоупотреблениям Satya 2". The Times of India . 19 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  41. ^ Дуа, Аарти (27 января 2013 г.). «Звезда получает шанс разыграть свою хинди-карту». Business Standard . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  42. ^ Saibal, Chatterjee (21 декабря 1998 г.). "Скоро..." Outlook . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  43. ^ "Satya". Amazon. 22 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  44. ^ ab Verma, Suparn (4 июля 1998 г.). "Кровь скажет". Rediff.com . Архивировано из оригинала 28 марта 2017 г. . Получено 30 ноября 2017 г. .
  45. ^ ab Mazumdar 2008, стр. 174.
  46. ^ Халид Мохаммед. «Ничего, кроме правды». Filmfare . Архивировано из оригинала 1 октября 1999 года . Получено 19 апреля 2020 года .{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  47. ^ Чопра, Анупама (20 июля 1998 г.). "Человек из ниоткуда". India Today . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 29 ноября 2015 г.
  48. ^ Сен, Раджа (17 августа 2011 г.). «Взлеты и падения Рама Гопала Вармы». Rediff.com . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. . Получено 1 декабря 2017 г. .
  49. ^ Верма, Суканья (4 июля 2018 г.). «20 вещей, которые мы любим в Сатье». Rediff.com . Архивировано из оригинала 7 августа 2018 г. . Получено 7 августа 2018 г. .
  50. ^ Кулкарни, Онкар (16 ноября 2013 г.). «Сборы Satya 2 падают, Рам Гопал Варма собирает всего 1,1 крор рупий». The Financial Express . Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 г. Получено 2 декабря 2017 г.
  51. ^ abcd "Satya". Box Office India. Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 года . Получено 2 декабря 2017 года .
  52. ^ "Satya (1998) против Satya 2 в Дели/UP". Box Office India. 12 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2013 г. Получено 22 мая 2016 г.
  53. Джог, Санджай (9 октября 1998 г.). «Государство снова освобождает Сатью от налога на развлечения». The Indian Express . Архивировано из оригинала 10 октября 2012 г. Получено 30 августа 2010 г.
  54. ^ "Рам Гопал Верма – Самый большой провальный режиссер всех времен". Box Office India. 18 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2017 г. Получено 2 декабря 2017 г.
  55. ^ "Top Worldwide Grossers 1998". Box Office India. 22 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2015 г. Получено 22 июля 2015 г.
  56. ^ «Кинематографист подобен журналисту». BBC. 29 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 3 января 2009 г. Получено 19 июня 2008 г.
  57. ^ Ахмед 2015, стр. 212.
  58. ^ Ахмед 2015, стр. 215.
  59. ^ Мазумдар 2008, стр. 171.
  60. ^ Кумар 2015, стр. 76.
  61. ^ Чанда 2011, стр. 89.
  62. ^ Ханде, Рохан (28 апреля 2016 г.). «Забытая жемчужина Судхира Мишры, фильм, который зажег Сатью». GQ . Архивировано из оригинала 6 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  63. 5 июня 2012 г. «100 лет Болливуда: 7 лучших гангстерских фильмов всех времен». Dainik Bhaskar . Архивировано из оригинала 17 октября 2015 г. Получено 5 декабря 2017 г.{{cite news}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  64. ^ ab Dwyer, Rachel (30 мая 2005 г.). "Behind The Scenes". Outlook . Получено 18 августа 2010 г. .
  65. ^ Данду, Сангита Деви (10 ноября 2013 г.). «Сатья 2: Плохая компания». The Hindu . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  66. ^ Саид, Раза Али (10 августа 2012 г.). «Weekly Classics: Satya». Dawn . Пакистан. Архивировано из оригинала 6 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  67. ^ Ахмед 2015, стр. 9.
  68. ^ Сен, Шомини (10 сентября 2015 г.). «Четыре фильма Анурага Кашьяпа, которые навсегда изменили индийский кинематограф». News18 . Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. . Получено 5 декабря 2017 г. .
  69. ^ Масанд, Раджив (18 июля 2008 г.). «Вердикт Масанда: контракт, изуродованный беспорядок Сатьи, компании». News18 . Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 г. Получено 18 августа 2010 г.
  70. ^ Наяр, Арути (16 декабря 2007 г.). «Болливуд на столе». The Tribune . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Получено 19 июня 2008 г.
  71. ^ Бхатия, Удай (7 декабря 2015 г.). «Манодж Баджпаи: настоящая звезда инди». Mint . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 8 декабря 2015 г.
  72. ^ Пол, Ушнота (23 апреля 2016 г.). «10 раз Манодж Баджпаи поразил нас на экране». Filmfare . Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. . Получено 5 декабря 2017 г. .
  73. ^ "100 лет Болливуда: 10 персонажей, которых мы любим". Mid-Day . 3 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 г. Получено 10 декабря 2015 г.
  74. ^ Сен, Раджа (2 мая 2013 г.). «Каран Джохар: 11 фильмов, которые навсегда изменили Болливуд». Rediff.com . Архивировано из оригинала 7 августа 2018 г. Получено 7 августа 2018 г.
  75. ^ Шарма, Палома (8 ноября 2013 г.). «Обзор: Satya 2 так же плох, как Satya был хорош». Rediff.com . Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  76. ^ Рай 2009, стр. 129.
  77. ^ Дедхия, Сонил (8 октября 2012 г.). «Анураг Кашьяп: Сожалею, что не разговаривал с Амитабхом 14 лет». Rediff.com . Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. . Получено 5 декабря 2017 г. .
  78. Амитава Кумар (23 декабря 2008 г.). «Предки миллионера из трущоб из Болливуда». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 25 марта 2015 г.
  79. ^ "100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен". IBN Live . 17 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2013 г. Получено 12 февраля 2014 г.
  80. ^ "100 Filmfare Days: 90- Satya". Filmfare. 16 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  81. ^ Дуайер, Рэйчел (12 августа 2017 г.). «70 культовых фильмов независимой Индии». The Hindustan Times . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  82. ^ Гупта, Шубхра (2016). 50 фильмов, которые изменили Болливуд, 1995-2015 . Harper Collins. ISBN 9789351778486.
  83. ^ Дуайер 2005, стр. 157.
  84. ^ "HarperCollins представляет "Bullets Over Bombay" Удая Бхатии". The Print . 24 августа 2021 г. . Получено 4 сентября 2021 г. .
  85. ^ Goyal, Samarth (14 апреля 2017 г.). «15 лет компании: работа с Рамом Гопалом Вармой была «честью» для Мохана Лала». The Hindustan Times . Архивировано из оригинала 27 июля 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  86. ^ Чопра, Анупама (20 июня 2005 г.). «Подрез». India Today . Получено 5 декабря 2017 г.
  87. ^ Мирани, Винод (11 ноября 2013 г.). «Кассовые сборы: Satya 2 — это катастрофа». Rediff.com . Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.
  88. ^ "Обзор фильма: Satya 2 Рама Гопала Вармы — это катастрофа". The Hindustan Times . 8 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г.

Библиография

Внешние ссылки