Theri ( перевод: Искра ) [5] — индийский боевик-триллер 2016 года на тамильском языкеснятый режиссёром Атли и спродюсированный Калайпули С. Тану под баннером V Creations . Вдохновленныйфильмом Мани Ратнама «Чатриян» , в фильме снимались Виджай , Саманта Рут Прабху , Эми Джексон , Наиника , Радхика Сараткумар , Раджендран и Махендран . [6] Музыку написал Г. В. Пракаш Кумар , оператором выступил Джордж К. Уильямс , а монтажёром — Рубен . В фильме бывший полицейский отправляется на миссию по защите своей дочери от своих прошлых врагов.
Фильм стал второй режиссерской работой Кумара после «Раджи Рани» (2013), успех которой произвел на Виджая достаточно сильное впечатление, чтобы он начал работать с режиссером. Этли придумал сценарий, который представлял собой «эмоциональный боевик-триллер», и официальное объявление было сделано в сентябре 2014 года. После пост-продакшна и официальной церемонии запуска в июне 2015 года производство фильма началось в Ченнаи в начале июля. Фильм дважды останавливался из-за забастовки Федерации работников киноиндустрии Южной Индии и сильного наводнения в Ченнаи . Кроме того, плохие климатические условия в Китае привели к тому, что команде пришлось отказаться от идеи снимать сцены там и вместо этого выбрать Бангкок . Несмотря на трудности, фильм был завершен в январе 2016 года.
Theri был выпущен 14 апреля 2016 года и получил положительные отзывы критиков и собрал 150 крор рупий (18 миллионов долларов США) при бюджете в 75 крор рупий (9,0 миллионов долларов США). Фильм стал вторым самым кассовым тамильским фильмом 2016 года . Он также выиграл три премии SIIMA , [7] три премии IIFA Utsavam , две премии Ananda Vikatan Cinema Awards и девять номинаций на 64-й церемонии вручения премии Filmfare Awards South . Фильм был адаптирован на сингальском языке как Goree (2019) и ассамском языке как Ratnakar (2019). [8] В настоящее время фильм переснимается на хинди и телугу как Baby John и Ustaad Bhagat Singh соответственно. В настоящее время он считается одним из самых популярных фильмов в карьере Виджая, и его многочисленные повторные показы на телеканалах способствовали его популярности. [9]
Джозеф Курувилла — не склонный к насилию человек, который управляет пекарней и ведёт мирную жизнь со своей пятилетней дочерью Ниведитой «Ниви» в Керале . Вскоре Джозеф подружился с учительницей Ниви, Энни, которая начала влюбляться в него. Джозеф ввязывается в драку с головорезами, которые пытаются убить Ниви. Энни узнаёт, что Джозеф на самом деле является DCP Виджаем Кумаром. Позже Джозеф рассказывает Энни о своём прошлом.
Прошлое : В Ченнаи Виджай встречает старика, который приходит с жалобой, чтобы найти его пропавшую дочь, Раджи, ИТ-работницу . Виджай обнаруживает, что она была изнасилована до смерти, и дальнейшее расследование приводит его к Эшвину, сыну министра труда Ванамаамалаи. Виджай направляется в дом Ванамаамалаи, чтобы арестовать Эшвина, но Ванамаамалай и комиссар Сиби Чакраварти сообщают ему, что Эшвин пропал без вести три дня назад. Виджаю поручено найти Эшвина, и он находит и убивает Эшвина. Виджай рассказывает об этом Ванамаамалаи, который клянется отомстить Виджаю за смерть Эшвина.
Тем временем Виджай встречает студентку-медика по имени Митра, и они влюбляются друг в друга. Пока Виджай встречается с семьей Митры, брат Ванамаамалаи Ратнам посылает головорезов. Инцидент пугает Митру, и она просит Виджая оставить работу в полиции. Однако Виджаю удается убедить ее, поэтому они женятся и живут счастливой жизнью со своей новорожденной дочерью Ниви. В ночь Дипавали Ванамаамалай, Ратнам и их приспешник инспектор Карикалан врываются в дом Виджая и убивают мать Виджая, Паппу, Митру и пытаются утопить Ниви. Умирающему Митре удается спасти Ниви и заставить Виджая поклясться, что он уйдет из полиции. Виджай принимает клятву Митры. Перед тем как уйти, он эмоционально прощается с Митрой. Он сбегает и инсценирует свою смерть, чтобы защитить Ниви.
Настоящее время : Когда Ниви отправляется на школьную экскурсию, Ванамаамалай (узнавший, что Виджай и Ниви живы) организует аварию в школьном автобусе. С помощью Энни и местных жителей Виджаю удается спасти Ниви и других детей. Узнав, что Ванамаамалай стоит за аварией, Виджай решает отомстить. Виджай возвращается в Ченнаи и убивает Карикалана. Констебль по имени Ганесан становится свидетелем этого и распространяет слух, что Виджай вновь появился как призрак.
Ванамаамалай пытается предупредить Ратнама о правде, но Ратнам, который разорвал отношения со своим братом, отказывается от предупреждения и предполагает, что Ванамаамалай стоит за смертью Карикалана. Ночью Виджай убивает Ратнама, столкнув его со строящегося здания. Виджай попадает в плен к приспешникам Ванамаамалаи, когда они добираются до него. Виджай убивает Ванамаамалаи и его приспешников. Убийства продолжают оставаться загадкой для общественности, но Сиби Чакраварти, которая, как выяснилось, тайно знает, что Виджай жив, снова нанимает его в полицию.
Несколько лет спустя Виджай, взрослая Ниви и Энни находятся в Ладакхе . Виджай, сменивший свою личность на Дхармешвар, тайно продолжает помогать ЦБР в раскрытии различных дел.
В январе 2014 года Виджай выразил свою заинтересованность в работе с проектом, режиссёром которого был Атли , после того, как был впечатлён его дебютным режиссёрским фильмом Raja Rani (2013); последний также рассчитывал поработать в фильме, так как был поклонником актёра, а также восхищался его недавними проектами. [11] Сообщалось, что Калайпули С. Тану профинансирует проект, и это было официально объявлено в сентябре 2014 года. [12] Продюсеры также объявили, что команда приступит к съёмкам только после завершения другого фильма Виджая Puli (2015), в то время как Атли продолжал писать сценарий фильма до конца 2014 года. [13] [14] В ноябре 2014 года было объявлено, что Г. В. Пракаш Кумар снова будет сотрудничать с Виджаем и Атли после Thalaivaa и Raja Rani . [15] Несколько членов технической команды, участвовавших в предыдущем фильме Атли, Raja Rani , также были добавлены в команду, включая оператора Джорджа К. Уильямса , редактора Рубена и арт-директора Т. Мутураджа . [16] Фильм рекламируется как эмоциональный боевик, в котором Виджай будет играть роль полицейского и отца в фильме, [17] и, как сообщается, был вдохновлен Chatriyan (1990). [18] Было рассмотрено несколько названий фильма, включая Moondru Mugam , Vetri , Thuppaki 2 , Khakee и Thaarumaaru , прежде чем создатели окончательно определились с Theri в конце ноября 2015 года. [19] Первый взгляд на фильм также был выпущен в тот же день. [20]
Наянтара , в январе 2015 года актриса опровергла заявления об участии в фильме. [21] Позже Саманта Рут Прабху была объявлена на главную женскую роль. [22] Сообщается, что Эми Джексон пробовалась на роль школьной учительницы, говорящей на малаялам, в фильме. [23] [24] Первоначально команда обратилась к нескольким хинди-актрисам на роль Джексон, которые отклонили предложение. [25] В марте 2015 года опытная актриса и кинопродюсер Радхика Сараткумар попробовалась на роль матери Виджая в фильме, сотрудничая с Виджаем во второй раз за 27 лет. [примечание 1] [26] Бхаратираджа отказался от участия в фильме и заставил Атли выбрать опытного режиссера Махендрана в качестве антагониста. [27] Прабху также должен был сыграть роль. [28] Сунайна также была привлечена для участия в расширенном эпизоде фильма. [29] Актриса Амрита Айер появилась в неуказанной в титрах роли подруги Саманты. [30] [примечание 2]
Официальное мероприятие по запуску состоялось в Kerala Club House на East Coast Road в Ченнаи , на котором присутствовали несколько членов актерского состава и съемочной группы 26 июня 2015 года. Производство фильма началось в Ченнаи в начале июля 2015 года, и в городе была снята вступительная песня для Виджая, за которой последовали сцены с участием Виджая и Саманты на East Coast Road. [32] Дальнейшие сцены в Ченнаи были сняты в Adityaram Studios и Binny Mills , где арт-директор Т. Мутурадж возвел огромную декорацию. [33] Радхика также была частью съемок, в то время как актриса Сунайна снималась в течение одного дня в графике, который закончился в середине июля. [34] Второй график, как сообщалось, должен был начаться в конце месяца, но был ненадолго отложен из-за забастовки, проведенной Советом тамильских кинопродюсеров против Федерации киноработников Южной Индии . [35]
Второй график съемок фильма возобновился в Ченнаи 3 августа 2015 года, когда к съемкам присоединились Виджай и Саманта, и продолжался 25 дней. [36] Несколько сцен также снимались в MGM Dizzee World на East Coast Road. [37] В середине сентября команда сняла несколько сцен в родовом доме ветерана-актера Шиваджи Ганесана Аннаи Иллам, и съемки продолжались 2–3 дня. [38] [39] В ноябре 2015 года было объявлено, что фильм был «завершен на семьдесят процентов», а съемки частей с участием Саманты Прабху были завершены. После этого Эми Джексон впоследствии присоединилась к команде в Ченнаи, чтобы снимать свою часть в рамках нового графика. [40] Сцены действия, поставленные Дхилипом Суббараян , снимались в течение месяца, а съемки были прерваны сильным наводнением в Ченнаи . [41]
Голливудский хореограф трюков Калоян Воденичаров работал с командой в начале декабря 2015 года, чтобы помочь снять кульминационные части фильма. [42] Плохие климатические условия в Китае привели к тому, что команде пришлось отказаться от своей идеи снимать сцены там и вместо этого решили снимать в Бангкоке . [43] Декорации были возведены на фабрике в Ченнаи для съемок кульминационных сцен, а Калоян был нанят для помощи в обучении артистов и съемках сцен в декабре 2015 года. [44] В середине января 2016 года под руководством Субрараяна была снята сцена подводного трюка. [45] Команда начала снимать песню с участием Виджая и Джексона, и с завершением песни основные съемки были завершены. [46]
Вскоре после включения в проект Пракаш начал сочинять песни в ноябре 2014 года и завершил работу в январе 2016 года. [47] На своей странице в микроблоге композитор сказал, что все треки в фильме являются «задающими тренд», [48] и включали песни, записанные опытным композитором Девой , [49] актером-режиссером Т. Раджендаром , [50] Утарой Унникришнан [51] и самим актером Виджаем. [52] Он был выпущен 20 марта 2016 года компанией Think Music . [53] Релиз совпал с рекламным мероприятием, проведенным в кинотеатре Sathyam Cinemas в Ченнаи , в присутствии актеров и съемочной группы. [54] Независимо от полных песен, бонус-трек под названием «Hey Aasmaan» был выпущен 10 апреля 2016 года. [55]
Рекламные кадры из фильма, выпущенного 15 января 2016 года, совпавшего с праздником Понгал . [56] Тизер, который был первоначально загружен в полночь 5 февраля, был удален после заявлений об авторских правах от анонимного канала, [57] но позже был восстановлен технической командой. Тизер получил похвалу от поклонников и знаменитостей, [58] и собрал 1,5 миллиона просмотров в течение 24 часов после его выпуска. [59] [60]
Продвижение фильма началось 14 марта 2016 года, когда команда выпустила специальные постеры перед аудиозапуском 20 марта. [61] За месяц до его выхода SPI Cinemas , которая приобрела права на распространение фильма, начала предварительное бронирование билетов в кинотеатрах за несколько месяцев до его выхода. [62] Услуги предварительного бронирования были связаны с кинотеатрами, принадлежащими SPI Cinemas, в том числе Sathyam , Escape и S2 Theatres . [61] Сообщается, что активная агитация фанатов Виджая через социальные сети с обширными рекламными акциями была связана с шумихой, при этом Абирами Раманатан, управляющий директор Abirami Multiplex, сказал, что за первые пять дней его выхода было продано более 6000 билетов. [62]
Фильм был выпущен на 144 экранах по всей территории Соединенных Штатов . [63] CineGalaxy Inc, которая занималась распространением фильма в Соединенных Штатах, заявила, что это «крупнейший релиз фильма Виджая за последние годы». [64]
Права на показ в кинотеатрах Карнатаки были приобретены Goldie Films, а права на показ в Керале были приобретены Friday Film House и Carnival Motion Pictures за ₹5,6 крор, самую высокую цену для фильма на языке не малаялам. [65] Sri Venkateswara Creations Дил Раджу приобрела права на показ в кинотеатрах в регионах Андхра и Телангана. [66] CineGalaxy Inc, техасская дистрибьюторская компания, приобрела права на показ в кинотеатрах в Соединенных Штатах за ₹3 крор. [67]
Фильм не был показан во многих кинотеатрах по всему Ченгалпету из-за проблем между продюсерами и дистрибьюторами по поводу распределения прибыли. [68] В конце концов, дистрибьюторы не захотели покупать фильм по минимальной гарантии (МГ) из-за убытков высокобюджетных тамильских фильмов в последние годы, в частности, Lingaa (2014), где фильм понес огромные убытки для дистрибьюторов фильма . [69]
Другие источники утверждали, что в кинотеатрах Ченгалпета был проведен рейд после жалоб на завышение цен на билеты. [69] Было заявлено, что выход фильма совпал с периодом выборов в Законодательное собрание Тамил Наду , когда моральный кодекс поведения был в силе, и огромные жалобы от зрителей, власти имитировали огромные репрессии против владельцев кинотеатров, продающих билеты выше установленных правительством цен. Многие из них боялись продавать билеты по более высоким ценам, так как это могло привести к приостановлению лицензии театра. В результате владельцы кинотеатров не хотели платить высокие ставки MG, поскольку их нельзя было возместить по обычным ценам на билеты. [69]
Продюсер KE Gnanavel Raja поддержал решение Thanu и сказал, что фильмы, которые он распространял — Suriya 's 24 и Singam 3 — столкнутся с бойкотом в регионе Ченгалпет, если проблема не будет решена. [70] Thanu также обвинил «театральную мафию», заявив, что «посредники и брокеры пытаются захватить бизнес с помощью этой проблемы». [69] 29 апреля 2016 года фильм был показан в Chengalpet, через две недели после первоначального выпуска, поскольку переговоры с продюсерами и заинтересованными сторонами стали плодотворными, что привело к решению проблемы. [71]
15 апреля 2016 года группа поклонников актера Виджая поймала видеооператора за запись фильма в театре в Коимбаторе в пиратских целях. Выяснилось, что он вместе с двумя другими участниками работал на тамильском телеканале Polimer TV , и пиратские кадры продолжительностью полтора часа были переданы видеооператором сотрудникам телевидения. [72] Реагируя на проблему, Совет продюсеров тамильского кино и родственные ассоциации братства тамильского кино подали в суд на канал за незаконное пиратство. Однако канал опроверг это и заявил, что они никогда не занимались видеопиратством. [73] Водитель автобуса по имени Шанкар был задержан полицией за покупку пиратских версий фильма (вместе с фильмом Сурьи 24 ) , хранящихся на DVD и показываемых на частном автобусе класса люкс. По-видимому, Шанкар заявил, что владелец автобуса не имел никакого отношения к пиратским DVD. [74]
Спутниковые права на этот фильм, наряду с другой продукцией Тану Kabali , остались непроданными. В марте 2016 года сообщалось, что Star Vijay и Jaya TV рассматривались для приобретения телевизионных прав на фильм, что не произошло. [75] В ноябре 2016 года, после его запуска в Индии, [76] Amazon Prime Video приобрела цифровые права на два фильма и транслировала их исключительно через платформу. [77] [78] Премьера фильма состоялась эксклюзивно 18 октября 2017 года, совпав с Дивали . [79]
В первый день проката фильм собрал 18,1 крор рупий в отечественном прокате и 39,96 крор рупий по всему миру. [80]
В конце июня 2016 года фильм преодолел отметку в 150 крор рупий (18 миллионов долларов США) в прокате, став первым фильмом Виджая в его карьере, вошедшим в клуб 150 крор [81]. В городе Ченнаи «Тери» стал самым кассовым тамильским фильмом с доходом в 11,5 крор рупий, который позже был побит «Мастером» (2021), другим фильмом с Виджаем в главной роли, который заработал 11,56 крор рупий [82] .
M. Suganth из The Times of India дал 3/5 звезды и написал: «Полицейская история, которая развлекает, несмотря на предсказуемость и [шаблонный фильм], лучше всего можно описать только другим клише — старое вино в причудливой, очень большой бутылке». [83] Kirubhakar Purushothaman из India Today дал 3/5 звезды и написал: « Theri — это фильм, на который вы идете с толпой друзей или семьей на выходных, и возвращаетесь, не задумываясь». [84] Sify дал 3/5 звезды и написал: «Theri — это строго эскапистское развлечение... удовлетворительный развлекатель Виджая масала». [85]
Гаутаман Бхаскаран из Hindustan Times дал фильму оценку 2,5/5 и написал: «У Тери есть все необходимое, чего можно ожидать от актера Виджая в главной роли, но центральное место в фильме занимают отношения отца и дочери, и именно здесь фильм получает большую оценку». [86] Анупама Субраманиан из Deccan Chronicle дал оценку 2,5/5 и написал: «Этот массовый фильм понравится ярым поклонникам Илайяталапати». [87]
Лата Шринивасан из DNA дал 2,5/5 звезд и написал: «Поклонники Виджая найдут фильм восхитительным, другие — нет». [88] Гаутам VS из The Indian Express дал 2/5 звезд и написал: «Фильм, возможно, миллионный ремейк фильма мести Раджниканта Baashha , где герой — сорвиголова с невероятным характером, вызывает зевоту». [89] Барадвадж Ранган из The Hindu написал: «Сценарий Атли отвечает всем требованиям, и мы проверяем эти требования на 10 минут раньше него». [90]
Theri считался одним из популярных фильмов Виджая в последнее время. Это также привело к повторному сотрудничеству между Атли и Виджаем, где они работали над Mersal (2017) и Bigil (2019). Тем не менее, Атли все равно заявил, что это «один из его любимых фильмов в его карьере». [96] 14 апреля 2021 года, во время пятой годовщины фильма, Атли опубликовал в Твиттере поток кадров из фильмов, восхваляя актера, актрису, съемочную группу и продюсера за фильм, а также называя его «близким его сердцу». [97] Фильм приобрел популярность после нескольких повторных показов на телеканалах и собрал рекордные показы; [98] помимо оригинала, дублированная на хинди версия фильма приобрела популярность на телевидении, а дублированная на бенгали версия получила большой отклик на платформе Bongo OTT. [99] Фильм был повторно выпущен в кинотеатрах Тамил Наду 21 июня 2019 года, в преддверии 45-летия актера. [ необходима цитата ] Индийский игрок в крикет Равиндра Джадеджа в интервью своим поклонникам назвал «Тери» своим любимым фильмом. [100] Во время карантина из-за COVID-19 в Индии группа сотрудников полиции Тамил Наду исполнила пародию на песню «Jithu Jilladi», чтобы повысить осведомленность о необходимости контролировать пандемию. [101]
Фильм был частично переделан на сингальский язык как Goree (2019) Харшей Удакандой и на ассамский язык как Ratnakar (2019) Джатином Борой . [102] [103] Фильм был переделан на хинди как Baby John (2024) и переснимается на телугу как Ustaad Bhagat Singh . [104] [105]
Сюжетные линии Тери и Чатрияна имеют странное сходство.