stringtranslate.com

Фламандское движение

Фламандский strijdvlag , принятый значительной частью фламандского движения

Фламандское движение ( голланд . Vlaamse Beweging ) — обобщающий термин , который охватывает различные политические группы в бельгийском регионе Фландрия и, реже, во французской Фландрии . Идеологически оно охватывает группы, которые стремятся продвигать фламандскую культуру и голландский язык , а также те, кто стремится к большей политической автономии для Фландрии в составе Бельгии. Оно также охватывает националистов , которые стремятся к отделению Фландрии от Бельгии либо путем полной независимости, либо путем объединения с Нидерландами .

В XIX веке Фламандское движение возникло вокруг формы культурного патриотизма , которая прославляла фламандские традиции и историю и добивалась равного статуса для голландцев в бельгийском национальном государстве , часто под эгидой Католической церкви . Хотя оно достигло многих из своих первоначальных целей, оно стало все более радикальным после Первой мировой войны . Вдохновленное авторитарной и фашистской политикой , оно было широко дискредитировано за свою связь с коллаборационизмом в оккупированной немцами Бельгии во время Второй мировой войны . Однако оно возродилось в послевоенный период под эгидой Volksunie ( 1954–2002) и все больше проникало в другие партии во Фландрии. Правое крыло Фламандского движения находится во власти правых националистических организаций, таких как Vlaams Belang , Voorpost , Nationalistische Studentenvereniging (Националистический студенческий союз) и нескольких других. Наиболее радикальной группой на левом фланге является социалистическое и фламандское независимое Фламандско-социалистическое движение . Боевое крыло также по-прежнему включает несколько умеренных групп, таких как Новый фламандский альянс (N-VA, Nieuw-Vlaamse Alliantie), и несколько внепарламентских организаций, многие из которых представлены в Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen (OVV, Консультационный центр фламандских ассоциаций). Наиболее важной из них является Vlaamse Volksbeweging (VVB, Фламандское народное движение).

В недавней истории Фламандское движение значительно разрослось на фоне бельгийского политического кризиса 2007–2011 годов и его последствий. [1] [2] [3] С 2010 года сепаратистская партия N-VA была самой популярной во Фландрии, [4] в то время как Vlaams Belang стала второй по величине на федеральных и региональных выборах 2019 года. [5]

История

Ранние корни

Ян Франс Виллемс

В испанских, а затем австрийских Нидерландах в XVIII веке и до Брабантской революции языком грамотных был испанский, а затем постепенно французский, но сопровождаемый разговорным языком. Языковых проблем в то время не возникало.

В 1788 году Ян Баптист Хризостомус Верлой (1747–1797), юрист и политик из Южных Нидерландов , написал эссе под названием Verhandeling op d'Onacht der moederlycke tael in de Nederlanden [6] (Эссе о пренебрежении родным языком в Нидерландах). Оно считается первым движением в пользу фламандского языка, но также и в пользу свободы и демократии.

До создания бельгийского государства французский язык уже на протяжении столетий был языком общения для буржуазии и дворянской элиты Европы (включая территории, которые затем стали Бельгией). С Французской революцией и завоеваниями Наполеона нынешняя Бельгия была присоединена к Франции в 1795 году. Франция навязала свой официальный язык на бельгийской территории, что ускорило переход высшего класса из нынешних Валлонии и Фландрии на французский язык.

В то время большая часть населения, однако, говорила на германских языках и диалектах на севере и юге ( фламандский , брабантский , лимбургский и люксембургский ), а также на романских языках и диалектах на юге территории ( валлонский , пикардский , шампанский и лотарингский ), которые не были стандартизированными и унифицированными языками. Эти люди часто не понимали и не говорили по-французски.

Независимость Бельгии

После падения Наполеона Венский конгресс 1815 года привёл к созданию буферного государства : Соединённого Королевства Нидерландов, состоявшего из сегодняшних Нидерландов , Люксембурга и Бельгии .

Объединенное Королевство Нидерландов просуществовало в течение короткого периода в 15 лет; этому был положен конец Бельгийской революцией . Революция была вызвана совокупностью факторов, главным из которых было различие вероисповеданий ( католики в сегодняшней Бельгии , протестанты в сегодняшних Нидерландах ). Другие важные факторы также сыграли свою роль в обретении независимости. Среди этих факторов мы можем назвать:

Распространенной претензией фламандского движения является то, что бельгийская революция была волей франкоговорящих бельгийцев. Они ссылаются на то, что добровольцами были в основном валлоны и представители франкоговорящей буржуазии. Этот аргумент также использовался валлонскими националистами в прошлом. [11]

Два исследования, проведенные профессором Джоном В. Руни-младшим [12] и профессором Жаном Стенгерсом [13], однако, противоречат этим утверждениям. Эти исследования показали, что подавляющее большинство революционеров были выходцами из Брюсселя и провинции Брабант и имели скромное происхождение. По словам Джона В. Руни-младшего, от 73% до 88% погибших и раненых были из Брюсселя, а 91% и 95% были из Брабанта. [14] Жан Стенгерс приходит к такому же выводу (76% бойцов из Брюсселя [15] ). Профессор Элс Витте приходит к такому же выводу относительно происхождения бойцов. [16] В то время Брюссель и провинция Брабант были в основном брабантскоязычными (близкими к фламандскому ), что показывает, что фламандцы активно участвовали в бельгийской революции. Руни приходит к выводу, что 60% рабочих, принявших участие в революции, были фламандцами. [17] Согласно тому же исследованию, высший класс составил всего 5% революционеров. [18]

Значительная часть франкоязычной бельгийской элиты фактически выступала против революции и хотела остаться в составе Соединенного Королевства Нидерландов , считая, что там их интересы будут лучше соблюдены. Это привело к движению под названием « Оранжизм », которое распространилось среди значительной части франкоязычной элиты Фландрии , Брюсселя и Валлонии .

После Бельгийской революции протесты прошли в крупных фламандских городах, особенно в Генте , где текстильная промышленность сильно пострадала от новой политической ситуации. [19] Однако эти события не следует путать во времени, поскольку они произошли через несколько месяцев после самой революции.

Французская Фландрия

После того, как Бельгия стала независимым государством от Нидерландов, последовала (административная) реакция против голландцев и их языка. В попытке удалить голландский язык из новой страны бельгийские чиновники заявили, что единственным официальным языком в Бельгии теперь является французский. Администрация, система правосудия и высшее образование (за исключением начальных школ во Фландрии) функционировали на французском языке. [20] Даже в Брюсселе, столице, где более 95% населения говорили на голландском языке, не было официальной, одобренной государством фламандской высшей школы. [21] Следствием этого стало то, что все контакты с правительством и правосудием осуществлялись на французском языке. Это привело к ряду ошибочных судебных решений, по которым невиновные люди были приговорены к смертной казни, поскольку они не могли устно защищать себя на судебных процессах. [22]

Франкоязычное бельгийское правительство преуспело в удалении голландского языка со всех уровней управления в Брюсселе быстрее, чем в любой другой части Фландрии. [23] Поскольку администрация была сосредоточена в Брюсселе, все больше и больше франкоговорящих чиновников переезжали туда. Образование в Брюсселе было только на французском языке, что привело к избытку молодых, неквалифицированных и необразованных фламандцев. Голландский язык почти не преподавался во французских школах. [24] Например: голландский язык стоил 10 баллов во французских школах, но рисование приносило 15 баллов. [20] Сегодня 16% Брюсселя говорят по-голландски, тогда как в 1830 году этот показатель составлял более 95%. [25]

Франкоязычная буржуазия проявила очень мало уважения к фламандской части населения. Соучредитель Бельгии Шарль Рожье писал в 1832 году Жану-Жозефу Райкему , министру юстиции:

«Премьер-министры доброго управления основаны на исключении работы на языке, и очевидно, что один из бельгийских языков doit être le français. Чтобы прийти к этому результату, il est nécessaire que toutes les fonctions Civiles et militaires soient confées à des Wallons и à des Luxembourgeois, les Flamands, privés temporairement des avantages Attachés à ces emplois, seront contraints d'apprendre le français, et l'on détruira ainsi peu à peu; l'élement germanique en Belgique». [25]

«Первые принципы хорошего управления основаны на исключительном использовании одного языка, и очевидно, что единственным языком бельгийцев должен быть французский. Чтобы достичь этого результата, необходимо, чтобы все гражданские и военные функции были поручены валлонам и люксембуржцам; таким образом, фламандцы, временно лишенные преимуществ этих должностей, будут вынуждены изучать французский язык, и таким образом мы постепенно уничтожим германский элемент в Бельгии».

В 1838 году другой соучредитель, сенатор Александр Жандебьен , даже заявил, что фламандцы являются «одной из самых низших рас на Земле, как и негры» [26] .

Экономическим сердцем Бельгии в те дни была Фландрия. [27] Однако Валлония вскоре взяла на себя лидерство из-за промышленной революции . Бельгийское правительство посчитало ненужным инвестировать во Фландрию, и не менее 80% бельгийского ВНП между 1830 и 1918 годами шло в Валлонию. [28] Это привело к тому, что в Валлонии был избыток крупных угольных шахт и железорудных предприятий, в то время как Фландрия в значительной степени оставалась сельским, фермерским регионом. Когда Бельгия стала независимой, экономика Фландрии сильно пострадала. Теперь в Антверпен было почти невозможно добраться на кораблях (река Шельда была перекрыта Нидерландами), и внешняя торговля была сильно затронута. Процветающая текстильная промышленность Гента потеряла большую часть своего рынка в пользу Амстердама. [29]

Призыв к переменам

Бюст Уго Верриеста  [Нидерланды] в Руселаре , Бельгия.

Спустя десятилетия после Бельгийской революции фламандские интеллектуалы, такие как Ян Франс Виллемс , Филипп Бломмарт , Карел Лодевейк Ледеганк , Фердинанд Аугустейн Снелларт , Август Снидерс , Пруденс ван Дуйсе и Хендрик Конссионс , начали призывать к признанию голландского языка и фламандской культуры в Бельгии. Это движение стало известно как Фламандское движение, но было скорее интеллектуальным, чем социальным, с такими участниками, как поэты Гвидо Гезелле , Хуго Верриест  [nl] и Альбрехт Роденбах (все они были связаны с Малой семинарией, Руселаре ).

Были основаны культурные организации, продвигающие голландский язык и фламандскую культуру, такие как Willemsfonds в 1851 году и Davidsfonds в 1875 году. Первый Vlaemsch Verbond (Констант Лейренс, Гент) и Nederduitse Bond были основаны в 1861 году. Liberale Vlaemsche Bond была основана основана в 1867 году. Такие писатели, как Юлиус де Гейтер и Макс Русес, были активными членами Nederduitse Bond . 26 сентября 1866 года Юлиус де Гейтер основал Vlaamsche Bond в Антверпене. Фламандский еженедельник Het Volksbelang , основанный Юлиусом Вуйльстеке , впервые вышел 12 января 1867 года.

В 1861 году в Антверпене радикальными либералами, католиками и фламандцами ( Ян Теодор ван Рейсвейк , Й. Де Лаэт и Э. Кореманс) была основана первая фламандская политическая партия Meetingpartij , которая просуществовала до 1914 года. В 1888 году Юлиус Хосте-старший основал умеренно-либеральную фламандскую газету Het Laatste Nieuws для поддержки фламандского движения в Брюсселе. В 1893 году фламандский священник Адольф Дэнс основал Christene Volkspartij , что привело к радикализации и демократизации католической партии . Первым фламандским политическим успехом стало принятие в 1898 году Gelijkheidswet (Закона о равенстве), который впервые признал голландский язык равным французскому в судебных вопросах (юридические документы).

Первая мировая война

Либеральный политик Луи Франк , католик Франс Ван Каувеларт и социалист Камиль Гюисманс (вместе их называли тремя кукарекающими петухами ) работали вместе над введением голландского языка в Гентском университете . В 1911 году предложение Лодевейка де Раэта по этому поводу было принято, хотя оно не было реализовано до 1930 года. С наступлением 20-го века Фламандское движение стало более радикальным, и во время Первой мировой войны некоторые активисты приветствовали оккупантов как «освободителей германских братьев ». Молодой Марникс Гейсен и поэт Пауль ван Остайен были вовлечены в это активистское движение во время войны. Немцы действительно помогли своим «германским братьям», сделав голландский единственным административным языком и создав голландский язык в Университете Фон Биссинга в Генте. Такие шаги были продиктованы немецкой тактикой использования фламандско-валлонской вражды для достижения собственных целей Германии и укрепления позиций оккупационной власти, известной как Flamenpolitik . При поддержке Германии фламандские активисты сформировали региональное правительство, известное как Raad van Vlaanderen (RVV), которое объявило фламандскую автономию в декабре 1917 года. Во время Первой мировой войны несколько фламандских солдат были наказаны за активное или пассивное участие во фламандском движении. Десять из этих солдат были отправлены в штрафную воинскую часть в 1918 году под названием Специальный лесной взвод в Орне , Нормандия , Франция. Они были вынуждены работать дровосеками в тяжелых условиях еще несколько месяцев после окончания войны. [30] [31] [32] [33] Большая часть фламандского населения не одобряла тех, кто сотрудничал с немецкими оккупантами. [ необходимая цитата ] Реформы языка, проведенные немцами во время оккупации, не сохранились после поражения Германии. Сотрудничество и последующее преследование некоторых лидеров Фламандского движения не создали благоприятного для компромисса климата.

Выдержка из газеты De Vlaamsche Strijd за 1899 год. Хранится в библиотеке Гентского университета . Хороший пример пропаганды, которая велась. [34]

После Первой мировой войны

Фламандское движение стало более социально ориентированным благодаря Frontbeweging (Фронтовому движению), организации фламандских солдат, которые жаловались на отсутствие уважения к их языку в армии и в Бельгии в целом, и питали пацифистские чувства. Frontbeweging стало политическим движением, посвященным миру, терпимости и автономии (Nooit Meer Oorlog, Godsvrede, Zelfbestuur). Ежегодное паломничество в IJzertoren проводится и по сей день. Поэт Антон ван Вильдероде написал много текстов по этому случаю. Возникло много слухов относительно обращения с фламандскими солдатами в Первой мировой войне, хотя фламандские историки развенчали многие из них. Один из таких слухов заключается в том, что многие голландскоязычные солдаты были убиты, потому что не могли понять приказы, отдаваемые им на французском языке франкоязычными офицерами. Вопрос о том, погибло ли на войне непропорционально большее количество фламандцев по сравнению с валлонами, остается предметом спора и по сей день. Однако очевидно, что в бельгийской армии de facto официальным языком был только французский. Фраза «et pour les Flamands, la meme chose» также возникла в этой среде, предположительно, ее использовали франкоговорящие офицеры для «перевода» своих приказов на голландский. Это буквально означает «и для фламандцев то же самое», что добавляет оскорбления к обиде для фламандских солдат, не понимающих французский. Другим источником дальнейшего разочарования было плохое знание голландского языка бельгийской королевской семьей. Король Альберт I пользовался некоторой популярностью в ранние годы войны, потому что он был сторонником двуязычного статуса Фландрии — хотя Валлония была моноязычной по-французски, потому что он объявил свою клятву быть королем как на французском, так и на голландском языке, и потому что он произнес речь в начале войны на голландском языке, ссылаясь на Битву Золотых шпор . Однако в последние годы войны стало ясно, что его единственным желанием было сохранить мир в своей стране, а не предоставить фламандцам права, в которых им отказывало франкоговорящее сообщество. [ необходима ссылка ]

В 1920-х годах была избрана первая фламандская националистическая партия. В 1930-х годах фламандское движение стало еще больше, и голландский язык впервые был признан единственным языком Фландрии. В 1931 году Йорис Ван Северен основал Verbond van Dietse Nationaal-Solidaristen Verdinaso , фашистское движение во Фландрии.

Вторая мировая война

Во время Второй мировой войны Бельгия была снова оккупирована Германией. Третий рейх принял законы, защищающие и поощряющие голландский язык в Бельгии и, в целом, распространяющие неприязнь между фламандцами и франкофонами , например, освобождая только фламандских военнопленных (см. Flamenpolitik ). Нацисты не собирались допускать создание независимого фламандского государства или Великих Нидерландов , а вместо этого желали полной аннексии не только Фландрии (что они сделали де-юре во время войны, создав « Reichsgau Flandern » в конце 1944 года), но и всех Нидерландов как «расово германских» компонентов Великого германского рейха . [35] Большинство [ кто? ] фламандских националистов приняли коллаборационизм как средство достижения большей автономии. Из-за этого сотрудничества немногих после войны принадлежность к фламандскому движению ассоциировалась с сотрудничеством с врагом.

Послевоенное время

В то время как Vermeylenfonds был основан в 1945 году, фламандское движение бездействовало в течение почти 20 лет после Второй мировой войны. В 1960-х годах фламандское движение снова набрало обороты, и в 1962 году языковые границы в Бельгии были окончательно установлены, и Брюссель был объявлен двуязычным городом. Кроме того, в 1967 году была принята официальная голландская версия бельгийской конституции. [36] Более 130 лет голландская версия бельгийской конституции была лишь переводом, не имевшим юридической силы. В конце 1960-х годов все основные бельгийские политические партии разделились на фламандское или франкоязычное крыло. Также появилась первая крупная националистическая фламандская партия Volksunie ( Народный союз ). В 1977 году более радикальные крайне правые фракции Volksunie объединились и вместе с более ранними крайне правыми националистическими группами сформировали Vlaams Blok . Эта партия в конечном итоге обогнала Volksunie, но позже была вынуждена, по причине осуждения за дискриминацию, сменить название на Vlaams Belang . Она стала важной правой партией Фламандского движения.

Языковая граница

Двуязычный дорожный знак в Линкебеке . Французские слова закрашены, остались только голландские.

За время существования Бельгии все больше и больше регионов, говорящих на голландском языке, становились франкоязычными; например, Мускрон (Moeskroen), Комен (Komen) и особенно Брюссель (см. Франкизация Брюсселя ). Каждые десять лет правительство подсчитывало людей, говорящих на голландском языке, и тех, кто говорит на французском языке. Эти подсчеты всегда были в пользу франкоязычной части Бельгии. [20] В 1962 году была проведена языковая граница . Для этого был организован сложный компромисс с франкоговорящими: Брюссель должен был быть признан автономным и двуязычным регионом, в то время как Фландрия и Валлония оставались моноязычными регионами. Франкоговорящие также требовали, чтобы в определенных регионах, где проживало меньшинство, состоящее более чем из 30% франкоговорящих или говорящих на голландском языке, были языковые учреждения . Это означает, что эти люди могут общаться с правительством на своем родном языке.

Сегодняшний день

Фламандцы рассматривали эти возможности как меру интеграции в другой язык, а не как признание постоянного языкового меньшинства. Франкоговорящие люди, однако, рассматривали эти языковые возможности как приобретенное право и шаг к возможному присоединению к двуязычному региону Брюсселя, даже если это было бы неконституционно. [37] В результате число франкоговорящих людей в этих регионах (в основном вокруг Брюсселя) не уменьшилось, и в них растет большинство франкоговорящих бельгийцев, хотя они проживают в официально одноязычной Фландрии. [ необходима цитата ] Франкизация рассматривается Фламандским движением как разочарование и причина для призыва к отделению.

Ситуация усугубляется отсутствием занятий по голландскому языку во франкоязычных школах. [38]

Переводы

Начиная с 1960-х годов и по настоящее время Фландрия значительно богаче Валлонии. На основе данных о населении [39] и ВВП [40] за 2007 год ВВП на душу населения в том году составил 28 286 евро (38 186 долларов США) во Фландрии и 20 191 евро (27 258 долларов США) в Валлонии. Хотя уравнивающие платежи между более богатыми и более бедными регионами являются обычным явлением в федеральных землях, объем, видимость и использование этих финансовых переводов являются исключительно важным вопросом для Фламандского движения. Исследование Университета Лёвена [41] оценило размер ежегодных переводов из Фландрии в Валлонию и Брюссель в 2007 году в 5,7 млрд евро. Если принять во внимание влияние процентных платежей на государственный долг, эта цифра может достигать 11,3 млрд евро или более 6% от ВВП Фландрии. [42] [43] Фламандская критика не ограничивается размером переводов, но также распространяется на отсутствие прозрачности и предполагаемую неспособность или нежелание получателей использовать деньги разумно и таким образом закрыть экономический разрыв с Фландрией. Хотя это уже не актуально в текущем экономическом контексте, обсуждение часто усугубляется историческим фактом, что даже в 19 веке, когда Фландрия была гораздо более бедным регионом, имел место чистый перевод из Фландрии в Валлонию; это было в основном из-за относительно более высокого налогообложения сельского хозяйства, чем промышленной деятельности. [44] Налоговая система никогда не корректировалась с учетом промышленного богатства Валлонии, что привело к дисбалансу в налоговых поступлениях, поставив Фландрию (в среднем за период 1832–1912 гг.: 44% населения, 44% от общей суммы налогов) в невыгодное положение по сравнению с Валлонией (38% населения, 30% налогов). [45] [ нейтралитет оспаривается ]

Текущая политика Бельгии

В результате эскалации внутренних конфликтов Volksunie прекратил свое существование в 2000 году, разделившись на две новые партии: Spirit и N-VA ( Nieuwe Vlaamse Alliantie , Новый фламандский альянс). Обе партии попытали счастья в картеле с более крупной партией, N-VA объединилась с христианскими демократами из CD&V , а Spirit с фламандскими социалистами из SP.a. Картель CD&V – N-VA стал явным победителем всеобщих выборов в Бельгии в июне 2007 года на платформе, обещающей далеко идущую реформу государства. Однако коалиционные переговоры с франкоязычными партиями, которые отвергли любые реформы, оказались чрезвычайно сложными. Когда лидер CD&V Ив Летерм в конце концов смог сформировать правительство, его планы реформ были значительно ослаблены, и с началом финансового кризиса осенью 2008 года они были полностью отложены. Это привело к тому, что в сентябре 2008 года N-VA распустила картель, лишив федеральное правительство своей парламентской поддержки (которое, таким образом, осталось без парламентского большинства во Фландрии, ситуация, которая не является неконституционной, но была сочтена нежелательной политиками и экспертами по конституционному праву).

Роль Spirit, представлявшей более левую часть бывшей Volksunie, постепенно снижалась. После серии дезертирств, двух неудачных попыток расширить свою привлекательность (каждый раз сопровождавшихся сменой названия) и попадания намного ниже 5%-го порога на фламандских региональных выборах 2009 года, то, что осталось от партии, объединилось с Groen! (фламандской зеленой партией) в конце 2009 года.

На всеобщих выборах в Бельгии в июне 2010 года N-VA стала ведущей партией во Фландрии и даже в Бельгии в целом, набрав 28% голосов фламандцев, затмив старшего партнера своего бывшего картеля CD&V, который закончил с рекордно низким показателем в 17,5%. [46] Огромный рост N-VA обычно объясняется притоком «умеренных» фламандских избирателей, которые не поддерживают конечную цель партии — независимость Фландрии, но хотят последовательных и далеко идущих реформ с большей автономией для регионов, чего они больше не доверяют традиционным партиям. [47] С валлонской стороны, Parti Socialiste (PS) во главе с Элио Ди Рупо получила еще более сильный избирательный мандат с 37% голосов. После выборов начались коалиционные переговоры с семью партиями: N-VA, CD&V, SP.a и Groen! на фламандской стороне и PS, CDH (номинально христианские демократы, но очень левые) и зеленая партия Ecolo на франкоязычной стороне. Переговоры вскоре столкнулись с серьезными трудностями, в основном из-за полностью противоположных целей двух победителей: N-VA экономически консервативная, но с радикальной конституционной программой, PS социалистическая и очень неохотно соглашающаяся на какую-либо существенную реформу государства. Последующий тупик привел к 18-месячному кризису формирования правительства . В конце концов, была сформирована коалиция CD&V, SP.a, Open VLD на фламандской стороне и PS, CDH и MR на валлонской стороне. Однако эта коалиция не содержала большинства фламандских представителей, и ее поддержали только 43 из 88 фламандских мест. Такая ситуация никогда не случалась с момента раскола политических партий на фламандское и валлонское крыло. Следующие выборы 2014 года принесли N-VA большие электоральные успехи, в основном за счет VB.

Современные внутренние тенденции

Сепаратисты

Боевое крыло Фламандского движения, такое как Vlaams Belang, выступает за создание независимой Фламандской республики, отделяющейся от Валлонии. Часть этого боевого крыла также выступает за воссоединение с Нидерландами. Эту точку зрения разделяют несколько голландских правых активистов и националистов, а также некоторые основные политики как в Нидерландах, так и во Фландрии (например, Луи Тоббак , бывший мэр Лёвена и бывший министр обороны и еврокомиссар Фриц Болькештейн ). [48]

N-VA придерживается постепенного подхода, стремясь передать полномочия Фландрии и ЕС, работая над достижением конечной цели — независимой Фландрии как государства-члена Европы. [47]

Конфедералисты

Либеральный List Dedecker , а также несколько представителей важных фламандских партий, принадлежащих к умеренному крылу, включая партию Христианско-демократических и фламандских (CD&V), партию Фламандских либералов и демократов (VLD) и, в меньшей степени, Партию различных социалистов (SP.A), предпочитают конфедеративную организацию бельгийского государства нынешней федеральной организации. Такая схема сделала бы фламандское правительство ответственным почти за все аспекты управления, [ требуется цитата ] тогда как некоторые важные аспекты управления в настоящее время находятся в ведении бельгийского федерального правительства. Бельгийская столица Брюссель останется городом, где как говорящие на голландском, так и говорящие на французском языке граждане имеют равные права. [ требуется цитата ]

По состоянию на 2010 год конфедералистские партии составляли более половины фламандского парламента, что в сочетании с сепаратистскими партиями привело бы к тому, что около 80% фламандского парламента (и по крайней мере такую ​​часть фламандской части бельгийского федерального парламента) заняли бы партии, желающие, чтобы Фландрия получила большую автономию, чем это имеет место сегодня.

Федералисты

Несколько представителей SP.A и, в меньшей степени, партий CD&V и VLD предпочитают улучшенную федеральную организацию бельгийского государства конфедеративной. Эту точку зрения разделяют несколько социальных и культурных организаций, таких как Vermeylenfonds (Фонд Вермейлена) или Willemsfonds , профсоюзы и организации взаимного медицинского страхования. Сторонники этой точки зрения надеются улучшить бельгийские институты, чтобы они работали правильно.

Опрос общественного мнения

Визуальное представление опроса, проведенного в мае 2021 года по заказу De Stemming

В июне 2006 года опрос, опубликованный VRT, показал, что 40% респондентов поддерживают независимость Фландрии. [49]

В декабре 2019 года опрос, опубликованный Le Soir и RTL, показал, что 37% фламандских респондентов проголосовали бы за независимость Фландрии, в то время как среди валлонов этот показатель составил всего 14%, а среди жителей Брюсселя — 17%. [50]

В мае 2021 года статья VRT показала опрос, проведенный De Stemming [a], по оценке предпочтений в управлении страной (изображено) . Исследование проводилось с конца марта по 19 апреля. Корреспонденты могли выбирать между оценками от 0 до 10, где 0 имел тенденцию к «больше Фландрии», а 10 — к «больше Бельгии». Исследование показало, что 63% хотели «больше Бельгии» и только 27% — «больше Фландрии», а 10% указали, что статус-кво устраивает. [51]

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ "Бельгийский политический кризис и разговоры о языковых разногласиях продолжаются | DW | 02.10.2007". DW.COM .
  2. ^ «Искусственное королевство приближается к своему концу». The Economist .
  3. Voice, European (26 мая 2014 г.). «Фламандский сепаратизм набирает силу в Бельгии». POLITICO .
  4. ^ Бжозовский, Александра; Мэтьюз-Ферреро, Дэниел; Папалампру, Эри; Ань, Фэнвэй Дэвид; Стинленд, Роберт; Путте, Томас ван де (3 мая 2019 г.). «Брифинг по стране ЕС: Бельгия».
  5. ^ "Влаамс Беланг растет, крупнейший в Северной Вирджинии" . 26 мая 2019 г.
  6. ^ Ван дер Валь, Марийке (1992) Geschiedenis van het Nederlands [История голландского языка] (на голландском языке), Утрехт, Het Spectrum, стр. 379, ISBN 90 274 ​​1839 Х. 
  7. ^ Жак Логи, De la régionalisation à l'indépendance, 1830, Париж-Жамблу, éditions Duculot, 1980, 248 стр. ( ISBN 2-8011-0332-2 ), с. 13 
  8. ^ Жак Логи, соч. цит., с. 12
  9. ^ Жак Логи, соч. цит., с. 12.
  10. ^ Жак Логи, соч. цит., с. 21
  11. ^ Шарль ПЛИСНЬЕ, Валлонский национализм, с. 9, Брюссель, Валлонский союз художников и художников, 1979 (1941)
  12. ^ Джон В. Руни-младший, «Профиль бойца 1830 года», в Revue belge d'histoire contemporaine, T. 12, 1981, стр. 489-490.
  13. ^ Жан Стенгерс, «Революция 1830 года», в книге Анны Морелли (реж.), Les Grands Mythes de l'histoire de Belgique, éditions Vie Ouvrière, Брюссель, 1995 г.
  14. Джон У. Руни-младший, там же, стр. 486-487.
  15. Джин Стенгерс, op. cit., стр. 140 и № 1.
  16. ^ Destructie van België: 1828-1847, LannooCampus, Левен, 2006, 214 стр. ISBN 90-209-6678-2 
  17. Джон У. Руни-младший, там же, стр. 488.
  18. Джон У. Руни-младший, там же, стр. 486.
  19. ^ Гита Денекере, Разграбление оранжевой адели в апреле 1834 года.
  20. ^ abc Де Шрайвер, Реджинальд (1973), Encyclopedie van de Vlaamse Beweging [ Энциклопедия фламандского движения ] (на голландском языке), Левен: Lannoo, ISBN 90-209-0455-8
  21. ^ "Over het Brussels Nederlandstalig onderwijs" [о голландском образовании в Брюсселе], VGC (на голландском), Комиссия Фламандского сообщества, архивировано с оригинала 20 ноября 2012 г.
  22. ^ Ванде Ланотте, Йохан и Годертье, Герт (2007), Overzicht publiekrecht [ Очерк публичного права ] (на голландском языке), Брюгге: die Keure, p. 23, ISBN 978-90-8661-397-7
  23. ^ Fleerackers, J. (1973), Colloqium Neerlandicum: De historische kracht van de Vlaamse bebeging in België [ Colloqium Neerlandicum: Историческая сила фламандского движения в Бельгии ] (на голландском языке), Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren
  24. ^ Руди, Янссенс (2001), Taalgebruik в Брюсселе - Taalverhoudingen, taalverschuivingen en taalidentiteit in een meertalige stad [ Использование языка в Брюсселе - языковые отношения, движение и идентичность в многоязычном городе ] (PDF) (на голландском языке), VUBPress ( Vrije) Университет Брюсселя ), ISBN 90-5487-293-4
  25. ^ ab Leclerc, Jacques (2008), Petite histoire de la Belgique et ses conséquences languageces [ Малая история Бельгии и ее лингвистические последствия ] (на французском языке), Université Laval, архивировано из оригинала 18 января 2009 г. , извлечено 28 января 2011 г.
  26. ^ Гаус, Х. (2007), Александр Гендебьен en deorganisatie van de Belgische revolutie van 1830 [ Александр Гендебьен и организация бельгийской революции в 1830 году ] (на голландском и французском языках)
  27. ^ Ван Даэле, Анри (2005), Een geschiedenis van Vlaanderen [ История Фландрии ] (на голландском языке), Uitgeverij Lannoo
  28. ^ Рейнебо, Марк (2006), Een geschiedenis van België [ История Бельгии ] (на голландском языке), Lannoo, стр. 143
  29. ^ Рейнебо, Марк (2006), Een geschiedenis van België [ История Бельгии ] (на голландском языке), Lannoo, стр. 142–44.
  30. Герт Герман, Nieuwsblad, 7 июля 2014 г., статья на голландском языке.
  31. ^ Питер Верпланке, VRT, 15 июля 2018 г.
  32. ^ Том Симоенс, CHTP-BEG - № 23 / 2011, статья на голландском языке, Van Arrangeren tot Renseigneren. Smaad en geweld Van militairen Tegen hun oversten tijdens de eerste weldoorlog
  33. ^ Дидден, Крис (1 января 1997 г.). «Де Хоутаккерс ван де Орн». ВТ. Tijdschrift over de Geschiedenis van de Vlaamse Beweging . 56 (4): 195–219. дои : 10.21825/wt.v56i4.13075 .
  34. ^ "De Vlaamsche Strijd. Maandschrift van het Algemeen Nederlandsch Verbond, vereeniging tot Handhaving en verbreiding van de Nederlandsche Taal" . lib.ugent.be . Проверено 28 сентября 2020 г.
  35. ^ Рич, Норман (1974). Военные цели Гитлера: установление нового порядка . WW Norton & Company Inc., Нью-Йорк, стр. 179–80, 195–96.
  36. ^ Deschouwer, Kris (январь 2004 г.). «Этническая структура, неравенство и управление государственным сектором в Бельгии» (PDF) . Научно-исследовательский институт социального развития ООН. Архивировано (PDF) из оригинала 14 июня 2007 г. . Получено 23 августа 2021 г. .
  37. ^ (на голландском языке) «Vlaanderen en de taalwetgeving» (Фландрия и языковое законодательство). Архивировано 1 ноября 2013 г. на Wayback Machine , vlaanderen.be (ministerie van de Vlaamse Gemeenschap).
  38. ^ Проф. В. Девахтер (2006), De maatschappelijke identiteiten Vlaanderen en Wallonë [ Культурные различия между Фландрией и Валлонией ], заархивировано из оригинала 12 августа 2011 г.
  39. ^ "Statbel.fgov.be" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 22 января 2011 года .
  40. ^ "NBB.be" (PDF) .
  41. ^ "Econ.kuleuven.be" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 25 июля 2011 . Получено 22 января 2011 .
  42. ^ (на голландском языке) "Geldstroom naar Wallonë bereikt Recordhoogte" (Денежные переводы достигли рекордной высоты), nieuwsblad.be
  43. ^ (на голландском языке) «Vlaanderen en Wallonie zijn beter af zonder Transfers» (Фландрии и Валлонии лучше без трансферов). Архивировано 10 мая 2010 г. в Wayback Machine.
  44. Юул Ханнес, De mythe van de omgekeerde Transfers , получено 21 октября 2008 г.
  45. Филипп ван Лаэнен (20 мая 2002 г.), Фламандские вопросы – Денежные потоки из Фландрии, архивировано из оригинала 7 июня 2008 г. , извлечено 4 сентября 2008 г.
  46. ^ "Verkiezingen 2010 -". verkiezingen2010.belgium.be . Архивировано из оригинала 9 июля 2015 года.
  47. ^ ab "N-VA moet фланкен verzoenen" . Де Стандарт . 21 июня 2010 г.
  48. ^ Мнение Луи Тоббака можно прочитать на сайте knack.rnews.be, мнение Фрица Болькештейна на сайте fritsbolkestein.com.
  49. ^ Капицинис, Николаос; Карампини, Элефтерия; Бакраца, Фани; Николакопулу, Кристина (август 2010 г.). «Региональное неравенство и локальные движения: сложности отношений, выходящие за рамки линейного определения» (PDF) . Йёнчёпинг, Швеция: 50-й Конгресс Европейской региональной научной ассоциации . Проверено 23 августа 2021 г. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  50. ^ Галиндо, Габриэла (17 декабря 2019 г.). «Почти 40% фламандцев проголосовали бы за независимость». The Brussels Times . Получено 23 августа 2021 г.
  51. Лефевер, Фабиан (23 мая 2021 г.). «Является ли де Вламининг пламенным? О Виллене мы говорим, что все больше Бельгии? Это значит «Де Стемминг»». vrtnws.be (на голландском языке) . Проверено 12 июля 2022 г.

Примечания

Обозначения