stringtranslate.com

Хакама

Две Мико в хакама
Японка в хакаме в Цуругаока Хатимангу.
Два синтоистских священника в хакама ; обратите внимание на отсутствие коси-ита (腰板)

Хакама ()— разновидность традиционнойяпонской одежды. Первоначально происходящий от ко (упрощенный китайский:;традиционный китайский:),брюк, которые носили члены китайского императорского двора вСуйиТан, этот стиль был принят японцами в форме хакама в 6 веке. Хакама завязываются на талии и спускаются примерно до лодыжек. Их носят поверхкимоно,специально приспособленного для ношения хакама , известного как хакамасита .[1]

Существует два типа хакама : разделенные уманори (馬乗り, « хакама для верховой езды ») и неразделенные андон бакама (行灯袴, « хакама -фонарь ») . У типа уманори ноги разделены, как у брюк. Оба эти типа кажутся похожими. «Горный» или «полевой» тип уманори хакама традиционно носили полевые или лесные рабочие. Они свободнее в талии и уже в ногах.

Хакама крепятся четырьмя ремнями ( химо ): двумя длинными химо, прикрепленными по обе стороны передней части одежды, и двумя более короткими химо, прикрепленными по обе стороны задней части одежды. Задняя часть одежды может иметь жесткую трапециевидную секцию, называемую коси-ита (腰板) . Ниже, внутри, может быть купол хакама (袴止め) [ нужна цитация ] (компонент в форме ложки, иногда называемый герой ), который заправляется в оби или химо сзади и помогает удерживать Хакамана месте .

Хакама , особенно для боевых искусств, может иметь семь глубоких складок : две сзади и пять спереди. Хотя они кажутся сбалансированными, расположение передних складок (две справа, три слева) асимметрично и, как таковое, является примером асимметрии в японской эстетике .

Исторически сложилось так, что мальчик начинал носить свою первую пару хакама с пяти лет, как отмечено в Сити-Го-Сан ; подобная практика, называемая « бриджи », наблюдалась в Европе вплоть до викторианской эпохи , когда мальчики с тех пор начинали носить бриджи вместо платьев в знак признания совершеннолетия .

Мужская хакама

Если раньше хакама была обязательной частью мужской одежды, то сегодня типичные японские мужчины обычно носят хакама только в очень официальных случаях, а также на чайных церемониях , свадьбах и похоронах. Хакама также регулярно носят практикующие различные боевые искусства , такие как кендо , иайдо , тайдо , айкидо , дзёдо , рю-тэ и кюдо . Однако борцы сумо , которые не носят хакама в контексте своего вида спорта, обязаны носить традиционную японскую одежду всякий раз, когда они появляются на публике. Поскольку хакама являются одной из наиболее важных частей традиционной мужской формальной одежды, борцов сумо часто можно увидеть в хакама при посещении соответствующих официальных мероприятий.

Помимо мастеров боевых искусств, хакама также являются частью повседневной одежды синтоистских каннуси , священников, которые поддерживают и выполняют службы в святилищах .

Хакама носят с любым типом кимоно, кроме юката [2] (легкое хлопковое летнее кимоно, которое обычно носят для отдыха, сна, на фестивалях или летних прогулках). В то время как блестящие черно-белые полосатые хакама сэндайхира обычно носят с формальным кимоно, полосы других цветов, кроме черного, серого и белого, носят с менее формальной одеждой.Также распространеныоднотонные и градуированные цвета ( омбре ). В качестве повседневной одежды мужчины иногда носят хаори нагаси (кимоно только с хаори и без хакама ) или кинагаси (только кимоно, как и юката ). [3]

Сендайхира хакама

Иностранные студенты в формальном монтсуки-хаори-хакама . Сендайхира хакама , некоторые из них омбре

Самый формальный тип мужских хакама , сэндайхира хакама , изготавливается из жесткого полосатого шелка , обычно черно-белого или черно-темно-синего. Их носят с черным кимоно монцуки (кимоно с одним, тремя или пятью семейными гербами на спине, груди и плечах), белыми таби (носками с разделенным носком), белым нагадзюбаном (под кимоно) и различными типами обуви. В прохладную погоду наряд завершает монтсуки хаори (длинная куртка) с белым хаори-химо ( застежка- хаори ).

Традиционно сэндайхира хакама изготавливается из шелка, иногда его делают из смесей. [4] Сендайхира ткут с плотной основой. Традиционно уток ткут влажным и плотно прибивают, чтобы сделать его более плотным. Шелковые пряди не скручиваются и обрабатываются щелочью . Эти методы делают ткань глянцевой, а рисунок очень мелким и точным. [5] [6]

Огучи-хакама, Уэнобакама

И Огути-хакама, и уэнобакама одновременно носят с изысканным нарядом сокутай (束帯) . Огути -хакама (大口袴) — красные трусы с закрытой промежностью, завязываемые слева от владельца. Уэнобакама (表袴) , белая, с открытой ширинкой, затем надевается поверх Огути-хакама , завязываясь справа. Эти рисунки хакама можно отнести к периоду Нара . [ нужна цитата ]

Камисимо: катагину и нага-бакама.

Хакама традиционно являлась частью полного костюма, называемого камисимо (上下/裃) . Одежда, которую носили самураи и придворные в период Эдо, включала в себя формальное кимоно, хакама и куртку без рукавов с преувеличенными плечами, называемую катагину .

Самураям, посещавшим сёгуна и других высокопоставленных даймё при дворе, иногда требовалось носить очень длинные хакама , называемые нага-бакама ( букв. «длинные хакама »). Они напоминают обычные хакама во всех отношениях, за исключением своей замечательной длины как сзади, так и спереди, образующей шлейф длиной в один или два фута и мешающей нормальной ходьбе, что помогает предотвратить внезапное нападение или попытку убийства. [7] Нага-бакама теперь носят только в пьесах Но (включая кёгэн ), пьесах Кабуки и синтоистских ритуалах.

Карусан-бакама

У некоторых хакама периода Сэнгоку края были уже, чем тело, имитируя широкие брюки, которые носили португальцы. Этот стиль продолжился и в период Эдо и стал называться карусан-бакама . В дополнение к конусу у них была закрепленная полоса ткани, похожая на манжеты брюк, пришитая вокруг подола каждой штанины, чтобы раздувающаяся ткань не открывалась, как обычные хакама . Эта разновидность хакама была также широко известна как татцукэ-хакама .

Сасинуки хакама

Сашинуки хакама в храме Мэйдзи

Сасинуки (指貫) , также называемые ну-бакама , представляют собой тип хакама , который предназначен для ношения, закрывая ногу и обнажая ступню. Для этого их делают несколько длиннее обычных хакама , а по краю продевают шнур и туго затягивают, создавая эффект «раздувания». Чтобы обеспечить требуемый корпус, более формальные сасинуки имели шесть панелей, а не четыре. Технически этот шнур вокруг лодыжки делает сасинуки разновидностью кукури- (завязанных) хакама . Самая ранняя форма сасинуки была разрезана как обычная хакама (хотя и немного длиннее) и имела шнур, проходящий через край каждой штанины. Эти шнуры были туго затянуты и завязаны на лодыжке. Эту форму обычно носили в период Хэйан. Сасинуки носили придворные дворяне как повседневную или полуформальную одежду.

Ёрой Хакама

Кикко кобакама , короткие брюки с нашитой тканью лицевой стороны доспехом кикко , разновидность ёрои хакама (бронированные брюки)

Ёрой хакама (бронированные штаны) имели небольшие броневые пластины или кольчужные доспехи, пришитые к ткани хакама . Их носили воины-самураи.

Женские хакама

Женщины на выпускной церемонии с хакама с вышитыми цветами

Женские хакама отличаются от мужских по многим параметрам, в первую очередь по дизайну ткани и способу завязывания.

В то время как мужские хакама можно носить как в официальных, так и в неофициальных случаях, женщины носят хакама редко , за исключением выпускных церемоний и традиционных японских видов спорта, таких как кюдо , некоторые ветви айкидо и кендо . [8] Женщины не носят хакама на чайной церемонии. Образ женщины в кимоно и хакама культурно связан со школьными учителями. Подобно тому, как профессора университетов в западных странах надевают академические фуражки и мантии после окончания учебы, многие школьные учителя в Японии посещают ежегодные выпускные церемонии в традиционных кимоно с хакама .

Хакама носят мико или жрицы, которые помогают в обслуживании и церемониях.микосостоит из простого белого кимоно с ярко-красной хакама , иногда во время официальных церемоний красной нага-бакама . [9] Этот образ происходит от одежды, которую носили высокопоставленные аристократические женщины в эпоху Хэйан, а также придворные артисты, такие как сирабёси .

В то время как формальные мужские хакама изготавливаются из полосатой ткани, женские формальные хакама либо однотонные, либо окрашены в разные оттенки. Хакама для молодых женщин иногда редко украшают вышитыми цветами, например, вишнями. Женщины обычно носят хакама чуть ниже линии груди, а мужчины – на талии.

Реформа одежды и использование в учебе

Хакама традиционно носили в качестве школьной одежды. До появления школьной формы в Японии ученики носили повседневную одежду, в том числе хакама для мужчин. В период Мэйдзи (1868–1912) и период Тайсё (1912–1926) одежда в западном стиле была принята для школьной формы, [10] первоначально как для мужской, так и для женской формы. [11] Однако в то время западная женская одежда была довольно громоздкой.

Утако Симода (1854–1936), женская активистка , педагог и реформатор одежды , считала, что традиционное кимоно слишком ограничивает возможности женщин и девочек передвигаться и участвовать в физических нагрузках, нанося вред их здоровью. Хотя в то время была принята западная одежда, она также считала, что корсеты ограничивают и вредят женскому здоровью. [12] Симода работала фрейлиной императрицы Сёкэн с 1871 по 1879 год. [13] Она адаптировала одежду, которую носили фрейлины при японском императорском дворе, чтобы сделать униформу для своей женской школы Джиссена. В период Мэйдзи и период Тайсё другие женские школы также приняли хакама . [12] Это стало стандартной одеждой для средних школ Японии, [14] и до сих пор носится на выпускных церемониях.

Образ женщины в хакама также культурно связан со школьными учителями. Подобно тому, как профессора университетов в западных странах надевают академические фуражки и мантии после окончания учебы, многие школьные учителя в Японии посещают ежегодные выпускные церемонии в традиционных кимоно с хакама .

Завязывание хакама

Сначала привязывается передняя панель (лица: Рикия и Конами ).

У мужчин есть много способов завязать хакама . Сначала оби завязывается сзади на специальный узел («узел под хакама »). Начиная с передней части, завязки обхватывают талию и пересекают верхнюю часть узла оби . Завязки выводятся вперед и перекрещиваются ниже талии, затем завязываются сзади под узлом оби . Затем купол хакама заправляется за оби , косиита поправляется, а задние завязки выводятся вперед и завязываются различными способами. Самый формальный метод приводит к созданию узла, напоминающего два галстука-бабочки в форме креста.

Отличается и способ завязывания галстуков: женские хакама завязываются более простым узлом или бантом. Как и в мужских хакама , передние завязки сначала заводятся сзади, затем вперед, затем завязываются сзади узлом. Затем задние химо переводятся вперед. На этом этапе их можно завязать бантиком на левом бедре, прямо перед отверстием, при этом концы завязок будут иметь одинаковую длину. Для более надежного крепления завязки можно обернуть один раз посередине спереди, а затем завязать сзади сзади.

Складная хакама

Сложенная хакама

Как и все виды традиционной японской одежды, хакама важно правильно складывать и хранить, чтобы предотвратить повреждение и продлить срок службы одежды, особенно из шелка. Для хакама это особенно важно, поскольку у хакама очень много складок, которые могут легко потеряться; в крайних случаях повторное сгибание складок может потребовать внимания специалиста.

Хакама часто считают особенно сложной задачей в обучении правильному складыванию, отчасти из-за складок, а отчасти потому, что их длинные завязки необходимо правильно разгладить и собрать, прежде чем завязывать определенным узором.

Различные традиции боевых искусств, в которых практикующие их носят, предписывают способы складывания хакама . Это часто считается важной частью этикета .

В некоторых боевых искусствах также существует старая традиция, согласно которой ученик с самым высоким рейтингом обязан сложить хакама учителя в знак уважения. [15] [16]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Росес, Мина; Эдвардс, Луиза П. (2010). Политика одежды в Азии и Америке с.84. Сассекс Академик Пресс. ISBN 9781845193997.
  2. ^ «Японские хакама: прошлое и настоящее». Прокат кимоно Киото Варго . 24 мая 2016 г.
  3. ^ Мими. «【Мужская статья】Тип и отличие кимоно». Японская манга (на японском языке).
  4. ^ «Канадская ассоциация иайдо »Правила в одежде» .
  5. ^ «Справочник по оценке японских традиционных ремесел». Нихон Когейкай . Проверено 17 июля 2021 г.
  6. ^ "袴地の最高峰ブランド「仙臺平」―合資会社仙台平 販売について" . sendaihira.jp . Проверено 17 июля 2021 г.
  7. ^ «Воин в церемониальном костюме; катагину (= куртка без рукавов) и брюки нага-бакама, широко известные как платье камисимо» .
  8. ^ Норирин (15 января 2007 г.). «Тушия». Фотоальбом Casual Walk '07 . Фотозу . Проверено 20 апреля 2008 г.
  9. ^ Норирин (3 февраля 2007 г.). «Имаю Хоуно». Фотоальбом Casual Walk '07 . Фотозу . Проверено 20 апреля 2008 г.
  10. ^ «От традиций до наших дней: японская школьная форма» . Изучите японский язык123 . 23 декабря 2020 г.
  11. ^ «История Гакусюина». www.gakushuin.ac.jp . Школа Гакусюин. Архивировано из оригинала 20 октября 2020 года . Проверено 18 июля 2021 г.
  12. ^ ab Racel, Масако Н. Диссертация (2011). В поисках своего места в мире: интеллектуалы Мэйдзи и японское построение бинарной системы Восток-Запад, 1868-1912 (Диссертация). Государственный университет Джорджии.Источник сообщает: «См. Симода, «Хонбо дзёси фукусо но энкаку本邦女子服装の沿革 [Историческое развитие женской одежды в Японии]», Часть I, Онна, 31 января 1901 года, в Симода Утако тёсакушу, том 1, 1- 3; «Joshi no tainin no han'i ni tsukite», Nihon Fujin, 25 апреля 1900 г., в Shimoda Utako chosakushū, т. 4, 107–127».
  13. ^ Сузуки, Мамико (1 июня 2013 г.). «Программа Симоды по образованию японских и китайских женщин». CLCWeb: Сравнительная литература и культура . 15 (2). дои : 10.7771/1481-4374.2212 .
  14. ^ «История Гакусюина». www.gakushuin.ac.jp . Школа Гакусюин. Архивировано из оригинала 20 октября 2020 года . Проверено 18 июля 2021 г.
  15. ^ Яманака, Норио (1982). Книга Кимоно . Kodansha International, Ltd., стр. 35–39, 102, 103, 111–115. ISBN 978-0-87011-785-5.
  16. ^ Далби, Лиза (1993). Кимоно: модная культура . Случайный дом. стр. 32–8, 55, 69, 80, 83, 90, 149, 190, 214–5, 254. ISBN . 978-0-09-942899-2.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки