stringtranslate.com

Шикша

Страница из рукописи Яджнавалкья Шикша (санскрит, деванагари). Этот текст также называют Ваджасанейи Шикша и Трайшварья Лакшана .

Шикша ( санскрит : शिक्षा , IAST : śikṣā ) — санскритское слово, означающее «наставление, урок, обучение, изучение навыка». [1] [2] [3] Оно также относится к одной из шести Веданг , или частей ведических исследований, по фонетике и фонологии на санскрите . [3] [4]

Шикша — это область ведического изучения звука, сосредоточенная на буквах санскритского алфавита, ударении, количестве, мелодии и правилах благозвучного сочетания слов во время ведического чтения. [3] [5] Каждая древняя ведическая школа развивала эту область Веданги , и старейшими сохранившимися фонетическими учебниками являются Пратишакьи . [2] Паниния -Шикша и Нарадия-Шикша являются примерами сохранившихся древних рукописей этой области ведических исследований. [3] [5]

Шикша — старейшая и первая вспомогательная дисциплина Вед , поддерживаемая с ведической эпохи. [2] Она направлена ​​на построение звука и языка для синтеза идей, в отличие от грамматиков, которые разрабатывали правила для языковой деконструкции и понимания идей. [2] Эта область помогла сохранить Веды и Упанишады как каноны индуизма с древних времен и разделялась различными индуистскими традициями. [6] [7]

Этимология

Шикша буквально означает «наставление, урок, изучение, знание, обучение, изучение мастерства, обучение искусству». [1] Это также относится к одной из шести Веданг , которая изучает звук, фонетику санскрита, законы эвфонического сочетания ( сандхи ) и науку о том, как сделать язык приятным и понятным без ошибок. [4] Шикша как дополнительная ветвь Вед , включала обучение правильной артикуляции и произношению ведических текстов. [4] Это была одна из шести областей дополнительных исследований, другие - грамматика (Вьякарана), просодия (Чандас), ритуал (Кальпа), этимология (Нирукта) и астрология (Джьотиша, вычисляющая благоприятное время для ритуалов). [4]

Корни шикши можно проследить в Ригведе , которая посвящает два гимна 10.125 и 10.71 почитанию звука как богини и связывает развитие мысли с развитием речи. [8] Текст середины 1-го тысячелетия до н. э. Тайттирия-упанишады содержит одно из самых ранних описаний шикши следующим образом:

ॐ शीक्षां व्याख्यास्यामः ।
वर्णः Сэнсэй । Мисс Блин मात्रा
Сэнсэй Сонсон. इत्युक्तः शीक्षाध्यायः ॥ १ ॥


Ом! Мы объясним Шикшу.
Звуки и ударение, Количество (гласных) и выражение (согласных),
Уравновешивание (саман) и соединение (звуков), Так много об изучении Шикши. | | 1 ||

-  Тайттирия Упанишад 1.2, Шикшавалли, перевод Пола Деуссена [9] [3]

Аннет Вилке и Оливер Моебус датируют текст Шикша ведической школы Тайттирия не позднее 600 г. до н. э. [10] Такие тексты, как этот, устанавливают, среди прочего, рациональный порядок санскритского алфавита, утверждают Вилке и Моебус. Другие тексты, такие как Вьяса-Шикша Кришна Яджурведы , были составлены позже. [10]

Древние ведические школы разработали основные трактаты, анализирующие звуки, гласные и согласные, правила сочетания и произношения, чтобы помочь ясному пониманию, избежать ошибок и добиться резонанса (приятного для слушателя). [11] К этим текстам относятся Самхита-патхи и Пада-патхи , а частично или полностью сохранившиеся рукописи включают Паниния Шикша , Нарадия Шикша , Бхарадваджа Шикша , Яджнавалкья Шикша , Васишти Шикша , Парашари Шикша , Катьяяни Шикша и Мандуки Шикша . [3] [12]

История

Речь и душа?

Интеллектуально определив объект, который должен быть сообщен другим, душа побуждает ум к тому, чтобы выразить, т. е. озвучить мысль, поднимающуюся внутри. Стимулируемый таким образом ум воздействует на физический огонь, который в свою очередь вызывает движение в области внутреннего воздуха. Внутренний воздух, таким образом движимый, поднимается вверх, пока не достигнет речевого аппарата.

Паниния-шикша [13]

Шикша , утверждает Хартмут Шарфе, была первой отраслью лингвистики, которая развивалась как независимая область ведического изучения среди Ведангов. [6] Это, вероятно, потому, что Веды передавались из поколения в поколение посредством устной традиции, а сохранение и методы сохранения зависели от фонетики, утверждает Шарфе. [6]

Самые ранние Брахманы — слой текста в Ведах , включают некоторые термины искусства в ведической фонетике, такие как Варна и Авасана . Область Шикши , вероятно, была хорошо развита к тому времени, когда составлялись слои Араньяки и Упанишад Вед. [6] К этому времени алфавит был разделен на гласные ( свара ), остановки ( спарша ), полугласные ( антастха ) и спиранты ( ушман ). [6] Область была основополагающей для древнего изучения лингвистики, и она развивалась как интерес и исследование звуков, а не букв. [6] Шикша , как описано в этих древних текстах, имела шесть глав — варна (звук), свара (ударение), матра (количество), бала (сила, артикуляция), саман (декламация) и самтана (связь между предыдущими и последующими звуками). [6]

По мнению Шарфе, открытия в этой области «без сомнения были применены ведическими учеными к искусству письма». Они также повлияли на развитие индийских письменностей и эволюцию языка в странах, которые искали индийские тексты или находились под влиянием индийских религий. [6] По мнению Шарфе и других ученых, открытия, разработанные в этой области, со временем, вероятно, также повлияли на фонетические письменности в некоторых частях Восточной Азии, а также на арабского грамматика Халила в 8 веке н. э. [14] [15]

Обсуждение

Шикша и санскритский алфавит

Строго симметричный [санскритский] алфавит, безусловно, имеет практические преимущества в преподавании языка, но это почти наверняка не причина его чрезвычайно сложной структуры. (...) Лучшим объяснением структурной плотности является стремление к совершенному и красиво оформленному представлению объекта изучения. Правила грамматиков показывают похожее стремление к порядку.

—Аннет Вилке и Оливер Мёбус [16]

Область шикши ведических исследований расположила санскритский алфавит в рациональном порядке, утверждают Вилке и Мёбус, каждый из которых соответствовал анатомической природе человеческих звуков, сзади наперед - горло (в самой задней части), нёбо, нёбный гребень, зубы и губы. [17] Буквы санскритского алфавита были далее организованы ведическими учёными в магический квадрат, что сделало возможными симметричные и резонансные альтернативные прочтения букв, такие как сверху вниз в дополнение к слева направо. [18] Кроме того, учёные шикши добавили мудру (жесты руки) для каждого звука, тем самым обеспечивая визуальное подтверждение и альтернативное средство проверки целостности прочтения аудиторией в дополнение к слышимым средствам. [16]

Эти мудры продолжают оставаться частью классической индийской танцевальной традиции. [19] Это взаимодействие жеста и звука в санскритском чтении, утверждают Уилке и Моебус, похоже на жест дирижера и звук, производимый музыкантами в любом классическом оркестре. [20] В санскрите поза исполнителя является дополнительным измерением к произношению и жесту, вместе они усиливают мышечную память с акустической памятью в индуистской традиции запоминания и передачи санскритских текстов от одного поколения к другому, утверждают Уилке и Моебус. [20]

Методическая фонетическая процедура, разработанная Шикшей , помогла сохранить Веды без малейших изменений наиболее верным образом. [21] Она сделала Веды и встроенные Главные Упанишады каноническими писаниями индуизма. Правила и симметрия Шикши помогли ученику освоить огромные объемы знаний и использовать встроенные коды и правила для самостоятельной проверки своей памяти. [21]

Однако, утверждают Вилке и Мёбус, методология Шикши не просто высоко техническая, она имеет сильное эстетическое «чувственное, эмоциональное» измерение, которое способствует мышлению и интеллектуальным навыкам в манере участия. [22] Ум и тело декламатора задействованы, превращая язык и звук в эмоциональное представление. [22] Изучение фонетики функционировало для преобразования ведического текста, который традиционно составлялся как язык-музыка, в музыкальное представление. [23] Отдельные звуки в санскрите имеют независимые личности, и декламатор помогает развивать их характер и тембр, утверждают Вилке и Мёбус. Нарадия Шикша, фонетический трактат по Сама Веде, объясняет эти аспекты фонологии с помощью различных сравнений, таких как,

Подобно тому, как тигрица крепко держит в зубах своих детенышей, не причиняя им вреда, но опасаясь, что может их уронить и покалечить, так и нужно подходить к отдельным слогам.

-  Нарадия Шикша 2.8.31, перевод Аннетт Уилк и Оливера Мобуса, [24]

Пратишакхьи

Пратисакхьи — старейшие учебники шикши каждой ветви Вед. [25] Более поздние тексты шикши более специализированы и систематичны и часто имеют суффикс «Шикша», например, Нарадия-Шикша, Вьяса-Шикша, Пари-Шикша и Сарвасаммата-Шикша. [26]

Пратишакхьи , которые произошли от более древних Ведических текстов падапатха ( padapāṭha ) около 800 г. до н. э., имеют дело с тем, как следует излагать Веды. Для каждой Веды существуют отдельные Пратишакхьи. Они дополняют книги, называемые Шикша, написанные различными авторитетами. Несколько Пратишакхий сохранились до наших дней, и эти тексты уточняют структуру звука на разных уровнях нюансировки, некоторые добавляют гораздо больше букв к основному набору в санскритском алфавите: [27]

Тексты Шикши и Пратишакхьи привели к большой ясности в понимании поверхностной структуры языка. Для ясности произношения они разбили большие ведические соединения на основы слов , префиксы и суффиксы. Определенные стили декламации ( патха ), такие как джатхапатха , включали переключение слогов, повторение последнего слова строки в начале следующей и другие перестановки. В этом процессе обсуждается значительный объем морфологии , особенно в отношении комбинации последовательных звуков, что приводит к модальностям сандхи . Самаведа Пратишакхья, одна из самых ранних, [29] организует согласные звуки в варгу 5x5 или квадрат:

Алфавит разработан таким образом, что разница между звуками сохраняется, читаете ли вы его горизонтально или вертикально. Он был расширен и дополнен фрикативными и свистящими , полугласными и гласными и в конечном итоге был кодифицирован в алфавит брахми , который является одним из наиболее систематических отображений звука в письмо. Ученый Фриц Стааль прокомментировал: «Как и Периодическая система элементов Менделеева, система варга была результатом многовекового анализа. В ходе этого развития были открыты и определены основные концепции фонологии. [31]

Система Варга и Пратишакшьи, являющиеся частью текстов Шикши, представляют собой сложные системы, посвященные созданию и классификации звука.

Другие тексты Шикши

Кроме того, существует несколько текстов Шикши, большинство из которых в форме метрических стихов, но несколько — в форме сутр. Следующий список содержит некоторые из этих сохранившихся текстов: Амогханандини Шикша, Аписали Шикша (в форме сутры), Аранья Шикша, Атрея Шикша, Авасананирняя Шикша, Бхарадваджа Шикша, Чандра Шикша Чандрагомина (форма сутры), Чараяния Шикша, Галадрика Шикша, Каланирнья Шикша, Катьяяни Шикша, Каундинья Шикша, Эшави Шикша, Крамакарика Шикша, Крамасандхана Шикша, Лагумоганандини Шикша, Лакшмиканта Шикша, Ломаши Шикша, Мадхьяндина Шикша, Мандавья Шикша, Маллашармакрта Шикша, Манасваара Шикша, Мандуки Шикша, Нарадия Шикша, Паниния Шикша (версифицированный), Паниния Шикша (в форма сутры), Паниния Шикша (с акцентами), Парашари Шикша, Падьяатмика Кешави Шикша, Пари Шикша, Пратишакхьяпрадипа Шикша, Сарвасаммата Шикша, Шайширия Шикша, Шамаана Шикша, Шамбху Шикша, Шодашашлоки Шикша, Шикшасамграха, Сиддханта Шикша, Свараанкуша Шикша, Шикша, Сваравьянджана Шикша, Васиштха Шикша, Варнаратнарадипа Шикша, Вьяали Шикша, Вьяса Шикша, Яджнавалкья Шикша [32]

Хотя многие из этих текстов Шикши привязаны к определенным ведическим школам, другие являются поздними текстами.

Звук и алфавит

Традиционно слоги (не буквы) в санскрите называются акшара , что означает «нетленная (сущность)»: «атомы» речи, так сказать. Эти акшары классифицируются в основном на два типа: [33]

Свара акшары также известны как прана акшара ; т.е. они являются основными звуками речи, без которых речь невозможна. Панини называл свару ac pratyahara . Позже они стали известны как ac Akshara .

Vyanjana означает украшение, т. е. согласные используются как украшение, чтобы получить сонорные гласные. Они также известны как Prani akshara ; то есть они подобны телу, к которому добавляется жизнь ( svara ). Название Vyanjana Панини было Hal Pratyahara , которые позже стали называть Hal akshara .

Вьянджана акшары делятся на три типа:

Спарша акшары включают слоги от ka до ma ; их всего 25. Антастха акшары включают слоги ya , ra , la и va . Усман акшары включают śa , ṣa , sa и ha .

Гласные

Каждый гласный можно разделить на три типа в зависимости от длительности произношения ( мораэ ):

Мы видим, что каждая гласная может быть произнесена тремя способами в зависимости от длительности артикуляции. Единица времени — матра , которая составляет приблизительно 0,2 секунды. Она составляет приблизительно 0,2 секунды, потому что 1 прана (1 вдох) составляет 10 длинных слогов или приблизительно 4 секунды [34] , а длинный слог считается как две моры (матры), [35] [ круговая ссылка ] таким образом 4÷(10×2) = 0,2.

Каждый гласный можно разделить на два типа в зависимости от способа произношения:

Муха : Устный (открытый)
Nāsika : носовой (все гласные считаются фонематически речевыми)

Каждый гласный также может быть классифицирован на три типа, то есть произносится тремя способами, в зависимости от акцента артикуляции. Эта особенность была утеряна в классическом санскрите , но использовалась при чтении ведических и упанишадических гимнов и мантр . [ необходима цитата ]

Удатта : высокий тон
Anudātta : низкий тон
Svarita : нисходящий тон (обычно следует за высоким тоном)

Артикуляция

Как правило, в артикуляционной фонетике местом артикуляции (или точкой артикуляции ) согласного является точка контакта, где в речевом тракте возникает препятствие между активным (подвижным) артикулятором (обычно это часть языка) и пассивным (неподвижным) артикулятором (обычно это часть нёба). [ необходима цитата ]

Но согласно индийской лингвистической традиции [33] , существует пять пассивных мест артикуляции:

Кантхья :Велярный
Талавья : Палатал
Мурдханья : Ретрофлекс
Дантя : Стоматологический
Ōṣṭhya : губной

Помимо этого, другие артикуляции представляют собой комбинации пяти вышеуказанных мест: [ необходима ссылка ]

Дант'оштхья : губно-зубной (например: v)
Кантаталавья : например: Дифтонг е
Kaṇṭhōṣṭhya : губно-велярный (например: дифтонг o)

Существует три активных места артикуляции:

Jihvāmūla : корень языка , для велярного
Джихвамадхья : тело языка , для небной части
Jihvāgra : кончик языка , для мозга и зубов
Adhōṣṭha :нижняя губа, длягубных

Усилие (или способ ) артикуляции ( Uccāraṇa Prayatna ) для согласных бывает двух типов: [ необходима ссылка ]

Бахья Праятна : внешнее усилие.
Spṛṣṭa :Взрывной
Īshat Spṛṣṭa :Приблизительный
Ишат Самврита :Фрикативный
Абхьянтара Праятна : Внутреннее усилие.
Альпапрана : без придыхания
Махапрана : с придыханием
Шваса : Негласный
Nāda : Озвученный

Артикуляция согласных

Артикуляция согласных будет представлять собой логическое сочетание компонентов в двух праятнах. [ необходима ссылка ] В приведенной ниже таблице дается представление об артикуляции согласных.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab сэр Монье Монье-Уильямс, Siksha, DkSanskrit-English Dictionary: Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages, Oxford University Press (перепечатано: Motilal Banarsidass), ISBN  978-8120831056 , стр. 1070
  2. ^ abcd Аннет Вилке и Оливер Мёбус 2011, стр. 492–493 со сносками.
  3. ^ abcdef Сурес Чандра Банерджи (1989). Спутник санскритской литературы. Мотилал Банарсидасс. стр. 323–324. ISBN 978-81-208-0063-2.
  4. ^ abcd Джеймс Лохтефельд (2002), «Шикша» в Иллюстрированной энциклопедии индуизма, т. 2: Новая Зеландия, Rosen Publishing, ISBN 0-8239-2287-1 , стр. 629 
  5. ^ ab Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 477–495.
  6. ^ abcdefgh Хартмут Шарф (1977). Грамматическая литература. Отто Харрасовиц Верлаг. стр. 78–79. ISBN 978-3-447-01706-0.
  7. Гай Л. Бек 1995, стр. 35–36.
  8. Гай Л. Бек 1995, стр. 35–39.
  9. Пол Дойссен (переиздание 1997 г.), Шестьдесят Упанишад Вед, том 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , стр. 222 
  10. ^ ab Annette Wilke & Oliver Moebus 2011, стр. 477 со сносками.
  11. ^ Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 477–493.
  12. ^ Кирит Джоши (1991). Веды и индийская культура: вводное эссе. Мотилал Банарсидасс. стр. 96–97. ISBN 978-81-208-0889-8.
  13. ^ Гай Л. Бек 1995, стр. 38.
  14. ^ Хартмут Шарф (1977). Грамматическая литература. Отто Харрасовиц Верлаг. стр. 79–80. ISBN 978-3-447-01706-0.
  15. ^ Ганс Йенсен (1969), Знак, символ и шрифт, 3-е издание, Putnam Publishers, ISBN 978-0044000211 , Глава: О влиянии санскрита на фонетические исследования китайского и японского языков 
  16. ^ ab Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 479.
  17. ^ Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 478.
  18. ^ Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 478–479.
  19. ^ Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 479–480.
  20. ^ ab Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 480.
  21. ^ ab Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 495.
  22. ^ ab Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 499.
  23. ^ Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 500–501.
  24. ^ Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 500.
  25. ^ Аннетт Уилк и Оливер Мобус 2011, стр. 492.
  26. ^ Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 492–493.
  27. ^ abcde Томас Эдженес (1996). Введение в санскрит. Мотилал Банарсидасс. стр. 152–154. ISBN 978-81-208-1693-0.
  28. ^ Кирит Джоши (1991). Веды и индийская культура: вводное эссе. Мотилал Банарсидасс. п. 103. ИСБН 978-81-208-0889-8.
  29. ^ Стаал, Дж. Ф. Верность устной традиции и истоки науки . North-Holland Publishing Company, 1986.
  30. ^ Аннет Вилке и Оливер Моебус 2011, стр. 477–479.
  31. ^ Фриц Стаал, Наука о языке , Глава 16 в Гэвине Флуде , The Blackwell Companion to Hinduism Blackwell Publishing , 2003, 599 страниц ISBN 0-631-21535-2 , стр. 352. 
  32. ^ "Шикша". vedicreserve.miu.edu . Проверено 12 сентября 2024 г.
  33. ^ аб « Сиддханта Каумуди » Бхаттоджи Дикшиты и « Лагху Сиддханта Каумуди » Варадараджа.
  34. Берджесс, Эбенезер (1858). «Перевод Сурья-Сиддханты, учебника индуистской астрономии; с примечаниями и приложением». Журнал Американского восточного общества . 6. стр. 149. doi :10.2307/592174. JSTOR  592174.
  35. ^ Санскритская просодия#Номенклатура
  36. ^ «Телугуло Чандовишшаалу», страница 127 (на телугу).

Библиография

Внешние ссылки