stringtranslate.com

Эликсир жизни

Мифологический Белый Заяц из китайской мифологии , варит эликсир жизни на Луне.

Эликсир жизни ( средневековая латынь : elixir vitae ), также известный как эликсир бессмертия , — это зелье , которое предположительно дарует выпившему вечную жизнь и/или вечную молодость . Также говорили, что этот эликсир излечивает все болезни . Алхимики разных эпох и культур искали способы создания эликсира.

История

Древняя Месопотамия

Раннее упоминание об эликсире жизни встречается в « Эпосе о Гильгамеше» (со 2-го тысячелетия до н. э.), в котором Гильгамеш начинает бояться своих собственных преклонных лет после смерти своего любимого спутника Энкиду . [1] Он ищет Утнапиштима , персонажа, похожего на Ноя , в месопотамской мифологии, известного тем, что он пережил великий потоп, посланный богами, и получил бессмертие. Утнапиштим направляет Гильгамеша на поиски растения на дне моря, но он теряет его из-за змеи, прежде чем он сам успевает им воспользоваться. Эта легенда является архаичным объяснением того, как змеи сбрасывают кожу, что рассматривается как мистическое омоложение.

Китай

Первая экспедиция Сюй Фу на Гору бессмертных . Утагава Куниёси .

Многие правители древнего Китая искали легендарный эликсир, чтобы достичь вечной жизни. Во времена династии Цинь , Цинь Шихуанди отправил даосского алхимика Сюй Фу в восточные моря с 500 юношами и 500 девушками, чтобы найти эликсир в легендарной горе Пэнлай , но вернулся, не найдя его. Он отправился во второе путешествие с 3000 девушек и юношей, но никто из них так и не вернулся (легенда гласит, что вместо этого он нашел Японию ). [2]

Древние китайцы верили, что употребление в пищу долговечных минеральных веществ, таких как нефрит , киноварь или гематит, даст часть этого долголетия человеку, который их потребит. [3] Золото считалось особенно мощным, так как это был не тускнеющий драгоценный металл; идея питьевого или пригодного для питья золота встречается в Китае к концу третьего века до нашей эры. Самая известная китайская алхимическая книга, Даньцзин яоцзюэ («Основные формулы алхимической классики»), приписываемая Сунь Симяо (ок. 581 – ок. 682 н. э.), [4] [5] известному медицинскому специалисту, которого последующие поколения уважительно называли «Королем медицины», подробно обсуждает создание эликсиров для бессмертия (включая несколько токсичных ингредиентов, таких как ртуть , сера и арсенаты ), а также для лечения определенных болезней и изготовления драгоценных камней.

Многие из этих веществ, далекие от того, чтобы способствовать долголетию, были активно токсичны и привели к отравлению китайским алхимическим эликсиром . Император Цзяцзин в династии Мин умер от приема смертельной дозы ртути в предполагаемом «Эликсире жизни», созданном алхимиками. [ необходима цитата ]

Индия

Каменная резьба, изображающая стоящую женщину с горшком в левой руке и лотосом в правой.
Мохини , женская форма Вишну , держащая горшок с амритой, которую она распределяет среди всех дэвов , оставляя асуров без нее. Дарасурам , Тамил Наду , Индия

Амрита , эликсир жизни, описан в индуистских писаниях . В Пуранах , из-за поражения дэвов от рук асуров , обеих рас, стремящихся к власти, божество-хранитель Вишну попросил дэвов взбить океан молока , чтобы они могли получить амриту, чтобы наделить себя силой. [6]

Ртуть, которая была так важна для алхимии во всем мире, впервые упоминается в 4-3 вв. до н. э. в «Артхашастре» , примерно в то же время, когда она встречается в Китае и на Западе. Доказательства идеи превращения неблагородных металлов в золото появляются в буддийских текстах 2-5 вв. н. э., примерно в то же время, что и на Западе.

Также возможно, что алхимия медицины и бессмертия пришла в Китай из Индии, или наоборот; в любом случае, для обеих культур, золотоделие, по-видимому, было второстепенной заботой, а медицина — главной. Но эликсир бессмертия не имел большого значения в Индии (где были другие пути к бессмертию). Индийские эликсиры были минеральными средствами от определенных болезней или, в лучшем случае, для продления жизни.

Исламский мир

См . Аль-Хидр .

Европа

Dell'elixir vitae , 1624

В европейской алхимической традиции эликсир жизни тесно связан с созданием философского камня . Согласно легенде, некоторые алхимики приобрели репутацию создателей эликсира. К ним относятся Николя Фламель и Сен-Жермен . В работе Майкла Скота говорится о золоте как об эликсире жизни. [7]

Япония

В VIII веке нашей эры Манъёсю , «воды омоложения» (変若水, очимидзу ), как говорят, находились во владении бога луны Цукуёми . Было отмечено сходство с народной сказкой с островов Рюкю , в которой бог луны решает дать человеку воду жизни ( Мияко : силимидзи ), а змеям — воду смерти ( синимидзи ). Однако человек, которому было поручено нести ведра на Землю, устаёт и делает перерыв, а змея купается в воде жизни, делая её непригодной для использования. Говорят, что именно поэтому змеи могут омолаживаться каждый год, сбрасывая кожу, в то время как люди обречены на смерть. [8] [9]

Имена

У Эликсира были сотни названий (один ученый, изучающий китайскую историю, как сообщается, нашел более 1000 названий для него), среди них Kimia , Amrit Ras или Amrita , Aab-i-Hayat, Maha Ras, Aab-Haiwan, Dancing Water, Chasma-i-Kausar, Mansarover или Pool of Nectar, Philosopher's stone и Soma Ras. Слово эликсир не использовалось до 7 века нашей эры и происходит от арабского названия чудодейственных веществ "al iksir". Некоторые рассматривают его как метафору духа Божьего ( например , ссылка Иисуса на " Воду жизни " или " Источник жизни "). "Но тот, кто пьет воду, которую Я даю ему, не будет жаждать вовек. Воистину, вода, которую Я даю ему, станет в нем источником воды, текущей в жизнь вечную". (Иоанна 4:14) Шотландцы и ирландцы переняли это название для своего «жидкого золота»: гэльское название вискиuisce beatha , или вода жизни.

« Kimia » происходит из древнегреческого языка и используется в старой персидской литературе, в которой оно означает что-то, что преобразует и приносит жизнь. Aab-i-Hayat — персидское и означает «вода жизни». [10] «Chashma-i-Kausar» (не «hasma») — это «Фонтан Щедрости», который, как верят мусульмане, находится в Раю. Что касается индийских названий, «Amrit Ras» означает «сок бессмертия», «Maha Ras» означает «великий сок», а «Soma Ras» означает «сок Сомы». Позже Soma стало означать Луну. «Ras» позже стало означать «священное настроение, испытываемое при слушании поэзии или музыки»; всего их девять. Mansarovar , «озеро ума» — это священное озеро у подножия горы Кайлас в Тибете, недалеко от истока Ганга.

В популярной культуре

Эликсир жизни был источником вдохновения, сюжетной особенностью или предметом художественных произведений, включая анимацию , комиксы , фильмы , музыкальные композиции, романы и видеоигры . Некоторые примеры — фэнтезийный роман Л. Фрэнка Баума « Джон Доу и Херувим» , научно-фантастический сериал «Доктор Кто» , роман Натали Бэббит 1975 года «Так Вечный» и его экранизация , «Гарри Поттер и философский камень» , «Обитель Анубиса» , «Повелитель кукол» , манга «Стальной алхимик» и «Адский рай: Дзигокураку» , ранобэ « Баккано!» , фильм «Профессор Лейтон и Вечная Дива» из франшизы «Профессор Лейтон» , фильм ужасов « Как наверху, так и внизу» и серии видеоигр Touhou Project и Sims 2.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Эпос о Гильгамеше: Энкиду". SparkNotes . Получено 27.12.2022 .
  2. ^ Лю, Хун. Китайцы за рубежом . Библиотека современного Китая Routledge. Опубликовано Taylor & Francis, [2006] (2006). ISBN 0-415-33859-X , 9780415338592. 
  3. ^ Джонсон, Овид Саймон. Исследование китайской алхимии . Шанхай, Commercial Press, 1928. rpt. Нью-Йорк: Arno Press, 1974. стр. 63
  4. ^ Глик, ТФ, Ливси, СДж, Уоллис, Ф. Средневековая наука, технология и медицина: энциклопедия . Routledge, 2005. стр. 20
  5. ^ "Тан чин яо чуэ - оккультизм" . britannica.com .
  6. ^ Чатурведи, БК (2006). Вишну-пурана. Diamond Pocket Books (P) Ltd. стр. 25. ISBN 978-81-7182-673-5.
  7. ^ Мультхауф, РП (1953). Связь между технологией и натуральной философией, около 1250-1650 гг., на примере технологии минеральных кислот. Калифорнийский университет . Получено 04.06.2023 .
  8. ^ Нелли Науманн (2000). Японская предыстория: Материальная и духовная культура периода Дзёмон. Otto Harrassowitz Verlag. стр. 133. ISBN 978-3-447-04329-8.
  9. ^ Невский, Николай (апрель 1971 г.). Масао, Ока (ред.). 月と不死 [Цуки то фуши] (на японском языке). 平凡社. ISBN 9784582801859. Получено 17 декабря 2018 г.
  10. ^ IK Poonawala. "ĀB ii. Вода в мусульманской иранской культуре". Encyclopaedia Iranica . Получено 12 февраля 2012 г.

Библиография