stringtranslate.com

Аканские языки

Акан ( / ə ˈ k æ n / [2] ) — группа из нескольких тесно связанных языков в пределах более широких языков Центрального Тано . Эти языки являются основными родными языками народа акан в Гане , на котором говорят на большей части южной половины Ганы. [3] Около 80% населения Ганы могут говорить на языке акан как на первом или втором языке, [3] и около 44% жителей Ганы являются носителями языка . [3] В Гане есть группы полиглотов , которые говорят на языке акан как на третьем языке. [4] На них также говорят в некоторых частях Кот-д'Ивуара . [3]

Четыре диалекта были разработаны как литературные стандарты с различными орфографиями : Асанте , Акуапем , Боно (вместе известные как Тви ) и Фанте . [5] [6] Несмотря на то, что они были взаимопонятны , [7] [8] они были недоступны в письменной форме носителям других стандартов до тех пор, пока Комитет по орфографии Акан (AOC) не разработал в 1978 году общую орфографию Акан, основанную главным образом на на Акуапем Тви . [9] Эта единая орфография используется в качестве средства обучения в начальной школе носителями нескольких других языков Центрального Тано, таких как акьем , аньи , сехви , фанте , аханта и языки гуань . [10] Орфографический комитет Акан работал над созданием стандартной орфографии.

С атлантической работорговлей аканские языки были завезены в Карибский бассейн и Южную Америку , особенно в Суринам , на котором говорят ндьюка , и на Ямайке , на которых говорят ямайские мароны , также известные как короманти . [7] Культуры потомков беглых рабов во внутренних районах Суринама и маронов на Ямайке до сих пор сохраняют влияние акан, включая практику наречения акан , когда детей называют по дню недели, в который они родились, например, Акваси/Кваси. для мальчика или Акосуа для девочки, родившейся в воскресенье. На Ямайке и в Суринаме до сих пор хорошо известны истории о пауках Ананси . [7] [8]

История

Исторически сложилось так, что аканы, живущие в Гане, мигрировали последовательными волнами между 11 и 18 веками. Другие населяют восточную часть Кот-д'Ивуара и некоторые районы Того . [10] Они мигрировали с севера, чтобы занять леса и прибрежные районы на юге в 13 веке. У акан есть сильная традиция устной истории своего прошлого, и они также известны в мире истории искусства символическими артефактами из дерева, металла и терракоты. [7] Их культурные идеи выражаются в историях и пословицах, а также в таких рисунках, как символы, используемые в резьбе и на одежде. [7] Культурный и исторический характер акан в Гане делает его областью исследований для различных дисциплин, таких как фольклор, литературоведение, лингвистика , антропология и история. [7]

Карта этнолингвистических территорий Ганы. Районы Акан (светло-зеленые) простираются на запад примерно на полпути к Кот-д'Ивуару.

Связь с другими языками Центрального Тано

Акан — это диалектный континуум , включающий тви , фанте и васа . [11] Этнолог, чья классификация основана на исследованиях взаимной понятности и лексического сходства из множества источников, [12] классифицирует разновидности акан как диалекты всеобъемлющего аканского языка, который принадлежит к языковой семье Центрального Тано . Glottolog проводит в основном тот же анализ, за ​​исключением того, что континуум диалекта акан помечен как «аканический». [13]

Согласно работе П.К. Агбедора, Фанте, Тви (Боно, Асанте и Акуапем), Сефви, Васса, Асен, Акваму и Кваху принадлежат к кластеру 1 речевых форм Ганы, определяемому, как и в «Этнологе», по уровню взаимной разборчивости. . [14] [8] Кластер 1 лучше назвать r-акан, в котором нет /l/ в качестве фонемы, тогда как l-акан относится к кластеру акан, включающему нзема , бауле , аньин и другие диалекты, на которых говорят в основном в Кот-д. 'Ивуар, в котором /l/ вместо /r/. [ нужна цитата ]

Фонология

Диалекты Акан содержат обширную палатализацию , гармонию гласных и террасирование тонов .

Согласные

Перед гласными переднего ряда все согласные Асанте палатализованы (или лабио-палатализованы ), а стопы в некоторой степени аффрицированы . Аллофоны / n / довольно сложны. В таблице ниже указаны палатализованные аллофоны, которые включают в себя более чем незначительную фонетическую палатализацию, в контексте гласной /i/ . Эти звуки встречаются перед другими гласными, такими как /a/ , хотя в большинстве случаев это не так часто.

В Асанте /ɡu/ , за которым следует гласная, произносится /ɡʷ/ , но в Акуапеме он остаётся /ɡu/ . Последовательность /nh/ произносится как [ŋŋ̊] .

Конечное слово /k/ можно услышать как гортанную остановку [ʔ] . Существует также назализация /h/ и /j w/ как [h̃] и [j̃ w̃] , когда они встречаются перед носовыми гласными.

Транскрипции в таблицах ниже расположены в порядке / фонематический /, [ фонетический ]. Обратите внимание, что орфографическое ⟨dw⟩ неоднозначно; в учебниках ⟨dw⟩ = /ɡ/ можно отличить от /dw/ диакритическим знаком: d̩w . Аналогично, велярный ⟨nw⟩ ( ŋw ) может транскрибироваться n̩w . Орфографическое ⟨nu⟩ палатализовано [ɲᶣ] .

Гласные

В диалектах акан имеется от четырнадцати до пятнадцати гласных: четыре-пять «напряженных» гласных ( выдвинутый корень языка ; +ATR или -RTR), пять «слабых» гласных ( втянутый корень языка , +RTR или -ATR), которые не совсем контрастны. представлена ​​орфографией из семи гласных и пятью носовыми гласными, которые вообще не представлены. Все четырнадцать были выделены в алфавите Голд-Коста колониальной эпохи. Различие в корне языка в орфографическом а встречается только в некоторых субдиалектах фанте, но не в литературной форме; в Асанте и Акуапеме есть гармонические аллофоны /a/ , но нет и ATR. [ нужны разъяснения ] Две гласные, записываемые e ( /e/ и /i̙/ ) и o ( /o/ и /u̙/ ), часто не различаются в произношении.

Гармония корней языка

Гласные акан образуют гармонию с корнем языка. [15]

  1. Гласные +RTR, за которыми следуют несредние гласные -RTR /iau/, становятся -RTR. Обычно это отражается в орфографии: То есть орфографическое e ɛ a ɔ o становится ieaou . Однако это уже не отражается на подлежащих и притяжательных местоимениях, придавая им единообразное написание. Это правило имеет приоритет над следующим.
  2. После +RTR невысоких гласных /e̙ a̙ o̙/, -RTR средние гласные /eo/ становятся +RTR старшими гласными /i̙ u̙/. В орфографии это не отражено, поскольку оба набора гласных пишутся ⟨eo⟩ , а во многих диалектах это правило не применяется, поскольку эти гласные слились.

Тоны

Акан имеет три фонематических тона: высокий (/H/), средний (/M/) и низкий (/L/). Начальный слог может быть только высоким или низким .

Тон террасирования

Фонетическая высота трех тонов зависит от их окружения и часто понижается после других тонов, что приводит к устойчивому снижению, известному как террасирование тонов .

Тоны /H/ имеют ту же высоту, что и предшествующие тона /H/ или /M/ в той же тонической фразе, тогда как тона /M/ имеют более низкую высоту. То есть последовательности /HH/ и /MH/ имеют ровный тон, тогда как последовательности /HM/ и /MM/ имеют падающий тон. /H/ понижается ( понижается ) после /L/.

/L/ — это тон по умолчанию, который появляется в таких ситуациях, как дублирование префиксов. Он всегда находится внизу диапазона высоты звука говорящего, за исключением последовательности /HLH/, в этом случае его высота повышается, но конечная /H/ все еще понижается. Таким образом, /HMH/ и /HLH/ произносятся с разными, но очень похожими тонами.

После первого «выдающегося» слога предложения, обычно первого высокого тона, идет понижающий тон . На этот слог обычно делается ударение. [5]

Морфология

Образование существительного во множественном числе в акане

Акан образует некоторые существительные во множественном числе, добавляя приставки «м» или «н» к исходному слову и удаляя первый звук существительного. Примером могут служить такие существительные, как abofra (ребенок), которые образуют множественное число путем удаления буквы «ab» из слова и добавления «mm», чтобы образовать множественное число: mmofra (дети). То же самое касается абоа (животное) и ммоа (животные), абусуа (семья) и ммусуа (семьи), абирекье (коза) и ммирекье (козы) и т. д. на диалекте тви.

К существительным с префиксом «n» относятся; адака (коробка) на нака (коробки), аданко (кролик) на ннанко (кролики), адуро (лекарства) на ннуро (лекарства), атаре (платье) на нтаре (платья), одван (овца) на нван (овца во множественном числе) от адуане (еда) до ннуане (еда во множественном числе), от краман (собака) до нкраман (собаки), от канеа (свет) до нканеа (свет), от сафоа (ключ) до нсафоа (ключи).

Акан может образовывать существительные во множественном числе, добавляя суффикс nom к исходному слову. Примеры включают в себя; агья (отец) на агьяном (отцы), нана (дедушка/внук) на нананом (дедушка/внук), нуа (брат/сестра) на нуаном (братья и сестры), йере (жена) на йереном (жены).

Некоторые существительные Акан одинаковы как в единственном, так и во множественном числе. Такие существительные, как нкьене (соль), ани (глаз), сика (деньги) и т. д. пишутся одинаково как в единственном, так и во множественном числе. [16]

Литература

Языки акан имеют богатую литературу пословиц, сказок и традиционной драмы, а также новую литературу в виде драм, рассказов и романов. [17] Эта литература начала документироваться в письменной форме в конце 1800-х годов. [18] Позже Джозеф Хэнсон Квабена Нкетия собрал ряд пословиц и сказок, в том числе «Погребальные панихиды народа акан» (1969), «Народные песни Ганы» (1963) и «Поэзия акан » (1958). Некоторые из важных авторов на этом языке — А. А. Опоку (драматург), Э. Дж. Осью (драматург), К. Э. Овусу (романист) и Р. А. Таби (драматург и писатель). [17] Бюро языков Ганы не смогло продолжать печатать романы на этом языке, и следующие романы больше не издаются: Обрегуо, Окрабири, Афракома, Обид, Фиа Цацала и Ку Ди Фо Нанаву . [19]

Образование

Начальный

В 1978 году AOC установил общую орфографию для всего языка Акан, которая используется в качестве средства обучения в начальной школе . [20] [21] Язык акан признан грамотным, по крайней мере, с нижнего начального уровня (начальная 1–3). [7]

Университет

Языки акан изучаются в нескольких крупных университетах США, в том числе в Университете Огайо , Университете штата Огайо , Университете Висконсин-Мэдисон , Гарвардском университете , Бостонском университете , Университете Индианы , Университете Мичигана и Университете Флориды . Акан регулярно изучается в рамках ежегодной программы Летнего кооперативного института африканских языков (SCALI). [22] Язык акан изучается в этих университетах по программе бакалавриата или магистратуры. [7]

Общие фразы

Названия мест

Рекомендации

  1. ^ abc Акан в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Васа в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ Бауэр, Лори (2007), Справочник студента-лингвиста , Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, ISBN 978-0-7486-3160-5
  3. ^ abcd "Акан (Тви) в Рутгерсе" . Университет Рутгерса . Проверено 23 марта 2019 г.
  4. ^ "Язык акан". Центр международных исследований . Университет Огайо . Проверено 9 июля 2023 г.
  5. ^ аб Шактер, Пол (1968). Фонология акана: Акуапем, Асанте, Фанте . Лос-Анджелес: UC Press.
  6. ^ Архин, Кваме; Исследования, Институт Африки Университета Ганы. (1979). Профиль Бронг Кьемпима: очерки по археологии, истории, языку и политике бронгов Ганы. Афрам.
  7. ^ abcdefgh «Акан (Тви) в Рутгерсе». www.amesall.rutgers.edu . Проверено 22 января 2020 г.
  8. ^ abc Диалект Акан Бронг (Боно) »Флоренс Абена Долфайн, Университет Ганы, Легон, 1979.
  9. ^ Харрис, Патрик; Максвелл, Дэвид (20 июля 2012 г.). Духовное в светском: миссионеры и знания об Африке. Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-1-4674-3585-7.
  10. ^ ab "Аканский народ / Британика".
  11. ^ "Подгруппы Акан". Этнолог . Проверено 13 января 2015 г.
  12. ^ «Информация о языке» . Этнолог . Проверено 13 января 2015 г.
  13. ^ "Глоттолог: Акан" . Проверено 11 января 2015 г.
  14. ^ Агбедор, ПК; Общество, Центр перспективных исследований Африки (1999). Речевые формы Ганы. КАСАС. ISBN 978-1-919799-20-9.
  15. ^ Обенг, Сэмюэл Гьяси (2000). «Гармония и тон гласных в аканских топонимах». Исследования в области лингвистических наук . 30 (2): 173–183 . Проверено 20 февраля 2024 г.
  16. ^ LearnAkan.com
  17. ^ аб Нина Павляк, «Народная литература акан и начало письменности на тви», Литература на африканских языках: теоретические проблемы и выборочные исследования Б. В. Анджеевского и С. Пилашевича, 128–157 (Cambridge University Press, 2010).
  18. ^ Дж. Г. Кристаллер, Twi mmebuse̲m, mpensã-ahansĩa mmoaano. Сборник из трех тысяч шестисот пословиц тши, используемых неграми Золотого Берега, говорящими на языках асанте и фанте, собранный вместе с их вариациями и упорядоченный в алфавитном порядке , Базельское немецкое евангелическое миссионерское общество, 1879 год.
  19. ^ «BGL не хватает денег и простаивает уже десять лет» . мойджойонлайн . 5 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2015 г. Проверено 12 февраля 2015 г.
  20. ^ Аканский язык.
  21. ^ Герини, Федерика (2006). Язык. Стратегии чередования в многоязычной среде. Питер Лэнг . п. 100. ИСБН 0-82048-369-9.
  22. ^ "Акан - Языки" . amesall.rutgers.edu .

Библиография

Внешние ссылки