stringtranslate.com

Культура маори

Варэнуи (дом собраний) в деревне Охинемуту , Роторуа , с текотеко наверху .

Культура маори ( маори : маоританга ) — это обычаи, культурные традиции и верования коренного народа маори Новой Зеландии . Он возник и до сих пор является частью восточно-полинезийской культуры. Культура маори является отличительной частью культуры Новой Зеландии и благодаря большой диаспоре и включению мотивов маори в массовую культуру распространена по всему миру. [1] [2] В маоридоме и, в меньшей степени, по всей Новой Зеландии в целом, слово маоританга часто используется как приблизительный синоним культуры маори, при этом суффикс языка маори -танга примерно эквивалентен качественному существительному - окончание -ness в английском языке. [3] [4] Маоританга также переводится как «образ жизни маори». [5] Термин каупапа , означающий руководящие убеждения и принципы, которые выступают в качестве основы или основы поведения, также широко используется для обозначения культурных ценностей маори. [6]

Четыре различные, но частично пересекающиеся культурные эпохи внесли исторический вклад в культуру маори:

Маоританга в современную эпоху сформировалась в результате растущей урбанизации , более тесного контакта с пакеха (новозеландцами европейского происхождения) и возрождения традиционных практик.

Традиционное искусство маори играет большую роль в искусстве Новой Зеландии . К ним относятся вакайро (резьба), раранга (плетение), капа хака (групповое выступление), ваикёреро (ораторское искусство) и та моко (тату). Представленные узоры и символы отражают верования и генеалогию ( вакапапа ) маори. Практикующие часто следуют методам своих предков, но в 21 веке маоританга также включает в себя современное искусство, такое как кино, телевидение, поэзия и театр.

Язык маори известен как те рео маори , сокращенно до те рео (буквально «язык»). В начале двадцатого века казалось, что te reo Māori – как и другие аспекты жизни маори – могут исчезнуть. Однако в 1980-х годах спонсируемые государством школы ( Кура Каупапа Маори ) начали преподавать на te reo , обучая как людей европейского, так и маори происхождения. [7]

Тиканга Маори — это совокупность культурных ценностей, обычаев и обычаев. Сюда входят такие понятия, как то, что является священным, забота о своем сообществе, права на землю по роду занятий и другие отношения между людьми и окружающей их средой. [8] Тиканга отличается от западных этических или судебных систем, поскольку она не управляется центральной властью или авторитетным набором документов. Это более гибкий и динамичный набор практик, а подотчетность сообщества является «наиболее эффективным механизмом обеспечения соблюдения тиканги». [9]

История

История культуры маори неразрывно переплетается с культурой Полинезии в целом. Новозеландский архипелаг образует юго-западный угол Полинезийского треугольника , большую часть Тихого океана с тремя группами островов по углам: Гавайские острова , Рапа-Нуи ( остров Пасхи ) и Новая Зеландия ( Аотеароа на языке маори). [10] Многие островные культуры в пределах Полинезийского треугольника имеют схожие языки, произошедшие от протополинезийского языка , который сам происходит от протомалайско-полинезийского языка, который использовался в юго-восточной Азии 5000 лет назад. Полинезийцы также разделяют культурные традиции, такие как религия, социальная организация, мифы и материальная культура . [11] Антропологи полагают, что все полинезийцы происходят от протокультуры южной части Тихого океана, разработанной австронезийскими (малайско-полинезийскими) народами, мигрировавшими из юго-восточной Азии. (Другие основные полинезийские культуры включают культуры Рапа-Нуи (ныне известного как Остров Пасхи), Гавайских островов , Маркизских островов , Самоа , Таити , Тонги и островов Кука .) За последние пять тысячелетий протополинезийцы и их потомки совершали последовательность сложных и замечательных трансокеанских походов, беспрецедентное достижение мореплавания и любопытства. Последнее путешествие по океану включало дальние расстояния до Гавайев, Рапа-Нуи и Аотеароа. [12]

Архаический период ок. 1300 г. н.э.

Ранние предметы маори, похожие на полинезийские формы ( бар Вайрау , Мальборо ), обратите внимание на вулканическое стекло с Северного острова (вверху слева)
Традиционная официальная одежда классического/контактного периода, включающая плащ из собачьей шкуры ( каху кури ) и простое или пату (оружие с короткими лезвиями).

Исследователи часто называют период с 1280 по 1450 год архаическим периодом или «периодом охотников моа» – в честь моа , большой нелетающей птицы, которая составляла большую часть рациона первых полинезийских поселенцев. [13] Иммигранты привезли много съедобных растений со своих родных островов в центральной части Тихого океана, и из них кумара (сладкий картофель) стала самой важной, поскольку более холодный климат означал, что тропические основные культуры нуждались в тщательном выращивании, чтобы выжить, а некоторые из них не смогли этого сделать. расти локально. Кумара стал ассоциироваться в нескольких полинезийских мифологических традициях и традициях маори [14] с Ронгоматане ( Ронго-ма-Тане или Ронго), высокопоставленным атуа ( богом ) в нескольких полинезийских пантеонах как покровителем сельского хозяйства/садоводства - и у которого были особые ассоциации. со сладким картофелем. [15] [16] [17] [18]

Эти первые колонисты исследовали Новую Зеландию в поисках подходящих камней для изготовления инструментов. Основными источниками камня были остров Майор , Таупо и Керикери, где добывался обсидиан (вулканическое стекло); Вскоре старатели обнаружили ресурсы пунаму (зеленокамня или нефрита ) и пакохе ( аргиллита ) на Южном острове в районах современных Рифтона и Нельсона. [19] Позже был также обнаружен базальт, который, как ожидается, будет использоваться в строительстве. [20] Камень служил во всех аспектах полинезийской жизни: от рубки дров до резки и нарезки пищи, в качестве якорей для вака (каноэ) и рыболовных сетей, для сохранения тепла в ханги , в качестве сверл с использованием кремня и для каменных дубинок. . Эти обычаи, хорошо сохранившиеся на археологическом объекте Вайрау-Бар , в то же время были типичными для восточно-полинезийской культуры. [19]

Два полинезийских артефакта связывают первых поселенцев с Полинезией. Один из них, снаряд башни, найденный только на островах южной части Тихого океана, особенно на островах Общества, был переработан в небольшое долото, найденное в баре Вайрау и датированное примерно 1300 годом. [21] Другой представляет собой полинезийскую жемчужину длиной 6 см. рыболовная приманка, найденная в Тайруа в 1962 году. Эту приманку достоверно датируют началом-серединой 14 века. Он был найден на типичном небольшом прибрежном участке охотников на моа, который был интерпретирован как странствующий охотничий лагерь ( вакарурухау ). [22] Обнаружение обсидиана с острова Мейор на островах Кермадек , на полпути между Новой Зеландией и Тонгой, убедительно свидетельствует о том, что были предприняты обратные путешествия. [23]

Новая земля также предоставила новые возможности: маори научились использовать местные ресурсы, такие как пунаму , местную древесину, харакеке и богатую птицу, производя практичные инструменты или еду, а также красивые украшения и предметы одежды. Эта адаптация к возможностям и вызовам новой среды привела к развитию классической культуры маори.

Классический период c. 1500 г. н.э.

Традиционное официальное платье эпохи Классики/контакта. Хей -тики на шее, серьга пунаму и серьга из акульего зуба, а также два пера гуйя в волосах.

Артефакты маори начали меняться примерно в 15 веке от восточно-полинезийского стиля к более узнаваемому «классическому» стилю маори, [24] стилю, который сохранялся и в период контактов в 18 и 19 веках. В то же время группы маори стали менее кочевыми , более оседлыми на определенных территориях и более зависимыми от садоводства как источника пищи. Зависимость от запасенных продуктов питания, таких как клубни кумара, означала, что магазины необходимо было защищать от мародерствующих соседей. К этому времени относится широкомасштабное строительство крупных укреплений, называемых па, на выдающихся холмах и отрогах, что является свидетельством развития более воинственной племенной культуры. [25] Не все аспекты этой культуры распространены повсеместно, особенно на Южном острове, где кумару выращивать было нелегко. [26]

Европейская колонизация с ок. 1800 г. н.э.

У маори были встречи с европейскими исследователями с кораблей, которыми командовал Абель Тасман в 1642 году, Джеймс Кук трижды в период с 1769 по 1777 год, Жан-Франсуа де Сюрвиль в 1769 году и Мариан дю Френ в 1772 году, которые включали жестокие столкновения, а также торговлю и обмен. [27] Во время этих встреч маори узнали об огнестрельном оружии; Считается, что первое огнестрельное оружие было приобретено маори Залива островов примерно в 1806 году .

После европейских исследователей на рубеже веков в Аотеароа происходили встречи с китобойными судами из Америки, Франции, Норвегии, Испании и британской корпорацией Ост- Индская компания , которые регулярно посещали его, создавая условия для периода торговли. [29] Маори путешествовали за границу с конца 1790-х годов, вожди которых отправлялись в Сидней «в поисках возможностей для обмена», а некоторые работали на различных типах кораблей, направлявшихся в Великобританию, Австралию и Америку. [30] [31] [27] Небольшое количество европейских китобоев, тюленей, торговцев, сбежавших каторжников из Австралии и беглых моряков обосновались, особенно в Нортленде и на самом юге Новой Зеландии, с первым поселением пакеха в Сомнительном проливе Патеа в 1792 году . [ 27] [32] Первые христианские миссии сосредоточились в заливе Островов: Сэмюэл Марсден , старший капеллан англиканской церкви в Новом Южном Уэльсе , способствовал основанию первой миссионерской станции в Аотеароа в 1814-1815 годах. [33] [28] [34] [35] Партия Марсдена представила лошадей и крупный рогатый скот. [36] [37]

Благодаря торговле и путешествиям маори перешли к интенсивному садоводству и пасторальному сельскому хозяйству, и уже в 1803 году маори торговали такими товарами, как картофель, свиньи и кукуруза. Маори инвестировали в плуги, мельницы, телеги и корабли для перевозки своих товаров. [37] Первая водяная мельница маори была построена в Аотеа, гавань Раглан , в 1846 году [38] [39] , и многие другие были построены к 1860 году. [40] [41]

Ранняя промышленность маори частично была обусловлена ​​​​желанием торговать огнестрельным оружием. [28] Мушкетные войны (1807–1837 гг.) существенно изменили межплеменные конфликты, и наблюдалось резкое увеличение жертв: были убиты многие тысячи людей маори, по некоторым оценкам, более 60 000 человек. [42] [43]

Численность населения от маори до европейцев сильно изменилась в течение 1800-х годов. Генри Уильямс подсчитал, что в 1839 году на Северном острове проживало всего 1100 европейцев, из них 200 миссионеров, и в общей сложности около 500–600 европейцев в Заливе Островов . [44] Население северных маори в то время оценивалось в 30 000–40 000 человек по сравнению с примерно 100 000 пятьдесят лет назад. [26] Это снижение численности населения произошло в основном из-за распространения европейских болезней ( кори и гриппа ) и мушкетных войн. [45] Население пакеха удвоилось в 1850-х годах, превзойдя население маори к концу 1860-х годов, в 1896 году население маори составляло около 40 000, а пакеха - 700 000. [46] [47]

Алкоголь не присутствовал в культуре маори до контакта с европейцами. Многие маори поддерживали Генри Уильямса , который выступал против «деятельности продавцов грога, торговцев оружием и других нерелигиозных европейцев в заливе Островов». Миссия в « Паихии» , прямо напротив печально известного беззаконного поселения Корорарека (позже Рассел), [была создана], чтобы противопоставить христианство упадочным формам европейской жизни». [48]

Европейские поселенцы принесли в Новую Зеландию свою культуру сексуальности и сексуального насилия. Секс в культуре маори был открытой дискуссией, люди сами выбирали сексуальных партнеров и «признавали, что секс происходит до брака». [49] В обществе маори нападение на женщину считалось серьёзным правонарушением, [50] отличным от английских законов. До 1896 года по английскому законодательству возраст согласия составлял 12 лет, и инцест не считался преступлением. У европейских поселенцев были двойные стандарты: мужчинам было более приемлемо заниматься сексом вне брака, женщин обвиняли в проституции, а изнасилования редко привлекались к ответственности. [49] Викторианский дух, пришедший с колонизацией , подорвал роль женщин в обществе маори. [51]

Многие маори начали принимать христианскую веру с 1830-х годов, со временем создав уникальное христианство маори. [27] Практика захоронения изменилась, чтобы включить аспекты христианства . К середине 1840-х годов тела обычно хоронили в земле, хотя иногда использовались гробы, украшенные мотивами маори, подвешенные на деревьях или на шестах, как это рисовал Я. Полак . Это были очень тапу . [52] [53]

Рабы ( таурекарека или мокаи ) были членами соперничающих племен, которые были взяты в плен во время войны и были вынуждены выполнять работу, не связанную с тапу . [54] Термин таурекарека также использовался для обозначения чего-то отвратительного и означает полную потерю маны рабов. [55] [56] В период Мушкетных войн количество рабов, взятых в плен, значительно возросло и стало важной частью социальной структуры некоторых племен. [57]

Маори хапу на севере и в Британии провозгласили суверенную независимость Новой Зеландии в 1835 году, подписав Хэ Вакапутанга (Декларацию независимости Новой Зеландии). Следствием этого стал Договор Вайтанги , который был впервые подписан в 1840 году, отчасти согласно которому королева Англии могла контролировать своих «беззаконных подданных». [58] Новая Зеландия была провозглашена британской колонией в 1841 году, а парламент Новой Зеландии был создан в 1852 году. В первые годы (1854-1868) маори не имели представительства в парламенте Новой Зеландии. Для голосования за членов парламента требовалось индивидуальное владение землей, поэтому маори не могли голосовать, поскольку они владели землей коллективно. Рангинуи Уокер заявляет, что эта «институционализация расизма на заре демократии в Новой Зеландии была основной причиной конфликта между маори и пакеха на Северном острове и последовавшего за этим колониального грабежа». [59]

Обычаи, правила и ценности маори, известные как тиканга, не признавались в парламенте, и существовало предположение, что европейские ценности и традиции превосходят их. «Судебная власть просто отрицала существование тиканги, законодательные органы подавляли аспекты тиканги, и вместе они изменили социальные структуры маори, в которых существовала тиканга, общим результатом стала социальная, экономическая, духовная и политическая деградация общества маори. По сей день Общество маори до сих пор не оправилось от подавления тиканги». [60]

Вопросы землевладения стали одними из самых преобразующих факторов XIX века. В культуре маори коллективная собственность была нормой: люди маори испытывают глубокое уважение, духовную связь с землей и несут ответственность за нее как тангата венуа (люди земли). [8] Поскольку правительство искало землю для вновь прибывших иммигрантов, такие законы, как Закон о коренных землях 1865 года, изменили отношения маори с землей. В 1870 году министр юстиции Генри Сьюэлл (занимавший должность в 1870–1871 годах) описал цели Земельного суда коренных народов как «сделать большую часть земель на Северном острове [...] доступными для колонизации» и «детрайбализации». маори – уничтожить, если это возможно, принцип коммунизма, на котором основана их социальная система и который стоит барьером на пути всех попыток объединить расу маори в нашу социальную и политическую систему». [61] К концу 19-го века эти цели были в основном достигнуты - в ущерб культуре маори.

Маргинализация и ренессанс c. 1900 г. н.э. по настоящее время

Вечеринка хака в ожидании выступления передгерцогом Йоркскимв Роторуа, 1901 год.
Традиционное празднование Дня маори Вайтанги в Вайтанги
Протестующие маори возле Вайтанги в День Вайтанги, национальный день Новой Зеландии.

В следующем столетии маори продолжали испытывать значительные культурные изменения.

В 1900 году в европейских городских поселениях проживало мало маори, в 1926 году в городских центрах проживало 16% населения маори, во время Второй мировой войны произошел сдвиг, и в 1945 году этот показатель изменился до 26%, а в 1950-60-е годы он увеличился, поэтому В 1966 году она составляла 62%. [62]

В 1930-х и 1940-х годах депутат Апирана Нгата принял земельное законодательство, чтобы помочь маори лучше использовать оставшиеся племенные земли. Маори не могли использовать и развивать землю для современного сельского хозяйства, поскольку большая часть земель маори была крутой, удаленной, подверженной эрозии и с большим количеством осадков. [63] Европейские фермеры, владевшие землей в собственность, механизировали свою работу, чтобы повысить производительность, используя банковские кредиты для приобретения нового оборудования. Маори не могли получить ссуды, поскольку их земля, как правило, принадлежала племени и не могла использоваться для получения индивидуальных ссуд. Сдача земли в аренду европейским фермерам давала маори стабильный доход, но он распространялся среди многих людей. Сельское хозяйство маори часто основывалось на другой системе ценностей и не диктовалось европейскими целями эффективности и высокой производительности. [64]

Помимо рабочих мест, еще одной привлекательностью городской миграции были финансовые, рекреационные и жизненные привлекательности города. Многие маори считали, что успех зависит от города, а не от страны. Кинг описывает это как «заражение фантазиями: реальность не соответствовала мифу, но это не остановило ни фантазию, ни миграцию». [65] Другими изменениями стал рост рождаемости. В 1955 году уровень рождаемости маори почти вдвое превышал европейский уровень - 43,6 по сравнению с 26 на 1000 человек. В то же время у маори было меньше квалификации. В 1956 году 6,5% маори занимали профессиональные, управленческие или канцелярские должности по сравнению с 26,7% немаори. В результате только 3,36% маори зарабатывали 700 фунтов и более в год по сравнению с 18,6% немаори. [66] На маори существенное влияние оказали изменяющиеся экономические обстоятельства, такие как падение цен на шерсть. Это сделало маори более уязвимыми перед экономическими и социальными лишениями. Кинг говорит, что более низкий уровень образования маори приводит к появлению рабочих мест с более низким доходом, что приводит к снижению доходов, плохому жилью и плохому здоровью, что, в свою очередь, приводит к более высокому уровню преступности. [66]

Эти ингредиенты были потенциальными причинами расовой напряженности. Широкая общественность рассматривала их как «проблемы маори». К 1970-м и 1980-м годам достаточно урбанизированных маори достигли влиятельных позиций, чтобы добиться постепенного, но радикального изменения мышления правительств. Их пропагандистская деятельность была подчеркнута растущей готовностью использовать энергичный протест, чтобы вытеснить Мана Маори . Молодые городские радикалы избили группу студентов университета, которые комично отнеслись к танцу маори. [67] Протестующие заняли Бастион-Пойнт, который считался землей маори, и оказали сопротивление полиции при аресте. [68] В Реглане местные протестующие маори потребовали вернуть себе землю, используемую в качестве взлетно-посадочной полосы и поля для гольфа. [69]

С начала 1970-х годов появилось новое поколение радикалов, требовавших большего влияния маори. [70] Среди требований было увеличение тино рангатиратанга . Это выражение, абстракция слова, обозначающего аристократию, было придумано Генри Уильямсом в Договоре Вайтанги, чтобы передать идею «вождя». Однако маори часто использовали этот термин для выражения идеи политических прав всех маори, а не только класса рангатира , или идеи суверенитета маори или независимости маори.

Образованные городские маори выступали за преподавание языка маори и включение точки зрения маори во все аспекты образования. Маори начали выражать свои идеи в новых политических движениях, когда избиратели маори перешли от поддержки Лейбористской партии к альтернативным вариантам, таким как Маори, возглавившая Первую партию Новой Зеландии в 1992 году . группы меньшинств любых оттенков, большее влияние. На выборах 1996 года было избрано 14 депутатов-маори, из них трое в кабинете министров. Депутат маори Уинстон Питерс был заместителем премьер-министра. [71]

Эта позиция возлагала большие надежды на положительные результаты от Трибунала по Договору Вайтанги, который был создан для расследования жалоб маори на исторические правительства Новой Зеландии в отношении договора. С начала 1990-х годов ряд благоприятных результатов договорного трибунала привел к большому притоку капитала в виде земли, первичных ресурсов и денежных средств от правительства к различным маори иви (племя или нация) и хапу (подплемя или клан). [72] Ключевой концепцией была продолжающаяся оккупация участка земли (Ахи каа). [73] Сумма крупнейших сделок с племенами приближалась к 1 миллиарду долларов, хотя многие из них были гораздо меньшими. Это дало организациям иви и хапу источник финансовой безопасности, которого у них раньше не было. К 2013 году общая сумма выплат правительства превысит 4 миллиарда долларов. Это привело к созданию более сплоченной племенной организации, поскольку все активы перешли в племенные организации или организации хапу. В 2012 году это было оценено [ кем? ] что общая стоимость активов, контролируемых маори, составляет около 400 миллиардов долларов. По состоянию на июнь 2018 года 70 поселений достигли стадии принятия законодательства, а еще 45 поселений находятся на различных стадиях переговоров. [74]

Культурные концепции

Тохунга под тапу не мог есть руками в течение длительного периода времени . [75]
Хонги (приветствие) даме Пэтси Редди от Куиа, доктора Хирии Хейп .

Некоторые из фундаментальных культурных концепций маоританги присутствуют по всей Полинезии, но все они были изменены уникальной историей и окружающей средой Новой Зеландии.

Те Ао Маори (мировоззрение)

Те Ао Маори — это термин, широко используемый для обозначения мировоззрения маори, выраженного в их многочисленных культурах и традициях. Он отличается отмаоритангикак по мышлению, так и по чему-то более конкретному: в то время какмаоритангаиспользуется для обозначения аспектов культуры маори,Те Ао маоривключает в себя концепцию жизни с погружением в рамки духовной и культурной традиции маори и видения мира с этой точки зрения. точка зрения.

Мана (сила и престиж)

Мана — это культурное понятие маори, означающее священную силу или власть. Мана — это священная сила, дарованная богами наследственной линии вождей, или тохунга . Хотя мана сама по себе является сверхъестественным даром, вождь волен тратить ее или преувеличивать. [76]ИсторикДжудит Бинниговорит, что поддержание и увеличение маны вханау и хапу, а также лояльности внутри группы, несомненно, лежит в основе культурных концепций маори. Она говорит, что история культуры маори сбивает с толку неосведомленных людей, поскольку она состоит из повествований-мифов, уходящих в далекое прошлое. Также сбивает с толку то, что хронологическое время не имеет значения или искажено[77]для культурной истории маори, поэтому человек, живущий в настоящем, может рассказывать историю о своей семье или хапу, которая произошла много веков назад; тем не менее, рассказчик предстает в мифе как современная фигура.

Ключевым элементом культурного лидерства является связь рассказчика с известной исторической личностью, обладающей маной (престиж/власть). [78]

Вакапапа (генеалогия)

Вакапапа — это происхождение и путь происхождения человека, объекта или географической области. [79] Вакапапа человекаустанавливает его мана и племенные связи. Его можно прочитать в качестве вступления ( михимихи ). [80]

Уту (баланс и гармония)

Уту часто ассоциируется со словом «месть». Однако в более широком смысле под уту подразумевается сохранение баланса и гармонии внутри цивилизации. В концепции уту всегда необходимо исправить ошибку и отплатить за доброту. [81]Однако средства, с помощью которых это достигается, могут сильно различаться в зависимости от конкретного случая. В контексте обмена подарками уту создает и сохраняет социальные связи и обязательства. Уту восстанавливает равновесие в случае прерывания социальных связей.

Муру , форма уту , представляет собой процессвосстановительного правосудия, обычно между группами хапу и ванау, когда акты компенсации за правонарушения, обычно физические предметы или ресурсы, передаются потерпевшей стороне как способ восстановить общественный баланс. [82][83] Муру отличается от уту , поскольку после завершения вхакава (церемониального судебного процесса) и выплаты компенсации никаких дальнейших действий или требований не требуется, и баланс между двумя сторонами восстанавливается. [83]

Обмен подарками регулировался тремя основными принципами. Во-первых, дарение должно было выглядеть свободным и спонтанным, без условия возврата подарка. Во-вторых, действовала строгая система обязательств, согласно которой получатель был обязан не только ответить взаимностью, но и увеличить стоимость ответного подарка. В-третьих, система требовала, чтобы были установлены дополнительные социальные обязательства для продолжения обмена. Отсутствие ответа означало потерю маны или влияния. Если стороны проделали долгий путь, чтобы подарить подарок, ожидалось, что ответный подарок будет немедленным, но часто из-за сезонных поставок продуктов питания было принято, что ответный подарок будет вручен позже, когда позволят запасы. [84] Хотя подарок означал обязательство вернуть услугу, оскорбление тоже. Ответ может быть военным. Историк Анджела Баллара описывает войну как «выученный, культурно обусловленный [ответ] на нарушения правил общества маори». [85]

Кайтиакитанга (опека)

Кайтиакитанга (от кайтияки «хранитель») означает опеку или защиту и в современном использовании относится главным образом к защите окружающей среды. [86]

Тапу (запретное и священное)

Тапу схож с маной . Вместе они сохраняют гармонию вещей. Тапу поддерживает структуру и социальный порядок. Его можно рассматривать как юридическую или религиозную концепцию, в основе которой лежит идея «запрещенности» и «священности». Когда человек, место или вещь считаются тапу , они часто выделяются как нечто очень ценное и важное, отбрасываемое богами. [87]

Кауматуа (старейшины племени)

Кауматуа (или иногда Куя для женщин) — уважаемыестарейшиныобоих полов вмаорив течение ряда летбыли связаны со своими ванау . Их назначают люди, которые верят, что избранные старейшины способны учить и направлять как нынешние, так и будущие поколения. Самопровозглашение своего статуса старшего противоречит правилам мана, вместо этого люди признают статус старейшины кауматуа . [88]В прошлом кауматуа считалось «реинкарнациейчеловека, который приобрел сверхъестественный или божественный статус после смерти и стал защитником семьи». [89]

Матарики ( Плеяды ), восход которых знаменует Новый год маори .

Коха (подарки)

Коха — это подарки хозяевам, часто в виде еды или традиционных предметов, хотя сегодня чаще всего используются деньги. Традиционно суть кохи заключается в том, что она добровольна и исходит от сердца, поэтому указание суммы противоречит ее духу. Все чаще коха представляет собой фиксированную сумму на душу населения, которая сообщается гостям конфиденциально, чтобы не возникало смущения. Получатели полагаются на ароху (сочувствие), манаакитангу (заботу) и вайруа (дух) доноров, чтобы гарантировать, что этого достаточно. Благодарности за коху соответственно теплые.

Матарики (Новый год)

Матарики , «Новый год маори», празднует первый восход Плеядвконце мая или начале июня. Традиционно фактическое время празднования Матарики варьируется: некоторые иви празднуют его сразу, другие ждут до восхода следующегополнолуния. [90][91]Это день, когда они отдают дань уважения людям, которых они потеряли, но также и приобрели за прошедший год. Они празднуют день и ночь молитвами, пиршествами, пением и музыкой. После перерыва в течение многих лет его теперь отмечают более широко[92]разными способами[93]и в течение недели или месяца где-то с начала июня до конца июля.

Искусство, развлечения и СМИ

Ежегодные национальные премии в области искусства тои маори , искусства маори и награды Те Вака Той определяют две области искусства: искусство мараэ (традиционные формы искусства, основанные на мараэ, например, резьба и ткачество ) и формы современного искусства (например, театр, литература, кино). , фотография, скульптура и изобразительное искусство). [94] Премия Kiingi Tuheitia Portraiture Award — это премия и выставка современного искусства, которая поощряет начинающих художников-маори создавать портреты своих предков. Она принимает все формы изобразительного искусства, а в 2023 году победителем станет художник уку (глина). [95]

Резьба ( те той вакаиро )

Тама-те-капуа, предок Те Аравы, изображен на резьбе в молитвенном доме Таматекапуа в Охинемуту, Роторуа, около 1880 года.

Той вакаиро или просто вакаиро — это традиционное искусство маори [96] резьбыпо дереву, камню или кости. Некоторым сохранившимся вакаиро или резным фигуркам более 500 лет. Резьбой по дереву украшали дома, столбы заборов, контейнеры, тайяху , ручки инструментов и другие предметы. Иногда создавалась крупномасштабная резьба по камню. Самым популярным типом камня, используемого в резьбе, был пунаму (зеленый камень), разновидность нефрита , но использовались и другие виды, особенно на Северном острове , где пунаму не был широко доступен. Кость использовалась для изготовления деликатных предметов, таких как рыболовные крючки и иглы. И камень, и кость использовались для создания украшений, таких как хей-тики . Появление металлических инструментов европейцами позволило сделать их более сложными и деликатными. [ нужна цитата ]

Резьба – это искусство тапу . [97]

Институт искусств и ремесел маори в Вакареварева в Роторуа является оплотом традиционных навыков резьбы. [98] Институт был инициирован политическим лидером Апираной Нгатой, который хотел омолодить культуру маори и считал искусство жизненно важной частью этого. Благодаря этому процессу Нгата подтвердил, что определенные образцы являются «искусством маори», что исключило некоторые образцы. [99]

Хоне Тайапа какое-то время возглавлял эту школу. Со времен Возрождения маори наблюдается возрождение интереса к вакаиро , наряду с другими традиционными практиками маори, с гораздо большей интеграцией с основным современным искусством . Рынок произведений искусства маори (финансируемый спонсируемой государством Toi Māori Aotearoa ) является важным местом для продвижения и продажи вакайро .

Известные резчики включают

Te Papa и Оклендская художественная галерея владеют значительными запасами вакаиро , причем многие из них Te Papa оцифровали на своем онлайн-сайте «Коллекции» . [105]

Татуировка ( та моко )

Женщина с та моко

Та моко — традиционное искусство маори наносить татуировки на кожу; моко это образец искусства. До колонизации большинство высокопоставленных лиц получали моко как важную веху между детством и взрослой жизнью, а те, кто обходился без них, считались имеющими более низкийсоциальный статус. Искусство было священным занятием, сопровождавшимся множеством обрядов иритуалов. Мужчины обычно наносили моко на лицо, ягодицы и бедра, женщины — на губы и подбородок. Форма лица дает подробную информацию о происхождении, статусе и происхождении владельца. [106]

Исторически моко сочетало татуировку со скарификацией , при которой кожа вырезалась с помощью ухи [107] (долото), а не прокалывалась. В результате на коже остались бороздки, а не гладкая поверхность. Ухи делались из кости альбатроса и крепились к рукоятке. [108] Пигменты изготавливались из авето для цвета тела и нгареху (обожженного дерева) для более черного цвета лица. Сажу от сгоревшей каури также смешивали с жиром для получения пигмента. [109] В конце 19 века уи постепенно заменили иглами, а моко превратились в гладкие татуировки вместо текстурированных шрамов. [110] [111]

С 1990 года наблюдается возрождение практики тако как для мужчин, так и для женщин, как признак культурной самобытности и отражение общего возрождения языка и культуры маори. Большая часть та-моко, наносимого сегодня, выполняется с помощью тату-машинки, но также наблюдается возрождение использования ухи . [112]

Рисование

Рисунок углем в каменном бассейне Картерс на реке Опихи

Рисунки углем можно найти на убежищах в известняковых скалах в центре Южного острова, причем более 500 участков [113] простираются от Кайкуры до Северного Отаго . Возраст рисунков оценивается от 500 до 800 лет, на них изображены животные, люди и легендарные существа, возможно, стилизованные рептилии. [114] Некоторые из изображенных птиц вымерли, в том числе моа и орлы Хааста . Их рисовали ранние маори, но к моменту прибытия европейцев местные жители не знали происхождения рисунков. [115]

Хотя древнейшими формами искусства маори являются архаичные наскальные рисунки, живопись не была основным видом искусства в классический период. В основном он использовался для изготовления декоративных панелей в варэнуи (домах собраний) в стилизованных формах, известных как койхайвай . Европейцы познакомили маори с их более образным стилем искусства, а в 19 веке на стенах варенуи вместо традиционной резьбы и тканых панелей стали появляться менее стилизованные изображения людей и растений . [ нужна цитация ] Появление европейских красок также позволило процветать традиционной живописи, поскольку можно было создавать более яркие и отчетливые цвета.

С возрождением культуры маори в общественной сфере, начиная с 1970-х годов, появился новый акцент на живописи, наряду с более традиционными формами изобразительного искусства маори, как на средстве утверждения идентичности и верований маори. [116] Среди современных и недавних художников-маори Ральф Хотере (1931–2013), [117] [118] Шейн Коттон (1964 г.р.), [119] Мэрилинн Уэбб (1937–2021), [120] [121] и Мэри Вирепа . (1904–1971). [122]

Мотив кору _

Крашеный образец стропила

Кору представляет собой спиральную форму , напоминающую новую распускающуюся ветвь серебристого папоротника . Это неотъемлемый символ, используемый в вакаиро , та моко и живописи, где он символизирует новую жизнь, рост, силу и мир. Его форма «передаёт идею вечного движения», а внутренняя катушка «предполагает возвращение к исходной точке». [123]

Кору является неотъемлемым мотивом символических и, казалось бы, абстрактных рисунков койхайхай , традиционно используемых для украшения варенуи . Существует множество полуформальных дизайнов, отражающих различные особенности мира природы.

Логотип Air New Zealand включает в себя дизайн кору , основанный на узоре Нгару ( Нгати Кахунгуну ) кухайвайхай , как символ флоры Новой Зеландии . Логотип был представлен в 1973 году, что совпало с появлением первого широкофюзеляжного самолета McDonnell Douglas DC-10 . [124]

Ткачество ( раранга ) и традиционная одежда

Дождевик ( паке ), сделанный из харакеке новозеландского льняного волокна мука , с внешними слоями измельченного ти коука , творожных харакеке покиникини с завитыми бирками и мука .

Маори до европейской колонизации носили тканую одежду для защиты от непогоды и для обозначения социального статуса. Существовало два основных типа одежды: килт или травяная юбка длиной до колен, надеваемая на талию и закрепляемая поясом, и прямоугольная накидка или плащ, надеваемая на плечи. Короваи (плащи), в частности, были символами высокого ранга. [125]

Текстиль изготавливался из ряда растений, в том числе харакеке (новозеландский лен), вхарарики , ти коука , тои , пингао , киеки и тоэтоэ . Бумажная шелковица была завезена из тропической части Тихого океана маори, которые знали ее как аутэ , [126] но она не смогла процветать в более прохладном климате Новой Зеландии, а тапа (ткань из коры) была редкостью. [127] Каху кури (плащи, сотканные из полосок собачьей кожи, а не из растительных волокон) были редки и высоко ценились. [128]

Сырые листья льна расщепляли и плели в циновки, веревки и сети, но основой большей части одежды была мука (заготовленное льняное волокно). Его снимали с листьев с помощью панциря мидии, размягчали, замачивая и растирая пату мука (каменными пестиками) [129] и прядая, наматывая нить на ногу. [130] Краски для окраски мука были получены из местных материалов.

Процесс вату (плетения) одежды выполнялся не с помощью ткацкого станка и челнока, а с переплетением нитей основы вручную из прочной нити, натянутой между двумя или четырьмя вертикальными турутуру (ткацкими палочками). Для изготовления красивой одежды использовались самые разные техники. Техника, известная как танико , — это инновация маори, позволяющая создавать сложные геометрические узоры разных цветов для поясов и краев плащей. [131]

Из соображений скромности пришлось скрыть небольшую часть человеческого тела. В неформальной обстановке мужчины ходили обнаженными, за исключением ремня с веревкой, удерживающей крайнюю плоть на головке полового члена . [132] [133] Женщины прикрывали лобок небольшими фартуками или пучками ароматных растений в присутствии мужчин [133] [134] [135] – хотя эти части могли быть обнажены в вакапохане (жест презрения). . [136] [137] Дети допубертатного возраста вообще не носили никакой одежды. [138] Женская грудь не была присуща ни стыду, ни скромности, и поэтому не было никакой одежды, предназначенной для ее сокрытия; [139] Пари ( лифы танико ), которые сейчас носят в представлениях капа-хака, стали стандартным костюмом только в 1950-х годах. [140] Европейские колонисты считали наготу непристойной и считали ее признаком расовой неполноценности маори (называя их «голыми дикарями»). [141]

По сравнению с европейской одеждой, изготовление традиционной одежды занимало много времени и не обеспечивало достаточной защиты или тепла. С первых дней промысла тюленей маори, работавшие в лагерях тюленей на Южном острове, переняли европейскую одежду, которая вскоре стала широко доступна у странствующих торговцев. Одеяла пользовались большим спросом, их часто носили как килты, плащи или шали. С конца 19 века традиционная одежда используется только в торжественных случаях. [142]

Выступление пои от группы капа хака (2003)

Музыка ( те пуоро ) и танец ( капа хака )

Капа хака ( группы хака ) часто собираются вместе, чтобы практиковать и исполнять культурные произведения, такие как вайата или песни, особенно песни-боевики, и хака для развлечения. Танцы пои также могут составлять часть репертуара. [143]Иногда группу сопровождают традиционные инструменты, хотя также часто используется гитара. Во многих школах Новой Зеландии теперь капа-хака является частью учебной программы по изучению маори. Сегодняпроводятся национальные соревнования капа-хака , на которых группы оцениваются для выявления лучших исполнителей; они собирают большие толпы. Распространенное выражение « группа капа-хака », строго говоря, являетсятавтологией.

Хака - боевое пение, часто описываемое как «боевой танец», но скорее пение с жестами рук и топаньем ногами , первоначально исполняемое воинами перед битвой, провозглашающее свою силу и доблесть путем оскорбления противника. Теперь эту процедуру регулярно проделывают новозеландские представители команд регби и лиг регби перед началом игры. [144] Есть много разных хака ; однако одно из них, « Ка мате » Те Раупарахи , гораздо более известно, чем любое другое.

Литература маори

Романы Вити Ихимаеры и рассказы Патрисии Грейс дают взгляд на культуру изнутри. Роман Кери Халм « Люди костей » получил Букеровскую премию в области художественной литературы в 1985 году . Жаклин Штурм была первой женщиной -маори , получившей степень бакалавра в Университетском колледже Виктории , а затем степень магистра философии . [145] Сидни Моко Мид написал книгу «Тиканга маори : Жизнь в соответствии с ценностями маори» , в которой подробно рассказывается о образе жизни маори, как в прошлом, так и в настоящем. [145]

Газеты маори ( ниупепа )

Маори быстро осознали силу печатного слова. Первая газета маори появилась в 1842 году. Ряд различных газет, таких как Te Pipiwharauroa и Te Korimako, были написаны на языке маори для донесения до широкой аудитории маори информации, часто политического или идеологического характера. Хотя тиражи часто были небольшими, газету обычно раздавали по всему хапу . Хотя правительство печатало газеты на языке маори, такие как «Те Карере Маори» , движение Кингитанга стремилось донести до маори свое собственное послание. В то время как правительство и миссионеры часто использовали свои газеты в качестве образовательного инструмента – для информирования маори о британских законах и обычаях – Кингитанга противопоставляла этому аргументы в пользу самоопределения. Газеты маори охотно сообщали о событиях из-за границы, в которых были показаны такие группы, как ирландцы, бросающие вызов британскому суверенитету, чтобы получить самоуправление. [146]

Кино и радиовещание

Тайка Вайтити на Comic-Con в Сан-Диего, 2019 год

Избранные фильмы, посвященные темам и культуре маори, включают: [147]

Среди известных актеров маори Темуэра Моррисон , Клифф Кертис , Лоуренс Макоаре , Ману Беннетт и Кейша Касл-Хьюз . Они появляются в таких фильмах, как « Наездник на ките », «Звездные войны: Эпизод III – Месть ситхов» , «Матрица» , «Речная королева », «Властелин колец », «Рапа Нуи » и других, а также в таких известных телесериалах, как « Зена: Королева воинов» , «Геркулес»: «Легендарные путешествия» , «Затерянный мир» и «Спартак: Кровь и песок» . В большинстве случаев в своих ролях в голливудских постановках они изображают этнические группы, отличные от маори.

В 2010-х годах актер и режиссер-маори Тайка Вайтити приобрел мировую известность благодаря фильму кинематографической вселенной Marvel «Тор: Рагнарёк » (в котором он сыграл инопланетянина по имени Корг ), [148] который, как отметили многие критики, содержал в комедии сложный комментарий о колонизации. [149] [150] [151] Вайтити получил премию «Оскар », которую он посвятил «детям коренных народов мира», за сценарий своей сатиры против ненависти « Кролик Джоджо », [152] в которой он сыграл Адольф Гитлер в представлении десятилетнего члена Гитлерюгенда . Его предыдущие фильмы включают «Мальчик» [153] и «Охота на диких людей» , [154] в которых участвуют молодые главные герои маори.

Телевидение Маори — это новозеландская телестанция, транслирующая программы, которая пытается внести значительный вклад в возрождение те рео и тиканга маори . При финансовой поддержке правительства Новой Зеландии станция начала вещание 28 марта 2004 года со своей базы в Ньюмаркете .

Te Reo - второй канал станции, запущенный 28 марта 2008 года. Te Reo представлен на 100% языке маори, без рекламы и субтитров. В нем представлены специальные племенные программы с особым упором на новые программы для беглой аудитории. [155]

Спорт

Маори All Blacks исполняют хака во время тура по Северной Америке (2013)

Ки-о-рахи и тапавай — два вида спорта маори. Ки-о-Рахи получил неожиданный импульс, когдаMcDonald'sвыбрал его в качестве представителя Новой Зеландии. [156]Гонки на каноэ (вака ама) были традиционным видом спорта, который продолжался наряду с новыми видами спорта, представленными европейскими мигрантами. [157]

Маори присутствовали в спортивной культуре Новой Зеландии с тех пор, как в девятнадцатом веке появились такие виды спорта, как крикет, бег, регби и скачки, и это продолжается. [157] Популярные виды спорта в Новой Зеландии включают лигу регби и союз регби с командами All Blacks , Black Ferns , Kiwis и Kiwi Ferns , в которых участвуют многие игроки маори, Джордж Непия Руби Туи и Стейси Джонс - некоторые из хорошо известных имен. В других видах спорта Новой Зеландии также участвуют известные маори, а в 2021 году каноистка Лиза Кэррингтон была названа самым влиятельным спортсменом-маори за последние 30 лет. [158] [159] Существуют также национальные союзы регби маори , лиги регби и команды по крикету , которые играют в международных соревнованиях, отдельно от основных национальных.

Мараэ (место общественных собраний)

Ротовио-Мараэ, Роторуа
Резные варенуи в Вайтанги- мараэ
Приветствие маори ( пувири ) на мараэ

Мараэ — это общественное место для собраний, которое является местом для многих общин и культурной жизни маори . [160] Это также концепция, более масштабная, чем просто здания, как ее описал Питер Тэпселл, и включающая людей и ценности. [161] На мараэ собрания и церемонии проходят в соответствии с традиционными протоколами. Мараэ обычно представляет собой открытую расчищенную площадку перед большим резным молитвенным домом, часто называемым варэнуи , а также столовую и другие помещения. Функции и события, которые происходят на мараэ , включают встречи, торжества, свадьбы, крестины, встречи и тангиханга (похороны). [162]

Встреча на мараэ часто начинается с пухири (церемонии приветствия). Пухири структурирован и начинается с того, что посетители ждут у ворот или входа и формируют группу . Он включает речи в традиционном формате, их последовательность, продиктованную кава (протоколом) этого места, и сопровождаемую песнями вайата . [163] Будем признательны, если гости смогут сказать несколько слов на языке маори и спеть в группе знакомую им песню.

Детали протоколов мараэ , называемые « тиканга » или « кава », [164] различаются в зависимости от иви , но во всех случаях местные жители и гости должны соблюдать определенные правила, особенно во время ритуалов встречи. Когда группа людей приезжает на мараэ , их считают манухири (гостями), а хозяев мараэ называют тангата венуа («люди земли»). [165]

Разделение еды — важная часть пухири . [166] Традиционное ханги часто готовят для больших групп на мараэ , при этом принимающая группа готовит их совместно. [167] [168]

Важным событием на Мараэ являются тангиханга (похороны). Тангиханга или танги - это средство прощания с умершими и поддержки выживших членов семьи в обществе маори. Как указывают Каай и Хиггинс, «важность тангиханги и ее центральное место в обычаях мараэ отражается в том факте, что она имеет приоритет над любым другим собранием на мараэ ». [169] Это почти всегда происходит на домашнем мараэ умершего. Для маори вполне нормально преодолевать очень большие расстояния, чтобы посетить танги . Ванау умершего сидят у гроба на крыльце или в крыльце варенуи . Танги может продолжаться несколько дней, особенно для человека с большим запасом маны . [170] [171]

Устная традиция Мараэ

История отдельных племенных групп сохраняется посредством повествований, песен и песнопений, отсюда важность музыки, рассказов и поэзии. Ораторское искусство, произнесение речей, особенно важно в ритуалах встречи, и считается важным, чтобы говорящий включал намеки на традиционное повествование и на сложную систему пословиц, называемых вакатауки . [172] Устные традиции включают песни, призывы, песнопения, хака и формализованные речевые образцы, которые напоминают историю народа.

Другие традиционные постройки

Патака с тэкотэко
Деревня маори, ок.  конец 1800-х годов

Стандартное здание в классическом поселении маори представляло собой простой спальный китопуни (дом/хижина) размером примерно 2 х 3 метра с низкой крышей, земляным полом, без окон и с одним низким дверным проемом. Зимой отопление обеспечивалось небольшим открытым огнем. Дымохода не было.

Материал, используемый в строительстве, различался в зависимости от региона, но тростник раупо, лен и черепица из коры тотара для крыши были обычным явлением. [173] Подобные небольшие киты , но с внутренним стоком, использовались для хранения кумары на наклонных стеллажах.

В классический период внутри па находилась большая часть китов , чем после контакта с европейцами. Китница вождя была похожа, но больше - часто с полным пространством для головы в центре, небольшим окном и частично закрытой верандой. Во времена конфликтов вождь жил в хижине на тихи или вершине холма Па . В более холодных районах, например, на центральном плато Северного острова, китов обычно частично закапывали в землю для лучшей изоляции.

Еду готовили не в спальном помещении , а на открытом воздухе или под каутой (навесом). Саженцы с удаленными ветвями и листвой использовались для хранения и сушки таких предметов, как рыболовные сети или плащи. Ценные вещи хранились в установленных на столбах складских помещениях, называемых патака . [174] Другие конструкции представляли собой большие стеллажи для сушки разделенной рыбы.

При строительстве важных зданий в качестве жертвоприношения иногда использовались рабы. Эта практика была сделана для того, чтобы выразить значимость зданий и обеспечить защиту богов. Для меньших построек в жертву приносились маленькие животные, чтобы отличить их от других построек и продемонстрировать их уникальность. [175]

Традиционную киту маори продолжали использовать в сельской местности, особенно даже в период после контакта. Обычно они были очень маленькими, с грязным полом и полными паразитов, особенно блох. Зимой зажигался центральный костер, который наполнял китолов дымом, который медленно просачивался через крышу. [176] Еще в 1849 году Джордж Купер, помощник личного секретаря Джорджа Грея, описывал деревню в относительно богатом нижнем районе восточной реки Вайхоу как «жалкое место, содержащее около дюжины жалких хижин раупо, все разваливающихся на куски». [177] 11. В 19 веке поселения основывались на хапу , и 5 зданий стали стандартизированными: спящий китобой , каута или общественная кухня/убежище, вата или дровяной магазин, патака или склад, а с 1870-х годов все чаще варепуни или общественные собрания. дом. Значительные финансы и мана были вложены во все более сложные молитвенные дома, которые стали источником гордости и престижа хапу или иви .

Дом собраний, скорее всего, имел внешнюю резьбу, а по мере использования европейских инструментов все чаще - сложную внутреннюю резьбу и тканые панели, изображающие историю племени. Роторуа стал центром мастерства резьбы по дереву при поддержке депутатов парламента маори от партии «Молодые маори». Странствующие специалисты-резчики много путешествовали, применяя свои навыки во многих местах. Дома собраний стали местом проведения племенных праздников или политических встреч, особенно после Сухопутных войн 1860-х годов. Они были местом, где можно было проявить щедрость и увеличить ману с помощью изысканных пиров и развлечений. К 20 веку варепуни были обычным явлением и имели в среднем 18–24 метра в длину и 8 метров в ширину. В доевропейские времена не было зданий маори такого размера. По мере того, как маори знакомились с европейским строительством и дизайном зданий, они включали такие элементы, как дымоходы и камины, использовали большие дверные проемы и окна, а также пиломатериалы, но даже на рубеже XIX века туалеты часто были примитивными, несмотря на призывы депутаты-маори Помаре и Нгата, которые усердно работали над улучшением стандартов жилищ маори на протяжении многих лет своего пребывания у власти. [178] [179]

Мифология и религия

Высокая деревянная резьба, изображающая Купе над двумя морскими существами с щупальцами.
Резьба конца ХХ века, изображающая мифологического мореплавателя Купе , сражающегося с двумя морскими существами.

Традиционная религия маори мало чем отличается от своих тропических восточно- полинезийских корней на острове Гавайки Нуи . Соответственно, считалось, что все вещи обладают жизненной силой или маури . [180] Бог Тангароа был олицетворением океана и предком или происхождением всех рыб; Тане был олицетворением леса и источником всех птиц; а Ронго был олицетворением мирной деятельности и земледелия и предком культурных растений. (По мнению некоторых, высшим олицетворением маори был Ио ; однако эта идея спорна.) [181]

Христианство сегодня играет важную роль в религии маори. В начале 19 века многие маори приняли христианство и его концепции. [182] Большое количество новообращенных присоединились к англиканской церкви и Римско-католической церкви , которые до сих пор имеют большое влияние в обществе маори.

Здоровье и традиционные верования

Классические маори рассматривали болезнь как наказание за нарушение племенного тапу , но тохунга признавал, что некоторые семьи предрасположены к определенным заболеваниям. Стандартной практикой тохунга была изоляция жертвы в небольшом приюте. Самым распространенным серьезным заболеванием был туберкулез ( кохи ), который присутствовал у колонизирующих полинезийцев. Классические маори не считали эти симптомы следствием одной болезни. Кохи считалось делом рук демонов и вызвано макуту (колдовством). [183] ​​Токетоке — имя дьявола, вызывавшего туберкулезную болезнь костей. Туберкулез шейных желез назывался хура или хон . Это было очень распространено. Туберкулёзные язвы назывались покапока . Ранний европейский исследователь и художник Эрл отметил в 1827 году, что эти болезни были распространены даже в изолированных внутренних районах, таких как Таупо. Его советники-маори заявили, что эти болезни очень старые.

Эрл признал, что тохунга использовал ряд растений для лечения незначительных кожных заболеваний. Намного позже европейские врачи выступили за исследование лечебных свойств растений, обычно используемых в медицине маори. [ нужна цитата ]

Миссионеры

Церковь возле Онуку-Мараэ, полуостров Бэнкс. Открыта в 1878 году как первая неконфессиональная церковь в Новой Зеландии.

Миссионеры Церковного миссионерского общества (CMS) настояли на том, чтобы маори отказались от каннибализма и детоубийства до того, как они смогут креститься. Они пытались препятствовать многоженству. Некоторые первые миссионеры сочувствовали брошенным женам, но Генри Уильямс был непреклонен в том, что многоженство лишает маори права крещения. Миссионеры CMS также запретили использование моко , участие в непристойных танцах и практику традиционных погребальных обрядов. [184] Католические миссионеры, прибывшие через 20 лет после миссионеров CMS англиканской церкви, были меньше озабочены прекращением этих традиционных практик до обращения в христианство. Они полагали, что смогут более эффективно влиять на маори после крещения, и впоследствии им удалось привлечь многих новообращенных в западном районе Хокианга, вдали от доминирующего влияния CMS.

Миссионеры прибыли в Вайкато только в 1834–1835 годах. Миссионерские станции CMS были созданы в Манакау, Мараетаи , Вайкато-Хедс, Кайтотехе напротив Туапири, Те-Авамуту, Копуа и Кавиа. Миссионеры помогли объяснить Тайнуи Договор Вайтанги в 1840 году.

Первая интерпретация христианства маори

В 1830-х годах Те Атуа Вера основал веру Папахурихия в противовес миссионерам. В нем смешались традиционные влияния христианства, иудаизма и маори. Они проводили службы по субботам и называли себя хурайами или евреями. К концу 1830-х годов Те Атуа Вера вернулся к более привычной роли фигуры тохунга . Те Атуа Вера учил, что рай — это место, где есть счастье, нет холода и голода, с изобилием муки, сахара, мушкетов, кораблей, убийств и сладострастия. [184]

Дети и образование

Группа детей маори на качелях-морере (1847 г.)

Детство

Ранние европейские отчеты предполагают, что детям маори баловали и они вели беззаботную и игривую жизнь. Французский исследователь в 1772 году заметил, что «[женщины] казались хорошими матерями и проявляли привязанность к своим потомкам. Я часто видел, как они играли с детьми, ласкали их, жевали корень папоротника, ковыряли жилистые части и затем вынуть его изо рта и положить в рот своих питомцев. Мужчины также очень любили и были добры к своим детям». [185] Французский миссионер Жан-Симон Бернар неодобрительно писал в 1844 году: «Дети здесь совершенно свободны; родители никогда ничего с ними не делают. Они никогда их не бьют и не позволяют никому их бить». [185] Убийство детей могло стать причиной войны. Примерно в 1812 году северный таранаки Нгати Тама иви убил двух мальчиков Нгати Маниапото во время визита к друзьям в Мотуаве недалеко от голов Мокау . [186] Примерно через три года это привело к репрессивному рейду Нгати Маниапото, когда воины притворились мирными посетителями и начали внезапное нападение на Нгати Тама. [187]

Концепция вангаи (усыновление или воспитание детей) была и остается важной среди маори ванау . Это практика воспитания племянниц, племянников, двоюродных братьев и сестер и других членов семьи так, как если бы они были членами ближайшей семьи. Вангаи — приемные дети, которых воспитывает ванау , чаще всего как еще один член этого ванау , например, брат или сестра. [188] [189]

Историк Пол Мун пишет о миссионерах, сообщающих о том, как в 1820-х годах семьи заставляли некоторых своих девочек заниматься секс-торговлей с целью получения ценных и дефицитных английских товаров. Он описывает, как, когда прибыл новый корабль, отцы пришли забрать девочек из школы в возрасте 10 лет. [190] Мун записывает сообщения о широко распространенных детоубийствах в поселениях маори, особенно об убийствах девочек, рабов, захваченных в бою, или детей-полукровок. [191] Другие историки, такие как Винсент О'Мэлли, демонстрируют, что сообщения такого типа противоречивы и часто ненадежны. [192] Сэм Ричи отмечает, что Мун не может контекстуализировать свою интерпретацию миссионерских писаний и принимает ее за чистую монету, не рассматривая должным образом другие источники или причины таких сообщений. [193] Данные переписи населения XIX века показали заметный дисбаланс между мужчинами и женщинами на Северном острове среди детей маори. [194] Перепись маори 1857–1858 годов зафиксировала 32 329 мужчин и только 23 928 женщин. [195]

В наше время жестокое обращение с детьми среди маори привлекло большое внимание средств массовой информации. С 1978 по 1987 год уровень убийств детей среди маори в 1,15 раза превышал уровень убийств среди немаори. Однако в период с 1991 по 2000 год уровень убийств маори более чем в 3,5 раза превышал уровень немаори, а с 2001 по 2005 год уровень убийств детей среди маори снизился в 2,4 раза по сравнению с уровнем немаори. [188] [196] В ответ на эту статистику в 2008 году была создана национальная организация маори по защите детей Te Kāhui Mana Ririki. Te Kāhui Mana Ririki заказала исследование традиционного воспитания детей маори, чтобы бороться с жестоким обращением с детьми в общине маори. . [197] [198]

Образование

Согласно устной информации, маори в традиционные времена были знакомы с концепцией школьного образования, которой учил тохунга . Епископ Селвин отвез взрослых маори в Сидней, где они прошли ограниченное обучение английскому языку. Когда миссионеры вернулись в залив Островов, они поняли, что, если они собираются ввести христианство и изменить то, что они считают варварскими обычаями, такими как каннибализм, рабство, непристойные танцы и многоженство, им нужно будет основать школы. И миссионеры, и их жены строили школы и предоставляли доски и Библии в качестве материалов для чтения. Первая школа была основана Т. Кендалом в 1816 году. Недавно в заливе Островов были обнаружены, сфотографированы и опубликованы оригинальные грифельные доски и письменные материалы того периода. Некоторые взрослые посещали школу, но большинство учеников были сыновьями или дочерьми вождей или других влиятельных лиц.

К 1853 году мистер и миссис Эшвелл в течение 3 лет руководили миссионерской школой в Таупири в Вайкато для 50 девочек-маори. Девочки учились арифметике и чтению. [199] В начале 1860-х годов губернатор Грей предоставил деньги на поддержку торговой школы недалеко от Те Авамуту в Вайкато. Цель заключалась в том, чтобы подготовить рабочих-маори, которые были бы грамотными, но могли бы также работать и ремонтировать сельскохозяйственную технику, используемую на фермах и на новых мукомольных заводах. В 1863 году Реви Маниапото напал на школу и сжег ее, украв печатный станок. Он намеревался убить ведущих европейцев в этом районе, но они были предупреждены дружественными маори и ушли перед нападением. Из-за негативного влияния Маниапото и других антиправительственных группировок в школе раньше была плохая посещаемость: регулярно ее посещали всего 10 мальчиков. Все обучение миссионеров велось на языке маори, и это продолжалось в местных школах до 1900 года, когда по настоянию депутатов-маори от Партии молодых маори в школах началось преподавание на английском языке. Влиятельные депутаты-маори Нгата и Помаре настаивали на обучении маори современным образам жизни и выступили спонсорами Закона о подавлении тохунгаизма в парламенте. Помаре, в частности, усердно работал над изгнанием древних концепций и практик маори, которые причиняли вред сообществу маори. [200]

Еда

Ямы, в которых хранились кумары, чтобы защитить их на зиму. [201]
Ханги , или земляные печи, до сих пор используются для приготовления еды.

Традиционные блюда маори

Употребление в пищу моллюсков, таких как мидии и устрицы, было очень распространенным явлением. Летом морскую рыбу, такую ​​как кахавай, ловили на костяные или чесоточные крючки, двухсоставные приманки или большие льняные сети. В ручьях и озерах угрей ловили в больших количествах при миграции по известным водным путям с помощью хинаки — длинной конусообразной сети. Птицы, такие как утки, были объектом охоты в период линьки, а молодые птицы, такие как буревестники и олуши, были выловлены из гнезд и приготовлены в собственном жире, чтобы сохранить их. Такие консервированные птицы были любимым подарком для выполнения социальных обязательств. Маори внимательно наблюдали за миром природы, чтобы воспользоваться сезонными возможностями. Местные голуби ели ягоды миро , вызывая у них жажду. Маори вырезали деревянные чаши с множеством ловушек на шее и размещали их на деревьях миро, чтобы ловить этих больших птиц.

Данные многих недавних раскопок в восточной части Золотого залива, особенно на пляже Тата, показывают, что в кучах наиболее заметны кости местных моллюсков и рыб, за ними следуют кости собак ( кури ) и кости крыс. Реже встречались кости мелких птиц и морских млекопитающих. Территория пляжа Тата и другие близлежащие объекты, такие как Такапу, использовались с 1450 по 1660 год нашей эры, то есть еще в классический период. Прибрежные участки показали, что маори создали искусственные почвы в песчаных дюнах размером от маленьких до очень больших (более 100 м 2 ). Естественные горизонты почвы А были модифицированы путем размещения у поверхности темной, богатой гумусом почвы. [202] Эта практика была широко распространена в общинах маори, где выращивали кумару, хотя во многих случаях свободно дренируемый песок, гравий и пемза смешивались с богатым гумусом суглинком. Кумара медленно растут в умеренном климате Новой Зеландии и нуждаются в свободно дренируемых почвах. В восточной части Золотого залива предпочтение отдавалось склонам, обращенным на север. [202]

Более теплый климат севера, северных и центральных прибрежных регионов способствовал лучшему росту субтропических растений, таких как кумара, ямс и тыквы. В Окленде и на острове Мэр вулканическая земля была очищена от камней, которые использовались для строительства низких стен убежища. В некоторых районах груды вулканических пород, согревавшие ночью, использовались для выращивания тыквенных лоз.

Было изобретено множество специальных методов выращивания и особенно хранения кумары, чтобы она не гнила. Тщательное хранение и использование тапу было необходимо для предотвращения несанкционированного использования. Семенные кумары, в частности, были в высшей степени тапу . Основной проблемой для производителей кумары были местные гусеницы. Ранние европейские исследователи сообщали, что маори часто окружали сад горящей растительностью, пытаясь контролировать гусениц. Маори продолжали использовать традиционные корни папоротника — арухе — как обычную часть своего рациона до середины 19 века.

Введенные продукты

Внедрение европейских продуктов питания изменило многие аспекты сельского хозяйства маори. По традиции сельскохозяйственные угодья маори были заброшены после нескольких урожаев из-за сокращения производства. Это была обычная картина, за исключением нескольких очень плодородных аллювиальных речных долин. Удобрения не использовались [203] , хотя маори разработали различные методы повышения производительности, такие как добавление пемзы или подобных материалов для улучшения дренажа на тяжелых почвах. Маори позволили садам превратиться в кустарники, а плантации были перенесены на другую территорию. Внедрение иностранных сорняков, которые процветали, было серьезной проблемой с 1820-х годов, но компенсировалось повсеместным ростом завезенного картофеля, традиционные сорта которого до сих пор выращиваются и известны как картофель таэва или картофель маори .

Европейские фермы и методы, которые они использовали, стали культурным и экономическим магнитом для маори [203] на севере, в Окленде, а затем и в районе Те-Авамуту в Вайкато. Под руководством миссионеров маори до конца 1850-х годов научились массово производить продукты питания, особенно картофель, что намного превышало их собственные потребности в торговле. В 1858 году численность европейцев сравнялась с численностью маори, и все больше европейских фермеров могли снабжать продовольствием такие города, как Окленд. В то же время прекратился сильный рыночный спрос на поставки продовольствия на рынки золотой лихорадки в Австралии и Калифорнии.

Торговля и путешествия

Транспорт

Вака (каноэ) строятся разных размеров в зависимости от их цели, включая глубоководную рыбалку, переправу через реки или исторические войны и миграцию.

Обычный способ передвижения маори был пешком. На Северном острове была разветвленная сеть однополосных дорог шириной один метр, пересекавших пляжи, равнины, долины и горные перевалы. Некоторые из этих дорог использовались многими иви и считались нейтральной территорией. Миссионеры, путешествовавшие с гидами-маори, обнаружили, что на переправах через реки каноэ оставляли в пользование любому путешественнику. [204] Между 1840 и 1850 годами множество исследователей, художников, правительственных чиновников, включая губернатора Грея, путешествовали вглубь страны с помощью гидов-маори. Проводники несли тяжелые грузы и перевозили европейцев через ручьи. Переход через болота был обычным явлением. Хотя они несли с собой немного еды, они полагались на покупку основных продуктов питания, таких как картофель или местных голубей, в поселениях маори. Самым популярным платежом был табак, пользовавшийся большим спросом. В более отдаленных районах путешественники иногда встречали маори, живущих отдельно и выращивающих немного картофеля. [205] [ нужна страница ]

Каноэ ( вака ) широко использовались. [206] Они варьировались от небольших речных лодок до больших морских военных судов вака -тауа, вмещающих до 80 гребцов и длиной до 40 метров (130 футов). [207] Вака широко использовались для дальних путешествий вдоль восточного побережья и для пересечения пролива Кука. В 1822–1823 годах Те Раупараха , создавший базу после захвата острова Капити, провел разведку верхней части Южного острова в Ваке, прежде чем в следующем году начать морское вторжение против Нгаи Таху и Рангитане иви. Позже Те Раупараха нанял европейский корабль для нападения на гавань Акароа. [208] Это показало, что Те Раупараха был готов использовать западные технологии для достижения своих собственных целей. Генри Уильямс , сопровождавший несколько военных отрядов, сообщил, что одновременно путешествовали около 50 вака тауа, хотя он сообщил, что они выходили в море только в относительно спокойную погоду. С 1835 года большое количество европейских кораблей ежегодно заходили в залив Островов, причем Генри Уильямс сообщал в среднем о 70–80 кораблях в год. На кораблях работало много мужчин-маори: по сообщениям, на одно китобойное судно приходилось в среднем восемь моряков-маори. Маори начали использовать десятиметровые вельботы. Они могли быть как гребными, так и парусными. [209] В 1850-х годах, когда маори при активной поддержке Грея занялись торговлей, они постепенно смогли создать большой флот небольших торговых шхун и подобных судов. Все первые европейские центры поддерживались маори.

Военное каноэ маори, рисунок Александра Споринга, первое путешествие Кука , 1769 год.

В середине 19 века маори из Окленда и Нортленда доминировали в судоходной торговле. В 1851 году было зарегистрировано 51 судно и лицензировано 30 судов меньшего размера. К 1857 году насчитывалось 37 шхун. Флот неуклонно увеличивался во время торгового бума Тасмана 1853–1856 годов. Маори платили правительству таможенные пошлины и вкладывали значительные средства в суда, поэтому значительно пострадали, когда резкий спад рынка поразил Новую Зеландию, особенно затронув район Окленд-Вайкато-Хаураки. [210] В период мушкетной войны и некоторое время после нее маори, изолированные от поддержки своего племени этими разрушительными конфликтами, прятались в изолированных местах, питаясь грядками овощей, которые они выращивали в крошечных садах. Эта практика была очень распространена в Таранаки, который особенно пострадал от атак Вайкато. Европейские исследователи, такие как Диффенбах, часто натыкались на этих выживших во время своих исследований. Он описал этих китов как рассадники крыс и паразитов. [211]

Торговля

С приходом европейцев маори постепенно начали доверять ценности британских денег и использовать их в качестве средства обмена, а не товаров. До 1834 года это было редкостью, но становилось все более распространенным по мере того, как все больше маори работало моряками на европейских кораблях, где они приобрели хорошую репутацию как сильные и способные работники. [212] [213]

К 1839 году большая часть торговли товарами маори оплачивалась наличными, при этом маори отдавали предпочтение монетам, а не бумажным банкнотам. Северные маори узнали, что им легче прятать деньги от своих родственников, избегая традиционного обязательного обмена товарами со своими хапу . Период с 1835 по 1840 год завершил революцию в экономике северных маори, когда маори отказались от многих своих прежних торговых привычек и переняли привычки европейцев до такой степени, что маори стали зависеть от потока европейских товаров для поддержания своего нового образа жизни. [214]

Эффект торговли увеличил влияние вождей на их хапу . Северные торговцы предполагали, что вождь является организационным главой хапу и вся торговля идет через него, включая оплату за купленные товары. Это дало вождям гораздо больше влияния, особенно после 1835 года, поскольку торговля была регулярной. Во времена, предшествовавшие контакту, власть вождей никогда не была очень велика и в основном ограничивалась руководством войной. [215] Ранние европейские наблюдатели отмечали, что на хапу и вхануау хуэй (встречи) каждый человек, включая женщин, имел свое слово, и вождь имел не больше влияния, чем любой другой человек, на окончательное решение. Там, где вождь обладал большим авторитетом , особенно силой убеждения, вожди имели большее влияние из-за своей личности, а не какой-либо признанной власти.

Не все иви имели регулярные контакты с европейцами. Французский исследователь Жюль Дюмон д'Юрвиль посетил Тасмановский залив в 1827 году и, используя знания, полученные им в заливе Островов, смог общаться с местными маори. Он обнаружил, что, хотя они имели некоторое поверхностное представление о европейцах (похоже, они знали об огнестрельном оружии), степень их понимания была гораздо меньше, чем у северных маори. [216]

Регулярные контакты в Вайкато начались только через пять десятилетий после контакта на севере Новой Зеландии. Лишь после того, как Нгати Тоа был изгнан из Кавхии в 1821 году, основная часть народа тайнуи вступила в контакт с европейцами. В 1823 году человек по имени Те Пуаха посетил Залив Островов, взяв с собой капитана Кента , прибывшего на своем корабле «Элизабет Генриетта » в Кавиа в 1824 году .

К 1859 году торговля была основной сферой взаимодействия маори с европейцами. Торговля была сферой, которую маори рассчитывали контролировать. С момента первого контакта они продавали или обменивали свежие продукты питания сначала на дорогостоящие товары, такие как топоры, а затем на деньги. Джордж Грей стремился поощрять торговлю и коммерцию маори и в 1846 году принял новые законы, расширяющие их возможности. Маори возбудили множество дел в соответствии с этим законом и выиграли. Это был их первый и самый успешный юридический опыт. [218] Маори начали включать европейские концепции в свое культурное поведение. В 1886 году банкноты были напечатаны (но не выпущены) банком Те Пике о Аотеароа, основанным Тавиао , королем маори . Текст в этих заметках был написан на языке маори, а также было изображение куста льна. На банковских чеках были нарисованы фигурки маори, а также местные птицы и растения. [219]

Земельные переговоры

Отношения маори с землей сложны. Традиционно ресурсы земли контролировались на основе систем мана (власти) и вакапапа (наследственного права). Сама земля была одновременно священной и абстрактной. Во многих случаях несколько групп выражали связь с одной и той же важной рекой или горой. В устной традиции фиксировались миграции групп из одной области в другую и их связь с местом проживания предков. [212]

В начале 19 века многие европейцы вступили в сделки с маори, чтобы получить землю в свое пользование. В некоторых случаях поселенцы думали, что покупают землю, чтобы получить право собственности, эквивалентное британскому законодательству; Маори утверждали, что различные документы, подписанные маори, были более ограниченными и условными, не допуская прямого отчуждения. Утверждалось, что использование слова « туку» в делах, означающего «давать», «разрешать» или «давать свободно», не то же самое, что продавать. Эта и другие интерпретации земельных сделок в Новой Зеландии начала XIX века стали источником множества разногласий как внутри процесса Трибунала Вайтанги , так и за его пределами. [220] [221]

Маори, особенно после 1830 года, стремились, чтобы европейцы, живущие на их земле, находились под их защитой, чтобы они могли извлечь выгоду из европейских знаний и торговли. Миссионеры, с другой стороны, стремились покупать землю, чтобы они могли выращивать себе еду, чтобы сделать их менее зависимыми от племенных «защитников», которые иногда использовали запасы продовольствия, чтобы принуждать их. Поселенцы позволили маори остаться на земле, которую они «купили», и часто продолжали дарить подарки вождям племен, часто по инициативе самих вождей, чтобы поддерживать дружеские отношения. Эти компромиссы прекратились с подписанием Договора Вайтанги. [221]

Еще одной причиной, по которой маори «продали» землю миссионерам, была защита права собственности на землю от конкурентов из других племен. Маори, принявшие христианство, хотели защитить свою землю, не прибегая к войне. Некоторая степень контроля перешла к миссионерам, которым маори доверяли, чтобы обеспечить им постоянный доступ и использование. [222]

С 1840 года старшие вожди обычно не хотели продавать, в то время как молодые вожди были за. Ситуация была сложной, поскольку права маори на плохо определенные земли часто пересекались. Поселенцы и правительство также имели очень ограниченный доступ к обученным геодезистам, и даже границы земель, находящихся в собственности, были плохо определены. Геодезия была относительно новой профессией и требовала большого физического труда, особенно в горной местности. Новые фермеры смогли купить у маори небольшую ферму в собственность, на которой они построили свою усадьбу и хозяйственные постройки. Затем они заключили договоры аренды с владельцами маори на гораздо большие участки земли. Краткосрочная аренда дала маори мощное положение, поскольку существовал большой спрос на пастбища. [ нужна цитата ]

Закон о землях коренных народов — это политика, проводимая правительством в 1865 году, которая позволяла народу маори получать индивидуальные права собственности на свою землю для продажи. Этот закон отменил традиционное совместное землевладение и облегчил европейским поселенцам прямую покупку земли для себя. [223]

С конца 1840-х годов некоторые племена маори считали, что корона не выполняет свои обязательства по Договору Вайтанги или отдельным земельным сделкам. Эти претензии к правительству должны были стать основной чертой политики иви . Каждое поколение лидеров оценивалось по их способности продвигать земельные претензии. [224]

Лидерство и политика

Царство маори

С момента прибытия в Новую Зеландию маори жили племенами, действовавшими независимо под руководством своих вождей. Однако к 1850-м годам маори столкнулись с растущим числом британских поселенцев, политической маргинализацией и растущим спросом со стороны Короны на покупку их земель. Примерно с 1853 года маори начали возрождать древние племенные рунанги или, главным образом, военные советы, на которых поднимались земельные вопросы, а в мае 1854 года в Манавапу на юге Таранаки было проведено большое собрание, на котором присутствовало около 2000 лидеров маори, где ораторы призывали к согласованному противодействию продаже земли. . [225] Вдохновленный поездкой в ​​Англию, во время которой он встретил королеву Викторию , сын Те Раупарахи, Тамихана Те Раупараха , использовал рунангу для продвижения идеи формирования королевства маори с одним королем, правящим всеми племенами. [226] Котахитанга , или движение за единство , было направлено на то, чтобы принести маори единство, которое было очевидной силой среди европейцев. [225] [226] Считалось, что, имея монарха, который мог бы претендовать на статус, аналогичный статусу королевы Виктории, маори смогут иметь дело с пакеха (европейцами) на равных. Планировалось также установить систему правопорядка в общинах маори, к которой правительство Окленда до сих пор не проявляло особого интереса. [227] [228]

Несколько кандидатов с Северного острова, которым было предложено выдвинуть свою кандидатуру, отказались, [229] но в феврале 1857 года Вирему Тамихана , вождь Нгати Хауа иви в восточном Вайкато, предложил пожилого и высокопоставленного вождя Вайкато Те Верогеро в качестве идеального монарха и несмотря на свое первоначальное сопротивление, он был коронован в Нгаруавахии в июне 1858 года, позже приняв имя Потатау Те Верогеро или просто Потатау. [230] [231] Хотя усилия движения по созданию «земельной лиги» по созданию «земельной лиги» для замедления продажи земли пользовались широким уважением, роль Потатау была активно поддержана только маори Вайкато, а иви Северного Окленда и юга Вайкато выказали ему скудное признание. . Со временем у Движения Короля появился флаг, Государственный совет, свод законов, «Королевский магистрат», полиция, банк, геодезист и газета Те Хокиой , — все это придало движению вид альтернативного правительства. [232]

После его смерти в 1860 году Потатау сменил Матутаэра Тавиао , чье 34-летнее правление совпало с военным вторжением в Вайкато , которое было частично направлено на подавление движения Кингитанга, при этом правительство рассматривало его как вызов превосходству британцев. монархия. Впоследствии трон заняли пять монархов маори, в том числе Дама Те Атайрангикаху , которая правила 40 лет до своей смерти в 2006 году. Нынешним королем является ее сын Тухейтиа . Исторические традиции, такие как пукай (ежегодные визиты монарха в Мараэ ) и коронейхана (празднование коронации), продолжаются. [233]

Сегодня монарх маори представляет собой неконституционную роль, не имеющую юридической силы с точки зрения правительства Новой Зеландии. Правящие монархи сохраняют за собой положение верховного вождя нескольких важных племен и обладают некоторой властью над ними, особенно на Тайнуи. [234] [235]

Военное дело

Отряд мужчин стоит на коленях в песке пустыни, исполняя военный танец.
Батальон маори в Северной Африке (1941 г.), наиболее известный пример постоянного участия маори в вооруженных силах Новой Зеландии.

С классического периода война была важной частью культуры маори. Это продолжалось на протяжении всего периода контактов и выражалось в течение 20 века большими группами добровольцев в Первой и Второй мировых войнах. [236] [237] В настоящее время мужчины-маори чрезмерно представлены в новозеландской армии , военно-морском флоте и частных военных организациях . [238] [239] Армия Новой Зеландии идентифицируется как собственное племя, Нгати Туматауэнга ( Племя Бога Войны ). [240]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Культура маори становится все более важной для жителей Новой Зеландии» . Вестник Новой Зеландии . 15 марта 2012 г. ISSN  1170-0777 . Проверено 11 января 2019 г.
  2. Гарл, Дениз (1 октября 2018 г.). «Эй, британские пивовары, культурное присвоение – это не круто». Спинофф . Проверено 11 января 2019 г.
  3. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Глоссарий». Teara.govt.nz . Проверено 13 января 2019 г.
  4. Паенга, Мария Дон Те Аху (19 ноября 2016 г.). Те Маоританга: благополучие и идентичность. Капа хака как средство укрепления здоровья маори (Диссертация). Оклендский технологический университет. Архивировано из оригинала 6 апреля 2020 года . Проверено 19 ноября 2016 г.
  5. ^ "Маоританга - Словарь маори" . maoridictionary.co.nz . Проверено 16 апреля 2019 г.
  6. ^ Барнс, Хелен Моевака. «Каупапа маори: объяснение обыденного». Тихоокеанский диалог по вопросам здравоохранения 7, вып. 1 (2000): 13-16.
  7. ^ «История языка маори - Te Wiki o Te Reo Māori - Неделя языка маори | NZHistory, история Новой Зеландии в Интернете» . nzhistory.govt.nz . Проверено 13 января 2019 г.
  8. ^ ab «Социальные знания (тиканга) в культуре маори». otago.ac.nz . Проверено 24 июля 2021 г.
  9. ^ Галлахер, Тимоти. «Тиканга маори до 1840 г.». Те Кахуи Кура Маори, Том 0, Выпуск 1 . Университет Веллингтона . Проверено 24 июля 2021 г.
  10. ^ «Аотеароа - название Новой Зеландии маори» . маори.com . Маори Туризм Лимитед . Проверено 27 июля 2017 г.
  11. ^ «Полинезийская культура | культурный регион, Тихий океан». Британская энциклопедия . Проверено 27 июля 2017 г.
  12. ^ Сомервилл, Алиса Те Пунга (2009). Когда-то мы были в Тихом океане: связи маори с Океанией . Миннеаполис: Издательство Университета Миннесоты. п. 17.
  13. ^ Барбер, Ян (1995). «Конструкции перемен: история последовательностей ранней культуры маори». Журнал Полинезийского общества . 104 (4): 357–396 . Проверено 13 декабря 2018 г.
  14. ^ Некоторые из «многочисленных» различных мифов о кумаре сравните: Рид, Александр Виклиф (2008) [2004]. «кумара». В Калмане, Росс (ред.). Земля, Океан, Небо: Те Ао Туроа . Традиционные истории маори, том 2. Норт-Шор (Окленд): Пингвин. стр. 41–51. ISBN 9780143010036.
  15. ^ Уилкинсон, Филип ; Филип, Нил (2007). Мифология. Товарищи-очевидцы. Лондон: Дорлинг Киндерсли Лимитед. п. 311. ИСБН 9781405318204. Проверено 9 февраля 2023 г. [...] Ронго - полинезийский бог земледелия и выращивания продуктов питания, особенно связанный с кумарой (сладким картофелем). Ронго — его имя на языке маори; на Гавайях он известен как Лоно, на Маркизских островах как Оно [...].
  16. Джордан, Майкл (14 мая 2014 г.). Словарь богов и богинь. Библиотека религии и мифологии. Издательство информационной базы. п. 267. ИСБН 9781438109855. Проверено 9 февраля 2023 г. Ронгоматан Бог земледелия. Полинезийцы (включая маори). Он отец культивируемых продуктов питания и специальный садовник кумары или сладкого картофеля, который является жизненно важной культурой в Полинезии.
  17. ^ Вайнер, Джеймс (1996) [1993]. «Океания: Мифы маори». В Уиллисе, Рой (ред.). Мировая мифология: Иллюстрированный путеводитель. Лэндон: Издательство Дункана Бэрда. стр. 294–295. ISBN 9781900131056. Проверено 2 февраля 2023 г. Ронго, бог культивируемых продуктов [...] Бог культурных растений [...]
  18. ^ Добавляет, Питер. «Кумара - Религиозные аспекты». Те Ара Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 1 ноября 2013 г. Большая часть деятельности по созданию кумары стала ритуальной – она даже была связана с Ронгоматане (Ронго), высокопоставленным атуа (богом).
  19. ^ Аб Дэвидсон, Джанет. «Роджер Шеперд Дафф». Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 23 апреля 2017 г.
  20. ^ «Подземные базальтовые поля». Манааки Венуа — Исследования в области ухода за землей . Архивировано из оригинала 6 апреля 2020 года . Проверено 26 марта 2020 г. .
  21. ^ Дэвидсон, Джанет; Финдлейтер, Эми; Файф, Роджер; Макдональд, Джудит; Маршалл, Брюс (2011). «Связи с Гавайками: свидетельства наличия орудия из ракушки из бара Вайрау, Мальборо, Новая Зеландия». Журнал тихоокеанской археологии . 2 .
  22. ^ CFG Heritage Ltd. Луиза Фьюри . 2009. Отчет Фонда исторических мест. 2009.
  23. ^ Кинг 2003, с. 48.
  24. ^ Кинг 2003, с. 71, 79.
  25. ^ Кинг 2003, с. 72.
  26. ^ аб Банс, Майкл; Биван, Нэнси Р.; Оскам, Шарлотта Л.; Джейкомб, Кристофер; Аллентофт, Мортен Э.; Холдэуэй, Ричард Н. (7 ноября 2014 г.). «Чрезвычайно низкая плотность населения истребила новозеландских моа». Природные коммуникации . 5 : 5436. Бибкод : 2014NatCo...5.5436H. дои : 10.1038/ncomms6436 . ISSN  2041-1723. ПМИД  25378020.
  27. ^ abcd О'Мэлли, Винсент; Стерлинг, Брюс; Пенетито, Уолли (2014). Договор Вайтанги-компаньон: маори и пакеха от Тасмана до наших дней. Издательство Оклендского университета. ISBN 978-1-86940-681-3. ОКЛК  973833840.
  28. ^ abc Микаэре, Бадди (2012). «Мушкетные войны, миграции, новые племенные союзы». Хуйя истории маори: нга тахуху кореро. Дэнни Кинан. Веллингтон, Новая Зеландия: Хуйя. ISBN 978-1-77550-009-4. ОСЛК  779490407.
  29. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ka Whawhai Tonu Matou Struggle Without End (пересмотренная редакция 2004 г.). Пингвин. стр. 78–100. ISBN 0143019457.
  30. ^ «Маори исследуют мир» . История Новой Зеландии . 2019 . Проверено 9 февраля 2023 г.
  31. ^ О'Мэлли, Стирлинг и Пенетито 2014, стр. 19.
  32. ^ Реви, Пойя (2012). «Активный и функционирующий язык». Хуйя истории маори: нга тахуху кореро. Дэнни Кинан. Веллингтон, Новая Зеландия: Хуйя. ISBN 978-1-77550-009-4. ОСЛК  779490407.
  33. ^ О'Мэлли 2012, с. 220.
  34. ^ Маршалл, Томас Уильям М (1863). «Миссии на Антиподах». Кристиан, Миссии: их агенты и их результаты. Том. 1 (2-е изд.). Лондон: Лонгман, Грин, Лонгман, Робертс и Грин. п. 424 . Проверено 16 февраля 2023 г. Миссия Новой Зеландии была основана г-ном Марсденом в 1814 году после безуспешных попыток других в 1800 и 1807 годах.
  35. ^ Йейтс, Тимоти (2013). «Маори и миссионеры: раннее взаимодействие CMS, 1814–1823». Обращение маори: годы религиозных и социальных перемен, 1814–1842 гг. Исследования по истории христианских миссий. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Издательство Б. Эрдманс. п. 22. ISBN 9780802869456. Проверено 16 февраля 2023 г. Марсден купил для миссии 200 акров земли в обмен на двенадцать голов топоров [...]. Ко времени покупки (13 февраля 1815 г.) [...].
  36. ^ Макнаб, Роберт (1914). От Тасмана до Марсдена: история Северной Новой Зеландии с 1642 по 1818 год . Дж. Уилки. п. 171 . Проверено 16 февраля 2023 г. Из живности на борту находились одна целая лошадь и две кобылы, один бык и две коровы [...].
  37. ^ Аб Кинги, Танира (24 ноября 2008 г.). «Изменения в сельском хозяйстве маори» . Проверено 9 февраля 2023 г.
  38. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ка Вавай Тону Мато: Борьба без конца. Пингвин. п. 101. ИСБН 9780140132403. Проверено 26 февраля 2022 г. Первая водяная мельница маори была построена в Аотеа в 1846 году.
  39. ^ «История помола пшеницы в Новой Зеландии | NZFMA» . www.flourinfo.co.nz . Проверено 9 февраля 2023 г.
  40. ^ "Журнал Полинезийского общества: Мельницы маори в провинции Окленд, 1846-1860, Р. П. Харгривз, стр. 227-232" . www.jps.auckland.ac.nz . Проверено 9 февраля 2023 г.
  41. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ka Whawhai Tonu Matou Struggle Without End (пересмотренная редакция 2004 г.). Пингвин. стр. 99–101. ISBN 0143019457.
  42. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ka Whawhai Tonu Matou Struggle Without End (пересмотренная редакция 2004 г.). Пингвин. п. 81. ИСБН 0143019457.
  43. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Мушкетные войны» . Проверено 9 февраля 2023 г.
  44. ^ О'Мэлли 2012, с. 101.
  45. ^ «2. - Маори Таупори - Изменение численности населения маори - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 11 января 2019 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  46. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ka Whawhai Tonu Matou Struggle Without End (пересмотренная редакция 2004 г.). Пингвин. п. 98. ИСБН 0143019457.
  47. ^ «Численность населения маори и европейцев, 1838–1901» . История Новой Зеландии .
  48. ^ Лайнхэм, Питер Дж. «Миссии и миссионеры - Первые годы миссии CMS». Те Ара — Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 24 июля 2021 г.
  49. ↑ ab Эльза, Энн (20 июня 2018 г.). «Гендерное неравенство – Сексуальность» . Проверено 6 февраля 2023 г.
  50. ^ Микаэре, Ани (2019). «Колонизация и установление патриархата». Читатель Mana Wahine. Том II, Сборник сочинений 1999-2019 гг . Леони Пихама, Линда Тухивай Смит, Наоми Симмондс, Джоэли Сид-Пихама, Кирстен Габель. Гамильтон, Аотеароа/Новая Зеландия: Исследовательский институт Те Котахи. ISBN 978-0-9951290-0-9. ОСЛК  1305027496.
  51. ^ Йейтс-Смит, Ароха (2019). «Восстановление древней женственности в обществе маори». Читатель Mana Wahine. Том II, Сборник сочинений 1999-2019 гг . Леони Пихама, Линда Тухивай Смит, Наоми Симмондс, Джоэли Сид-Пихама, Кирстен Габель. Гамильтон, Аотеароа/Новая Зеландия: Исследовательский институт Те Котахи. ISBN 978-0-9951290-0-9. ОСЛК  1305027496.
  52. ^ Луна 2014, с. 147.
  53. ^ Луна 2014, с. 195.
  54. ^ О'Мэлли 2012, с. 127.
  55. ^ «1. - Туранга и те хапори - статус в обществе маори - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 13 января 2019 г.
  56. ^ "Таурекарека - Словарь маори" . maoridictionary.co.nz . Проверено 13 января 2019 г.
  57. ^ Петри, Х. (2015). «9». Изгои богов. Борьба за рабство в обществе маори Новой Зеландии . Окленд: Издательство Оклендского университета.
  58. ^ Муту, Маргарет (2012). «Обычайное право и появление новых поселенцев пакеха». Хуйя истории маори: нга тахуху кореро. Дэнни Кинан. Веллингтон, Новая Зеландия: Хуйя. п. 98. ИСБН 978-1-77550-009-4. ОСЛК  779490407.
  59. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ka Whawhai Tonu Matou Struggle Without End (пересмотренная редакция 2004 г.). Пингвин. стр. 85 и 111. ISBN. 0143019457.
  60. ^ Галлахер, Тимоти. «Тиканга маори до 1840 г.». Те Кахуи Кура Маори, Том 0, Выпуск 1 . Университет Веллингтона . Проверено 24 июля 2021 г.
  61. ^ Таонуи, Равири. «Тетура – ​​маори и законодательство – Местный земельный суд». Те Ара — Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 26 февраля 2021 г. Законы о коренных землях 1862 и 1865 годов учредили Земельный суд коренных народов. Это высвободило больше земли для покупки поселенцами, поскольку это индивидуализировало право собственности на землю маори. Министр юстиции Генри Сьюэлл описал цели суда как «сделать большую часть земель на Северном острове… доступными для колонизации» и «детрайбализация маори – разрушить, если это возможно, принцип коммунизма, на котором основана их социальная система и который стоит как барьер на пути всех попыток объединить расу маори в нашу социальную и политическую систему».
  62. ^ Таонуи, Равири (2012). «Городские протестные движения маори». В Кинане, Дэнни (ред.). Хуйя истории маори: нга тахуху кореро. Веллингтон, Новая Зеландия: Хуйя. стр. 232–233. ISBN 978-1-77550-009-4. ОСЛК  779490407.
  63. ^ Кинг 2001, стр. 101–107.
  64. ^ Кинг 2001, с. 103.
  65. ^ Кинг 2001, с. 104.
  66. ^ аб Кинг 2001, с. 105.
  67. ^ «Насмешка над хака: инцидент на вечеринке Хака и «случайный» расизм в Новой Зеландии» . Спинофф . 17 октября 2017 г. Проверено 11 января 2019 г.
  68. ^ «Протестующие Бастион-Пойнт выселены | NZHistory, история Новой Зеландии в Интернете» . nzhistory.govt.nz . Проверено 11 января 2019 г.
  69. ^ "3. - Нга ропу таутохетохе - Движения протеста маори - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии" . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Тонга . Проверено 11 января 2019 г.
  70. ^ «Неделя языка маори - История языка маори» . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии. 30 июля 2015 г.
  71. ^ «Уинстон Питерс станет заместителем премьер-министра» . Ньюшуб . 24 октября 2017 года . Проверено 11 января 2019 г.
  72. ^ Кинг 2001, стр. 115–118.
  73. ^ Отчет о земле Нгай Таху (Отчет). Трибунал Вайтанги . 1991. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года., 1991, waitangi-tribunal.govt.nz.
  74. ^ «Годовой отчет о проделанной работе - Управление по урегулированию договоров» (PDF) . 30 июня 2018 г. Архивировано из оригинала (PDF) 30 декабря 2018 г. . Проверено 30 декабря 2018 г.
  75. ^ Ширрес, член парламента (1982). «Тапу». Журнал Полинезийского общества . 91 (1): 29–52 . Проверено 11 января 2019 г.
  76. ^ Мол 1981, с. 15.
  77. ^ Истории без конца. Дж. Бинни, с. 182. [ нужна полная цитата ]
  78. ^ Истории без конца, Дж. Бинни, стр. 78–85. [ нужна полная цитата ]
  79. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Вакапапа – генеалогия – Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии». Teara.govt.nz . Проверено 12 января 2019 г. .
  80. ^ "Михи - знакомство" . Маори ки Те Уаре Вананга или Отаку . Университет Отаго . Проверено 12 января 2019 г. .
  81. ^ Кинг 2003, с. 81.
  82. Уоттерс, Стив (20 декабря 2012 г.). «Ценности и обычаи маори». Министерство культуры и наследия . Проверено 20 июля 2022 г.
  83. ^ ab He Hīnatore ki te Ao Māori: Взгляд на мир маори. Веллингтон, Новая Зеландия: Министерство юстиции . Март 2001 г. Архивировано из оригинала (PDF) 10 июня 2016 г. . Проверено 20 июля 2022 г.
  84. ^ Ферт, Р. (1929). Примитивная экономика новозеландских маори .
  85. ^ Кинг 2003, с. 82.
  86. ^ «Кайтиакитанга - опека и сохранение - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 13 января 2019 г.
  87. ^ Мол 1981, стр. 13–14.
  88. ^ "Определения кауматуа в Тиканге" . maori.org.nz . Проверено 17 августа 2004 г.
  89. ^ Барлоу (1994). Тиканга Вакааро: ключевые концепции культуры маори . Окленд: Издательство Оксфордского университета.
  90. ^ Турия, Тариана . «Звезды готовы к счастливому Новому году маори». maoriparty.org . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  91. ^ «Зимние звезды – Рангинуи – небо». Те Ара Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии. 14 ноября 2012 года . Проверено 2 марта 2014 г.
  92. ^ "Фестиваль Матарики @ Te Papa" . tepapa.govt.nz . Архивировано из оригинала 24 декабря 2010 года . Проверено 15 декабря 2010 г.
  93. ^ «Библиотеки отмечают Матарики более высокой интерактивностью» . Городской совет Крайстчерча.
  94. Гай, Алиса (30 мая 2023 г.). «Премия Te Waka Toi Awards отмечает и признает выдающиеся достижения в искусстве маори». Вестник Новой Зеландии . Проверено 30 мая 2023 г.
  95. ^ "Премия Кинги Тухейтиа в области портретной живописи 2023" . Портретная галерея Новой Зеландии . 25 мая 2023 г. Проверено 27 июля 2023 г.
  96. Роял, Те Ахукараму Чарльз (12 июня 2006 г.). «Тангароа – море – Руатепупуке и зарождение резьбы». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга . Проверено 17 августа 2010 г.
  97. ^ «Джанет Макаллистер: Священная практика создания искусства». nzherald.co.nz . 15 октября 2010 года . Проверено 16 октября 2011 г.
  98. ^ «Резчик рассказывает о своей работе» . Вайкато Таймс . 3 августа 2007 г. Проверено 3 декабря 2011 г.
  99. ^ Борелл, Найджел, изд. (2022). Той ту, той ора: современное искусство маори . Моана Джексон, Таарати Тайароа. Окленд, Новая Зеландия: Penguin Random House New Zealand совместно с Оклендской художественной галереей Toi o Tāmaki. ISBN 978-0-14-377673-4. OCLC  1296712119.
  100. ^ «Капуа, Эрамиха Неке - Биография - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.
  101. ^ «Пукехика, Хори - Биография - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.
  102. ^ «Тайапа, Хоне Те Кауру - Биография - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г. 1911–1979 гг.
  103. ^ «Тайапа, Пинеамин - Биография - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.
  104. ^ «Те Виата, Иния Мореху Таухия Ватене Иарахи Вайхурихия - Биография - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга. 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.
  105. ^ «резьба по дереву - Интернет-коллекции - Музей Новой Зеландии Те Папа Тонгарева» . Collections.tepapa.govt.nz . 2011 . Проверено 16 октября 2011 г.
  106. ^ Луна 2012, с. 24.
  107. ^ «Рис. 46. — ​​Ухи, или долота, в Британском музее (реальный размер). Представлено сэром Джорджем Греем, KCB и т. д.» Коллекция электронных текстов Новой Зеландии Te Pūhikotuhi o Aotearoa . Университет Виктории в Веллингтоне . Проверено 28 августа 2015 г.
  108. ^ Бест, Элсдон (1904). «Ухи-Маори, или Туземные инструменты для татуировки». Журнал Полинезийского общества . 13 (3): 166–72.
  109. ^ "Жвачка Каури". Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга . Проверено 28 августа 2015 г.
  110. ^ Кинг, Майкл (июль 1973 г.). «Моко». Те Ао Хоу Журнал маори .
  111. ^ Смейл, Аарон. «Та Моко». Новозеландский географический . Проверено 4 мая 2017 г.
  112. ^ «Возрождение Моко». Новозеландский Вестник . 29 декабря 2007 г.
  113. ^ «Очень старые наскальные рисунки маори». Коллекция природного наследия. Архивировано из оригинала 24 февраля 2009 года . Проверено 15 февраля 2009 г.
  114. ^ "Логотип SRARNZ" . Общество исследования амфибий и рептилий Новой Зеландии . Проверено 15 февраля 2009 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  115. ^ Кейт, Хэмиш (2007). Общая картина: история искусства Новой Зеландии с 1642 года . стр. 11–16. ISBN 978-1-86962-132-2.
  116. ^ «Современное искусство маори - История живописи Новой Зеландии | NZHistory, история Новой Зеландии в Интернете» . nzhistory.govt.nz . Проверено 10 августа 2020 г.
  117. ^ «Выдающийся артист возглавил новогоднюю награду (+ список)» . Новозеландский Вестник . АПНЗ . 31 декабря 2011 года . Проверено 31 декабря 2011 г.
  118. ^ «Художник Ральф Хотер умер» . Новозеландский Вестник . 24 февраля 2013 г.
  119. ^ "Профиль художника: Шейн Коттон" . Галереи Шермана . Проверено 2 августа 2014 г.
  120. ^ «Отаго чествует ведущую художницу Мэрилин Уэбб» . Университет Отаго . Архивировано из оригинала 24 сентября 2018 года . Проверено 18 октября 2017 г.
  121. ^ "Мэрлинн Уэбб". Collections.tepapa.govt.nz . Проверено 18 октября 2017 г.
  122. ^ "Мэри Вирепа". Оклендская художественная галерея . Проверено 17 сентября 2017 г.
  123. Роял, Те Ахукараму Чарльз (4 марта 2009 г.). «Традиции творчества маори». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга . Проверено 14 марта 2010 г.
  124. ^ Уилсон, Кемера. «Вакайро: резьба маори - чтение Ковахай». maori.org.nz . Проверено 7 февраля 2018 г.
  125. ^ "Плащ в стиле Короваи" . Коллекции онлайн . Музей Новой Зеландии Те Папа Тонгарева . Проверено 23 января 2020 г.
  126. ^ Хироа, Те Ранги (сэр Питер Бак) (1924). «Эволюция одежды маори». Журнал Полинезийского общества . 33 (129): 25–47 . Проверено 3 декабря 2013 г.
  127. ^ Оливер, Нарена (30 октября 2010 г.). «Воздушный змей маори: Те Ману Тукутуку или Ману Ауте». Новозеландские птицы . Проверено 3 декабря 2013 г.
  128. ^ «Каху кури (плащ из собачьей шкуры)» . Коллекции онлайн . Музей Новой Зеландии Те Папа Тонгарева . Проверено 23 января 2020 г.
  129. Хохайя, Те Миринга (1 марта 2017 г.). «Племя таранаки – Отношения с другими племенами». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии / Те Манату Таонга . Проверено 23 января 2020 г.
  130. ^ "Мука - льняное волокно" . Коллекции онлайн . Музей Новой Зеландии Те Папа Тонгарева . Проверено 23 января 2020 г.
  131. ^ "Вату". Коллекции онлайн . Музей Новой Зеландии Те Папа Тонгарева . Проверено 23 января 2020 г.
  132. ^ Бак 1950, с. 176.
  133. ^ ab Salmond 1991, стр. 275–276.
  134. ^ Бак 1950, с. 365.
  135. ^ Мид 1969, с. 86.
  136. ^ Мид 1969, с. 85.
  137. ^ Салмонд, Энн (2017). Слезы Ранги: эксперименты в разных мирах. Издательство Оклендского университета. п. 526. ИСБН 978-1-77558-923-5.
  138. ^ Бак 1950, с. 364.
  139. ^ Мид 1969, с. 87.
  140. ^ Мид 1969, с. 143.
  141. ^ Ричи, Дженни; Скерретт, Мере (2014). Дошкольное образование в Аотеароа, Новая Зеландия: история, педагогика и освобождение . Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-1-349-48394-5.
  142. ^ Кинг 2001, стр. 46–47.
  143. ^ "Капа Хака - Представление маори | Новая Зеландия" . www.newzealand.com . Проверено 11 января 2019 г.
  144. ^ "История All Black хака" . ТНЗ Медиа . Проверено 13 января 2019 г.
  145. ^ аб Алвес, Талита (2 февраля 2017 г.). «Введение в литературу маори в 7 книгах». theculturaltrip.com .
  146. ^ Фрейзер, Л.; Маккарти, А. (2012). Далеко от дома . Данидин: Издательство Университета Отаго . стр. 124–134.
  147. ^ Мартенс, Эмиэль (2012). «Маори на киноэкране: эволюция художественного кино коренных народов в Аотеароа / Новая Зеландия». Международный журнал критических исследований коренных народов . 5 (1): 2–30. дои : 10.5204/ijcis.v5i1.92 . Проверено 10 марта 2014 г.
  148. Лоуренс, Дерек (18 апреля 2017 г.). «Тор: Режиссер Рагнарёк Тайка Вайтити сыграет Корга в фильме». Развлекательный еженедельник .
  149. Тайпуа, Дэн (31 октября 2017 г.). «Тор и его волшебный пату: заметки об очень маорийском фильме Marvel». Спинофф . Проверено 4 марта 2020 г. .
  150. Адлакха, Сиддхант (10 ноября 2017 г.). «Тор: Рагнарёк: Чудо с постколониальной точки зрения». Деревенский голос . Проверено 4 марта 2020 г.
  151. Хантер, Джим (1 февраля 2020 г.). «О чем на самом деле Тор: Рагнарёк». Экранная ругань . Проверено 4 марта 2020 г. .
  152. Вернер, Мередит (9 февраля 2020 г.). «Тайка Вайтити посвящает свою победу на Оскаре детям коренных народов мира». Разнообразие . Проверено 10 февраля 2020 г.
  153. Митчелл, Венди (21 мая 2010 г.). «Мальчик Вайтити устанавливает новый рекорд новозеландского кино». Экран Ежедневно . screendaily.com . Проверено 2 декабря 2011 г.
  154. Шарф, Зак (4 апреля 2016 г.). «Сандэнс Краудплейзер «Охота на диких людей» вошел в историю кассовых сборов Новой Зеландии». Indiewire.com . Проверено 6 января 2017 г.
  155. ^ "Те Рео". Телевидение маори. Архивировано из оригинала 24 января 2008 года.
  156. Джонс, Рене (8 октября 2005 г.). «Макдоналдс перенимает малоизвестную игру маори с мячом» . Новозеландский Вестник . Проверено 30 июля 2007 г.
  157. ^ Аб Харрис, Ароха (2018). Те Ао Хурихури: меняющийся мир 1920-2014 гг . Мелисса Матутина Уильямс. Веллингтон: Книги Бриджит Уильямс. ISBN 978-1-988533-45-2. OCLC  1019850064.
  158. ^ "30 лучших спортсменов-маори: названы легенды Лиги регби |" . Проверено 24 января 2023 г.
  159. ^ «Боулс: молодые игроки маори бросают вызов уравновешенному имиджу боулинга» . Новозеландский Вестник . 8 января 2005 г. Проверено 19 октября 2011 г.
  160. ^ «Культура маори». Путеводитель по Новой Зеландии . Проверено 27 июля 2017 г.
  161. ^ Панохо, Рангихироа (2015). Искусство маори: история, архитектура, пейзаж и теория . Марк Адамс, Харухико Самэсима. Окленд, Новая Зеландия: Бейтман. п. 84. ИСБН 978-1-86953-867-5. ОКЛК  911072426.
  162. ^ «Что такое Мараэ?». Аватаха . Проверено 13 февраля 2023 г.
  163. ^ "Процесс Повири" . Рехуа Мараэ . Проверено 13 февраля 2023 г.
  164. ^ Мид, С.М. (2003). Тиканга Маори: Жизнь в соответствии с ценностями маори . Веллингтон, Новая Зеландия: Huia Publishers. п. 8. ISBN 978-1-877283-88-8.
  165. Кин, Бэзил (5 сентября 2020 г.). «Протокол Мараэ – те кава о те мараэ». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 25 марта 2020 г.
  166. ^ "Whitireia & WelTec - Путеводитель по Повири" . Whitireia и WelTec . Проверено 13 февраля 2023 г.
  167. ^ Отаку, Маори ки Те Уаре Вананга о. «Пувири». www.otago.ac.nz . Проверено 13 февраля 2023 г.
  168. Невилл, Алиса (17 декабря 2018 г.). «Точка соприкосновения: за кулисами ханги». Спинофф . Проверено 13 февраля 2023 г.
  169. ^ Каай, ТМ; Хиггинс, Р. (2004). «Te ao Māori - мировоззрение маори». В Каай, ТМ; Мурфилд, Джей Си; Рейли, MPJ; Мосли, С. (ред.). Ки те вайао: Знакомство с культурой и обществом маори . Окленд, Новая Зеландия: Pearson Education. стр. 13–25.
  170. Хиггинс, Равиния (5 мая 2011 г.). «Тангиханга – обычаи смерти». Те Ара — Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 13 февраля 2023 г.
  171. ^ «Понимание Танги». Stuff.co.nz . Май 2013.
  172. ^ «Вакатауки - Пословицы» . Сайт korero.maori.nz . Архивировано из оригинала 4 марта 2022 года.
  173. ^ Музей Те Папа Новой Зеландии. Варепуни. [ нужна полная цитата ]
  174. ^ Уайт, Джон (1888). Древняя история маори, его мифология и традиции . Том. В1. Патака. Онлайн на сайте NZETC .
  175. ^ Мол 1981, с. 13.
  176. ^ Луна 2014, с. 157.
  177. ^ Луна 2014, с. 211.
  178. ^ Кинг 2001, с. 47.
  179. ^ Депутаты маори. История Новой Зеландии онлайн. [ нужна полная цитата ]
  180. ^ "Маури - Словарь маори" . maoridictionary.co.nz . Проверено 14 января 2019 г.
  181. ^ Кокс, Джеймс (2014). Изобретение Бога в коренных обществах. Рутледж. стр. 35–66. ISBN 9781317546030.
  182. ^ Сазерленд, Иван Лорин Джордж (1935). Ситуация с маори . Веллингтон: Гарри Х. Томбс.
  183. ^ Хироа, Те Ранги (сэр Питер Бак) (1910). «Туберкулёз». Медицина среди маори в древние и современные времена . стр. 72–73 . Проверено 3 сентября 2019 г.
  184. ^ аб О'Мэлли 2012, с. 175.
  185. ^ аб Салмонд 1991, с. 422.
  186. ^ Келли, Лесли Г. (2002) [1949]. «Нга-тай-пари-руа. 1815 год». Тайнуи: История Хотуроа и его потомков (2-е изд.). Крайстчерч, Кентербери: Кэдсонбери. п. 297. ИСБН 1877151815. Среди многочисленных причин, которые привели племена тайнуи к конфликту с Нгати Тама, было убийство двух мальчиков из Нгати Ракей, подплемени Нгати Маниапото. Эти два мальчика [...] были убиты Нгати Тама, когда они навещали своих друзей на Мотутаве, небольшом острове, расположенном примерно в трех четвертях мили внутри мысов Мокау.
  187. ^ Келли, Лесли Г. (2002) [1949]. «Нга-тай-пари-руа. 1815 год». Тайнуи: История Хотуроа и его потомков (2-е изд.). Крайстчерч, Кентербери: Кэдсонбери. стр. 297–298. ISBN 1877151815.
  188. ^ Аб Киро, Синди. «Нга матуа - Воспитание маори - Ванау и Вангаи». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии . Проверено 31 октября 2013 г.
  189. ^ Кин, Бэзил. «История: Вангай - обычное воспитание и усыновление». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии . Проверено 2 марта 2014 г.
  190. ^ Луна 2012, стр. 122–123.
  191. ^ Мун, Пол (2008). Эта ужасная практика. Книги о пингвинах. стр. 123–124. ISBN 9781742287058.
  192. ^ О'Мэлли, Винсент (2003). Место встречи: встречи маори и пакеха, 1642–1840 гг . Новая Зеландия: Издательство Оклендского университета.
  193. ^ Ричи, Сэм (2012). «Встречи маори и пакеха, 1642–1840 гг., дикая страна». Журнал исследований Новой Зеландии : 162–166 . Проверено 8 июня 2020 г.
  194. ^ Хантон, Р. (декабрь 1977 г.). «Практика абортов маори в до- и ранней европейской Новой Зеландии». Медицинский журнал Новой Зеландии . 86 (602): 567–70. ПМИД  273782.
  195. ^ Статистика Новой Зеландии за 1861 год. Взято из переписи населения 1857–58 годов. Коренное аборигенное население. Приложение Х.
  196. ^ Киро, Синди. «'Ngā matua - Воспитание маори - Жестокое обращение и дисциплина». Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии . Проверено 31 октября 2013 г.
  197. Дастгейб, Шабнам (4 июня 2011 г.). «Соединение с прошлым для воспитания детей в будущем». Stuff.co.nz . Проверено 31 октября 2013 г.
  198. ^ Дженкинс, Маунтин Харт. «Традиционное воспитание детей маори - исторический обзор литературы о традиционных методах воспитания детей маори в доевропейские времена» (PDF) . Те Кахуи Мана Ририки . Проверено 31 октября 2013 г.
  199. ^ Луна 2014, с. 63.
  200. ^ Энциклопедия Новой Зеландии, Мауи Помаре. [ нужна полная цитата ]
  201. ^ Годбер, Альберт Перси. «Ямы для хранения Кумары, 1930 год». Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 13 января 2019 г.
  202. ^ Аб Барбер, Ян (декабрь 2012 г.). «Сады Ронго». Современная антропология . 53 . дои : 10.1086/667834. S2CID  145009411.
  203. ^ ab Белгрейв 2013, с. 110.
  204. ^ Тайнуи, Л. Келли. 2002. [ нужна полная цитата ]
  205. ^ Луна 2014.
  206. ^ "Вака - каноэ" . Те Ара .
  207. ^ "Вака Тауа". Те Ара .
  208. ^ Король 2003.
  209. ^ О'Мэлли 2012.
  210. ^ Климат войны. Э. Бохан. стр. 36–37. [ нужна полная цитата ]
  211. ^ Луна 2014, с. 111.
  212. ^ Аб Уэст, Джонатан (март 2018 г.). Лицо природы: экологическая история полуострова Отаго. Данидин: Издательство Университета Отаго . ISBN 978-1-92732238-3.
  213. ^ «2. - Экономическая история - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 11 января 2019 г.
  214. ^ О'Мэлли 2012, стр. 130–135.
  215. ^ О'Мэлли 2012, с. 203.
  216. ^ Луна 2012, с. 128.
  217. ^ CW Веннелл и Сьюзан Уильямс: Холмы и море округа Рэглан 1876–1976, стр. 1876–1976. 24
  218. ^ Берк, Э. (2005). Климат войны . Опасность Пресс. п. 36.
  219. ^ «1. - Монеты и банкноты - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату Таонга . Проверено 11 января 2019 г.
  220. ^ Трибунал Вайтанги, Отчет о земле Муривенуа, стр. 394
  221. ^ аб О'Мэлли 2012, с. 147.
  222. ^ «Договор Вайтанги». www.treatyofwaitangi.net.nz . Проверено 27 июля 2017 г.
  223. ^ Сорренсон, МПК (2014). Ko te Whenua te Utu / Земля - ​​это цена: Очерки истории, земли и политики маори . Окленд: Издательство Оклендского университета . п. 92.
  224. ^ Белгрейв 2013.
  225. ^ аб Далтон 1967, стр. 62–63.
  226. ^ аб Синклер, Кейт (2000). История Новой Зеландии (изд. 2000 г.). Окленд: Пингвин. стр. 115–117. ISBN 978-0-14-029875-8.
  227. ^ Уокер, Рангинуи (1990). Ка Вавай Тону Мато: Борьба без конца . Окленд: Пингвин. п. 112. ИСБН 978-0-14-013240-3.
  228. ^ Папа, Рахуи; Мередит, Пол. «Кингитанга - движение королей маори - Истоки Кингитанги». Те Ара Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии . Проверено 31 октября 2013 г.
  229. ^ «В поисках короля - движение королей маори» . История Новой Зеландии в Интернете . Историческая группа Министерства культуры и наследия Новой Зеландии. 20 декабря 2012 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
  230. ^ «Потатау соглашается стать королем» . История Новой Зеландии в Интернете . Историческая группа Министерства культуры и наследия Новой Зеландии. 20 декабря 2012 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
  231. ^ Далтон 1967, стр. 68–72, 83.
  232. ^ Парк, Стюарт (октябрь 1992 г.). «Те Пике о Аотеароа - Банк короля Тавиао» (PDF) . Новозеландский исторический журнал . 26 : 161–183 . Проверено 16 октября 2013 г.
  233. ^ Папа, Рахуи; Мередит, Пол. «Кингитанга - движение королей маори - Те Атайрангикаху, 1966–2006 гг., и Тухеития, 2006–». Те Ара Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии . Проверено 31 октября 2013 г.
  234. ^ Фостер, Бернард. «ТЕ КЕНГИТАНГА». Департамент внутренних дел, Веллингтон. Архивировано из оригинала 21 июня 2012 года . Проверено 2 июля 2012 года .
  235. ^ «История Новой Зеландии - Движение королей маори» . Министерство культуры и наследия. 3 июля 2008 г.
  236. ^ «Маори и Первая мировая война - Маори и Первая мировая война» . История Новой Зеландии онлайн . Проверено 11 января 2019 г.
  237. ^ «Маори и Вторая мировая война - Маори и Вторая мировая война» . История Новой Зеландии онлайн . Проверено 11 января 2019 г.
  238. ^ «Личный состав Сил обороны по полу и этнической принадлежности, 2012 г.» . Teara.govt.nz .
  239. ^ «Маори в военном бизнесе». Университет Виктории в Веллингтоне . 27 октября 2015 г. Проверено 11 января 2019 г.
  240. ^ «Армия Новой Зеландии - наши люди» . www.army.mil.nz. _ Проверено 13 января 2019 г.

Библиография