Aguaruna (или как его предпочитают называть носители языка, Awajún [ɑwɑhʊ́n̪] ) — коренной американский язык семьи чичам , на котором говорит народность агуаруна в Северном Перу . По данным Ethnologue , на основе переписи 2007 года 53 400 человек из 55 700 этнической группы говорят на языке агуаруна, что составляет почти все население. [2] Он активно используется во всех сферах жизни, как письменно, так и устно. Он написан латинским алфавитом . Уровень грамотности в Агуаруна составляет 60–90%. Однако сегодня мало моноязычных носителей языка; почти все носители также говорят на испанском языке . Школьная система начинается с языка агуаруна, и по мере продвижения учеников постепенно добавляется испанский язык. Существует позитивный взгляд и коннотация в отношении двуязычия. От 50 до 75% населения Агуаруна владеют испанским языком. [2] Был опубликован скромный словарь языка.
Носители языка живут в восточных предгорьях Анд , вдоль верхнего течения реки Мараньон и ее притоков. В частности, его местоположение включает регионы Амазонас , Кахамарка , Лорето и Сан-Мартин , а также реки Кауапанас, Майо и Потро . Существует две основные разновидности языка агуаруна: одна из них используется в районе реки Ниева и считается более консервативной, а другая — в районе реки Мараньон . В семье чичам существует четыре языка: агуаруна, уамбиса , шуар и ачуар-шивиар . Носители языка агуаруна заявляют о взаимопонимании с носителями языка уамбиса , поэтому есть предположение, что семью чичам лучше описать как диалектный континуум . Эта языковая семья имеет много общего как с амазонскими , так и с андийскими языками , вероятно, из-за их близкого расположения и контакта друг с другом. В языке двенадцать согласных и четыре гласных, каждый из которых имеет как ротовую, так и носовую форму. [3] В нем используется порядок слов «подлежащее-объект-глагол» , что означает, что структура предложения — глагол-конечная.
Система согласных Агуаруна включает все согласные, включенные в таблицу ниже. Однако формально Агуаруна содержит только двенадцать различных фонем. Они включают в себя следующее: четыре смычных, две аффрикаты, три фрикативные, две носовые и флэп. Агуаруна показывает сильное предпочтение глухим согласным, так как только носовые и флэп фонемы звонкие. Губная смычка [b] и зубная смычка [d] существуют только как устные аллофоны носовых шумных /m/ и /n/ , соответственно, в определенных фонологических условиях, хотя эти условия иногда могут быть лексическими. В таблицу включены три аппроксиманта: [j] , [w~ʋ] , [ɰ] . Они функционируют как согласные в фонологических процессах, хотя они существуют только как аллофоны гласных /i/ , /u/ и /ɨ/ , соответственно. /j/ пишется как ⟨ñ⟩ при назализовании из-за следующего за ним носового гласного. Существование [ŋ] как аллофона для [ɰ] оспаривается. Обратите внимание, что [ʔ] не появляется с орфографическим эквивалентом в таблице ниже. Это связано с тем, что нет единого мнения между говорящими; он может быть записан как ⟨k⟩ , ⟨t⟩ или ⟨h⟩ . Гортанная смычка появляется только в трех лексемах, все в интервокальном порядке, и в нескольких междометиях, поэтому встречается довольно редко и поэтому пишется нечасто. [2]
В языке агуаруна четыре гласных, каждый из которых имеет оральную и носовую форму, как показано в таблице ниже. Три высоких гласных часто имеют пониженные аллофоны [ɪ] , [ə] и [ʊ] , от переднего к заднему. Единственная округленная гласная — [u] . Назальность контрастна в таких парах, как [ũha] ' открытый ' против [uha] ' говорить ' и [sũw̃ɨ̃] ' шея ' против [súwɨ] ' темный ' . [2] Носовые и ротовые гласные часто не различаются на письме. [ требуется ссылка ]
Слоговая структура языка агуаруна довольно сложна, поскольку язык содержит множество кластеров согласных и гласных. Ядро может состоять из кратких гласных, долгих гласных, дифтонгов и трифтонгов, а такие процессы, как синереза и другие элизии гласных, еще больше усложняют его. Базовая структура слога — (C)V(N): гласный как ядро, необязательный согласный как приступ и необязательный носовой сегмент как кода, который может быть либо носовым, либо назализованным гласным. При создании фонетического слога происходит несколько процессов. Сначала высокие гласные становятся глайдами и образуют приступы. Затем один слог в каждом слове получает тональный акцент (подробнее см. в разделе ниже). Затем гласные, соседствующие друг с другом, сливаются, образуя одно ядро как долгий гласный, дифтонг или трифтонг. Наконец, происходят процессы элизии гласных. Слоги могут быть легкими или тяжелыми. Легкие слоги содержат одну гласную и являются открытыми (CV). Тяжелые слоги могут содержать сложное ядро или коду: CVV(V)(C) или CVC. В языке Aguaruna минимальное требование к слову — два фонологических слога.
Существует несколько условий для образования скользящих звуков из высоких гласных. Общие правила следующие:
Начальные /i, u/ реализуются как [j, w] перед неидентичной гласной. Например, /iumi/ ' вода ' становится /ju.mi/ . Обратите внимание, что [ɰ] не может появляться в начальной позиции слова.
В языке Aguaruna также наблюдаются три типа выпадения гласных: апокопа , синкопа и редукция дифтонгов. Апокопа имеет приоритет; ядро конечного легкого слога (CV) удаляется. Например, /nahana-ta/ ' создавать ' становится [nahánat] , так как конечная гласная удаляется. Если есть носовой слог в конце слога, то это создает тяжелый слог, и апокопа блокируется. Когда корни CV появляются без суффикса, их гласные удлиняются, создавая базовую структуру из двух слогов, даже если поверхностная форма односложная.
Например, /búu.kɨ/ « ice » состоит из двух основных слогов, но произносится как [búuk] с одним слогом.
Синкопа — это внутренняя делеция ядра. Например, /hɨ.̃ ɰa-nu.ma-ia/ ' из дома ' становится [hɨɰ̃́ãñmaja] . Обратите внимание, что [u] выпадает внутри, но также происходят процессы формирования скольжения и назализации. В процессе редукции дифтонгов последовательность /CaV/ становится /CV/, где V — высокий гласный. Например, /ami-nau/ ' твой ' реализуется как [áminu] . [3]
В языке Aguaruna есть тоновое ударение . Это означает, что в каждом слове один слог несет ударение и произносится с более высокой высотой тона, чем остальная часть слова. Это ударение фонематически контрастно, и существует много минимальных пар. Например, /ʃíki/ означает «мочить (на что-то)», а /ʃikí/ означает «черпать воду». Ударение всегда назначается ядру фонологического слога, лежащего в основе, хотя оно не всегда может соответствовать поверхностному слогу. Из-за таких процессов, как синереза, ударение может падать на долгий гласный или дифтонг. Если это так, то он будет иметь восходящий или нисходящий тоновый контур с гласным, находящимся в основе, с ударением в качестве локуса.
Существует два различных шаблона для назначения тонального акцента: один для глаголов и один для существительных и прилагательных. Глагольные корни и суффиксы часто имеют базовый лексически специфичный акцент. При образовании глаголов самый левый базовый акцент становится поверхностным тональным акцентом. Если базового акцента нет, то тональный акцент падает на вторую гласную корня.
Например, корень taka 'работа' не имеет основного ударения, но суффикс повелительного наклонения -ta имеет, поэтому он становится takastá 'работа!' Однако в случае 'я буду работать' суффиксы не имеют основного ударения, поэтому тоновое ударение падает на вторую гласную в takástathai .
В существительных и прилагательных размещение тонального ударения зависит от падежа. Суффикс винительного падежа смещает ударение на один слог вправо от места, где падает ударение именительного падежа. Например, в именительном падеже слова 'tooth' ударение падает на первую гласную dái , но в винительном падеже ударение смещается на вторую гласную в daín .
Одним из важных фонологических процессов, происходящих в языке агуаруна, является назализация . Как упоминалось выше, назальность гласных имеет контрастное распределение со многими минимальными парами. При обнаружении назальности на гласной она распространяется на окружающие смежные гласные и скользит, но блокируется согласными и границами слов.
Например, слово /tu-ĩ-ia/ «откуда?» содержит носовой гласный высокого переднего ряда, и это свойство распространяется так, что слово произносится как [tũw̃iỹã]̃.
Есть предположение, что все носовые гласные возникают из нижних носовых сегментов в конце слога, у которых отсутствует определенный артикулятор. Доказательства этой теории можно найти в чередовании носовых V и VN в конечной позиции слова.
Например, /ɨtsaN/ «солнце» произносится как [ɨt́sã], а /yutaiN/ произносится как [yútãĩ].
Кроме того, слова в языке агуаруна также могут подвергаться денасализации при определенных условиях. Это происходит в ситуациях, когда носовые /m, n/ звучат последовательностью смежных ротовых гласных и сонорных, когда носовых гласных нет. Результатом является либо частичная, либо полная денасализация /m/ и /n/, которые затем произносятся как /b/ и /d/ соответственно.
Это может произойти в начале слова: /míʃu/ 'cat' становится [bíʃu] и /nɨḱa/ 'know' становится [dɨḱa]. Это может произойти и внутри слова: /yamái/ 'now, today' становится [ya m bái] и /ináuk/ 'sweet potato' становится [i n dáuk]. Обратите внимание, что эти два примера демонстрируют только частичную денасализацию, которая обычно имеет место в интервокальной позиции. Обратите внимание, что денасализация обычно не происходит в словах, которые содержат один /a/ в конечной позиции слова.
Обычная орфография суммирована в следующей таблице. Официальный алфавит Аваджун не отображает назальность гласных и не учитывает гортанные смычки. Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica (CAAAP), католический исследовательский институт, а также тексты из Летнего института лингвистики , включают бывшие диакритические знаки для назальности и гортанных смычек. Оба официальных алфавита и алфавит CAAAP наследуют использование ⟨g⟩ из старого фонологического анализа, который теперь считается опровергнутым, [4] согласно которому существовала фонема */ŋ/, лежащая в основе как интервокального [ɰ], так и велярного носового фона [ŋ] . Хотя это не официальный алфавит и не алфавит CAAAP, другие орфографические практики включали букву ⟨ñ⟩ для назализованного палатального аппроксиманта фона [j̃] . Ударение в слове обычно обозначается, если вообще обозначается, посредством острого ударения ⟨´⟩ над гласными буквами только в словах, состоящих из 3 или более слогов.
Аффиксы Агуаруны состоят исключительно из суффиксов. Суффиксы выполняют функцию передачи ряда значений, таких как маркеры времени, маркеры подлежащего, маркеры падежа, маркеры наклонения и т. д. Большинство суффиксов начинаются с согласной, поскольку основы всегда заканчиваются гласной. Однако иногда встречаются суффиксы, начинающиеся с гласной, и когда это происходит, две гласные должны сливаться вместе. Обычно гласная, начинающаяся с основы, и гласная, начинающаяся с суффикса, сливаются в правиле V1 V2 → V2, где гласная, начинающаяся с основы, опускается.
Например, когда tu 'говорить' сочетается с номинализатором подлежащего -inu , /tu-inu/ становится tínu 'учитель'. Однако иногда бывают исключения из этого правила. Одним из примеров этого является случай, когда множественное несовершенное -ina сливается с конечной основой /i/ или /ɨ/, тогда она принимает V1. Например, /wɨ-ina-wa-i/ становится wɨ́nawai 'они идут' . [3]
Некоторые суффиксы могут чередоваться между коротким и длинным алломорфом в зависимости от фонологических или морфологических условий. Эти условия специфичны для каждой морфемы. Пример фонологического контекста возникает для восклицательной связки в третьем лице. Наименее обусловленная форма -a , например, /aɨntsu-a/ становится aɨńtsua 'it's a person!' Однако, когда за суффиксом сразу следует /a/, то суффикс принимает более длинную форму -ya , например, когда /tuna-a/ объединяется, чтобы создать túnaya 'it's a falls!'
Одним из примеров алломорфизма на основе морфологических условий является суффикс -ki , который указывает на «перенесенное действие». Когда за этим суффиксом следует суффикс третьего лица непосредственного прошлого -ɨ̃ , то он принимает свой более длинный алломорф -kini . При объединении морфем /hu-ki-ɨ̃/ -ki становится -kini , поэтому конечный продукт — hukínɨ ̃ «он взял (это)». [3]
В языке агуаруна есть несколько случаев частичной редупликации . Она создается путем копирования первого слога, а также начала, ядра и, если применимо, дифтонга, но не кода, второго слога корня. Редупликация размещается как собственное фонологическое слово, предшествующее тому, с которого она скопирована, и несет свой собственный тональный акцент. Наиболее распространенным случаем редупликации является демонстрация повторяющегося действия глагола с суффиксом -kawa .
Например, /asu/ дублируется в /asuti-ina-kawã/, образуя ásu asutínakũa «бьющий и бьющий».
Хотя и редко, редупликация может также встречаться в неглагольных словах. Например, суффикс -ima 'даже' всегда должен предшествовать редупликации существительного.
Фраза nuwái nuwáima ipámatuã «пригласив даже женщин» образована путем удвоения /nuwa-ima/ «женщина-ДАЖЕ», в результате чего получается nuwái nuwáima «даже женщины». [3]
Aguaruna обычно предпочитает предложения с конечным глаголом. Хотя порядок слов довольно гибкий из-за наличия падежных маркеров, прямое дополнение почти всегда непосредственно предшествует глаголу. Типичный порядок слов следующий: SOV, где S представляет подлежащее, O представляет прямое дополнение, а V — глагол. Aguaruna отдает сильное предпочтение переходным и дитранзитивным глаголам, поэтому наличие непереходных предложений минимально. Если предложение содержит косвенное дополнение, то оно может занимать одну из двух позиций: (S)OVE или (S)EOV, где E представляет косвенное дополнение. При некоторых обстоятельствах O может занимать начальную позицию предложения, например, в случае местоименных аргументов O. Например, в предложении mina amɨ dakumahukata 'сфотографируй меня' местоименное дополнение mina 'я' предшествует подлежащему amɨ 'ты'.
Aguaruna содержит иерархию лиц для обозначения объектов. Иерархия такова: 1SG > 2SG > 1PL/2PL > 3, где первое лицо множественного числа и второе лицо множественного числа имеют одинаковый ранг. Обратите внимание, что объекты третьего лица никогда не отмечаются. Обычно при обозначении объектов E имеет тенденцию иметь более высокий ранг, чем O. [3]
Минимальная именная группа состоит из главного существительного или модификатора в безглавой конструкции. В именной группе есть главное существительное или местоимение. Главному существительному может предшествовать необязательный определитель, а за главным существительным могут следовать один или несколько модификаторов (прилагательные и небольшой набор человеческих существительных). Существует три класса сложных именных групп: простое, притяжательное и прилагательное имя. Структура простого NP: [(DET) N (Модификатор)]. Структура притяжательного NP: [ (N:GEN Possessor ) N PERT Possessum ]. Примечание. PERT обозначает претенциозный суффикс, который присоединяется к основе существительного, предшествующий флективным суффиксам. Структура прилагательного имени NP: [NN ProperName ].
Агуаруна — номинативный/винительный язык. Он обозначает именительный, винительный, коммутативный, локативный, аблатив, творительный, звательный и родительный падежи с помощью присоединения суффиксов словоизменения. Показатели падежа присоединяются только к конечному элементу именной группы, если только не присутствует указательное местоимение, тогда каждое слово в именной группе принимает падежную маркировку. Именительный падеж не принимает суффикс, но поэтому именной группе не может быть присвоен никакой другой суффикс падежа, который, в свою очередь, действует как индикатор того, что это подлежащее.
Суффикс винительного падежа -na , который используется для обозначения как прямых, так и косвенных объектов. Однако, когда подлежащее предложения - первое лицо множественного числа, второе лицо единственного числа или второе лицо множественного числа, то только объекты первого лица единственного числа принимают винительный падеж. Например, в предложении núwa hapímkutʃin ɨŋkɨáu 'женщины кладут свои метлы (в корзины)', núwa 'женщины' не принимает суффикс, потому что это именительный падеж, а hapímkutʃin 'метлы' принимает винительный падеж -na , хотя [a] было потеряно в апокопе. С другой стороны, в предложении tsabáu yuwáta 'съешь банан!' нет суффикса винительного падежа для tsabáu 'банан', потому что подлежащее - 'ты (единственное число)'.
Исторически родительный падеж произошел от винительного падежа через процесс апокопы. Форма родительного падежа всегда идентична форме винительного падежа, за исключением того , что конечный /-n/ был удален. Исторически принадлежность когда-то отмечалась суффиксом винительного падежа, но была утрачена из-за распространенного в языке агуаруна носового делеции в конце слова. Родительный падеж указывает на принадлежность, присоединяясь к обладателю и сразу за ним следует обладаемый. Например, в существительном словосочетании waʃí yakahĩ ́ 'рука обезьяны' родительная форма waʃí ' обезьяна' происходит от формы винительного падежа слова waʃín 'обезьяна' .
Комитативный падеж используется для демонстрации сопровождения и обозначается суффиксом -haĩ . Например, в предложении nĩ yatʃĩhaĩ ikama wɨinawai 'он и его брат идут в лес', мы видим, что yatʃĩhaĩ 'его брат' принимает комитативный суффикс.
Местный падеж может использоваться для указания местоположения, а также движения к или в. Существует два морфологически обусловленных суффикса: -(n)ĩ появляется в указательных и следующих за ними суффиксах, а -numa появляется во всех других состояниях.
Творительный падеж образуется с помощью суффикса - (a)i . Например, в предложении kámaɾai dakumkámi 'давайте сделаем фото на камеру', kamaɾa 'камера' принимает суффикс -i , образуя kámaɾai 'с камерой'.
Аблатив образуется путем добавления суффикса -ia . Например, kanusa 'река Сантьяго' получает суффикс -ia , чтобы создать kanúsia 'от реки Сантьяго'.
В языке агуаруна звательный падеж может использоваться только с референтами-людьми. Все существительные, отмеченные звательным падежом, испытывают смещение ударения на последний слог. Однако это может быть связано с тем, как говорящие произносят его с криком, а не с морфологическим процессом. Существует три способа обозначения звательного падежа, и все три подавляют апокопу. Существует два непродуктивных суффикса: -ta и -wa . Например, yátsu 'брат' принимает -ta , чтобы получить yatsutá. Между тем, ápa 'отец' принимает -wa, чтобы получить apawá . Единственная продуктивная звательная форма подразумевает подавление апокопы и смещение ударения на акцентную конечную. Например, díitʃ 'дядя' становится diitʃí 'дядя-VOC', а páblo 'Пабло' становится pabló 'Пабло-VOC'.