stringtranslate.com

Древний Египет в западном воображении

Лоуренс Альма-Тадема, «Нахождение Моисея» , 1904 год.
Нильская мозаика Палестрины.

Египет имел легендарный имидж в западном мире благодаря греческим и еврейским традициям. Для посторонних Египет уже был древним, и идея Египта продолжала оказывать по крайней мере такое же влияние в истории идей , как и сам исторический Египет. [1] Вся египетская культура передавалась римской и постримской европейской культуре через призму эллинистических концепций, пока расшифровка египетских иероглифов Жаном -Франсуа Шампольоном в 1820-х годах не сделала египетские тексты разборчивыми, что, наконец, позволило понять Египет. как это понимали сами египтяне.

После поздней античности преобладал ветхозаветный образ Египта как страны порабощения евреев, а слово « фараон » стало в XIX веке синонимом деспотизма и угнетения. Однако мышление эпохи Просвещения и колониальные исследования в конце 18 века возобновили интерес к Древнему Египту как к модели и экзотической альтернативе западной культуре , особенно как к романтическому источнику классицизации архитектуры .

Античность

Классические тексты

Геродот в своей книге «История» II дает подробное, хотя и выборочно окрашенное и образное описание древнего Египта. Он восхваляет сохранение крестьянами истории посредством устных традиций и благочестие египтян. Он перечисляет множество животных, обитающих в Египте, в том числе мифического феникса и крылатого змея , а также дает неточные описания гиппопотама и рогатой гадюки . Геродот весьма критично относился к историям, которые он слышал от жрецов (II, 123), но Диодор Сицилийский , посетивший эллинистический Египет в I веке до н. э., отдал должное тому, что ему рассказывали жрецы: многие известные греческие философы учились в Египет. И Плутарх, и Диоген Лаэртий (3 век) упоминают, что Фалес учился в Египте, тогда как о Фалесе с его времен ничего не известно. Ямвлих Халкидский в III веке нашей эры сообщает, что Пифагор учился в Египте 22 года.

Из классических текстов, возникших таким образом, возникает мифический Египет как родина религии, мудрости, философии и науки.

У римлян Египет, втянутый в римскую экономическую и политическую сферу, все еще оставался источником чудес: Ex Africa semper aliquid novi ; [2] экзотическая фауна Нила воплощена в знаменитой «нилотской» мозаике из Пренесте , а романизированная иконография была разработана для «александрийской триады», Исиды , у которой появилось широкое распространение среди римлян, Гарпократа , «бога молчания», и птолемеевский синкретизм Сераписа . [3]

Библия

Египет упоминается в Библии 611 раз , между Бытием 12:10 и Откровением 11:8. [4] Септуагинта , благодаря которой большинство христиан знали еврейскую Библию, была заказана в Александрии , о ней помнили с прикраской, что, хотя семьдесят ученых приступили к работе над текстами независимо, каждый чудесным образом пришел к одному и тому же переводу.

Иосиф в Египте: костюм и обстановка переносят историю в современный Гент конца XV ​​века.

Средневековье и Возрождение

После завоевания Египта мусульманами в VII веке Запад потерял прямой контакт с Египтом и его культурой. В средневековой Европе Египет изображался преимущественно в иллюстрациях и толкованиях библейских повествований. Эти иллюстрации зачастую были довольно причудливыми, поскольку иконография и стиль древнеегипетского искусства , архитектуры и костюма были в значительной степени неизвестны на Западе ( иллюстрация справа ). Драматические декорации «Нахождения Моисея» , « Язв в Египте» , « Расставания Красного моря » и истории Иосифа в Египте, а также «Бегства в Египет» из Нового Завета часто фигурировали в средневековых иллюминированных рукописях . Библейская герменевтика носила преимущественно богословский характер и имела мало общего с историческими исследованиями. На протяжении всего Средневековья « мумия », изготовленная, если она была настоящей, путем растирания мумифицированных тел, была стандартным продуктом в аптеках . [5]

В эпоху Возрождения немецкий ученый -иезуит Афанасий Кирхер дал аллегорическую «расшифровку» иероглифов, благодаря которым Египет считался источником древней мистической или оккультной мудрости. В алхимических кругах поднялся престиж «египтян». Однако некоторые учёные оставались скептически настроенными: [6] в 16 веке Исаак Кейсобон определил, что Corpus Hermeticum великого Гермеса Трисмегиста на самом деле был греческим трудом, написанным примерно в 4 веке нашей эры (хотя работа Кейсобона также подвергалась критике со стороны Ральфа Трисмегиста). Кадворт).

18-ый век

Foire du Caire , Париж (1798 г.), с головами Хаторов и египетским фризом.

В начале XVIII века Жан Террассон написал «Жизнь Сетоса» , художественное произведение, положившее начало представлению о египетских тайнах. В атмосфере антикварного интереса возникло ощущение, что древние знания каким-то образом воплощены в египетских памятниках и преданиях. Египетские образы пронизывали европейское масонство того времени и его образы, такие как глаз на пирамиде . В то же время это изображение присутствует на Большой печати Соединенных Штатов (1782 г.), которая появляется на однодолларовой банкноте Соединенных Штатов . Отсылки к Египту есть в масонской тематике Моцарта « Die Zauberflöte » («Волшебная флейта», 1791 г.) и в его более раннем незаконченном «Тамосе». [ нужна цитата ]

Возрождение любопытства к античному миру, увиденное через письменные документы, стимулировало публикацию собрания греческих текстов, собранных в поздней античности, которые были опубликованы как корпус сочинений Гермеса Трисмегиста . Но разрушенные руины, которые иногда появлялись на картинах эпизода «Отдых на пути в Египет», всегда носили римский характер.

Вместе с историзмом появились первые художественные произведения, действие которых разворачивается в воображаемом Египте. Действие пьесы Шекспира « Антоний и Клеопатра» частично происходило в Александрии, но ее главные герои были благородными и универсальными, и Шекспир не стремился передать местный колорит.

19 век

Сатира Роулендсона 1806 года на увлечение Древним Египтом после вторжения Наполеона .

Обоснование « египтомании » основано на аналогичной концепции: жители Запада обращали внимание на древнеегипетские мотивы, потому что сам древний Египет был по своей сути очень привлекательным. Египтяне считали свою религию и свое правительство чем-то вечным; В этой мысли их поддерживал непреходящий аспект великих общественных памятников, которые существовали вечно и, казалось, сопротивлялись воздействию времени. Их законодатели посчитали, что это моральное впечатление будет способствовать стабильности их империи. [7]

Культура романтизма охватила все экзотические регионы, и ее подъем в народном воображении совпал с неудачной египетской кампанией Наполеона и началом современной египтологии , начавшейся во многом как конкурентное предприятие между Британией и Францией. Современная « Битва на Ниле » не могла не пробудить новый интерес к Египту, помимо фигуры Клеопатры . Примерно в тот же момент француз Антуан Кур де Жеблен привлек внимание Европы к Таро как к предполагаемому ключу к оккультным знаниям Египта. Все это породило «Египтоманию» и оккультное Таро .

Этот легендарный Египет было трудно, но возможно, совместить с расшифровкой иероглифов Жаном-Франсуа Шампольоном в 1824 году . Надписи, которые столетием ранее считались хранителями оккультной мудрости, оказались не чем иным, как королевскими именами и титулами, погребальными формулами, хвастливыми отчетами о военных кампаниях, хотя и осталась неясная часть, которая могла бы соответствовать мистическому видению. Взрыв новых знаний о реальной египетской религии, мудрости и философии широко интерпретируется как разоблачение мифического образа Египта как иллюзии, созданной греческим и западным воображением.

В искусстве развитие ориентализма и возросшие возможности путешествий породили большое количество изображений разной степени точности. К концу XIX века экзотический и тщательно изученный декор часто доминировал в изображениях как пейзажа, так и человеческих фигур, будь то древних или современных. [8]

На самом популярном уровне XIX века весь Древний Египет сводился в воображении европейцев к Нилу , пирамидам и Большому Сфинксу среди песка, охарактеризованным на более литературном уровне в произведении английского поэта Шелли « Озимандиас» . » (1818 г.):

Я встретил путника из древней страны,
Который сказал: Две огромные, без туловища каменные ноги
Стоят в пустыне. Рядом с ними, на песке,
Полузатонувший, лежит разбитое лицо, чье нахмуренное лицо,
И сморщенная губа, и ухмылка холодного приказа,
Говорят, что его скульптор хорошо читал те страсти,
Которые еще живы, топтались на этих безжизненных вещах,
Рука, которая насмехалась их и сердце, которое питало:
И на пьедестале появляются эти слова:
«Меня зовут Озимандиас, царь царей:
Взгляните на мои дела, вы, Могучие, и отчайтесь!»
Ничего кроме не осталось. Вокруг развала
Этой колоссальной развалины, бескрайней и голой,
Далеко простираются одинокие и ровные пески.

Седьмая египетская казнь Джона Мартина ( 1828 г.) привела к библейской чуме в эллинистической Александрии .
Вход на Египетский проспект, Хайгейтское кладбище.

Архитектура египетского возрождения расширила репертуар классического дизайна, исследованного неоклассическим движением, и расширила декоративный словарь, который можно было использовать.

Хорошо известный египетский культ мертвых вдохновил темы египетского возрождения, впервые использованные на Хайгейтском кладбище недалеко от Лондона, которое было открыто в 1839 году компанией, основанной дизайнером-предпринимателем Стивеном Гири (1797–1854); его архитектурные особенности, в том числе «готические катакомбы», а также «египетский проспект», были еще раз привлечены внимание общественности Джеймсом Стивенсом Керлом . [9]

Древний Египет стал местом действия величественной оперы итальянского композитора Верди «Аида» 1871 года , премьера которой по заказу европеизированного хедива состоялась в Каире .

В 1895 году польский писатель Болеслав Прус завершил свой единственный исторический роман « Фараон» — исследование механизмов политической власти , описанное на фоне падения Двадцатой династии и Нового царства . В то же время это одна из наиболее убедительных литературных реконструкций жизни на всех уровнях древнеегипетского общества. В 1966 году роман был адаптирован как польский художественный фильм . [10]

20 век

Нефертити . Бюст в Египетском музее, Берлин .

В 1912 году обнаружение хорошо сохранившегося расписного известнякового бюста Нефертити , раскопанного в мастерской его скульптора недалеко от царского города Амарны , подняло интерес к Древнему Египту. Бюст, находящийся сейчас в Берлинском Египетском музее , стал широко известен благодаря фотографии и является одним из наиболее копируемых произведений древнеегипетской скульптуры, а выразительный профиль Нефертити оказал заметное влияние на новые идеалы женской красоты в 20 веке. [11]

Маска Тутанхамона . Египетский музей , Каир

Открытие в 1922 году неповрежденной гробницы фараона Тутанхамона возродило общественный интерес к Древнему Египту, сокровища гробницы оказали влияние на массовую культуру, включая моду и дизайн в стиле ар-деко . [12] Это открытие также привело к идее, продвигаемой популярной прессой , о « проклятии », которое якобы приводило к преждевременной смерти тех, кто входил в гробницу. Эти утверждения были отвергнуты Говардом Картером , который назвал их «глупым суеверием» и «гнилью». [13] Более позднее исследование Джеймса Рэнди показало, что члены экспедиции, вошедшие в гробницу, умерли в среднем в возрасте 73 лет, что немного превышало ожидаемую продолжительность жизни представителей их социального класса в то время. [14] Идея «проклятия мумии» вдохновила такие фильмы, как « Мумия » с Борисом Карлоффом в главной роли , которые популяризировали идею о том, что древние египетские мумии реанимируются в виде монстров . В рассказе Агаты Кристи 1924 года «Приключение в египетской гробнице» также упоминаются загадочные смерти во время раскопок. [15]

Изображение Древнего Египта в Голливуде вносит основной вклад в фэнтезийный Египет современной культуры. Кинематографическое зрелище Египта достигло кульминации в эпизодах « Десяти заповедей » Сесила Б. де Милля (1956) и в « Нефертити » Жанны Крейн в итальянской постановке Cinecittà 1961 года « Королева Нила» и рухнуло из-за провала Ричарда Бертона и Элизабет. Тейлор в «Клеопатре» (1963).

В 1978 году Тутанхамон был отмечен в песне « Король Тут » американского комика Стива Мартина , а в 1986 году позы некоторых египетских фресок были упомянуты в песне « Walk Like an Egypt » группы The Bangles .

Метрополитен- музей возродил Храм Дендура в своих помещениях в 1978 году. В 1989 году Лувр воздвиг собственную стеклянную пирамиду, а в 1993 году в Лас-Вегасе открылся отель «Луксор» с копией гробницы Тутанхамона.

Самая продаваемая серия романов французского писателя и египтолога Кристиана Жака была вдохновлена ​​жизнью фараона Рамзеса II («Великого»).

21-го века

Мини-сериал HBO « Рим» включает несколько эпизодов, действие которых происходит в греко-римском Египте. Точные реконструкции древнеегипетского двора (в отличие от исторически правильной эллинистической культуры) были построены в римских студиях Чинечитта . В сериале изображены драматизированные рассказы об отношениях между Клеопатрой , Птолемеем XIII , Юлием Цезарем и Марком Антонием . Клеопатру играет Линдси Маршал , и большая часть второго сезона посвящена событиям, предшествовавшим знаменитым самоубийствам Клеопатры и ее возлюбленного Марка Антония в 30 году до нашей эры.

В анимационном фильме Филиппа Леклера 2007 года «Солнечная королева» Эхнатон, Тутанхатен (позже Тутанхамон), Ахеса (Анхесенепатен, позже Анхесенамон), Нефертити и Хоремхеб участвуют в сложной борьбе, в которой жрецы Амона противостоят нетерпимому монотеизму Эхнатона.

Американская певица Кэти Перри выпустила в 2013 году песню Dark Horse , а сюжет клипа на песню был задан именно древнему Мемфису . В видео присутствуют многочисленные древнеегипетские символы, и многие из представленных в нем вещей исторически точны, хотя при его создании не проводились консультации с египтологами . Бирюзовый макияж Кэти Перри в видео мог быть использован в Древнем Египте, платье, которое она носила, по стилю похоже на греко-римскую одежду, которую носили такие аристократы, как Клеопатра , в видео изображено Око Гора , могущественный символ в Древний Египет и картины за троном, на котором сидит Кэти Перри, похоже, были созданы на основе реальных образцов из древнеегипетских гробниц. [16]

В альбоме 2017 года « 20s A Difficult Age» записывающегося исполнителя Маркуса Орелиаса одна из песен называется «Aset», что является оригинальным написанием имени «Исида». Музыкальное видео, снятое режиссером Луисом Монтойей, содержало в титульной карточке иероглиф Исиды . [17]

Примечания

  1. ^ Джанетта Реболд Бентон и «Древний Египет в европейском воображении» с. 54 и след. Роберт ДиЯнни, Искусство и культура: введение в гуманитарные науки , 1999: «Древний Египет в европейском воображении», стр. 54 и далее.
  2. ^ Обзор: MJ Versluys, Aegyptiaca Romana: нилотские сцены и римские виды Египта , 2002.
  3. ^ Исида: Лоран Брико, М.Дж. Верслуйс, PGP Мейбум, ред. Нил в Тибр: Египет в римском мире: материалы III Международной конференции по изучению Исиды (Лейден), 11–14 мая 2005 г.; Гарпократ: Иконография Гарпократа (статья в формате PDF). Архивировано 7 апреля 2008 г. в Wayback Machine ; Серапис: Анна Рулле, Египетские и египетские памятники императорского Рима , 1972.
  4. ^ Стронг, Джеймс (2001). Расширенное исчерпывающее согласие Библии Стронга . Нэшвилл: Издательство Томаса Нельсона. стр. 221–222. ISBN 0-7852-4540-5.
  5. ^ "Мумия". Британская энциклопедия Краткая . Проверено 30 июня 2007 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  6. Иоганн Кестлер перечислил современных критиков Кирхера: «Некоторые критики, — с изумлением писал Кестлер, — полагали, что объяснение Кирхером иероглифов было просто «плодом его собственного ума»» (Паула Финдлен, Афанасий Кирхер: последний человек, который знал всё , 2004:38)
  7. ^ Перепечатано в Жаке-Жозефе Шампольон-Фижаке, Фурье и Наполеоне: l'Egypte et les cent jours: memoires et document inedits, Париж, Firmin Didot Freres, 1844, стр. 170.
  8. ^ Томпсон, Джейсон, Замечательные вещи: История египтологии 1: От античности до 1881 года , 255, 2015, Американский университет в Каире Press, ISBN 9774165993 , 9789774165993, книги Google; Троманс, Николас и другие, Соблазн Востока, Британская живопись востоковедов , 2008, Tate Publishing , ISBN 9781854377333  
  9. ^ Джеймс Стивенс Керл, Викторианское празднование смерти , 1972, стр. 86-102.
  10. ^ Кристофер Каспарек , « Фараон Пруса : создание исторического романа», The Polish Review , 1994, вып. 1, стр. 45-50.
  11. ^ Тарур, Ишаан. «Бюст Нефертити: воспоминания о знаменитой царице Древнего Египта». Время . ISSN  0040-781X . Проверено 8 июня 2021 г.
  12. ^ Уинстон 2006, с. 2.
  13. ^ Уинстон 2006, с. 326.
  14. Линч, Патрик (24 января 2017 г.). «Проклятие фараонов раскрыто». Historycollection.com . Проверено 8 июня 2021 г.
  15. ^ Кристи, Агата (1924). Пуаро проводит расследование . ХарперКоллинз Паблишерс Лимитед. ISBN 978-0008164836.
  16. ^ Ротан, Лили. «Есть очень веская причина, почему действие видео Кэти Перри «Dark Horse» происходит в Древнем Египте». Время . Проверено 9 сентября 2018 г.
  17. ^ Маркус Орелиас - Обзоры альбомов, песни и многое другое «20 лет трудного возраста» | AllMusic , получено 24 марта 2023 г.

Библиография

Внешние ссылки