Говорят, что аос си живут под землей, в сказочных фортах , за Западным морем или в невидимом мире, сосуществующем с миром людей. Этот мир описан в « Лебор Габала Эренн» как параллельная вселенная , в которой аос си ходят среди живых.
На современном ирландском языке жителей курганов также называют даойне си ; на шотландском гэльском языке их называют daoine sith [2] (в обоих случаях это означает «люди сказочного кургана»). [3] Их по-разному называют предками, духами природы или богинями и богами. [4]
Этимология
На ирландском языке aos sí означает «люди сказочных курганов», а «sídhe» означает потусторонние курганы или холмы. В современном ирландском языке это слово sí ; на шотландском гэльском языке — sith ; на древнеирландском языке Side , а единственное число — sid . [5]
Ко времени Кельтского Возрождения , когда «Вера Фей» стала темой для английских и англоязычных авторов, сидхе в различных формах, с различными значениями, стало заимствованным словом в английском языке и приобрело множество, часто неточных, значений. значения.
Сидхе
Сидхе — это холмы или курганы , которые усеивают ирландский ландшафт. В современном ирландском языке это слово sí ; на шотландском гэльском языке — sith ; в староирландском языке Side и единственное число — sid . [5] В ряде более поздних англоязычных текстов слово сидхе неправильно используется как для курганов, так и для людей, живущих в курганах. Например, У. Б. Йейтс , писавший в 1908 году, называл аос си просто « сидхе ». [6] Однако в старых текстах сидх относится конкретно к «дворцам, судам, залам или резиденциям» потусторонних существ, которые предположительно населяют их. [7] Тот факт, что многие из этих сидхе оказались древними курганами, способствовал появлению теории о том, что аос си были докельтскими обитателями Ирландии.
Дэвид Фицджеральд предположил, что слово sídh является синонимом слова «бессмертный» и сравнивается с такими словами, как sídsat «они ждут/остаются», síthbeo «постоянный», sídhbuan «вечный» и sídhbe «долгая жизнь». В большинстве сказок о си подразумевается преклонный возраст или долгая жизнь. [8]
В ирландском фольклоре
Во многих гэльских сказках аос си — это более поздние литературные версии Туата Де Дананн («Люди богини Дану ») — божеств и обожествленных предков ирландской мифологии . Некоторые источники описывают их как выживших из Туата Де Дананн, которые отступили в Потусторонний мир , спасаясь от смертных Сынов Миля Эспайна , которые, как и многие другие первые захватчики Ирландии, пришли из Иберии. В рамках условий капитуляции милезийцам Туата Де Дананн согласились отступить и жить под землей. (В более поздних интерпретациях каждому племени Туата Де Дананн был предоставлен собственный курган.) Джеффри Китинг , ирландский историк начала 17 века, приравнивает Иберию к Стране Мертвых, обеспечивая возможную связь с аос си.
В народных верованиях и обычаях аос си часто умиротворяют подношениями и стараются не разозлить или оскорбить их. Часто их не называют напрямую, а называют «Добрые соседи», «Честный народ» или просто «Народ». Наиболее распространенные имена для них: aos sí , aes sídhe , daoine sídhe (единственное число duine sídhe ) и daoine síth буквально означают «люди курганов» (имеются в виду сидхе ). Аос си обычно описывают как потрясающе красивых, хотя они также могут быть ужасными и отвратительными.
Аос си рассматриваются как свирепые стражи своих обителей — будь то холм фей, кольцо фей , особое дерево (часто боярышник ) или определенное озеро или лес. Считается, что посягательство на эти пространства заставит аос си принять ответные меры, пытаясь удалить людей или предметы, вторгшиеся в их дома. Многие из этих сказок вносят вклад в миф о подменышах в западноевропейском фольклоре , где аос си похищают нарушителей или заменяют своих детей подменышами в качестве наказания за нарушение. Aos sí часто связаны с определенным временем года и часами; поскольку считается, что гэльский потусторонний мир приближается к миру смертных во время заката и рассвета, соответственно, с aos sí становится легче столкнуться. Некоторые фестивали, такие как Самайн , Бельтайн и Иванов день, также связаны с аос си.
Альтернативные имена в ирландском фольклоре
Аосси известны в Ирландии под многими именами, среди них: [ 8]
Айнгил Ануабхайр : «Гордые ангелы».
Даоин Уайсле: «Благородный народ»
Даоин Мейт : «Хорошие люди»
Деамхна Аэриг : «Воздушные демоны».
Сонник Ануабхайра : «Чрезмерно гордые [люди]»
Сидхфир : «волшебные люди».
Сидхеогайде : «Молодые болваны».
Слуаг Силле : «Хозяин погоста».
Слуаг на Марбх : «Воинство мертвых».
Слуаг Сидхе : «Хозяин кургана».
Слуаг-Сидхе-Туата-Де-Дананн : «Курганное воинство Туата Де Дананн».
на Уайсле : «Дворянин» или «Дворяне».
Даоин Мейт
Daoine mathe по - ирландски означает «хорошие люди», это популярный термин, используемый для обозначения фей в ирландском фольклоре . Из-за устного характера ирландского фольклора точное происхождение фей точно не определено. Существует достаточно историй, чтобы подтвердить два возможных происхождения. Феи могли быть либо падшими ангелами , либо потомками Туата Де Дананн ; в последнем случае это эквивалентно Aos Sí . [9] В первом случае говорят, что феи — это ангелы, упавшие с небес, но чьи грехи не были достаточно велики, чтобы гарантировать ад. [1]
В целом они похожи на людей, хотя есть исключения, такие как пука и русалка . Определяющими чертами ирландских фей являются их сверхъестественные способности и темперамент. Если к ирландским феям относиться с уважением и добротой, они могут быть весьма доброжелательными; однако, если с ними плохо обращаются, они отреагируют жестоко.
Типы
Банши или боб сидхе (от древнеирландского : Ban síde ), что означает «женщина из сидхе », [10] стала обозначать любую сверхъестественную женщину Ирландии, которая возвещает о приближающейся смерти плачем и воем . Ее аналогом в шотландской мифологии является боб сит (иногда пишется как боб-сид ). Другие разновидности аос си и даоин сит включают шотландский боб ниге : прачка, которую можно увидеть стирающей окровавленную одежду или доспехи человека, обреченного на смерть; леанан сидхе : «любовник фей»; кот сит : сказочный кот; и Ку Сит : сказочная собака.
Слуаг Сидхе — «хозяин фей» — иногда изображается в ирландских и шотландских преданиях как толпа парящих в воздухе духов, возможно, проклятых, злых или беспокойных мертвецов. Сиабхра ( на английском языке как «шивра») может быть типом этих меньших духов, склонных ко злу и вреду. [11] [12] Однако в народной песне Ольстера слово «шивра» также используется просто в значении «дух» или «фея». [13]
Creideamh Sí по- ирландскиозначает«Вера фей», термин, обозначающий совокупность верований и обычаев, соблюдаемых теми, кто хочет поддерживать хорошие отношения с аос си и не злить их.[4]Общая вера в кельтский потусторонний мир, существование Аос Си и способность Аос Си влиять на местность и ее жителей - все это убеждения, характерные для Крейдема Си. Он характеризуется как аспект ирландской народной религии и существует синкретично с народным христианством.[14]
Те, кто верят, что можно успокоить местных жителей Аос Си с помощью еды и питья, прилагают усилия. Обычай предлагать аос си молоко и традиционные продукты, такие как выпечка, яблоки или ягоды, сохранился в христианскую эпоху до наших дней в некоторых частях Ирландии, Шотландии и диаспоры. [4] Те, кто сохраняет некоторую степень веры в аос си, также стараются оставить свои священные места в покое и защитить их от ущерба в результате строительства дорог или жилья. [4] [15]
^ Аб Крокер, Т. Крофтон (2001). Томас Райт (ред.). Сказочные легенды и традиции юга Ирландии . Анн-Арбор: факсимиле и репринты ученых. ISBN 0-8201-1535-5.
^ Дуэлли, Эдвард (1902). Faclair Gàidhlìg air son nan sgoiltean: Le Dealbhan, agus a h-uile facal anns na faclairean Gàidhlig eile. Херн Бэй: Э. Макдональд. п. 846 . Проверено 29 августа 2022 г.
^ Джеймс МакКиллоп, Словарь кельтской мифологии (Оксфорд: Oxford University Press, 1998), sv daoine sídhe .
^ МакКиллоп, Джеймс (2004) Словарь кельтской мифологии
^ Джойс, PW Социальная история древней Ирландии, Vol. 1, с. 271
^ «Колыбельная матери Гартан» опубликована в 1904 году в «Песнях Улада» , слова Сеосама МакКатмхаойла (Джозеф Кэмпбелл)
^ Ó Джоллан, Диармуид (1991). «Вера в фей и официальная религия в Ирландии». Хорошие люди: новые сказочные очерки : 199–214 . Проверено 9 апреля 2024 г.
^ Ленихан, Эдди; Кэролайн Ева Грин (2004).Встреча с другой толпой; Сказочные истории скрытой Ирландии. Нью-Йорк: Джереми П. Тарчер/Пингвин. комментарии к главам. ISBN 978-1585423071.
Бриоди, Михеал (2008, 2016) Ирландская фольклорная комиссия 1935–1970: история, идеология, методология ISBN Хельсинкского финского литературного общества 978-951-746-947-0 и Studia Fennica Foloristica 17 ISSN 1235-1946 Проверено 10 апреля 2018 г.
Колум, Падрайк (1967) Сокровищница ирландского фольклора: истории, традиции, легенды, юмор, мудрость, баллады и песни ирландского народа . ISBN New York Crown Publishers 0517420465 Получено из открытого исходного кода через Archive.org 10 апреля 2018 г.
Де Жюбенвиль, М. Х. Д'Арбуа и Ричард Ирвин Бест (1903). Ирландский мифологический цикл и кельтская мифология . Дублин Ходжес, Фиггис и компания. Получено из библиотеки Университета Индианы на Archive.org 12 октября 2017 г.
Эванс-Венц, Вайоминг (1911). Фея-Вера в кельтских странах . Лондон: Издательство Оксфордского университета. Получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org 12 октября 2017 г.
Китинг, Джеффри (1866) Foras Feasa ar Éirinn: История Ирландии О'Махони Джон (Транс) Нью-Йорк. Джеймс Б. Киркер Получено из библиотек Бостонского колледжа через Archive.org 12 октября 2017 г., также переиздано как Китинг, Джеффри (1902–1914 гг.) Foras Feasa ar Éirinn: The History of Ireland Комин, Дэвид и Диннин, Патрик С. (ред.) 4 тт. Лондон Дэвид Натт для Ирландского общества текстов . Получено из библиотеки Университета Торонто через Archive.org 12 октября 2017 г.
Кейтли, Томас . (1892) Сказочная мифология . Лондон: Джордж Белл и сыновья, получено из Project Gutenberg 15 октября 2017 г.
Кох, Джон Т. (2005). Кельтская культура: Историческая энциклопедия, том. 1 А-Селти. Оксфорд. АВС-Клио. ISBN 9781851094400 Получено 14 марта 2018 г.
МакКиллоп, Джеймс (1986). Фионн Мак Камхейл: кельтский миф в английской литературе ISBN издательства Нью-Йоркского Сиракузского университета 0-8156-2344-5 Проверено 14 марта 2018 г.
МакКиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Лондон: Оксфорд. ISBN 0-19-860967-1 .
МакКиллоп, Джеймс (2005). Мифы и легенды кельтов . Лондон. ISBN Penguin Books 9780141017945. Проверено 14 марта 2018 г.
Макэналли, Дэвид Рассел (1888). Ирландские чудеса: призраки, гиганты, пуки, демоны, лепреконы, банши, феи, ведьмы, вдовы, старые девы и другие чудеса Изумрудного острова Бостон: Хоутон, Миффлин и компания, полученные из Библиотеки Конгресса США через архив. орг 20 ноября 2017 г.
Монаган, Патрисия (2004). Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора. Факты о Нью-Йорке в файле ISBN 0-8160-4524-0, дата обращения 10 апреля 2018 г.
О Суиллабхайн, Шон (1942) Справочник ирландского фольклора Дублинская образовательная компания Ирландии Limited ISBN 9780810335615
О Суиллабхайн, Шон и Кристиансен, Рейдар Т. (1963). Типы ирландской народной сказки . Сообщения фольклорных стипендиатов № 188. Хельсинки, 1963.
Роллстон, ТВ (1911). Мифы и легенды кельтской расы . Лондон. Джордж Харрап и компания. Получено из Публичной библиотеки Индии через Archive.org 14 марта 2018 г.
Зипес, Джек (2015) Оксфордский спутник сказок, 2-е изд. ISBN Oxford University Press 978-0 -19-968982-8 Проверено 10 апреля 2018 г.
Уайт, Кэролин (2005) [1-й паб. 1976], История ирландских фей Нью-Йорка. Издательская группа Авалон. ISBN 0786715391
Архив ирландского фольклора внесен в реестр ЮНЕСКО Rte News 6 декабря 2017 г. Дата обращения 10 апреля 2018 г.
Третичные источники
Аноним [CJT] (1889 г.). Фольклор и легенды: Ирландия . Лондон: У. В. Гиббингс. Получено из библиотеки Гарвардского университета на Archive.org 21 ноября 2017 г., также переиздано как анонимное [CJT] (1904 г.). Ирландские сказки, фольклор и легенды . Лондон: У. В. Гиббингс. Получено через Archive.org 21 ноября 2017 г.
Аноним, «Королевские хибернианские сказки»; «Быть четырьмя сборниками самых занимательных рассказов, существующих сейчас» , Дублин, К.М. Уоррен, получено из Google Книги 4 ноября 2017 г.
Браун, Фрэнсис . (1904). Замечательное кресло бабушки, Нью-Йорк: McClure, Phillips and Company, получено из Библиотеки Конгресса США через Archive.org, 22 ноября 2017 г.
Карлтон, Уильям (1830). Черты и истории ирландского крестьянства, первая серия, том. 1 . Дублин: Уильям Карри, Джун и компания получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 11 ноября 2017 г.
Карлтон, Уильям (1830). Черты и истории ирландского крестьянства, первая серия, том. 2 . Дублин: Уильям Карри, Джун и компания получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 11 ноября 2017 г.
Карлтон, Уильям (1834). Черты и истории ирландского крестьянства, вторая серия, том. 1 . Дублин: Уильям Фредерик Уэйкман Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 11 ноября 2017 г.
Карлтон, Уильям (1834). Черты и истории ирландского крестьянства, вторая серия, том. 2 . Дублин: Уильям Фредерик Уэйкман Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 11 ноября 2017 г.
Карлтон, Уильям (1834). Черты и истории ирландского крестьянства, вторая серия, том. 3 . Дублин: Уильям Фредерик Уэйкман Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 11 ноября 2017 г.
Карлтон, Уильям (1845). Сказки и зарисовки, иллюстрирующие характер, обычаи, традиции, спорт и развлечения ирландского крестьянства . Дублин: Джеймс Даффи получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org 11 ноября 2017 г.
Колум, Падрайк (1916). Сын короля Ирландии . Нью-Йорк: Х. Холт и компания получены из Project Gutenberg через [1] 24 ноября 2017 г.
Колум, Падрайк (1918). Мальчик, который умел говорить с птицами . Нью-Йорк: Компания MacMillan получено из публичной библиотеки Нью-Йорка через Archive.org, 24 ноября 2017 г.
Колум, Падрайк (1929) [Первый паб. 1919). Девушка, которая сидела у пепла . Нью-Йорк: Компания MacMillan получено из публичной библиотеки Нью-Йорка через Archive.org, 24 ноября 2017 г.
Крокер, Томас Крофтон (1825). Сказочные легенды и традиции юга Ирландии, том. 1 Лондон: Джон Мюррей, получено из библиотеки Оксфордского университета через Archive.org, 6 ноября 2017 г.
Крокер, Томас Крофтон (1828). Сказочные легенды и традиции юга Ирландии, том. 2 Лондон: Джон Мюррей, получено из библиотеки Оксфордского университета через Archive.org, 6 ноября 2017 г.
Крокер, Томас Крофтон (1828). Сказочные легенды и традиции юга Ирландии, том. 3 Лондон: Джон Мюррей, получено из библиотеки Оксфордского университета через Archive.org, 6 ноября 2017 г.
Куртин, Иеремия (1890). Мифы и фольклор Ирландии Лондон: Сэмпсон Лоу, Марстон, Сирл и Ривингтон Получено из библиотеки Университета Торонто через Archive.org, 8 ноября 2017 г.
Куртин, Иеремия (1894). Сказки о героях Ирландии . Лондон: MacMillan and Company получено из библиотеки Университета Торонто через Archive.org 8 ноября 2017 г.
Куртин, Иеремия (1895). Сказки о феях и мире призраков: собрано из устной традиции юго-западного Мюнстера . Бостон: Little Brown Company получено из библиотеки Университета Висконсина через Archive.org, 8 ноября 2017 г.
Диксон Харди, Филипп . (1837). Легенды, сказки и истории Ирландии Дублин: П.Дж. Джон Камминг, получено из библиотеки Гарвардского университета через Archive.org, 23 ноября 2017 г.
Дуэлли, Эдвард (1902). Faclair Gàidhlìg air son nan sgoiltean: le Dealbhan, agus a h-uile facal anns na faclairean Gàidhlig eile .. Herne Bay: E. MacDonald & Co, Получено из библиотеки Университета Торонто через Archive.org, 29 августа 2022 г.
Фрост, Уильям Генри. (1900). Феи и народ Ирландии Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, получено из публичной библиотеки Нью-Йорка через Archive.org, 6 ноября 2017 г.
Грейвс, Альфред Персиваль . (1909). Ирландская книга сказок, Лондон: Т. Фишер Анвин, получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org, 22 ноября 2017 г.
Гриффин, Джеральд (1842) Рассказы о зале присяжных в трех томах. Том 1. Издательство London Maxwell and Co. Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org, 10 апреля 2018 г.
Гриффин, Джеральд (1842) Рассказы о зале присяжных в трех томах. Том 2. Издательство London Maxwell and Co. Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org, 10 апреля 2018 г.
Гриффин, Джеральд (1842) Рассказы о зале присяжных в трех томах. Том 3, издательство London Maxwell and Co. Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org, 10 апреля 2018 г.
Гриффин, Джеральд (1827) Сказки о Мюнстерских фестивалях в трех томах. Том 1 Лондон Сондерс и Отли Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 10 апреля 2018 г.
Гриффин, Джеральд (1827) Сказки о Мюнстерских фестивалях в трех томах. Том 2 Лондон Сондерс и Отли Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 10 апреля 2018 г.
Гриффин, Джеральд (1827) Сказки о Мюнстерских фестивалях в трех томах. Том 3 Лондон Сондерс и Отли Получено из библиотеки Университета Иллинойса через Archive.org 10 апреля 2018 г.
Хайд, Дуглас (1890). У огня: Сборник ирландских гэльских народных рассказов . Лондон: Дэвид Натт, получено из Национальной библиотеки Шотландии через Archive.org, 9 ноября 2017 г.
Хайд, Дуглас (1896). Пять ирландских историй: перевод с ирландского «Sgeuluidhe Gaodhalach» . Дублин: Gill & Son получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org, 9 ноября 2017 г.
Хайд, Дуглас (1915). Легенды о святых и грешниках (Библиотека каждого ирландца). Лондон: Т. Фишер Анвин, получено из библиотеки Университета Коннектикута на Archive.org, 9 ноября 2017 г.
Джейкобс, Джозеф (1892) Кельтские сказки, Лондон: Д. Натт. Получено из Wikisource 17 октября 2017 г.
Джойс, Патрик Уэстон . (1879). Старые кельтские романы в Лондоне: К. Кеган Пол и компания, получено из библиотеки Гарвардского университета на Archive.org, 22 ноября 2017 г.
Кеннеди, Патрик (1866) Легендарные художественные произведения ирландских кельтов , Лондон: Макмиллан и компания, получено из Национальной библиотеки Шотландии через Archive.org, 15 ноября 2017 г.
Кеннеди, Патрик (1870). Истории Fireside of Ireland , Лондон: М'Глашан, Гилл и Патрик Кеннеди. Получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org 18 ноября 2017 г.
Кили, Бенедикт (2011). Книга ирландских рассказов «Пингвин» Лондон: Penguin Books, ISBN 978-0-241-95545-1 . Проверено 27 ноября 2017 г. (Традиционная ирландская история, переведенная из «Историй Джонни Шемисина» (без даты), Ольстерский совет Гэльской лиги.
Лими, Эдмунд . (1906). Ирландские сказки Дублин: М. А. Гилл и сын. Ltd, получено из библиотеки Университета Торонто на Archive.org 6 ноября 2017 г.
Любовник, Сэмюэл (1831). Легенды и истории Ирландии, том. 1 Дублин: У. Ф. Уэйкман, получено из библиотеки Питтсбургского университета на Archive.org, 6 ноября 2017 г.
Любовник, Сэмюэл (1831). Легенды и истории Ирландии, том. 2 Лондон: Болдуин и Крэдок, получено из библиотеки Оксфордского университета через Archive.org, 7 ноября 2017 г.
Макманус, Анна (Этна Карбери) . (1904). В кельтском прошлом Нью-Йорка: Фанк и Вагналлс, получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org, 22 ноября 2017 г.
Макманус, Семас . (1899). В углах дымохода: веселые сказки ирландского фольклора, Нью-Йорк: компания Doubleday and McClure, получено из публичной библиотеки Нью-Йорка через Archive.org, 24 ноября 2017 г.
Макманус, Сеумас (1900). Сказочные истории Донегола, Нью-Йорк: Doubleday, Page & and Company, получено из библиотеки Гарвардского университета на Archive.org, 22 ноября 2017 г.
МакКлинток, Летиция (1876). Фольклор графства Донегол , Журнал Дублинского университета 88. Получено из Национальной библиотеки Ирландии 15 октября 2017 г.
О'Фаолен, Эйлин (1954). Ирландские саги и народные сказки Лондон: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0192741047 ; ISBN 978-0192741042 .
О'Флаэрти, Лиам (1927). Сказочный гусь и две другие истории , Лондон: Кросби Гейдж. Проверено 27 ноября 2017 г.
Шеридан Ле Фаню, Джозеф , (5 февраля 1870 г.) Ребенок, который ходил с феями круглый год, стр. 228–233 Получено из библиотеки Прелингера через Archive.org 10 апреля 2018 г. Переиздано в журнале Шеридан Ле Фаню, Джозеф (1923) Мадам Кроул Призрак и другие загадочные истории Джеймс, Монтегю Роудс (ред.) Лондон: Джордж Белл и сыновья, получено из Project Gutenberg, 10 апреля 2018 г.
Уайльд, леди Франческа Сперанца (1888). Древние легенды, мистические чары и суеверия Ирландии. Лондон: Уорд и Дауни, получено из библиотеки Корнеллского университета на Archive.org, 5 ноября 2017 г.
Йейтс, Уильям Батлер . (1888). Сказки и народные сказки ирландского крестьянства в Лондоне: Вальтер Скотт, получено из библиотеки Университета Торонто на Archive.org, 20 ноября 2017 г.
Йейтс, Уильям Батлер . (1888). Ирландские сказки в Лондоне: Т. Фишер Анвин, получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org, 20 ноября 2017 г.
Молодчина, Элла . (1910). Книга кельтских чудесных сказок, Дублин: Maunsel & Company LTD, получено из библиотеки Калифорнийского университета на Archive.org, 22 ноября 2017 г.