stringtranslate.com

бенгальская литература

Бенгальская литература ( бенгальский : বাংলা সাহিত্য , латинизированнаяBangla Sahityô ) обозначает совокупность произведений на бенгальском языке , охватывающую древнебенгальский, средне-бенгальский и современный бенгальский языки с изменениями с течением времени и династической покровительственностью или непокровительством. [1] Бенгальский язык развивался на протяжении примерно 1300 лет. Если предположить, что появление бенгальской литературы датируется примерно 650 годом нашей эры, то развитие бенгальской литературы утверждает, что насчитывает 1600 лет. Самым ранним из сохранившихся произведений бенгальской литературы является « Чарьяпада» , сборник буддийских мистических песен на старом бенгали, датируемый 10 и 11 веками. Хронология бенгальской литературы разделена на три периода: древний (650–1200 гг.), средневековый (1200–1800 гг.) и современный (после 1800 г.). Средневековая бенгальская литература состоит из различных поэтических жанров, включая индуистские религиозные писания (например, Мангалкавья ), исламские эпосы (например, произведения Саеда Султана и Абдул Хакима ), вайшнавские тексты (например, биографии Чайтаньи Махапрабху ), переводы арабских , персидских и санскритских текстов, и светские тексты мусульманских поэтов (например, произведения Алаола ). Романы появились в середине 19 века. Нобелевский лауреат Рабиндранат Тагор – самый известный в мире деятель бенгальской литературы. Кази Назрул Ислам , известный своим активизмом и антибританской литературой, был описан как поэт-мятежник и теперь признан национальным поэтом Бангладеш .

Древний

Рукопись Чарьяпады хранится в библиотеке колледжа Раджшахи .

Первые произведения на бенгали появились между 10 и 12 веками нашей эры. [2] Они широко известны как Чарьяпада и представляют собой 47 мистических гимнов, составленных различными буддийскими монахами, а именно; Луипада , Канхапада , Куккурипада , Чатилпада, Бхусукупада, Камлипада, Дхендханпада, Шантипада и Шабарапада среди других. Рукопись была обнаружена на пальмовом листе в Королевской придворной библиотеке Непала в 1907 году бенгальским лингвистом Харапрасадом Шастри . Поскольку язык этих рукописей понятен лишь частично, Шастри классифицировал их под названием Сандхья Бхаша (সন্ধ্যা ভাষা), что означает «язык сумерек» .

Средневековый (1200–1800 гг.)

Раннее средневековье / переходный период (1200–1350 гг.)

Этот период считается временем появления многих народных пословиц и стишков. Бенгальский алфавит стал во многом таким, каким он является сейчас. Рамай Пандит и Халаюд Мишра были известными писателями того периода. [3]

Пречайтанья (1350–1500 гг.)

Могила Гиясуддина Азам Шаха , под покровительством которого находились такие писатели, как Шах Мухаммад Сагир и Криттибас Оджа .

Мусульманские писатели через повествования и эпосы исследовали различные темы, такие как религия, культура, космология, любовь и история; часто черпает вдохновение или переводит арабские и персидские литературные произведения, такие как « Тысяча и одна ночь» и «Шахнаме» . [4] Литературно-романтическая традиция видела стихи Шаха Мухаммада Сагира о Юсуфе и Зулайхе , а также произведения Зайнуддина и Сабирид-хана. Культура Добхаши ввела в бенгальские тексты арабскую и персидскую лексику для иллюстрации мусульманских историй. Эпическая поэзия включала «Набибангшу» Саеда Султана и «Расула Биджоя» Шаха Барида. [5]

Чандидас был знаменитым индуистским лирическим поэтом того периода, прославившимся переводом произведений Джаядевы с санскрита на бенгали и созданием тысяч стихотворений, посвященных любви между Радхой и Кришной, таких как Шрикришна Киртан . Большинство индуистских писателей того периода черпали вдохновение у популярного поэта-вайшнави на языке майтхили, известного как Видьяпати . «Шри Кришна Виджая » Маладхара Басу , представляющая собой главным образом перевод 10-й и 11-й песен « Бхагавата-пураны» , является самой ранней бенгальской повествовательной поэмой, которую можно отнести к определенной дате. [6] Написанное между 1473 и 1480 годами нашей эры, это также старейшая бенгальская поэма о легенде о Кришне . [7] [6] Рамаяна под названием Шри Рама Панчали была переведена Криттибасом Оджхой . [8]

Эпоха позднего средневековья (1500–1800 гг.)

Лалон вдохновил и повлиял на многих поэтов, социальных и религиозных мыслителей, включая Рабиндраната Тагора , [9] [10] [11] Кази Назрула Ислама , [12] и Аллена Гинзберга . [13]

Бенгальская литература процветала в Аракане после его завоевания . Здесь жили выдающиеся писатели, которым покровительствовал королевский двор Аракана, такие как Алаол , написавший «Падмавати» , а также Даулат Кази , Давлат Вазир Бахрам Хан , Курайши Маган Тхакур, написавший «Чандравати», и Марадан, написавший «Насирнама». Кази был первым поэтом, получившим покровительство суда. Он начал писать «Сатимайна о Лорчандрани», считающуюся первым бенгальским романом. Работа в команде была обычным явлением при дворе, и Алаол положил конец роману Кази, поскольку последний умер, не успев завершить его. [14] Хеят Махмуд , судья по профессии, считается последним поэтом среднебенгальской литературы. [15]

Современный (1800 – настоящее время)

Современный период бенгальской литературы можно условно разделить на шесть этапов. [16]

  1. Первый этап: Эпоха прозы (1800–1850). В это время христианские миссионеры и бенгальские ученые, получившие образование в области санскрита, работали над внедрением модернизма через прозу.
  2. Второй этап: Эпоха развития (1850–1900). В это время такие пионеры, как Банким Чаттападхьяй и Майкл Мадхусудан Датта , написали романы и стихи, в которых проявляется западное влияние. Эта классика остается шедевром, несмотря на испытание временем.
  3. Третий этап: эпоха Рабиндраната Тагора (1890–1930). В этот период доминировало творчество Тагора, и другие произведения, особенно стихи, подверглись его влиянию.
  4. Четвертый этап: этап после Рабиндраната Тагора (1930–1947). За это время многие писатели предприняли сознательные усилия, чтобы уйти от влияния Рабиндрика. Это продолжалось примерно до раздела Индии.
  5. Пятый этап: этап после раздела (1947–1970). После раздела бангла литература начала развиваться отдельно в Западной Бенгалии и Восточном Пакистане/Бангладеш, уделяя особое внимание политической и религиозной идентичности каждой Бенгалии.
  6. Шестой этап: эпоха Бангладеш/Западной Бенгалии (1971 – настоящее время). После создания Бангладеш в 1971 году литература в Бангладеш получила развитие благодаря таким писателям, как Хумаюн Ахмед , который создал новый стиль письма простым языком, обращенный к массам. [17] Примерно в то же время западно-бенгальские писатели, такие как Сунил Гангопадхьяй , Самареш Маджумдар и Ширшенду Мукхопадхьяй , писали со свежим взглядом на Западную Бенгалию в эпоху глобализации. Популярные писатели этой эпохи уходят в прошлое, а литература, созданная тысячелетней эпохой, еще не охарактеризована.

Первый и второй этап (1800–1900 гг.)

Первые напечатанные книги на бенгальском языке были написаны христианскими миссионерами. были работы христианских миссионеров. Например, « Брамин-римско-католик-Самбад» дома Антонио была первой книгой на бенгальском языке, напечатанной в конце 17 века. Письменность на бенгальском языке получила дальнейшее развитие, когда бенгальские ученые написали учебники для колледжа Форт-Уильям . Хотя эти произведения не имели особой литературной ценности, прозаическое письмо получило большое развитие благодаря практике этих дидактических произведений. Раджа Раммохан Рой внес свой вклад в коллекцию религиозных и образовательных книг на бенгали. По мере того как миссионеры и Брахмо Шамадж издавали все больше журналов и газет , культура письма для передачи новых идеалов быстро росла.

Первый эпос Майкла Мадхусудана Датты «Тилоттама Самбхаб Кабья », опубликованный в 1860 году, был первым бенгальским стихотворением, написанным белыми стихами . Банким Чандра Чаттерджи считался одним из ведущих бенгальских романистов и эссеистов XIX века. Он также написал Ванде Матарам , национальную песню Индии, которая появляется в его романе «Анандаматх» (1882). [18] В 1880-х годах Чаттерджи критически проанализировал индуистские писания, такие как Бхагавад-гита , а также проблемы кришнаизма с исторической точки зрения в своей «Дхармататтве и Кришна-чаритре» . [18]

Ромеш Чундер Датт и Мир Мошарраф Хоссейн известны своими художественными произведениями. Гириш Чандра Гош и Двиджендралал Рэй были выдающимися драматургами того времени, тогда как Акшай Кумар Борал и Рамендра Сундар Трибеди известны своими влиятельными эссе. Рассундари Деви написала первую полноценную автобиографию в современной бенгальской литературе в 1876 году .

В эпоху до Тагора также наблюдалось скрытое течение популярной литературы, сосредоточенной на повседневной жизни современной Бенгалии. Стиль прозы, как и юмор в этих произведениях, часто был грубым, резким и доступным. Шедевром в этом отношении стал «Хутом Печар Накша» («Очерк совы»), написанный Калипрасанной Сингхой и сатирически изображающий культуру «бабу» в Калькутте XIX века. Другими известными работами в этом отношении являются «Алалер Горер Дулал» («Испорченный ребенок») Пири Чанда Митры , « Рамтану Лахири о таткалин Банга шамадж» (Рамтану Лахири и современное бенгальское общество) Шибнатха Шастри и «Наба Бабу Билас» и «Наба». Биби Билас» Бхабаничарана Бандопадхьяя. Эти книги, возможно, эффективно изображали современный бенгальский диалект и популярное общество, а также включали ныне исчезнувшие музыкальные жанры, такие как Хисти, Кхеур и Кабиял гаан, созданные такими стойкими приверженцами, как Рупчанд Пахи и Бхола Мойра. Подобные книги стали реже с появлением культуры Тагора и растущим предпочтением литературной элегантности и утонченности в бенгальском обществе. [20]

Ванде Матарам Банкима Чандры Чаттерджи сыграл жизненно важную роль в движении за независимость Индии , и он пользуется большим уважением в Индии, хотя менее уважаем в Бангладеш, его романы в меньшей степени популярны в Бангладеш. [ нужна цитация ] Мемориальная премия Банкима — высшая литературная награда, вручаемая правительством Западной Бенгалии , Индия.

Третий и четвертый этапы (1900–1947)

Рабиндранат Тагор , первый лауреат Нобелевской премии в Азии .
Кази Назрул Ислам сидит с бенгальскими мусульманскими литераторами в Силхете . Вклад Назрула включал в себя обильное обогащение бенгальского гёзола .

Рабиндранат Тагор и Кази Назрул Ислам — самые известные плодовитые писатели Бенгалии 20 века. Тагор известен как автор государственного гимна Индии « Джана Гана Мана» и « Амар Шонар Бангла » Бангладеш , а также как источник вдохновения для Шри-Ланки Матха , а Назрул известен как национальный поэт Бангладеш. [21] [22] [23]

Сарат Чандра Чаттерджи писал романы, повести и рассказы. Он также написал эссе, которые вошли в антологию в «Нарире Муля» (1923) и «Свадеш О Сахитья» (1932) . Шриканта, Чаритрахин, Девдас, Грихадаха, Дена-Паона и Патер Даби - одни из самых популярных его работ.

Авторы рассказов

Бенгальская литература также известна рассказами. Некоторые известные авторы рассказов - Рабиндранат Тагор , Маник Бандопадхьяй , Тарашанкар Бандопадхьяй , Бибхутибхушан Бандопадхьяй , Раджшекхар Басу (Парасурам), Сайед Муджтаба Али , Премендра Митра , [24] Бенгалия также известна своими детективными рассказами и романами, написанными Сатьяджитом Рэем , Шарадинду. Бандиопадхьяй и другие.

Пятый этап: эпоха после раздела (1947–1971).

Раджшекхар Басу (1880–1960) был самым известным автором сатирических рассказов в бенгальской литературе. [25] Он высмеивал шарлатанство и подлость различных классов бенгальского общества в своих рассказах, написанных под псевдонимом «Парашурам». [25] Его основные работы включают: Гаддалика (1924), Каджвали (1927), Хануманер Свапна (1937), Гамануш Джатир Катха (1945), Дустуримая Итьяди Гальпа (1952), Кришнакали Иттади Гальпа (1953), Нилтара Иттади Гальпа (1956). ), Анандибай Иттади Гальпа (1958) и Чаматкумари Иттади Гальпа (1959). Он получил Рабиндру Пураскар , высшую литературную награду Пашимбанги в 1955 году за Кришнакали Итьяди Галпа . [26] Раджшесхар был также известным лексикографом, переводчиком и эссеистом. Его «Чалантика» (1937) — один из самых популярных кратких бенгальских словарей, а его переводы на бенгальский язык « Мегхадуты » (1943), « Рамаяны» (1946), « Махабхараты» (1949) и « Бхагават-гиты» (1961) также получили признание. [25] Его основные эссе включены в «Лагугуру» (1939) и «Бичинта» (1955). [25] Другими тремя известными авторами того времени были Бибхутибхушан Бандиопадхьяй , Тарашанкар Бандиопадхьяй и Маник Бандиопадхьяй ; широко известный как Bandyopadhyay Troyee (Трио Bandyopadhyay s). [27] Балай Чанд Мукхопадьяй , писавший под псевдонимом Банапхул , был еще одним известным автором того периода. Он наиболее известен своими короткими виньетками , часто длиной всего в полстраницы, но его работа длилась шестьдесят пять лет и включала «тысячи стихов, 586 рассказов (некоторые из которых были переведены на английский язык)» [28]. ] 60 романов, 5 драм, ряд одноактных пьес, автобиография под названием «Пашатпат» ( «Предыстория ») и многочисленные очерки». [29] [30] Сарадинду Бандиопадхьяй , который также был известным писателем -историком-фантастом , создал детектив Бёмкеш Бакши . Среди других известных авторов этого периода были Самареш Басу , Премендра Митра ,Шибрам Чакраборти , Нараян Гангопадхьяй , Субодх Гош , Нарендранатх Митра и др.

Движение Пракалпана

Движение Пракалпана, названное Стивом Лебланом, известным американским критиком, «маленькой литературной революцией», «вскормленной» Калькуттой, уже более четырех десятилетий способствует развитию новых жанров художественной литературы Пракалпаны, сарбангинской поэзии и четанавьясизма, возглавляемое Ваттачарьей Чанданом. , начавшееся в 1969 году. Это, вероятно, единственное двуязычное (бенгальско-английское) литературное движение в Индии, рожденное бенгальской литературой, которое расправило свои крылья по всему миру благодаря участию известных международных писателей -авангардистов и художников по почте, таких как Ричард Костеланец , Джон М. Беннетт , Шейла Мерфи , Дон Уэбб , а также известные бенгальские поэты, писатели и художники, такие как Ваттачарджа Чандан. [31]

Шестой этап: два потока (1971 – настоящее время).

Бангладешский поток

Хумаюн Ахмед создал свой собственный стиль упрощенного письма, который стал чрезвычайно популярным. Его персонажи, такие как Химу, Мисир Али, Бейкер Бхаи и т. д., по-прежнему остаются любимыми всеми именами. Его учитель, Натьягуру Нурул Момен , известный как Шекспир из Бангладеш, был пионером одновременно в трех областях литературы: драматурге, изящной литературе и сатире. Среди других выдающихся писателей — Мухаммед Зафар Икбал , Хумаюн Азад , Ахмед Софа , Селина Хоссейн , Таслима Насрин и многие другие. [17] Валиулла Бхуян — один из современных авторов и издателей детской литературы в Бангладеш. Его книги и рассказы являются одними из самых продаваемых книг в Бангладеш. Он основал Goofi Books, где пишет и издает детские книги, направленные на развитие ценностей, сочувствия и творчества среди детей.

Западно-Бенгальский ручей

Западная Бенгалия Бенгальская литература находилась под влиянием группы мыслителей-модернистов, которые руководили литературой на бенгальском языке. Сунил Гангопадьяй , поэт, прозаик и детский писатель, был одним из самых плодовитых писателей своего времени. Сатьяджит Рэй создал своего собственного детектива Фелуду , которого сопровождает Тапеш Ранджан Митра, получивший прозвище «Топше» от Фелуды и Лалмохана Гангули . Рэй также создал персонажей профессора Шонку и Тарини Хуро , учёного-революционера, искателя приключений и рассказчика соответственно. Additionally, others who left marks include Narayan Sanyal , Buddhadeb Guha , Mahashweta Devi , Nirendranath Chakraborty , Samaresh Majumdar , Samaresh Basu , Suchitra Bhattacharya , Purusottom Kumar Debnath, Nabaneeta Dev Sen , Syed Mustafa Siraj , Baren Gangopadhyay, Amiya Bhushan Mazumdar, Debesh Roy , Атин Бандиопадхьяй , Шанкха Гош , Шакти Чаттопадхьяй , Моти Нанди , Камаль Кумар Маджумдар , Шанкар , малайский Рой Чоудхури , Харипада Мондал, Бани Басу и др.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Азад, Хумаюн (2016). Кото Ноди Соробор Ба Бангла Вашар Джибони (История языка бангла) (на бенгали) (2-е изд.). Дакка, Бангладеш: Агами Прокашони. ISBN 9789840414215.
  2. ^ Сен, Сукумар (1979) [1960]. История бенгали (3-е изд.). Нью-Дели: Сахитья Академи . п. 24. ISBN 81-7201-107-5.
  3. ^ Мохаммад Даниул Хак и Аминур Рахман (2012). «Бангла Литература». В исламе Сираджуль ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562. ОЛ  30677644М . Проверено 13 июня 2024 г.
  4. ^ «Развитие бенгальской литературы во время мусульманского правления» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 9 августа 2017 года . Проверено 22 сентября 2017 г.
  5. ^ "Суфийская литература". Банглапедия . Архивировано из оригинала 11 сентября 2016 года.
  6. ^ Аб Сен, Сукумар (1979) [1960]. История бенгали (3-е изд.). Нью-Дели: Сахитья Академи . стр. 65–66. ISBN 81-7201-107-5.
  7. ^ Ахмед, Вакиль (2012). «Маладхар Басу». В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
  8. ^ Сен, Сукумар (1991, переиздание 2007 г.). Бангала Сахитьер Итихас , Том I, (на бенгали) , Калькутта: Ananda Publishers, ISBN 81-7066-966-9 , стр. 105–10 
  9. ^ Чаудхури, Абадула Ахсана (1992). Лалана Саха, 1774–1890 (1. пунармудрана. Изд.). Тхака: Банла Экадеми. ISBN 978-9840725977. ОКЛК  246442470.
  10. ^ Урбан, Хью Б. (2001). Песни экстаза, тантрические и религиозные песни из колониальной Бенгалии. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 18. ISBN 978-0-19-513901-3.
  11. ^ Тагор, Рабиндранат; К. Стюарт, Тони (перевод); Твичелл, Чейз (Перевод) (2003). Любитель Бога. Порт-Таунсенд, Вашингтон: Консорциум по продаже книг и дистрибьюции. п. 94. ИСБН 978-1556591969.
  12. ^ Хоссейн, Абу Исхак (2009). Лалон Шах, великий поэт. Дакка: Палал Прокашони. п. 148. ИСБН 978-9846030679.
  13. ^ Гинзберг, Аллен; Фоли, Джек (зима – весна 1998 г.). «Та же множественная идентичность: интервью с Алленом Гинзбергом». Дискурс . 20 (1/2, Тихий ритм): 158–181. ISSN  1522-5321. JSTOR  41389881.
  14. ^ Сен, Сукумар (1993). Ислами Бангла Сахитья (на бенгали), Калькутта: Ananda Publishers, ISBN 81-7215-301-5 , стр. 23–33. 
  15. ^ Вакиль Ахмед (2012). «Хеят Мамуд». В исламе Сираджуль ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562. ОЛ  30677644М . Проверено 13 июня 2024 г.
  16. ^ "Бангла Литература". Банглапедия . Проверено 28 апреля 2022 г.
  17. ^ ab «Как Хумаюн Ахмед стал Шекспиром Бангладеш». Ежедневное Солнце . Проверено 28 апреля 2022 г.
  18. ^ abc Сен, Сукумар (1979) [1960]. История бенгали (3-е изд.). Нью-Дели: Сахитья Академи . стр. 211–12. ISBN 81-7201-107-5.
  19. ^ Дипа Бандопадьяй. নারীর লেখা নারীর কথা. Кали О Калам (на бенгали). Архивировано из оригинала 19 мая 2015 года.
  20. ^ «Mechanicalcutta: Индустриализация, новые медиа в 19 веке» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 июля 2010 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  21. ^ де Сильва, КМ ; Риггинс, Ховард (1988). Дж. Р. Джаевардене из Шри-Ланки: политическая биография - Том первый: первые пятьдесят лет. Издательство Гавайского университета . п. 368. ИСБН 0-8248-1183-6.
  22. ^ «Человек из сериала: Нобелевский лауреат Тагор». Таймс оф Индия . Сеть новостей Таймс . 3 апреля 2011 г.
  23. ^ «Как Тагор вдохновил национальный гимн Шри-Ланки» . ИБН в прямом эфире . 8 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2012 г.
  24. ^ «Комар и другие истории Премендры Митры». Проект «Фиолетовый карандаш» . 4 марта 2019 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  25. ^ abcd Das, Сисир Кумар, изд. (2003). Самсад Бангла Сахитьясанги [ Самсад-спутник бенгальской литературы ] (на бенгали) (1-е изд.). Калькутта: Сахитья Самсад. п. 189. ИСБН 81-7955-007-9.
  26. ^ Адхья, Хеманта Кумар (2001). Раджшекхар Басу . Бхаратия Сахитьякар Пустакмала (на бенгали) (1-е изд.). Калькутта: Сахитья Академи. 41-45.
  27. ^ "Последние события в мире" . 19 апреля 2021 г.
  28. ^ «Лесной пожар и другие истории Банапхула». Проект «Фиолетовый карандаш» . 13 июня 2020 г. Проверено 5 июля 2020 г.
  29. Спектр бенгальской литературы (современный период), Indiaheritage.org , дата обращения 1 мая 2007 г.
  30. ^ Ананта Гош, Великие писатели, Информационный бюллетень Бенгальской ассоциации Большого Чикаго , Том 25: Выпуск 2: апрель 2000 г. Проверено 1 мая 2007 г.
  31. ^ Песни Кобисены Стива Леблана в версии 90 , PMS Cafe Press, Олстон, Миссисипи, США.

Внешние ссылки