stringtranslate.com

Слепой Гарри

«Слепой Гарри», Александр Стоддарт

Слепой Гарри ( ок. 1440–1492), также известный как Гарри , Гарри или Генри Менестрель , известен как автор «Деяний и Дейдисов иллюстратора» и «Валлеант Кампиун Шир Уильям Уоллес» , более известный как Уоллес . Это длинное стихотворение, повествующее о жизни Уильяма Уоллеса , лидера независимости Шотландии, написанное примерно в 1477 году, через 172 года после смерти Уоллеса.

биография

О жизни Слепого Гарри мало что известно. Одним из источников являются отчеты лорда-казначея за 1473–1492 годы, в которых зафиксированы выплаты ему за выступления при дворе Якова IV . Слепому Гарри король подарил деньги на Новый год, как и другим мелким придворным, но оплата 2 января 1492 года, по-видимому, связана с пением баллады в сопровождении двух гэльских арфистов, « Ersche clareschaw », упомянутой в соседнем тексте. записи. Это последнее упоминание о Гарри в отчетах. [1]

Он упоминается Уильямом Данбаром в строке 69 его «Плача по Макерисам» в начале 16 века. Историк Джон Мейджор также писал о Гарри в 1518 году. [ необходима цитата ] Эти источники разошлись во мнениях относительно того, был ли он слеп от рождения, но Гарри почти наверняка [ неопределенно ] [ сомнительнообсудить ] , похоже, имел военное прошлое.

Действия и поступки

Источники

Слепой Гарри утверждал, что его работа основана на книге отца Джона Блэра, друга детства и личного капеллана Уоллеса . Эту книгу в наше время никто не видел и, возможно, никогда не существовало; приписывание поэтом своей истории письменному тексту могло быть литературным приемом; многие современные критики полагают, что «Деяния и поступки» основаны на устной истории и национальных традициях родины Слепого Гарри.

Большинство историков в настоящее время рассматривают «Деяния и деяния» как стихотворный исторический роман , написанный в период сильных антианглийских настроений в Шотландии. Двенадцать томов также вызывают сомнения в том, что эта работа принадлежит исключительно его работе. Элспет Кинг утверждала, что, несмотря на любые неточности, патриотический и националистический образ Гарри должен был обеспечить сохранение репутации Уоллеса как героя. Роберт Бернс признал свой долг перед Гарри, перефразировав следующие строки из « Уоллеса Гарри» в своем собственном стихотворении «Обращение Роберта Брюса к своей армии в Бэннокберне» («Шотландцы, что было с Уоллесом, пролитым кровью»):

Ложный узурпатор тонет в каждом враге
, И свобода возвращается с каждым ударом.

который Бернс назвал « двустишием , достойным Гомера ».

Самая ранняя версия произведения находится в рукописи, написанной в 1488 году Джоном Рамзи, предполагаемым автором повествовательной поэмы Джона Барбура «Брус» . Рукопись находится в Национальной библиотеке Шотландии в Эдинбурге . [2]

Критика

Изображение Уоллеса Гарри подверглось критике со стороны Мейджора и других как вымышленное. Некоторые его части расходятся с современными источниками, например , работа описывает Уоллеса, ведущего армию к предместьям Лондона, и включает в себя некоторые эпизоды сомнительной точности, прежде чем Уоллес войдет в историю с действием в Ланарке . В нем также описывается, как он, скрываясь от правосудия, переоделся монахом, старухой и гончаром и отправился во Францию, чтобы заручиться поддержкой шотландского дела, победив там двух французских чемпионов, а также льва. «Есть ли еще собаки, которых вы бы убили?», — спрашивает Уоллес французского короля.

Гарри часто считают поэтом ниже Барбура , и у него мало морального возвышения, но он превосходит его по красочной силе, яркости описаний и разнообразию происшествий. Иногда он проявляет влияние Чосера и, как говорят, знал латынь и французский язык.

Слова слепого Гарри стали более доступными благодаря переводу, написанному Уильямом Гамильтоном из Гилбертфилда (ок. 1665–1751), опубликованному в 1722 году. В такой форме они встретили внимание таких поэтов, как Роберт Бернс , лорд Байрон , Роберт Саути , Джон Китс , Джоанна Бэйли и Уильям Вордсворт . Это также было важным источником для Рэндалла Уоллеса при написании сценария «Храброе сердце» , отмеченного наградами голливудского фильма. [3] Совсем недавно, в 1998 году, Элспет Кинг опубликовала текст Гамильтона, измененный для современных читателей, как « Уоллес слепого Гарри» .

Фольклор Уоллеса

Слепой Гарри упоминает ряд сражений или стычек, в которых участвовал Уоллес, которые теперь считаются историками неисторическими. Эти сражения иногда упоминаются как исторические события в отчетах, которые не сверяют истории в Деяниях и поступках с другим источником. Сомнительные сражения включают «Битву при Лаудонском холме » в 1296 году, «Битву при Биггаре » в 1297 году и, возможно, также «Битву при Эльчо-Парке». Что касается фольклорной битвы при Лаудоун-Хилл, то позже энтузиасты установили на этом месте памятник Уоллесу. (Фольклорную битву не следует путать с настоящей битвой при Лаудонском холме, которую вел Роберт Брюс .) Точно так же история о массовом повешении шотландской знати в Эре описана Слепым Гарри и повторяется в ряде мест. включая фильм «Храброе сердце» , но сейчас считается неисторическим.

Сноски

  1. ^ Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 1 (1877), 184.
  2. ^ Драббл, Маргарет, изд. (1985). Оксфордский справочник по английской литературе . п. 453.
  3. ^ Андерсон, Лин. Храброе сердце: От Голливуда до Холируда . Луат Пресс Лтд. (2005), с. 27.

Рекомендации

дальнейшее чтение

Внешние ссылки