Bodging (полное название chair-bodgering [a] ) — традиционное ремесло токарной обработки древесины , при котором для изготовления ножек стульев и других цилиндрических деталей стульев используется сырая (необработанная) древесина . Работа выполнялась недалеко от места, где было срублено дерево. Странствующий мастер, изготавливавший ножки стульев, был известен как bodger или chair-bodger. Согласно словарю Collins Dictionary, использование термина bodger в отношении сырой деревообработки появилось между 1799 и 1827 годами и, в гораздо меньшей степени, с 1877 по 1886 год и с 1939 года по настоящее время. [2]
Термин когда-то был распространен в мебельном городе Хай-Уикомб в Бакингемшире , Англия . Традиционно, bodgers были высококвалифицированными токарями по дереву, которые работали в буковых лесах Чилтерн -Хиллз . [3] [4] Термин и ремесло также распространились на Ирландию и Шотландию . Стулья изготавливались и детали вытачивались во всех частях Великобритании до полупромышленного производства в Хай-Уикомбе. Также зафиксировано в Cotton the English Regional Chair.
Bodgers также продавали свои отходы в качестве растопки или в виде исключительно прочных плетеных корзин. [5]
Кресла-боджеры были одним из трех типов мастеров, связанных с изготовлением традиционных деревенских « кресел Windsor ». [6] Из других мастеров, участвовавших в изготовлении кресла Windsor, одним был слесарь, который работал в мастерской небольшого города или деревни и изготавливал сиденья, спинки и другие распиленные детали. Последним мастером, участвовавшим в работе, был каркасник. Каркасник брал компоненты, произведенные каркасником и каркасником, и собирал и заканчивал кресло. [7]
В первые годы 20-го века в окрестностях мебельной торговли Хай-Уикома было разбросано около 30 производителей стульев . Хотя в этом тесном сообществе царило большое товарищество и родство, тем не менее, профессиональный взгляд был прикован к тому, что делали другие. Самым важным для производителя было то, какая компания поставляла его конкурентам и по какой цене. Бухгалтерская книга производителя Сэмюэля Роколла за 1908 год показывает, что он получал 19 шиллингов (0,95 фунта стерлингов) за валовую сумму (144 единицы) простых ножек, включая распорки. С тремя распорками на комплект из четырех ножек это составляло в общей сложности 242 оборота. [8] [9]
В другом отчете говорится: «Боджер работал десять часов в день, шесть дней в неделю одновременно, в любую погоду, зарабатывая всего тридцать шиллингов в неделю» (360 пенсов = 1,10 фунта стерлингов ) [10] [b]
Скорость производства была на удивление высокой. По словам Рональда Гудэрла, который сфотографировал двух последних профессиональных боджеров, Алека и Оуэна Дина, в конце 1940-х годов, они заявили, что «каждый человек будет производить 144 детали в день (одну валовую), включая ноги и носилки — это включало резку сырой древесины и превращение ее в заготовки, а затем ее точение». [12]
Хотя последние из первых странствующих мастеров-боджеров были отправлены в учебники истории в 1950-х годах, последующее возрождение интереса к токарной обработке столбов с 1980 года привело к тому, что многие современные мастера-кресла стали называть себя мастерами-боджерами. [13]
С этим мы снова бросились в атаку: но, увы!
Мы снова застряли; как я видел лебедя, Который
с бесполезным трудом плыл против течения
И тратил свои силы на неравные волны.Генрих VI, часть 3, действие 1, сцена 4 - Шекспир
Происхождение термина неясно. Неизвестна этимология современного термина bodger, который относится к искусным плотникам. Впервые он появляется около 1910 года [ 14] и применялся только к нескольким десяткам токарей вокруг Хай-Уикома, Бакингемшир. В приложении к Оксфордскому словарю английского языка 1972 года есть два определения bodger, одно из которых является местным диалектным словом из Бакингемшира, обозначающим токаря ножек стульев. Другое — австралийское сленговое слово, означающее плохое мастерство. [1] Этимология bodger и botcher (плохое мастерство) хорошо известна со времен Шекспира, и теперь эти два термина являются синонимами. [1]
В словаре английского языка Сэмюэля Джонсона , опубликованном в 1766 году, шекспировское использование слова "bodged" означает "устрашать". По мнению Джонсона, "устрашать" - это еще одно слово для "колебаться". [15]
Другие определения слова bodge, взятые из «Энциклопедического словаря» Роберта Хантера , предполагают, что это также может быть искажением слова «botch», что означает «заплатка», или мерой емкости, эквивалентной половине пека — 1 имперскому галлону (4,5 л). [16]
Существует гипотеза, что bodges , определяемые как грубые мешки с кукурузой, очень напоминали упаковки готовых товаров, которые bodgers несли с собой, когда они покидали лес или мастерскую. Другая гипотеза (датируемая 1879 годом) заключается в том, что bodger был искаженным от badger , поскольку, подобно поведению барсука, bodger обитал в лесу и редко появлялся до вечера. [16]
Другие гипотезы о его происхождении включают немецкое слово Böttcher ( бондарь , ремесло, в котором используются похожие инструменты) и похожие скандинавские слова, такие как датское имя Bødker . Эти слова имеют схожее происхождение с английским словом butt , как в water butt . Или, возможно, это был уничижительный термин, используемый рабочими мебельных фабрик, относящийся к мужчинам, которые работали в лесу, производя «незавершенные» части стульев. Затем рабочие фабрики брали продукцию этой «незаконченной работы» и превращали ее в готовый продукт. [17]
Оборудование Bodger было настолько простым в перемещении и установке, что было проще пойти на лесозаготовку и обработать его там, чем везти в мастерскую. Готовые ножки стульев продавались на мебельные фабрики, чтобы их можно было соединить с другими деталями стульев, изготовленными в мастерской. [3]
Обычные инструменты для бодгера или бодгера включают в себя:
Bodger обычно разбивал лагерь в открытом лесу в "bodger's hovel" или простом "lean-to"-типе убежища, построенном из длин лесной земли, пригодных для использования в качестве шестов , связанных вместе, вероятно , шпагатом , чтобы сформировать простую треугольную раму для водонепроницаемой соломенной крыши. "Стороны" убежища могли быть обвиты лозой или плетеными прутьями, чтобы защитить от проливного дождя, животных и т. д. [18] [19] [c]
Токарный станок High-Wycombe стал общеупотребительным общим термином для описания любого токарного станка с деревянной станиной , независимо от пользователя или местоположения, и оставался предпочтительным токарным станком до 1960-х годов, когда эта профессия вымерла, уступив место более экономичным и быстрым механизированным методам массового производства на заводах . [19] [20]
Традиционно землевладелец покупал участок деревьев в местном поместье , обустраивал там место для проживания (хижину землевладельца) и работал рядом с деревьями. [6]
После вырубки подходящего дерева, боджер распиливал дерево на чурбаки, примерно длиной с ножку стула. Затем чурбак раскалывался клином . Используя боковой топор, он грубо формировал куски в ножки стула. Скобяной нож еще больше уточнял форму ножки. Завершающим этапом была обточка ножки на токарном станке (токарный станок изготавливался на месте). После того, как ножка или подножки были готовы, будучи из «зеленой» древесины, их требовалось выдержать. Ножки стульев хранились в штабелях до тех пор, пока квота (обычно брутто ножек и необходимых подножек) не была выполнена. Затем боджер отвозил свою работу в один из крупных центров по производству стульев. Крупнейшим потребителем того времени была индустрия стульев High Wycombe Windsor . [21]
Традиционно в изготовлении стула Windsor участвовали два других типа мастеров. Был мастер, который работал в мастерской и изготавливал сиденья, спинки и другие распиленные детали. [22] Затем был каркасник, который принимал компоненты, произведенные мастером и мастером. Каркасник собирал и заканчивал стул. [23] После завершения работы стулья продавались дилерам, в основном в рыночном городе Виндзор , Беркшир , откуда, возможно, и произошло название «Стул Windsor». [24]
Сэмюэл Роколл научился ремеслу у своего дяди, Джимми Роколла. В возрасте 61 года Сэмюэл был почти последним из ныне живущих боджеров стульев. [25] Традиция боджеров Роколла была запечатлена на пленку вскоре после его смерти в 1962 году. Его двое сыновей помогали в реконструкции его рабочей жизни в лесу и его мастерской. Цветной фильм был снят производителем мебели Parker Knoll и показывает весь процесс с использованием собственных инструментов и оборудования Сэма. Копия фильма доступна в музее Уикомба . [8]
В современном британском английском сленге bodging может также относиться к работе, выполненной по необходимости с использованием любых подручных инструментов и материалов, которая, хотя и не обязательно элегантна, тем не менее пригодна для использования. Bodged не следует путать с "broched" job: плохой, некомпетентный или некачественный пример работы, происходящий от средневекового слова "botch" — синяк или карбункул, как правило, в области DIY , хотя часто в модных журналах для описания плохо выполненной косметической операции . "Bodge", как и его синонимы kludge и fudge , пригоден для использования: "broched" job, безусловно, нет.
Дуглас и Лукреция Боджер были братом и сестрой, персонажами комикса «Flook» , который появлялся в британской газете Daily Mail в 1950-х и 1960-х годах. [26]
Боджер — имя собаки в «Невероятном путешествии» .
Официальным талисманом футбольного клуба Wycombe Wanderers является человек по имени «Боджер», что отсылает к рекордному бомбардиру клуба Тони Хорсмену . Он получил это прозвище от болельщиков, работая в мебельной промышленности города, но признался в интервью после своей игровой карьеры, что никогда не работал токарем в лесу. [27]
Персонаж по имени Боджер — главный герой британской детской телепередачи «Боджер и Барсук» , который сам занимается рукоделием. [28]
High Wycombe Lathe — токарный станок с деревянной станиной, используемый среди жителей округа. Жители округа Хай-Уиком все еще использовали токарные станки с шестами до 1960-х годов