stringtranslate.com

Вещательная ретрансляционная станция

Небольшое огороженное здание с антеннами на лесистом склоне холма
Цифровое телевидение NHK , передатчик KRY , TYS и YAB в Ивакуни

Радиовещательная ретрансляционная станция , также известная как спутниковая станция , ретранслятор , транслятор (США), ретранслятор (Канада), ретранслятор ( двусторонняя радиосвязь ) или дополнительная станция (Мексика), представляет собой радиовещательный передатчик, который повторяет (или транслирует ) сигнал радио- или телевизионной станции в зону, не охваченную исходной станцией.

Они расширяют диапазон вещания телевизионной или радиостанции за пределы первоначального покрытия первичного сигнала или улучшают обслуживание в первоначальной зоне покрытия. Станции могут (но обычно не используются) использоваться для создания одночастотной сети . Они также могут использоваться радиостанцией AM или FM для установления присутствия в другом диапазоне.

Ретрансляционные станции чаще всего создаются и эксплуатируются теми же организациями, которые отвечают за исходные станции, которые они ретранслируют. В зависимости от технических и нормативных ограничений, ретрансляторы также могут быть созданы не связанными между собой организациями.

Типы

Переводчики

В простейшем виде транслятор вещания — это устройство, созданное для приема наземного вещания по воздуху на одной частоте и ретрансляции того же (или практически идентичного) сигнала на другой частоте. Эти станции используются в теле- и радиовещании для покрытия территорий (например, долин или сельских поселений), которые недостаточно охвачены основным сигналом станции. Их также можно использовать для расширения охвата рынка путем дублирования программ на другом диапазоне.

Усилители и распределенные передатчики

Ретрансляторы, которые вещают в пределах (или вблизи) зоны покрытия головной станции на том же канале (или частоте), в США известны как усилительные станции. Сигналы от станций могут мешать друг другу без тщательного проектирования антенны. Радиопомех можно избежать, используя атомное время , полученное со спутников GPS , для синхронизации станций с совмещенным каналом в одночастотной сети .

Аналоговые телевизионные станции не могут иметь усилители того же канала, если не используется противоположная ( перпендикулярная ) поляризация , из-за проблем синхронизации видео, таких как ореолы . В США с 11 июля 1975 года не было разрешено использовать новые усилители сигнала UHF на канале. [1]

Распределенная система передачи (DTS или DTx) использует несколько станций средней мощности (обычно цифровых) на одной частоте для покрытия зоны вещания, а не одну мощную станцию ​​с ретрансляторами на другой частоте. Хотя цифровые телевизионные станции технически способны совместно использовать канал, это сложнее с модуляцией 8VSB и неизменяемым защитным интервалом, используемыми в стандартах ATSC, чем с ортогональным частотным разделением (OFDM), используемым в европейском и австралийском стандарте DVB-T . Распределенная система передачи будет иметь строгие требования к синхронизации, требуя, чтобы каждый передатчик получал свой сигнал от центрального источника для вещания в синхронизированное с GPS время. DTS не использует ретрансляторы вещания в обычном смысле, поскольку они не могут принимать сигнал от основного наземного передатчика вещания для ретрансляции; это приведет к задержке повторной передачи, разрушающей требуемую синхронизацию, вызывая помехи между передатчиками.

Использование виртуальных каналов является еще одной альтернативой, хотя это может привести к тому, что один и тот же канал будет появляться в приемнике несколько раз — по одному для каждой ретрансляционной станции — и потребует от пользователя настройки на лучший (который может измениться из-за проблем с распространением, таких как погода). Хотя усилители или DTS заставляют все ретрансляционные станции выглядеть как один сигнал, они требуют тщательной разработки , чтобы избежать помех.

Спутниковые станции

Некоторые лицензированные станции одновременно транслируют другую станцию. Ретрансляционные станции только по названию, они, как правило, лицензируются, как и любые другие станции. Хотя это не регулируется в США и широко разрешено в Канаде , Федеральная комиссия по связи США (FCC) регулирует форматы радио , чтобы обеспечить разнообразие в программах.

Спутниковые станции США могут запросить освобождение FCC от требований к надлежащим образом укомплектованной вещательной студии в городе лицензии . Станции часто охватывают большие, малонаселенные регионы или работают как общегосударственные некоммерческие образовательные радио- и телевизионные системы.

Полуспутники

Телевизионный ретранслятор часто продает местную (или региональную) рекламу для трансляции только на местном передатчике и может транслировать ограниченное количество программ, отличных от его головной станции. Некоторые «полусателлиты» транслируют местные новости или отдельные новостные сегменты во время части выпуска новостей . CHEX-TV-2 в Ошаве , Онтарио , транслировал ежедневные поздние дневные и ранние вечерние новости и общественные программы отдельно от своей головной станции, CHEX-TV в Питерборо, Онтарио . [2] FCC запрещает это на американских FM-трансляционных станциях, разрешая это только на полностью лицензированных станциях.

В некоторых случаях полуспутник — это бывшая автономная полнофункциональная станция, которая программируется удаленно через центральное вещание или автоматизацию вещания, чтобы избежать расходов на местный персонал. CBLFT , собственная и управляемая станция франкоязычной сети Ici Radio-Canada Télé в Торонто , является де-факто полуспутником своего более сильного брата из Оттавы CBOFT ; ее программы долгое время были идентичны или отличались только местными новостями и рекламой. Финансово слабая частная вещательная компания на небольшом рынке может стать де-факто полуспутником, постепенно сокращая местное производство и полагаясь на общую станцию ​​в более крупном городе для программирования; WWTI в Уотертауне, Нью-Йорк , таким образом полагается на WSYR-TV . Автоматизация вещания позволяет заменять синдицированное программирование или цифровой субканальный контент, который вещательная компания не смогла получить для обоих городов.

Некоторые несуществующие полнофункциональные станции (например, CJSS-TV в Корнуолле, Онтарио , теперь CJOH-TV-8 ) стали полноценными спутниковыми станциями и ничего не создают. Если программы с родительской станции должны быть удалены или заменены из-за местных спортивных отключений , измененный сигнал будет сигналом полуспутниковой станции.

Национальные сети

Большинство вещателей за пределами Северной Америки, части Южной Америки и Японии поддерживают национальную сеть и используют ретрансляционные передатчики для предоставления услуг региону (или стране). По сравнению с другими типами ретрансляций, сеть передатчиков часто создается и поддерживается независимым органом (финансируется за счет телевизионных лицензионных сборов); несколько крупных вещателей используют одни и те же передатчики.

В Северной Америке аналогичная схема вещания региональной сети иногда используется образовательными телевизионными сетями штата или провинции. Штат или провинция создает образовательную станцию ​​и расширяет ее несколькими передатчиками полной мощности для покрытия всей юрисдикции, без возможности создания местных программ. В США такие региональные сети являются станциями-членами национальной Службы общественного вещания .

По стране

Канада

В Канаде термины «ретранслятор» или «ретранслирующий передатчик» чаще всего используются Канадской комиссией по радио, телевидению и телекоммуникациям (CRTC).

Телевидение

Телевизионный ретранслятор может продавать местную или региональную рекламу для трансляции только на местном передатчике. В редких случаях они могут транслировать ограниченные программы, отличные от их родительской станции. Некоторые «полусателлиты» транслируют местные выпуски новостей или отдельные новостные сегменты в части выпуска новостей.

Строгого правила для позывного сигнала ретранслятора телевидения не существует . Некоторые передатчики имеют позывные, отличные от родительской станции ( CFGC в Садбери является ретранслятором CIII ), а другие используют позывной исходной станции с последующим номером (например, бывший CBLFT-17 в Сарнии , Онтарио). Последний тип официально включает суффикс -TV телевизионной станции между позывным и номером, хотя он часто опускается в справочниках СМИ.

Номера обычно применяются последовательно, начиная с «1», и обозначают хронологический порядок, в котором ретранслирующие передатчики станции начали работу. Некоторые вещатели могут использовать систему, в которой номер является каналом вещания передатчика, например, CJOH-TV-47 в Пембруке, Онтарио . Вещатель не может смешивать системы нумерации под одним позывным; передатчики нумеруются последовательно или по их аналоговому каналу. Если последовательная нумерация достигает 99 (например, бывшие вещательные передатчики TVOntario ), следующему передатчику присваивается новый позывной и номер «1». Трансляторам, которые совместно используют частоту (например, бывшие ретрансляторы CBLT CBLET, CBLHT, CBLAT-2 и CH4113 на канале 12), присваиваются отдельные позывные.

Цифровые ретрансляторы могут быть пронумерованы по номеру телевизионного канала аналогового сигнала, который они заменили. Примером является CICO-DT-53 (цифровой UHF 26, Бельвиль ) TVOntario; станция была преобразована в 2011 году, чтобы освободить внеосновной аналоговый канал (UHF 53), и сохраняет прежнюю нумерацию аналогового UHF-телевидения CICO-TV-53 как сохранившийся ретранслятор TVO.

Маломощные ретрансляторы могут иметь позывной, состоящий из букв CH, за которыми следуют четыре цифры; например, CH2649 в Вейлмонте , Британская Колумбия , является ретранслятором CHAN Ванкувера . Ретрансляторы этого типа нумеруются последовательно в том порядке, в котором они были лицензированы CRTC , и их позывные не связаны с головной станцией или другими ретрансляторами. Хотя следующий номер в последовательности (CH2650 в Анзаке, Альберта ) является ретранслятором CHAN, это связано с тем, что CH2649 и CH2650 были лицензированы одновременно; следующий номер, CH2651, является ретранслятором (также в Анзаке) CITV Эдмонтона . Ретрансляторы станции не обязательно называются одинаково; У ПЛвЦ были ретрансляторы с собственными позывными (некоторые использовали ПЛвЦ с последующим номером, а некоторые использовали номера каналов).

Ретрансляторы, принадлежащие CBC и Radio-Canada, были закрыты 1 августа 2012 года, как и большинство передатчиков TVOntario (которые часто располагались на объектах Radio-Canada) и некоторые передатчики Aboriginal Peoples Television Network (APTN) на крайнем севере. Частные коммерческие вещатели используют ретрансляторы на полную мощность, чтобы получить статус «обязательного вещания» в системах кабельного телевидения .

Передатчики на небольших рынках с одной (или ни одной) исходной станцией в большинстве случаев не обязаны были переходить на цифру, даже если работали на полной мощности. Передатчики, вещающие на каналах UHF 52–69, должны были освободить каналы к 31 августа 2011 года; некоторые (например, ретранслятор CKWS-TV в Брайтоне, Онтарио , и три сайта TVOntario) перешли на цифру в рамках перехода на более низкую частоту, но не обеспечивают телевидение высокой четкости , цифровые подканалы или какие-либо функции, выходящие за рамки функций исходного аналогового сайта.

Радио

Как и телевизионная станция, радиоретранслятор может иметь отдельный позывной или использовать позывной исходной станции с последующим числовым суффиксом. Числовой суффикс всегда последовательный.

Для ретранслятора FM- станции числовой суффикс добавляется к FM-суффиксу; ретрансляторы CJBC-FM в Торонто нумеруются CJBC-FM-1, CJBC-FM-2 и т. д. Если у AM- станции есть ретранслятор в диапазоне FM, числовой суффикс находится между четырехбуквенным позывным и FM-суффиксом; CKSB-1-FM — это FM-ретранслятор AM-станции CKSB , а CKSB-FM-1 — это ретранслятор CKSB-FM .

Вещатель ограничен двумя станциями на одном диапазоне на рынке, но возможным способом получения третьего FM-сигнала на рынке является использование ретранслятора AM-станции для перевода сигнала в маломощный FM. [3] В Сарнии Blackburn Radio владеет CFGX-FM (99,9) и CHKS-FM (106,3); его третья станция в Сарнии, CHOK (1070 кГц), использует FM-ретранслятор для городского покрытия в качестве Country 103,9 FM (хотя AM-сигнал остается официальным основным передатчиком станции).

Маломощные радиоретрансляторы могут иметь позывной, состоящий из VF, за которым следуют четыре цифры; позывной такого типа может также обозначать маломощную станцию, которая создает собственную программу. Некоторые станции, лицензированные в соответствии с экспериментальными руководящими принципами вещания CRTC, специальным классом краткосрочной лицензии (аналогично специальным временным полномочиям ), иногда предоставляемым новым кампусным и общественным радиостанциям , могут иметь позывной, состоящий из трех букв из любого места в диапазоне префиксов ITU Канады , за которыми следуют три цифры (например, CFU758 или VEK565). Другим станциям в этом классе лицензий были назначены обычные позывные Cxxx. Бывшие ретрансляторы иногда были преобразованы в оригинальные станции, сохраняя свой прежний позывной; примерами являются CITE-FM-1 в Шербруке , CBF-FM-8 в Труа-Ривьер и CBAF-FM-15 в Шарлоттауне . [4]

Мексика

В Мексике трансляторам и усилителям присваивается позывной головной станции.

Телевидение

Большинство телевизионных станций в Мексике работают как ретрансляторы сетей, которые они транслируют. Трансляционные станции в Мексике имеют позывные, начинающиеся с XE и XH. Televisa и Azteca поддерживают по две национальные сети каждая. Сеть Las Estrellas Televisa включает 128 станций (больше всего в Мексике), а сети Azteca имеют 88 и 91 станцию. [ необходима цитата ] Станции могут вставлять местную рекламу. Станции Azteca в крупных городах могут включать местные новости и ограниченное количество регионального контента; Televisa предпочитает использовать свою ненациональную сеть Gala TV и станции Televisa Regional в качестве каналов для местного производства. Ряд трансляторов также обслуживают области с небольшим или отсутствующим сигналом в их определенной зоне покрытия, известные как equipos completarios de zona de sombra («теневые каналы»). Большинство теневых каналов транслируют те же программы, что и их родительская станция. Северная и центральная региональная сеть Multimedios Televisión в Монтеррее использует ту же систему, но в меньшей степени (ее XHSAW-TDT является теневым каналом основной станции XHAW-TDT в Монтеррее), с региональным выходом для местных выпусков новостей и рекламы по главному расписанию.

В Мексике есть две основные национальные сети некоммерческих телевизионных станций. Одна из них — сеть Canal Once (или XEIPN-TDT), которой управляет Instituto Politécnico Nacional (IPN). Управляя 13 передатчиками, она транслирует свои программы по контракту с государственной сетью Кинтана-Роо . Другая сеть, которой управляет Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano (SPR), имеет 26 станций (16 действующих); большинство из них цифровые. Передатчики SPR находятся почти исключительно в городах, где IPN никогда не строила станций, и транслируют Canal Once как одну из пяти образовательных сетей в мультиплексе цифровой станции.

Двадцать шесть из 32 штатов Мексики также владеют и управляют телевизионными службами, а 16 используют более одного передатчика. Крупнейшей (по количеству станций) является Telemax , государственная сеть Соноры, с 59 передатчиками. Многие передатчики государственных сетей вещают с низкой эффективной излучаемой мощностью (ERP). Несколько станций принадлежат муниципалитетам или ассоциациям переводчиков. Как и государственные сети, они передают с очень низкой мощностью.

Передатчики, ретранслирующие станции Мехико в Нижнюю Калифорнию и другие населенные пункты вдоль побережья Тихого океана, обычно работают с двухчасовой задержкой относительно исходной станции; в Соноре задержка составляет один час , а в Кинтана-Роо (на час опережающем центральную Мексику в 2015 году) программы поступают на час позже, чем они транслируются на большую часть остальной части Мексики.

Радио

Существует от десяти до 15 теневых каналов FM, и они должны быть совмещены со станциями, которые они ретранслируют. В Кинтана-Роо больше всего теневых каналов FM (семь), около половины от общего числа по стране. [5] Разрешены еще три теневых канала FM: XETIA-FM / XEAD-FM ( Ахихик , Халиско ) и XHRRR-FM (Теколула, Веракрус ).

Соединенные Штаты

Радио

В июле 2009 года основные правила FCC в отношении переводчиков были следующими: [6]

Существует один способ, которым программирование может отличаться между основной станцией и FM-транслятором: сигнал HD Radio может содержать цифровые подканалы с программированием, отличным от основного аналогового канала, и транслятор может транслировать программу с подканала HD2 исходной станции в качестве основного аналогового сигнала транслятора. [7] W237DE (95,3 МГц в Харрисберге, Пенсильвания ) транслирует формат, ранее передаваемый WTCY (1400 AM, теперь WHGB ), получая сигнал с цифрового подканала HD2 WNNK (104,1 FM) для аналоговой ретрансляции с вышки WNNK на 95,3. Это юридически FM-ретранслятор FM-станции, хотя каждый сигнал будет слышен с уникальным контентом пользователями с аналоговыми FM- радиоприемниками.

Коммерческие станции могут владеть своими трансляторами (или усилителями), когда транслятор (или усилитель) находится в основном контуре обслуживания головной станции; они могут заполнять только те места, где рельеф блокирует сигнал. Усилители могут принадлежать только основной станции; трансляторы за пределами контура обслуживания основной станции не могут принадлежать (или получать финансовую поддержку) основной станции. Большинство трансляторов работают, принимая эфирный сигнал основной станции с помощью направленной антенны и чувствительного приемника и ретранслируя сигнал. Они не могут передавать в зарезервированном диапазоне FM от 88 до 92 МГц , где разрешены только некоммерческие станции. Некоммерческие станции могут вещать в коммерческой части диапазона. В отличие от коммерческих станций, они могут ретранслировать программы трансляторам через спутник , если трансляторы находятся в зарезервированном диапазоне. Трансляторы в коммерческом диапазоне могут получать питание только от прямого эфирного сигнала с другой FM-станции (или транслятора). Трансляторы коммерческого диапазона, не являющиеся замещающими, не могут получать питание через спутник, согласно правилу FCC 74.1231(b). [8] Все станции могут использовать любые средства для питания усилителя.

Все трансляторы и усилители в США маломощные и имеют лицензию класса D , что делает их вторичными по отношению к другим станциям (включая родительскую); они должны принимать помехи от станций полной мощности (100 Вт или более на FM), не создавая при этом никаких собственных помех. Усилители не должны мешать родительской станции в сообществе лицензии . Лицензии автоматически продлеваются вместе с лицензиями родительской станции и не требуют отдельных заявлений, хотя продление может быть оспорено с помощью петиции об отказе. Усилителям FM присваивается полный позывной (включая суффикс -FM , даже если он не назначен) родительской станции, а также серийный номер, такой как WXYZ-FM 1, WXYZ-FM2 и т. д.

FM-трансляционные станции могут использовать последовательные пронумерованные позывные, состоящие из K или W, за которыми следует трехзначный номер (от 201 до 300, что соответствует 88,1–107,9 МГц), за которым следует пара последовательно назначенных букв. Формат аналогичен формату, используемому пронумерованными телевизионными трансляторами, где номер относится к постоянному назначению канала. Самая большая наземная система радиотранслятора в США в октябре 2008 года принадлежала KUER-FM , некоммерческому радиовыпуску Университета Юты , с 33 трансляционными станциями от Айдахо до Нью-Мексико и Аризоны . [9]

Телевидение

В отличие от FM-радио, маломощные телевизионные станции могут работать как переводчики или создавать собственные программы. [10] Трансляционным станциям даются позывные, которые начинаются с W (к востоку от реки Миссисипи ) или K (к западу от Миссисипи, как и обычным станциям), за которыми следует номер канала и две серийные буквы для каждого канала; первые станции на канале — AA, AB, AC и так далее). Телевизионные каналы имеют две цифры, от 02 до 36 (ранее 02 до 83; 02 до 69 и 02 до 51); радиоканалы FM нумеруются от 200 (87,9 МГц) до 300 (107,9 МГц), по одному каждые 0,2 МГц (например, W42BD или K263AF). X после номера в этих позывных не указывает на экспериментальную лицензию на вещание (как это может быть в других службах), поскольку все 26 букв используются в последовательности. Когда последовательность исчерпана, добавляется еще одна буква. Это уже произошло с транслятором на каналах 7 и 13 на территории K; то, что сейчас называется KMNF-LD, получило позывной K13AAR-D в сентябре 2018 года и K07AAH-D в мае 2019 года.

Пронумерованные станции трансляции (формат типа W70ZZ) обычно являются маломощными ретрансляторами — часто 100 Вт (или меньше) на FM и 1000 Вт (или меньше) на телевидении. Бывший диапазон трансляции, телевизионные каналы UHF с 70 по 83 , изначально был занят в основном маломощными трансляторами. Сочетание малой мощности и высокой частоты ограничивало диапазон вещания. Диапазон был перераспределен для услуг сотовой связи в 1980-х годах, а несколько оставшихся передатчиков были переведены на более низкие частоты.

Полноценные ретрансляторы, такие как идентичный передатчик-близнец WPBS-TV , WNPI-TV , обычно получают телевизионные позывные, как и другие полноценные станции. Эти «спутниковые станции» не имеют пронумерованных позывных и должны работать так же, как и другие полноценные вещатели. Такое одновременное вещание, как правило, не регулируется FCC, за исключением случаев, когда владелец станции стремится получить освобождение от таких требований, как ограничения на владение несколькими полноценными станциями на одном рынке, ограничения на перекрытие зоны покрытия между станциями, находящимися в общей собственности, или требования, чтобы каждая полноценная станция имела местную студию и основной штат сотрудников, способных создавать программы на местном уровне. Эти исключения обычно оправдываются экономическими трудностями, когда сельская местность, неспособная поддерживать полноценную исходную станцию, может поддерживать полноценный ретранслятор. Некоторые станции (например, KVRR в Фарго, Северная Дакота ) представляют собой цепочки из четырех передатчиков полной мощности, каждый из которых имеет свой позывной и лицензию, охватывая большой малонаселенный регион.

Станции LPTV также могут выбрать четырехбуквенный позывной с суффиксом -LP (общий с маломощным FM ) для аналогового вещания или -LD для цифрового; это обычно делается только в том случае, если станция инициирует программирование. Телевизионным станциям класса A назначаются позывные с суффиксами -CA и -CD. Цифровые станции, которые используют номера, получают суффикс -D, например, W42BD-D. Все они таковы, несмотря на то, что большинство полноценных цифровых телевизионных станций имели свои суффиксы -DT (первоначально -HD) отброшенные FCC до того, как были внедрены -D и -LD. Цифровые станции LPTV имеют свои цифровые номера каналов RF как часть своего цифрового позывного, который может отличаться от виртуального канала (аналогового номера).

Пронумерованным трансляторам вещания, которые перемещаются на другую частоту, обычно выдаются новые позывные, отражающие обновленное назначение каналов. Это не относится к перемещенным трансляторам, временно использующим другую частоту в соответствии со специальным техническим полномочием. Хотя K55KD мог сохранить свой позывной, пока он был временно перемещен на канал 57 для устранения помех пользователям MediaFLO , W81AA получил новый позывной W65AM , когда канал 81 был удален из плана частот , а транслятор был перемещен на канал 65. В редких случаях, когда станция возвращается на свой исходный канал, она получает свой старый позывной (который не используется повторно другой станцией).

Цифровой переход

Маломощные телевизионные станции не обязаны транслировать цифровой сигнал одновременно, и они не были обязаны прекращать аналоговую работу в июне 2009 года, как станции полной мощности. Станции полной мощности, используемые для трансляции другой станции, были (как и другие полнофункциональные телевизионные вещатели) обязаны перейти на цифру в июне 2009 года. FCC определяет «телевизионные спутниковые станции» как «вещательные станции полной мощности, уполномоченные в соответствии с Частью 73 правил Комиссии ретранслировать все или часть программ материнской станции, которая обычно находится в общем владении». Поскольку большинство спутниковых станций работают в небольших или малонаселенных районах с недостаточной экономической базой для поддержки полнофункциональных операций, многие получили разрешение FCC на индивидуальной основе на мгновенное переключение с аналогового на цифровой на том же канале вместо одновременной трансляции в обоих форматах во время перехода на цифру . [11]

Хотя никакие требования цифрового телевидения не были навязаны существующим маломощным телевизионным станциям, Конгресс принял в 2008 году законодательство о финансировании маломощных станций, которые перешли на цифру к дате перехода или вскоре после этого. Некоторые маломощные станции были вынуждены изменить частоту, чтобы разместить полномощные станции, которые перешли на УВЧ или работали с цифровыми сопутствующими каналами на УВЧ в течение переходного периода. К 2008 году лицензиаты маломощных и полномощных каналов 55 были призваны заранее переместиться на свободный спектр для передатчиков MediaFLO компании Qualcomm . [12]

К 2011 году оставшиеся вещатели LPTV на каналах UHF с 52 по 69 были вынуждены перейти на более низкие каналы. Многие передатчики на исходном трансляторе диапазона UHF 70–83 должны были переходить дважды; каналы 70–83 были потеряны из-за мобильных телефонов в 1983 году, а затем каналы 52–69 между 2009 и 2011 годами. [13] Многие маломощные трансляторы также были напрямую затронуты переходом головной станции на цифровое телевидение. Переводчикам, которые получали аналоговый эфирный сигнал от полнофункциональной телевизионной станции для ретрансляции, необходимо было преобразовать свое приемное оборудование, так как отдельные зрители использовали цифровые конвертеры . Хотя сигнал, передаваемый ретранслятором, мог оставаться аналоговым, восходящий канал связи пришлось изменить. Двадцать три процента из 4000 лицензированных переводчиков получили субсидию федерального правительства в размере 1000 долларов [14] на часть дополнительного оборудования. [15] Многие другие трансляторы прекратили работу после крайнего срока перехода на цифровое вещание или не подали заявку на новые каналы после того, как каналы УВЧ 52–69 были удалены из частотного плана.

Некоторые небольшие трансляторы работали, напрямую преобразуя сигнал родительской станции на другую частоту для ретрансляции, без какой-либо другой локальной обработки сигнала или демодуляции. W07BA (16-ваттный ретранслятор для WSYR-TV в Сиракузах, штат Нью-Йорк ) [16] был простым вещательным аппаратом, который переводил сигнал главной станции с девятого канала на седьмой, чтобы покрыть небольшую долину в ДеВитте . Сиракузы стали островом УВЧ , основной сигнал ABC WSYR-TV стал 100-киловаттным цифровым вещанием на канале 17, и больше нет сигнала канала 9 для питания ретранслятора. [17] Ожидалось, что у трансляторов в отдаленных местах, где нет коммерческой электроэнергии, возникнут проблемы с развертыванием оборудования для цифровой восходящей линии связи. [18] Хотя многие трансляторы продолжали аналоговое вещание, а меньшинство перешло на цифровое, некоторые сельские общины ожидали, что все местные сигналы транслятора исчезнут в результате перехода исходных станций. [19]

Противоречие

По закону, местные вещатели полного цикла являются основными пользователями диапазона FM-вещания; LPFM и трансляторы являются вторичными пользователями, с теоретически равным статусом. На практике частоты, назначенные трансляторам, становятся недоступными для новых станций LPFM или существующих станций, желающих обновиться. [20]

Некоторые отличия ставят небольших местных операторов LPFM в невыгодное положение:

Трансляторы вещания для коммерческих станций обычно должны принимать сигнал от своей головной полнофункциональной FM-станции по воздуху и ретранслировать в регионе, охватываемом главной станцией, что устраняет необходимость в трансляторе, за исключением случаев, когда экранирование местности является проблемой. Это ограничение не распространяется на некоммерческие образовательные станции. Любая некоммерческая станция, даже не имеющая местного или образовательного контента, может подать заявку на неограниченное количество трансляторов, которые будут получать питание любыми способами (включая спутник). Все берут спектр от местных станций LPFM или ретрансляторов местных полнофункциональных станций.

2003 г. – бум переводчиков

В 2003 году окно лицензирования FCC для новых заявок на перевод привело к более чем 13 000 заявок. [23] Из-за количества заявок на лицензию, [24] сторонники LPFM назвали это Великим нашествием переводчиков. [22] [25] [26]

Некоторые вещатели воспользовались правилами FM-трансляторов, позволяющими некоммерческим станциям снабжать удаленных трансляторов программами, доставляемыми через спутник, за сотни (или тысячи) миль от зоны покрытия головной станции. Крупнейшей спутниковой сетью трансляторов была CSN International . Другие сети и отдельные церкви, связанные с Calvary Chapel, также подали несколько заявок на трансляторов. [24] Не все трансляторы могут снабжаться спутниками; только те, которые находятся в некоммерческой части FM-диапазона (88,1–91,9 МГц), могут быть «спутниками». Все остальные трансляторы должны напрямую снабжаться из эфира, за исключением «замещающих» объектов в контуре обслуживания основной станции. Переводчики могут снабжать других трансляторов, поэтому можно создавать небольшие цепочки трансляторов, снабжаемых одной удаленной станцией; если один транслятор выходил из строя, сеть за пределами выведенного транслятора отключалась. Количество заявок 2003 года ошеломило FCC, которая издала приказ об экстренном удержании новых заявок на трансляторов [26] до тех пор, пока уже полученные не будут обработаны. Изменение правил вызвало серию судебных исков, известных как Prometheus Radio Project против FCC .

Сторонники LPFM утверждают, что увеличение числа переводчиков создает трудности для операторов станций, не являющихся переводчиками (в частности, для соискателей лицензии LPFM), которые говорят, что не могут вывести станции в эфир, поскольку переводчики занимают доступные каналы в регионе.

Поскольку трансляторы «спутникового вещания» разрешены только в некоммерческой части спектра (где нет станций LPFM), они не угрожают возможности лицензиатов LPFM расширять свои мощности. [20] Трансляторы, не осуществляющие спутниковое вещание, могут стать проблемой для станций LPFM; если станция LPFM «вытолкнута» со своего канала новой станцией полной мощности, может не оказаться доступной частоты, на которую можно было бы перейти. [27] [28]

Предлагаемые правила пересмотрят процедуры, с помощью которых некоммерческие группы могут подавать заявки на услуги переводчиков (запрещая владеть одним субъектом более определенного количества заявок на услуги переводчиков), а FCC изменила свои требования к каналам для вещателей LPFM, чтобы освободить пространство каналов. [21] [29] REC Networks обратилась в FCC с просьбой отдать приоритет станциям LPFM. [30]

Австралия

Радио

Национальные радиосети Австралии ( Radio National , ABC NewsRadio , Triple J , ABC Classic FM и SBS Radio ) имеют релейные передатчики, которые позволяют транслировать каждую услугу настолько широко, насколько это возможно. ABC и SBS позволяют релейным передатчикам на уровне общин ретранслировать радио или телевидение в районах, которые в противном случае не имели бы обслуживания. [31] Коммерческие радиовещатели обычно имеют релейные передатчики только в том случае, если местная география (например, горы) не позволяет им вещать на весь свой рынок.

Телевидение

С момента объединения рынков в начале 1990-х годов каждый телевизионный вещатель использует несколько ретрансляторов для предоставления последовательного обслуживания на всех крупных рынках Австралии. Хотя каждый рынок подразделяется из-за наследия предыдущих коммерческих вещателей ( Southern Cross 10 (ранее Southern Cross Nine ) поддерживает две станции на рынке Виктории : GLV и BCV ), единственное различие между этими субрынками на практике заключается в новостной службе и местной рекламе. За исключением крупных городов, все основные телевизионные вещатели используют одну и ту же сеть передатчиков (которая может иметь десятки ретрансляторов на каждом рынке). В результате в некоторых областях возникли проблемы с началом цифрового или HD -обслуживания из-за проблем с региональными передатчиками.

Европа

Поскольку большинство радио- и телевизионных систем в Европе являются национальными сетями, радио- или телевизионную систему в некоторых странах можно рассматривать как совокупность ретрансляционных станций, в которой каждый вещатель использует сеть передатчиков (разработанную общественной вещательной компанией или поддерживаемую финансируемым государством органом) для предоставления услуг вещания на всю страну.

Азия

В большинстве частей Азии спутник является предпочтительным методом национального покрытия сигнала. Исключения включают Сингапур (где запрещено гражданское владение спутниковыми приемниками) и Малайзию, где гражданское владение разрешено только приемниками, предоставленными Astro . Наземная ситуация похожа на европейскую; системы считаются национальными сетями и представляют собой набор ретрансляционных станций, поддерживаемых финансируемым правительством органом. В Японии и на Филиппинах телевизионные станции принадлежат сетям и управляются ими или являются филиалами, принадлежащими другим медиакомпаниям.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "US CFR 47 Часть 74G – 74.733 Усилители сигнала транслятора UHF". Ecfr.gpoaccess.gov. Архивировано из оригинала 5 марта 2012 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  2. ^ "CHEX-TV-2 Durham: О канале 12". Архивировано из оригинала 23 февраля 2008 года.
  3. ^ "NorthEast Radio Watch Скотта Файбуша". Fybush.com . Получено 17 декабря 2011 г. .
  4. ^ http://www.crtc.gc.ca/archive/ENG/Decisions/1994/DB94-339.HTM [ постоянная неработающая ссылка ] ; сравните с [1], где CBAF-FM-15 рассматривался CRTC как ретранслятор.
  5. ^ "Таблица распределения станций IFT, март 2016 г." (PDF) . Федеральный институт телекоммуникаций . 31 марта 2016 г.
  6. ^ "Правила FCC CFR 47 Часть 74 Подраздел L: Станции трансляции FM-вещания и станции усиления FM-вещания". Edocket.access.gpo.gov. 1 октября 2007 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  7. ^ "NorthEast Radio Watch Скотта Файбуша". Fybush.com . Получено 17 декабря 2011 г. .
  8. ^ "47 CFR Ch. I (10–1–07 Edition)" (PDF) . FCC . Получено 6 марта 2019 г. .
  9. Заявление в прямом эфире KUER-FM, доступ 9 октября 2008 г.
  10. ^ "Правила FCC – US CFR 47 Часть 74 Подраздел G – Маломощные телевизоры, телевизионные трансляторы и телевизионные усилители". Edocket.access.gpo.gov . Получено 17 декабря 2011 г. .
  11. ^ "FCC, DTV Transition – Approval of "Flash Cut" Requests, April 25, 2007" . Получено 17 декабря 2011 .
  12. ^ "Qualcomm Gets FCC Nod For MediaFLO Spectrum". Phone Scoop. Архивировано из оригинала 9 января 2011 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  13. ^ "Специализированные телестанции". Архивировано из оригинала 28 октября 2008 года.
  14. ^ Мигойя, Дэвид (10 февраля 2009 г.). «Многие сельские телевизоры отключатся, а не станут цифровыми». Denver Post .
  15. ^ Экке, Ричард (1 февраля 2009 г.). «Маломощные сельские станции будут работать в аналоговом режиме еще несколько лет». Great Falls Tribune . Грейт-Фолс, Монтана .[ мертвая ссылка ]
  16. ^ "Результаты запроса TV – Video Division (FCC) USA". Fcc.gov . Получено 17 декабря 2011 г. .
  17. Хартман, Джефф (4 апреля 2008 г.). «Подключено: DTV Switch – Что вообще такое DTV?». Community.9wsyr.com . Сиракузы, Нью-Йорк : WSYR-TV ABC 9. Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  18. ^ Фолкнер, Джесси (12 декабря 2008 г.). «Дальнейшие осложнения маячат для перехода на цифровое телевидение». Times-Standard . Эврика, Калифорния . Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  19. ^ Эбботт, Адриенна (2008). "Nevada Translator Stations – Status Report for Digital Transition" (PDF) . Ассоциация вещателей Невады . Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2009 г.
  20. ^ ab Fybush, Scott (24 октября 2005 г.). "NorthEast Radio Watch". www.fybush.com . Архивировано из оригинала 30 июня 2019 г.
  21. ^ ab "In the Matter of: Creation of a Low Power Radio Service: MM Docket No. 99-25" (PDF) . 17 марта 2005 г. . Получено 17 декабря 2011 г. .
  22. ^ ab Schulman, Daniel (февраль 2006 г.). "Из воздуха". Columbia Journalism Review . 44 (6). Колумбийский университет. Архивировано из оригинала 18 января 2009 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  23. ^ Чернофф, Наина Нараяна. «Translator 'Flood' Causes Concern». RadioWorld.com. Архивировано из оригинала 21 августа 2008 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  24. ^ ab "REC Broadcast Query". REC Networks. 23 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 13 января 2009 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  25. ^ "The Traffick Report – Great Translator Invasion". REC Network. Архивировано из оригинала 16 декабря 2011 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  26. ^ ab "The Great Translator Invasion". LPFM.WS . REC Networks. Архивировано из оригинала 30 января 2008 г.
  27. ^ "Low Power FM Encroachment Report" (PDF) . REC Networks. 15 февраля 2005 г. FAC: 124266 CALL: NEW CHAN: 285 CMTY: ANCHORAGE AK. Архивировано из оригинала (PDF) 29 ноября 2007 г.
  28. Милиард, Майк (3 марта 2005 г.). «Корпоративный большой CSN отключает общественные станции». Бостон Феникс . Архивировано из оригинала 15 марта 2012 г. Получено 17 декабря 2011 г.
  29. ^ "MM Docket 99-25". LPFM.WS . REC Networks. Архивировано из оригинала 31 января 2008 г.
  30. ^ "По делу: Использование FM-трансляторов на AM-радио: RM-11338" (PDF) . REC Networks. Архивировано из оригинала (PDF) 8 февраля 2012 г. . Получено 17 декабря 2011 г. .
  31. ^ "Руководство по самопомощи при ретрансляции – Советы по приему ABC". Австралия: ABC. Архивировано из оригинала 24 января 2012 года . Получено 17 декабря 2011 года .

Внешние ссылки