stringtranslate.com

Чарльз Кей Огден

Чарльз Кей Огден ( / ˈ ɒ ɡ d ən / ; 1 июня 1889 — 20 марта 1957) — английский лингвист , философ и писатель. Описанный как эрудит , но также эксцентричный и аутсайдер , [4] [5] [6] он принимал участие во многих предприятиях, связанных с литературой, политикой, искусством и философией, имея широкий эффект, особенно в качестве редактора, переводчика и активист, выступающий за реформированную версию английского языка. Его обычно называют лингвистическим психологом , и сейчас его чаще всего помнят как изобретателя и пропагандиста базового английского языка .

ранняя жизнь и образование

Чарльз Кей Огден родился в школе Россалл во Флитвуде , Ланкашир, 1 июня 1889 года в семье Чарльза Бёрдетта Огдена (13 июля 1849 — 10 декабря 1923) и Фанни Харт (1850 — 21 декабря 1944), [7] [8] которые были женаты. в 1888 году в Чорлтоне, Ланкашир. Его отец работал на различных должностях в школе Россалла в 1873–1909 годах. [9] [10]

Чарльз Кей Огден получил образование в Бакстоне и Россалле, выиграл стипендию в колледже Магдалины в Кембридже и начал изучать классику на бакалавриате в 1908 году .

Он посетил континентальную Европу , чтобы исследовать методы преподавания языка в 1912 и 1913 годах. [ 12] Огден получил степень магистра в 1915 году .

Карьера

Общество еретиков

В 1909 году, еще будучи студентом, Огден стал соучредителем Общества еретиков в Кембридже [13], которое ставило под сомнение традиционные авторитеты в целом и религиозные догмы в частности, после публикации статьи « Докажи все вещи» , [14] прочитанной Уильямом Чонером : Магистр колледжа Эммануэль , бывший вице-канцлер. «Еретики» начинались как группа из 12 студентов, заинтересованных в агностическом подходе Човнера. [15]

Общество было нонконформистским и открытым для женщин, и Джейн Харрисон нашла там аудиторию, опубликовав свою инаугурационную речь для Общества 7 декабря 1909 года как эссе « Ересь и человечность» (1911), аргумент, который предупреждал об опасностях группового мышления и призвал аудиторию осознать, что мы постоянно проводим грань между эгоизмом и стадным инстинктом, но то, как мы ее проводим, имеет значение. Исследование происхождения слова «ересь»; ее лекция, позже опубликованная в журнале « Альфа и Омега» (1915), бросила вызов многим религиозным ограничениям и правилам англиканской церкви и ее связям с университетом. Выступление на следующий день было от Дж.М.Э. МакТаггарта и также было опубликовано под названием « Осмелиться быть мудрым» (1910). Другим ранним членом с антропологическими интересами был Джон Лейард ; [16] Герберт Феликс Йолович , Фрэнк Пламптон Рэмси и Филип Саргант Флоренс были среди членов. [17] Аликс Саргант Флоренс , сестра Филиппа, была активной еретичкой и членом редакционной коллегии журнала Cambridge Magazine . [18]

Огден был президентом организации «Еретики» с 1911 года и более десяти лет; [19] он пригласил множество выдающихся ораторов и связал Общество со своей ролью редактора. В ноябре 1911 года Г.К. Честертон использовал широко разрекламированную беседу с еретиками под названием « Будущее религии» , чтобы ответить Джорджу Бернарду Шоу , который в мае говорил о «Религии будущего» . По этому поводу Честертон произнес одну из своих знаменитых острот :

Вопрос: ...Я говорю, что это совершенно верно, что я интуитивно чувствую, что существую.
Г-н Честертон: Берегите это. [20]

В 1912 году выступили Т. Э. Хьюм и Бертран Рассел . Выступление Хьюма об антиромантизме и первородном грехе было написано Огденом для журнала Cambridge Magazine , где в 1916 году и Халм, и Рассел писали о войне со своих противоположных точек зрения. [21] Руперт Брук обратился к ним о современном театре, и статья, основанная на его взглядах на Стриндберга, появилась в журнале Cambridge Magazine в октябре 1913 года. [22] Другой доклад 1913 года, который был опубликован, был от Эдварда Клодда об обскурантизме в современной науке . [23] В этот период Огден очень активно печатал эти работы. [24]

4 февраля 1923 года биолог Дж.Б.С. Холдейн прочитал Обществу лекцию на тему « Дедал, или Наука и будущее », умозрительное видение, которое имело некоторый успех в печати и вызвало в 1924 году менее оптимистичный ответ Бертрана Рассела под названием «Икар или будущее». науки". [ нужна цитата ]

«Еретики» продолжали оставаться известным форумом: 18 мая 1924 года Вирджиния Вульф использовала его, чтобы сформулировать ответ на критику со стороны Арнольда Беннета, исходящую от ее « Комнаты Джейкоба» (1922), в беседе «Персонаж в художественной литературе» , которая затем была опубликована в журнале «Критерий». . [25] [26] [27] Эта статья содержит утверждение, ставшее теперь пословицей, о том, что «приблизительно в декабре 1910 года человеческий характер изменился». Еретики встретились в ноябре 1929 года, когда Людвиг Витгенштейн читал им лекции по этике по приглашению Огдена, представив в «Лекции по этике» работу, принятую как часть раннего канона Витгенштейна. [28]

Кембриджский журнал

В 1912 году Огден основал еженедельник Cambridge Magazine , который редактировал до тех пор, пока он не прекратил публикацию в 1922 году. Начальный период был беспокойным. Огден готовился ко второй части Classical Tripos, когда Чарльз Грэнвилл , управлявший небольшим, но значительным лондонским издательством Stephen Swift & Co, предложил ему возможность открыть журнал. Полагая, что работа редактором будет означать отказ от первоклассных наград, Огден посоветовался с Генри Джексоном , который посоветовал ему не упускать возможность. Вскоре после этого компания Stephen Swift & Co. обанкротилась. [29] Огден продолжал редактировать журнал во время Первой мировой войны , когда его характер изменился, потому что ревматическая лихорадка в подростковом возрасте сделала его непригодным для военной службы. [30]

В своей журналистской деятельности Огден часто использовал псевдоним Аделина Мор («добавить еще строку»). В журнал вошли литературные произведения Зигфрида Сассуна , Джона Мейсфилда , Томаса Харди , Джорджа Бернарда Шоу и Арнольда Беннета .

Он превратился в орган международного обсуждения политики и войны, поддерживаемый группой кембриджских ученых, включая Эдварда Дента (который прислал работу Сассуна), Тео Бартоломью и Голдсуорси Лоуэса Дикинсона . [31] Обзор иностранной прессы занимал более половины каждого выпуска, включая заметки из иностранной прессы, предоставленные Дороти Бакстон , которые появлялись там с октября 1915 года и далее до 1920 года, [32] и их тираж вырос до более чем 20 000 экземпляров. Фактически, Бакстон тогда возглавлял большую команду, переводившую и сопоставлявшую статьи из 100 иностранных газет; например, итальянские статьи в количественном переводе были предоставлены Dent. [33] Этот дайджест освещения событий в европейской прессе был эксклюзивным для журнала и придал ему непропорциональное влияние в политических кругах. Например, Роберт Рид, 1-й граф Лорберн , использовал заметки иностранной прессы , чтобы защитить маркиза Лэнсдауна в 1916 году от воинственных претензий и позиций британской стороны. [34]

В 1917 году журнал подвергся резкой критике, а нейтральное использование отрывков из иностранной прессы было названо пацифизмом , особенно со стороны провоенного патриотического движения «Борьба за права», возглавляемого Фрэнсисом Янгхасбэндом . Муж Дороти Бакстон Чарльз Роден Бакстон был тесно связан с Союзом демократического контроля . Сэр Фредерик Поллок , возглавлявший «Борьбу за права», в феврале 1917 года написал в «Морнинг пост» письмо , обвинив журнал в пацифистской пропаганде и в том, что он играет на его связях с университетом, как если бы он имел официальный статус. [35] Гилберт Мюррей , сторонник «Борьбы за права», а также защитник многих отказников от военной службы по убеждениям и свободы прессы , вмешался в протест, заручившись поддержкой Беннета и Харди. [36] Джон Джордж Батчер , консервативный член парламента от города Йорка , задал в парламенте вопрос о правительственной рекламе в журнале в ноябре 1917 года. [37] В парламентской беседе приняли участие два политика Либеральной партии, Уильям Прингл и Джозайя Веджвуд. , отметив, что журнал был единственным способом читать комментарии немецкой прессы.

Журнал Cambridge Magazine продолжал выпускаться и в послевоенные годы, но сократился до ежеквартального издания, а затем закрылся в 1922 году. Когда Клод Маккей прибыл в Лондон в 1919 году, он получил рекомендательное письмо к Огдену от Уолтера Фуллера . Он связался с Огденом в марте 1920 года, и Огден опубликовал свои стихи в журнале . [38]

Автор, книготорговец и редактор

Огден опубликовал четыре книги во время Первой мировой войны. Одним из них была « Проблема школы продолжения обучения» (1914), написанная Робертом Холлом Бестом (1843–1925) из осветительной компании Best & Lloyd в Хэндсворте , и касавшаяся производственного обучения. Он также перевел родственную работу Георга Кершенштейнера (1854–1932), который познакомил его с Бестом, [39] [40], которая вышла под названием « Школы и нация» (1914). [41] Книга «Милитаризм против феминизма» (1915, анонимно) была написана в соавторстве с Мэри Саргант Флоренс, матерью Аликс. «Неконтролируемое размножение, или Плодовитость против цивилизации» (1916) [42] представлял собой трактат в пользу контроля над рождаемостью , опубликованный под его псевдонимом Аделина Мор. [11]

Огден управлял двумя книжными магазинами в Кембридже, а также галереей, где продавал произведения искусства членов Bloomsbury Group . Один из его книжных магазинов был разграблен в день окончания Первой мировой войны. [43]

Огден получил должность редактора лондонского издательства Kegan Paul . [ нужна цитата ] В 1920 году он был одним из основателей психологического журнала «Психея» , а позже взял на себя его редакцию; Первоначально «Психея» представляла собой ежеквартальный журнал психических исследований , основанный Уолтером Уэйтли Смитом [44] , но изменил свое название и редакционную политику в 1921 году. Он появлялся до 1952 года и был средством реализации некоторых интересов Огдена. [45]

Также для Кегана Пола он основал и отредактировал пять отдельных серий книг, включающих сотни наименований. Две из них представляли собой крупные серии монографий: «История цивилизации» [46] и « Международная библиотека психологии, философии и научного метода »; последняя серия за одно десятилетие включала около 100 томов. С момента своего выхода в 1924 году он редактировал серию « Сегодня и завтра », еще одну обширную серию, насчитывающую около 150 томов, популярных книг в форме эссе с провокационными названиями. Первым из этой серии после вмешательства Фредрика Варбурга [47] был Дедал; или «Наука и будущее» Дж.Б.С. Холдейна , расширенная версия беседы с Обществом еретиков. Другими сериями были «Наука для тебя» и «Миниатюры психики». [48] ​​[49]

Язык и философия

Семантический треугольник

Огден помог с английским переводом «Логико-философского трактата» Витгенштейна . Сам перевод был работой Ф. П. Рэмси ; Огден в качестве ответственного редактора поручил Рэмси задачу перевода, предположительно на основе более раннего опыта проникновения Рэмси в другой немецкий текст Эрнста Маха . Огден принял латинское название, данное теперь работе на английском языке, с отсылкой к « Богословско-политическому трактату» Баруха Спинозы , который приписывается Дж. Э. Муру . [50]

Самая прочная письменная работа Огдена [ по мнению кого? ] — его монография (совместно с И. А. Ричардсом ) под названием «Смысл смысла» (1923), выдержавшая множество изданий. Эта книга расширила границы лингвистики, литературного анализа и философии. Оно привлекло внимание к значению Виктории леди Уэлби, учеником которой был Огден, и семиотике Чарльза Сандерса Пирса . Книга «Значение значения », ставшая важным шагом в «лингвистическом повороте» британской философии 20-го века, изложила принципы понимания функции языка и описала так называемый семантический треугольник . В нем была неподражаемая фраза « Гостак дистим доши». [51]

Пропаганда базового английского языка

С 1925 года и до своей смерти в 1957 году пропаганда базового английского языка стала основной деятельностью Огдена. Базовый английский — это вспомогательный международный язык, состоящий из 850 слов и представляющий собой систему, охватывающую все необходимое для повседневных целей. Эти 850 слов вместе с пятью комбинационными правилами были разработаны для выполнения работы примерно 20 000 английских слов, что привлекло многих ведущих философов и теоретиков коммуникации того времени, включая Отто Нейрата и Уилларда К. Бринтона . [52] Для продвижения базового английского языка Огден в 1927 году основал Ортологический институт, от ортологии , абстрактного термина, который он предложил для его работы (см. Орфоэпия ). Его штаб-квартира находилась на Кингс-Парейд в Кембридже. С 1928 по 1930 год Огден изложил свои развивающиеся идеи по базовому английскому языку и Джереми Бентаму в «Психее» . [53]

В 1929 году Ортологический институт опубликовал запись Джеймса Джойса отрывка из черновика « Поминок по Финнегану» . Летом того же года были опубликованы «Сказки о Симе и Шоне» — отрывок из работы в том виде, в котором она существовала на тот момент, и Огдена попросили дать введение. Когда Джойс был в Лондоне в августе, Огден подошел к нему, чтобы прочитать запись. [54] [55] В 1932 году Огден опубликовал перевод отрывка « Поминки по Финнегану» на базовый английский язык. [56] [57]

К 1943 году институт переехал на Гордон-сквер в Лондоне. [58]

Огден также был консультантом Международной ассоциации вспомогательных языков , которая представила интерлингва в 1951 году. [59] Кроме того, он был редактором книги Кеннета Сирайта «Сона» (искусственный язык) . [60]

Личная жизнь и смерть

Огден умер 20 марта 1957 года в Лондоне, в частной клинике. [61] Он никогда не был женат. [61]

Коллекции

Огден собрал большое количество книг. Его инкунабулы , рукописи, документы семьи Брумов и коллекция Джереми Бентама были приобретены Университетским колледжем Лондона в 1953 году с помощью гранта Фонда Наффилда . [62] Его личные документы и оставшиеся 100 000 книг в его коллекции были куплены после его смерти Калифорнийским университетом в Лос-Анджелесе . [63]

Наследие

Хотя Огден не был ни профессиональным философом, ни академиком, он оказал существенное влияние на британскую академическую философию. В книге «Значение значения» сформулирована теория эмотивизма . [64] Огден продолжал редактировать под названием « Теория фикций Бентама» (1932) работу Джереми Бентама и уже в 1911 году перевел под названием «Философия «как будто»» работу Ганса Вайхингера , оба из которых считаются предшественниками современная теория фикционализма . [65]

В 1973 году Георг Хенрик фон Райт отредактировал «Письма Витгенштейна к К.К. Огдену» с комментариями к английскому переводу «Логико-философского трактата» , включая переписку с Рэмси. [66]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Джеймс МакЭлвенни, «Значение значения Огдена и Ричардса и ранняя аналитическая философия», Language Sciences 41: 212–221, январь 2014 г.
  2. ^ «Огден, Чарльз Кей (1889–1957), психолог» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/35293. ISBN 978-0-19-861412-8. Проверено 27 января 2022 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  3. ^ abc Шерил Мисак , Кембриджский прагматизм: от Пирса и Джеймса до Рэмси и Витгенштейна , Oxford University Press, 2016, стр. 3.
  4. ^ Фрэнк Кермод в London Review of Books
  5. ^ «Голос разума: К. К. Огден и журнал Cambridge». Pw20c.mcmaster.ca. Архивировано из оригинала 8 марта 2012 года . Проверено 7 апреля 2012 г.
  6. ^ "Огден 20 век". Огден.basic-english.org. Архивировано из оригинала 5 мая 2012 года . Проверено 7 апреля 2012 г.
  7. ^ (Прокрутите вниз левый столбец имен до «Огден, Фанни Харт» - в ее записи указано, что она умерла 21 декабря 1944 года)
  8. ^ "Индекс регистрации смертей в Англии и Уэльсе, 1837–2007 - Фанни Х. Огден" . Семейный поиск .
  9. ^ "История шахмат Йоркшира". Архивировано из оригинала 24 июня 2016 года . Проверено 21 сентября 2015 г.( История шахмат Йоркшира - Чарльз Бёрдетт Огден )
  10. ^ Т.В. Эшворт (1895). Регистр Россалла: 1844–1894 гг. Манчестер и Лондон: География: Falkner & Sons. стр. 47, 62, 69–70).{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  11. ^ аб Кримминс, Джеймс Э.; Гарай, Кэтлин Э. (январь 1991 г.). «Кримминс». Архивариа . Журналы.sfu.ca . Проверено 7 апреля 2012 г.
  12. ^ «Библиотечные услуги UCL: Архивы UCL» . Archives.ucl.ac.uk . Проверено 7 апреля 2012 г.
  13. ^ Хованец 2018.
  14. ^ Докажите все; доклад, прочитанный на первом собрании Общества религиозных дискуссий Эммануэль-колледжа (1909 г.).
  15. ^ «Еретический эллинизм: женщины-писатели, Древняя Греция и викторианское народное воображение» (PDF) . ohioswallow.com . Проверено 24 мая 2012 г.
  16. ^ Джордж В. Стокинг, Малиновский, Риверс, Бенедикт и другие: Очерки культуры и личности (1986), с. 51.
  17. ^ Оксфордский национальный биографический словарь , статья об Огдене, Дж. В. Скотте, отредактированная У. Терренсом Гордоном.
  18. ^ Мэрилин Бэйли Огилви , Джой Дороти Харви , Биографический словарь женщин в науке: LZ (2000), стр. 1245.
  19. ^ Аннабель Робинсон, Жизнь и творчество Джейн Эллен Харрисон (2002), стр. 233.
  20. ^ Будущее религии: ответ г-на Г.К. Честертона г-ну Бернарду Шоу (1911]).
  21. ^ Роберт Фергюсон, Короткая жизнь Т. Э. Халма (2002), стр. 111–3 и 236–7.
  22. ^ Кристофер Хассалл , Руперт Брук: Биография (1964), стр. 376–9.
  23. ^ Обскурантизм в современной науке. Выступление перед обществом «Еретиков» в Кембридже. (1913)
  24. Среди других ораторов до начала войны в 1914 году были: Уильям Арчер , А.С. Бенсон , Гилберт Кэннан , Эдвард Гордон Крейг , Г.Х. Харди , Фрэнк Харрис , Джек Халберт , Генри Артур Джонс , Вернон Ли , Оливер Лодж , Гарольд Монро , Гилберт Мюррей , Артур Куиллер-Коуч , Фредерик Робертс, 1-й граф Робертс , Оуэн Симан и Филип Ваггетт . К. К. Огден: Коллективные мемуары , с. 21.
  25. ^ Вульф 2018a.
  26. ^ Вульф 1924.
  27. ^ Картер 2002.
  28. ^ Дж. Марк Лэзенби, Ранний Витгенштейн о религии (2006), стр. 2006. 5.
  29. ^ Филип Саргант Флоренс, К.К. Огден: Коллективные мемуары , с. 16.
  30. ^ К.К. Огден: Коллективные мемуары , с. 35.
  31. ^ Джин Муркрофт Уилсон, Зигфрид Сассун: Создание военного поэта (1998), стр. 254.
  32. ^ Оксфордский национальный биографический словарь , статья о Дороти Бакстон.
  33. ^ Лоуренс Хавард, Эдвард Дж. Дент (1956), стр. 1956. 24.
  34. ^ «Мирное письмо Лэнсдауна 1917 года и перспектива мира путем переговоров с Германией - стр. 8 | Австралийский журнал политики и истории» . Findarticles.com . Проверено 7 апреля 2012 г.
  35. ^ К.К. Огден: Коллективные мемуары , с. 38.
  36. ^ Дункан Уилсон , Гилберт Мюррей (1987), с. 236.
  37. ^ "Реклама военных займов" . Кембриджский журнал . 12 ноября 1917 года . Проверено 24 мая 2012 г.
  38. ^ Энн П. Райс, Свидетели линчевания: отвечают американские писатели (2003), стр. 188.
  39. ^ де: Георг Кершенштейнер
  40. ^ К.К. Огден: Коллективные мемуары , с. 25.
  41. ^ «Школы и нация» . Проверено 7 апреля 2012 г.
  42. ^ «Последовательность 2 (страница [3]): Огден, К. К. (Чарльз Кей). Неконтролируемое размножение, или Плодовитость против цивилизации. Нью-Йорк: Critic & Guide Co., 1917. PDS библиотеки Гарвардского университета». Pds.lib.harvard.edu . Проверено 12 апреля 2012 г.
  43. ^ Свидетелем был И. А. Ричардс: «Я пришел на Кингс-Парейд и увидел грохот разбитого стекла. Огден к тому времени был владельцем трех магазинов в Кембридже; один был картинной галереей, остальные были книжными. [... ] Я встал рядом с Огденом. Двадцать или тридцать пьяных студентов-медиков грабили магазин. Картины выходили через зеркальное стекло очень опасным образом... Дункан Грант ... Ванесса Белл ... Роджер Фрай . Риторика 1991, под редакцией Энн Э. Бертофф, стр. 8.
  44. ^ Льюис Спенс, Энциклопедия оккультизма и парапсихологии, том. 2 (2003), с. 749.
  45. ^ Психика: Ежегодник общей и лингвистической психологии , факсимильное издание 1995 года в 18 томах.
  46. ^ История цивилизации (Кеган Пол, Тренч, Трюбнер и компания) - Список серий книг, Publishinghistory.com. Проверено 14 июня 2018 г.
  47. ^ К.К. Огден: Коллективные мемуары , с. 128.
  48. ^ CK Огден и лингвистика, том. 4, с. xiv.
  49. ^ Питер Дж. Боулер, Наука для всех: популяризация науки в Великобритании начала двадцатого века , Чикаго и Лондон: Чикагский университет, 2009, стр. 139. Проверено 27 февраля 2023 г.
  50. ^ Витгенштейн, Людвиг (1973). Письма К. К. Огдену с комментариями к английскому переводу «Логико-философского трактата». Оксфорд: Блэквелл.
  51. ^ Значение значения , 10-е изд. 1949 г., 46.
  52. ^ Бреснахан, Кейт (2011). "«Неиспользованный эсперанто»: интернационализм и пиктографический дизайн, 1930–70». Дизайн и культура . 3 (1): 5–24. doi : 10.2752/175470810X12863771378671. S2CID  147279431.
  53. ^ CK Огден и лингвистика, том. 3, с. XXI.
  54. ^ "Центр Джеймса Джойса - Записи чтения Джеймса Джойса из его произведений" . Джеймсджойс.т.е. Архивировано из оригинала 13 мая 2012 года . Проверено 7 апреля 2012 г.
  55. ^ "Общество поминок по Финнегану в Нью-Йорке - Джойс читает поминки" . Finneganswake.org . Проверено 7 апреля 2012 г.
  56. ^ Сьюзан Шоу Сэйлер, Универсализация языков: «Поминки по Финнегану» сочетаются с базовым английским языком , James Joyce Quarterly, Vol. 36, № 4 (лето 1999 г.), стр. 853–868.
  57. Текст записи представлял собой несколько страниц Анны Ливии Плюрабелл в версии, опубликованной в 1928 году. Источники расходятся во мнениях относительно того, была ли запись сделана в Лондоне или Кембридже; «Читатели и критики». Архивировано из оригинала 20 июля 2010 года . Проверено 18 декабря 2009 г.- говорит Кембридж, как и Рукописи и письма Джеймса Джойса (PDF), заархивированные 9 мая 2010 г. в Wayback Machine на стр. 177, а «Модернистские ереси» (PDF). Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine на стр. 177. 203 говорит Лондон.
  58. ^ Книга года Britannica 1944 , стр. 103–5.
  59. ^ Эстерхилл, Фрэнк, 2000, Институт Интерлингвы: История , Нью-Йорк: Институт Интерлингвы.
  60. ^ Сирайт, Кеннет (1935). Сона (PDF) . Лондон: Кеган Пол, Trench, Trübner & Co. Ltd., с. 120.
  61. ^ Аб Скотт, JW; Гордон, В. Терренс (2004). «Огден, Чарльз Кей (1889–1957), психолог» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi :10.1093/ref:odnb/35293 . Проверено 6 декабря 2023 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  62. ^ Специальные коллекции UCL (23 августа 2018 г.). «Библиотека Огдена». Специальные коллекции UCL . Проверено 6 декабря 2023 г.
  63. ^ «В поисках помощи в документах К. К. Огдена» . oac.cdlib.org . Проверено 6 декабря 2023 г.
  64. ^ Залта, Эдвард Н. (ред.). «Моральный антиреализм». Стэнфордская энциклопедия философии .
  65. ^ Залта, Эдвард Н. (ред.). «Фикционализм». Стэнфордская энциклопедия философии .
  66. ^ Нильс-Эрик Сахлин, Философия Ф.П. Рэмси (1990), стр. 227.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки