stringtranslate.com

Цензура в Таиланде

Цензура в Таиланде предполагает строгий контроль политических новостей при сменявших друг друга правительствах, в том числе путем преследования и манипуляций.

Свобода слова была гарантирована в 1997 году [1] и эти гарантии продолжаются в 2007 году . [2] Механизмы цензуры включают строгие законы об оскорблении величества , прямой правительственный/военный контроль над вещательными СМИ, а также использование экономического и политического давления. [3] Критика короля запрещена конституцией, хотя большинство случаев оскорбления величества было направлено против иностранцев или тайских оппонентов политических, социальных и коммерческих лидеров. [4]

Таиланд занял 59 место из 167 стран в 2004 году, а затем опустился на 107 место из 167 стран в 2005 году в Индексе свободы прессы организации «Репортеры без границ ». [5] [6] Рейтинг Таиланда упал до 153 из 178 в 2010 году [7] и поднялся до 137 из 179 в 2011–2012 годах. [8] В индексе 2014 года Таиланд занял 130 место из 180 стран, [9] опустившись до 142 в 2017 году и до 140 в 2018 году. [10]

Гарантии свободы слова, выражения мнений и печати

Свобода слова была гарантирована конституцией Таиланда 1997 года . [1] Эти гарантии сохраняются в Конституции 2007 года , которая, в частности, гласит: [2]

Печатные СМИ

Первый случай цензуры в Таиланде произошел с появлением первого печатного станка в стране. [11] Первая книга законов Таиланда была запрещена, а все копии и оригинальная рукопись были уничтожены. [12]

В соответствии с Законом о печати и рекламе 1941 года Специальное отделение Королевской полиции Таиланда имеет право выносить предупреждения изданиям за различные нарушения, такие как нарушение общественного порядка, вмешательство в общественную безопасность или оскорбление общественной морали. [13]

Согласно исследованию Библиотеки политических наук Университета Таммасат , с 1850 по 1999 год 1057 книг и периодических изданий были официально запрещены к публикации в Royal Gazette , в том числе многие книги вошли в число «100 книг, которые должен прочитать каждый тайец». Многие названия отражают эпоху антикоммунистического рвения этой эпохи, но были опубликованы как в Таиланде, так и за рубежом на тайском, китайском, вьетнамском, корейском, бахаса, английском, немецком, французском и испанском языках.

Исторически этот и другие акты использовались для жесткого ограничения свободы прессы, особенно во времена военных правительств Плека Пибулсонгграма , Сарита Дханараджаты и Танома Киттикачорна (до 1973 года). Книги о тайском феодализме , монархии и религии, которые правительство Таиланда считало разрушительными, были запрещены, а их авторы заключены в тюрьму. [14] Восстание студентов в 1973 году привело к кратковременному периоду свободы прессы, пока жестокие военные репрессии в 1976 году не привели к серьезным подавлениям. В 1980-е годы произошло постепенное ослабление цензуры прессы.

Книги

Журнал Sarakadee Magazine опубликовал обзор книжной цензуры в Таиланде, состоящий из трех частей. [12]

За исключением критики королевской семьи, монархии или деликатных государственных вопросов, иностранные и отечественные книги обычно не подвергаются цензуре и распространяются свободно. Любое публичное обсуждение смерти 20-летнего короля Ананды Махидола (Рамы VIII), старшего брата предыдущего короля, от единственного огнестрельного ранения в голову не поощряется и не преподается в школах даже студентам, изучающим историю.

«Диск дьявола» Рейна Крюгера (Лондон: Касселл, 1964), ставший результатом журналистского расследования, в котором рассматривается дело короля Ананды, был немедленно запрещен, а его автору запрещен въезд в Таиланд. Любопытно, что ни японский, ни тайский перевод книги (в 1972 году) не был запрещен. Однако первые 16 страниц всех сохранившихся копий « Диска дьявола» на тайском языке были вырезаны и, похоже, не содержат текста, соответствующего английскому оригиналу.

Приди Баномьонг, которого широко считают отцом тайской демократии, был автором первой тайской конституции 1932 года, которая превратила Таиланд из абсолютной монархии в конституционную монархию . Кроме того, он был дважды премьер-министром, героем подполья военного времени, сражавшимся с японской оккупацией Таиланда, и основателем Университета Таммасат .

Однако Приди был подвергнут подозрению в цареубийстве после смерти короля Ананды его главным политическим соперником, военным премьер-министром Плаком Пибулсонгграмом , и был вынужден бежать в изгнание вместе со своим главным адъютантом (и Анандой) Вачарачаем Чайситтиветом. Брат Вачарачая стал тайским переводчиком « Диска дьявола» , пытаясь очистить свое имя. Большинство тайцев сегодня забыли, что Приди Баномьонг , отец тайской демократии, умер в изгнании.

Трое королевских слуг были казнены без предупреждения и тайно за цареубийство в 1955 году, через девять лет после смерти короля Ананды, после множества оправдательных приговоров и последующих апелляций обвинения с небольшим количеством доказательств, старых или новых, но которые привели к вынесению новых приговоров всем троим в высшем суде Таиланда. . Судя по всему, все судебное дело было основано на слухах и политической мотивации исключительно для того, чтобы не допустить Приди в поле зрения. Король Пумипон (Рама IX), в то время молодой, непроверенный монарх, не смог реализовать свою королевскую прерогативу помиловать троих заключенных, несмотря на множество сомнительных аспектов этого дела.

«Король-революционер» Уильяма Стивенсона (Лондон: Констебль, 1999) был инициирован королем Пумипоном как полуофициальная агиография. Король Пхумибхол перевел книгу Стивенсона « Человек по имени Бесстрашный» на тайский язык и, как сообщается, восхищался работами Стивенсона. В любом случае Стивенсону был предоставлен беспрецедентный личный доступ как к самому королю, так и к членам королевской семьи.

Однако когда опубликованная книга появилась, она не только была пронизана простыми неточностями, но и шокировала многих тайских читателей тем, что на протяжении всей книги король назывался его детским прозвищем Лек. В книге представлена ​​уникальная новая теория причастности Японии к смерти короля Ананды. Неизвестно, исходила ли эта теория от короля Пумипона. Книга была неофициально запрещена в Таиланде со дня ее публикации. Однако в 2005 году, как сообщается, благодаря вмешательству королевской семьи, книгу можно было заказать в книжных магазинах Таиланда, но ни один книжный магазин не захотел ее продавать.

Более поздний спор возник по поводу книги «Король никогда не улыбается» (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета, 2006) бывшего корреспондента из Бангкока Пола Хэндли, которую издатели назвали «интерпретирующей биографией» короля Пумипона. [15] Сама книга была запрещена в Таиланде после ее публикации в июле 2006 года, а веб-сайты, продающие книгу, были заблокированы с ноября 2005 года. Издатели не предоставили никаких копий для предварительного чтения или отрывков из книги . [ нужна цитата ]

В ноябре 2014 года полиция Таиланда объявила о запрете книги Эндрю МакГрегора Маршалла «Королевство в кризисе: борьба Таиланда за демократию в XXI веке» перед ее выпуском в Таиланде. [16] Полиция заявила, что рецензии на книгу в The Independent [17] и South China Morning Post [18] предоставили достаточные доказательства того, что книга угрожает «миру и порядку, а также хорошей нравственности людей». Маршалл утверждает, что недавние беспорядки в тайской политике вызваны главным образом внутренними конфликтами по поводу престолонаследия. Любое обсуждение королевской преемственности является табу в Таиланде. Более поздние мнения разделились относительно того, убедительно ли Маршалл заявил, что преемственность является ключом к пониманию тайской политики. [19] [20]

Одним из примеров цензуры СМИ иностранного происхождения является случай с туристическим гидом Bangkok Inside Out , который, по мнению Министерства культуры, «портит имидж Таиланда и его народа». [21] Большинство книг, подвергающихся цензуре, написаны на тайском языке и изданы в Таиланде. В то же время большинство книг с 1999 года запрещены «неофициально», что затрудняет сбор цензурных данных.

Хорошим примером этой современной разновидности неофициальной тайской цензуры является книга « Образы Приди Баномьонга и тайской политики 1932–1983 годов» , написанная Моракот Джеуджиндой в качестве магистерской диссертации по истории в Университете Шринакхаринвирот. Хотя диссертация Моракот была опубликована в 1987 году, уголовное дело о клевете, возбужденное против нее Хуньингом (королевским знаком признания Таиланда) Нонгяо Чайзери, бывшим ректором Университета Таммасат , только начинает рассматриваться в суде в 2007 году.

Самоцензура является растущей тенденцией в Таиланде. В феврале 2007 года Книжный центр Чула , книжный магазин Университета Чулалонгкорн , отказался продавать книгу « Переворот 19 сентября: переворот для демократического режима при конституционной монархии» , антологию с критикой военного переворота в Таиланде в 2006 году, написанную на тайском языке ведущие интеллектуалы и ученые, в том числе Нидхи Эосивонг , Сомсак Джемтирасакул, Тонгчай Виничакул и Сулак Шиваракса. Однако несколько книжных магазинов на тайском языке продали книгу и сообщили об оживлении продаж. Позже в том же месяце Книжный центр Чулы и CU Books нарушили свое соглашение о продаже и распространении « Переворота для богатых» главным образом потому, что некоторые из цитируемых источников были из « Короля никогда не улыбается ». Книгу написал доктор Джайлс Джи Унгпакорн , профессор факультета политологии Чулалонгкорна. 6 марта книжный магазин университета Таммасат последовал этому примеру, отказавшись продавать книгу, хотя она не была официально запрещена, хотя ректор университета отменил это решение, и теперь книга продается в книжном магазине университета. Комиссия Клуба иностранных корреспондентов Таиланда пришла к выводу, что следует ожидать, что «Переворот для богатых» будет конфискован и запрещен.

Свобода против цензуры в Таиланде (ФАКТ) [22] инициировала проект «Запрещенные книги» с целью отсканировать как можно больше книг, запрещенных в Таиланде, для бесплатной публикации в Интернете, начиная с книг на нескольких языках о смерти короля Ананды.

Во время существования Коммунистической партии Таиланда книги, относящиеся к коммунизму и социализму (ссылки на Карла Маркса , Фридриха Энгельса , Владимира Ленина , Иосифа Сталина , Льва Троцкого или Мао Цзэдуна ) и связанные с ними публикации, например, «Коммунистический манифест» , «Капитал» , были запрещены — вплоть до того, что их не использовали и/или не преподавали на курсах социальных наук, а также на факультетах социологии . Это также распространялось на публикации, посвященные пролетарской революции, обычно связанные с маоистскими организациями, связанными с Революционным интернационалистическим движением . Лица, владеющие коммунистической литературой (книги, печатные/электронные средства массовой информации, научные журналы, аудио- и видеоматериалы), будут признаны виновными в государственной измене правительству Таиланда.

Периодические издания

Пресса также подвергалась цензуре за публикацию новостей, наносящих ущерб монархии. Правительство Таиланда обвиняют в оказании давления на прессу с целью ограничить вредное освещение событий.

Выпуск The Economist за 2002 год был отклонен, поскольку в нем содержалась «неуместная» ссылка на монархию. [23] Fah Diew Kan , журнал с политическими и социальными комментариями, был запрещен, а продавцы обвинены в оскорблении величества при назначенном военной хунтой правительстве премьер-министра Сураюда Чуланонта . [24] Законы о диффамации и оскорблении величества обычно используются для цензуры и политического подавления в Таиланде, равно как и закон, запрещающий обсуждение или критику решений тайского суда. Сулак Шиваракса , как и следовало ожидать, написал рецензию на книгу «Король никогда не улыбается» на английском языке для своего журнала «Семена мира», издаваемого Международной сетью вовлеченных буддистов в Бангкоке.

6 августа 2005 года газета Bangkok Post опубликовала на первой полосе статью о трещинах на западной взлетно-посадочной полосе аэропорта Суварнабхуми . Ссылаясь на неназванные источники, в статье отмечается, что авиационные специалисты рекомендовали реконструкцию для устранения крупных трещин. Внутреннее расследование газеты показало, что, хотя на обочинах взлетно-посадочной полосы имелись небольшие трещины, ее источник ошибочно утверждал, что эксперты считали, что взлетно-посадочная полоса нуждается в реконструкции. Анонимный источник, утверждавший, что он бизнесмен, чей брат был близок к некоторым членам премьер-министра партии Тай Рак Тай , отказался подтвердить свои комментарии. Главный репортер Сермсук Каситипрадит и редактор новостей Чадин Тепавал были признаны халатными при публикации статьи и были уволены. Некоторые критики газеты утверждали, что правительство оказало на источник давление, чтобы тот не подтверждал подробности этой истории. [25]

Также в августе 2005 года Рунгруанг Причакул, редактор журнала Siam Rath Weekly News Magazine, ушел в отставку после освещения предполагаемых неправильных действий правительства в связи с кризисом птичьего гриппа . [26] [27]

10 марта 2006 года тогдашний губернатор провинции Накхонратчасима г-н Понгпайоме Васапути во время очередной запланированной пресс-конференции с местными средствами массовой информации попросил Фрэнка Г. Андерсона, основателя газеты Korat Post , «любезно воздержаться от каких-либо дополнительных сообщений». заголовки о событиях в Ватпа-Салаване , потому что это похоже на раздражение старой болячки». Губернатор имел в виду освещение обвинений в сексуальных домогательствах против настоятеля храма Луанга Пхо Пхерма, у которого было немало чиновников.

В 2006 году Тонгной Тонгяй, личный секретарь наследного принца Маха Вачиралонгкорна , собирался быть назначенным в совет директоров корпорации Шин , но его назначение было отклонено дворцом. Post Today , дочерняя газета Bangkok Post на тайском языке , была вынуждена отозвать тысячи экземпляров после публикации статьи, в которой цитировался левый академик, который просил прессу расследовать, почему Тонгной был уволен таким странным образом. Ваджиралонгкорн вызвал во дворец группу репортеров, где, как сообщается, спросил их: «У вас есть проблемы со мной?». Никто не ответил. [28]

10 февраля 2010 года стало известно, что дети Таксина Чинавата подадут прошение в Верховный суд с просьбой заткнуть рот средствам массовой информации по поводу спекуляций о вынесенном судебном решении по активам свергнутого премьер-министра. Впоследствии популярные англоязычные форумы для экспатриантов, такие как Thai Visa, транслировали предупреждения о том, что они подверглись цензуре. Читателям было рекомендовано подписаться на них в Твиттере и других социальных сетях, чтобы получать соответствующие новости. [29]

Сообщается, что 12 ноября 2014 года на встрече представителей хунты и редакторов 17 газет военные офицеры заявили журналистам, что существует предел того, о чем они могут сообщать. «Генерал Прают Чан-Оча, премьер-министр и лидер NCPO, никогда не подвергал средства массовой информации цензуре. Мы открыты, но, пожалуйста, оставайтесь в рамках. [Мы] не хотим никаких красок. [Вы, СМИ] должны сообщать новости положительно", - заявил генерал-лейтенант Сучай Понгпут. [30]

Интернет

Таиланд занимается выборочной фильтрацией в социальных, политических и интернет-инструментах, и в ноябре 2011 года Инициатива OpenNet не обнаружила никаких доказательств фильтрации в области конфликтов/безопасности . [31] [32]

Таиланд включен в список стран, находящихся под наблюдением организации «Репортеры без границ» в 2011 году . [33]

Таиланд указан как «частично свободный» в отчете Freedom House за 2013 год , в котором упоминается существенная политическая цензура и аресты блоггеров и других онлайн-пользователей. [34]

Интернет-цензуру проводят Королевская полиция Таиланда , Управление связи Таиланда и Министерство информационных и коммуникационных технологий ( MICT ) (ныне Министерство цифровой экономики и общества ). [35]

До военного переворота в сентябре 2006 года большая часть интернет-цензуры в Таиланде была сосредоточена на блокировке порнографических веб-сайтов. В последующие годы наблюдался постоянный поток иногда жестоких протестов , региональных волнений , [36] чрезвычайных указов, [37] нового закона о киберпреступлениях, [38] и обновленного Закона о внутренней безопасности. [39] С каждым годом цензура в Интернете росла, и ее фокус смещался на оскорбление величества , национальную безопасность и политические вопросы.

Причины блокировки :

URL-адреса заблокированы по решению суда : [41]

По оценкам, десятки тысяч дополнительных URL-адресов блокируются без постановлений суда по неофициальным запросам или в соответствии с Чрезвычайным указом о государственном управлении в чрезвычайных ситуациях. По оценкам, количество заблокированных веб-сайтов превысило 110 000 и в 2010 году будет расти. [42]

По данным Associated Press , Закон о компьютерных преступлениях способствовал резкому увеличению числа дел, связанных с оскорблением величества, ежегодно рассматриваемых в Таиланде. [43] Хотя в период с 1990 по 2005 год в тайских судах ежегодно рассматривалось примерно пять дел, с тех пор в суд дошло около 400 дел – рост на 1500 процентов. [43]

Веб-сайты блокируются по единому указателю ресурсов (URL) и/или IP-адресу . Однако только около 20% заблокированных сайтов идентифицируются по IP-адресу; остальные 80% невозможно идентифицировать в конкретном физическом месте. Если будет установлено, что эти сайты расположены в Таиланде, против их операторов могут быть приняты юридические меры. Таким образом, отсутствие IP-адреса является серьезным упущением.

MICT также блокирует косвенно, неофициально «запрашивая» блокировку веб-сайтов у 54 коммерческих и некоммерческих провайдеров интернет-услуг Таиланда ( ISP ). Хотя по закону интернет-провайдеры не обязаны выполнять эти «запросы», постоянный секретарь MICT Крайсорн Порнсути написал в 2006 году, что интернет-провайдеры , которые не подчинятся, будут подвергнуты штрафным санкциям со стороны правительства в виде ограничения пропускной способности или даже лишения своей операционной лицензии. Это мощное принуждение к подчинению.

Цензура Интернета в Таиланде в настоящее время распространяется только на доступ к веб-сайтам. Тайские пользователи Интернета по-прежнему могут взаимодействовать с другими пользователями с помощью электронной почты, обмена мгновенными сообщениями и Twitter, не подвергаясь цензуре.

В январе 2010 года сообщалось [44] , что в рамках усилий Департамента специальных расследований (DSI) по усилению киберполицейской деятельности было расширено сотрудничество между «правительственными агентствами, исследовательскими агентствами и образовательными учреждениями» в создании цифровых ресурсов судебной экспертизы. . DSI установила партнерские отношения с двумя тайскими университетами для обучения студентов оказанию помощи государственным киберрасследованиям. Несмотря на многочисленные угрозы киберпространству Таиланда, даже заместитель исполнительного директора Национального центра электроники и компьютерных технологий (Nectec) Асани Кавтракул признал, что большинство крупных дел о компьютерных преступлениях в прошлом году были связаны с нарушениями законов об оскорблении величества. Трудно игнорировать ту роль, которую академические круги просят сыграть в киберцензуре. [45]

Вещательные СМИ

Телевидение

Цензурированный персонаж с окровавленным лицом из One Piece на тайском телевидении
Пустой экран во время программы BBC о тайской монархии

В телевизионных передачах замалчиваются сцены, где «...одежда с декольте, обнаженная мужская грудь, оружие, направленное на людей, употребление алкоголя и даже подошва обуви (поскольку показывать каблук в Таиланде считается невежливостью) - все это затемняется.. .» [46] Если тайское телешоу транслируется за границей, размытие, скорее всего, будет опущено. [ нужна цитата ] Как и во всех средствах массовой информации, критика короля не допускается.

После военного переворота в сентябре 2006 года хунта направила танки и войска для обеспечения безопасности всех телевизионных станций. Лидеры хунты потребовали цензуры новостных репортажей и опросов общественного мнения, поскольку они могли представить военных в негативном свете. [47] Тайские телекомпании не транслировали кадры демонстраций против переворота. [48] ​​Местные кабельные передачи CNN , BBC , CNBC , NHK и ряда других иностранных новостных каналов подверглись цензуре, а кадры, показывающие бывшего премьер-министра Таксина, были затемнены. [49]

Девять членов совета директоров MCOT , приватизированной государственной медиакомпании, подали в отставку 26 сентября, чтобы взять на себя ответственность за разрешение Таксину Шинватре обратиться к нации на контролируемом MCOT Modernine TV (Канал 9). [50] Через семь месяцев после переворота газета Bangkok Post в редакционной статье сообщила, что военная цензура вещательных СМИ стала более жесткой, чем когда-либо за последние 15 лет. [51]

В ноябре 2006 года канал iTV транслировал интервью с Нуамтонгом Пхайваном , водителем такси, который въехал на своем такси в танк в знак протеста против переворота. Трансляция внезапно прервалась после того, как директор принадлежащего армии «5-го канала» сделал телефонный звонок с угрозами. [52] Хотя станция уже была занята военными, на станцию ​​было отправлено еще 20 солдат. Хунта также направила письмо шести общественным телеканалам, призывая их редакторов новостей дать инструкции по «конструктивному освещению событий во имя мира нации». [53]

Также в ноябре 2006 года военная хунта отменила самую популярную программу на канале Modernine TV MCOT — Khui Khui Khao . Движение против Таксина, захватившее власть в результате военного переворота , заявило, что ведущий программы, известный тайский политический обозреватель Соррайут Сутассаначинда, был сторонником свергнутого премьер-министра. [54] [55]

В мае 2014 года военная хунта прервала ток-шоу, в котором профессор политологии обсуждал объявление тайской армией военного положения. Шоу было прервано для трансляции «Приказа № 9» от Командования по поддержанию мира и порядка. Приказ запретил СМИ брать интервью у ученых, которые могут спровоцировать конфликт. Кроме того, цензура распространилась на социальные сети. Газеты предупредили не публиковать ничего, что могло бы вызвать беспорядки. Некоторым ученым региональные командиры приказали не комментировать политическую ситуацию. [56]

В ноябре 2014 года военная хунта оказала давление на тайскую телекомпанию PBS, чтобы та прекратила ток-шоу, в котором «обсуждалось недовольство переворотом 22 мая». По меньшей мере четыре полковника посетили штаб-квартиру тайской PBS в Бангкоке и дали указание директорам станции прекратить трансляцию ток-шоу, в котором ведущая Наттайя Ваввиракхуп спрашивала у жителей деревни и активистов их мнение о процессе реформ хунты. Ведущую Наттайю вообще исключили из шоу. [30]

Радио

Радиостанции в Таиланде должны иметь государственную лицензию и традиционно управляются в основном правительством и военными. [57] Право собственности на радиостанции со стороны правительства, военных и квазиправительственных организаций часто подрывает свободу СМИ. [58]

В мае 1993 года военные закрыли на три дня принадлежащую армии радиостанцию, арендованную частной новостной группой, после того как станция опубликовала комментарий с критикой вооруженных сил. [57] В ходе другого инцидента, произошедшего в феврале 1993 года, государственные СМИ попытались защитить известного буддийского монаха, обвиненного в сексуальных домогательствах, запретив интервью с другим известным буддистом по поводу его взглядов на обвинения и отказавшись транслировать видео, документирующее поездку монаха за границу. путешествия. [ нужна цитата ]

Совсем недавно, в марте 2003 года, радиовещание Independent News Network ( INN ) было временно прекращено после того, как в эфире была передана критика правительства со стороны члена кабинета министров. В ответ на протесты общественности правительство возобновило вещание и заявило, что причиной временного закрытия стала неспособность INN продлить лицензию на вещание .

Ходили слухи, что 1 февраля 2006 года программа комментариев деловых новостей «Бизнес Фокус» была снята с эфира радиостанции FM 101, поскольку в ней было уделено время обсуждению спорной многомиллионной сделки семьи Чинават с акциями сингапурской компании Temasek Holdings . . [59]

В феврале 2007 года власти Таиланда во главе с недавно избранным правительством, предполагаемым «номинантом Таксина», отменили популярную программу FM-радио, которую вел Fatima Broadcasting, поскольку ведущий шоу регулярно критиковал бывшего премьер-министра. Хотя официальные лица утверждают, что они не оказывали давления на владельца радиостанции, ведущий шоу опубликовал сообщение, утверждающее обратное.

Общественные радиостанции (CR), в основном нелицензированные, пережили резкий рост во время правления правительства Таксина . [60] [61] Были опасения, что средство массовой информации может подвергнуться цензуре. В 2008 году в Таиланде работало около 4000 общественных радиостанций, в основном без лицензии. Местные радиостанции были обвинены в создании помех телевидению, авиадиспетчерскому радио и другим лицензированным радиостанциям. Однако ограниченные репрессии в отношении отдельных местных радиостанций заставили критиков обвинить правительство в политическом вмешательстве. Действующая Конституция 2007 года предусматривает в статье 47, что «сообществу» гарантируется право предлагать «общественное вещание». Закон о вещании 2008 года предусматривает, что регулятор вещания уполномочен выдавать лицензии на «общественное вещание» станциям, которые предлагают некоммерческие услуги местной аудитории. Закон о вещании 2008 года запрещает общественным вещателям заниматься коммерческой деятельностью или предпринимать какие-либо коммерческие предприятия. По состоянию на июль 2008 года лицензия на общественное вещание не запрашивалась и не выдавалась. Национальная комиссия по телекоммуникациям в качестве временного регулятора / лицензиара CR и CTV в Таиланде предложила проект «временной лицензии» для CR и CTV в мае 2009 года. В июне подкомитет NTC по вещанию объездил Таиланд, чтобы «предварительно зарегистрировать» перспективные CR. операторов с ожиданием, что, когда регулирование вступит в силу в июле, процесс лицензирования будет ускорен. Семинары «предварительной регистрации» прошли в Бангкоке, Чиангмае, Кхон Каене и Сонгкхле.

Фильм

До 2008 года Совет по цензуре фильмов (FCB) Департамента по развитию культуры Министерства культуры действовал под эгидой Закона о кино 1930 года, согласно которому владельцы кинотеатров и телевещатели должны подавать фильмы, которые они планируют показать, в Совет по цензуре фильмов для рассмотрения. обзор. [62] В состав совета входят должностные лица, представляющие Министерство образования, Министерство по делам университетов, вооруженные силы, Департамент по делам религии и Министерство иностранных дел. Совет может запретить фильмы, если его требования об удалении частей фильма не выполнены. Причинами цензуры фильмов являются нарушение моральных и культурных норм, а также нарушение общественного порядка и национальной безопасности. Кроме того, согласно тайскому законодательству, любой фильм, в котором упоминается проституция в Таиланде или не изображается буддизм с абсолютным почтением, подлежит цензуре. [63] Владельцы кинотеатров и вещательные компании часто сами подвергают фильмы цензуре, прежде чем представить их совету директоров.

Совет цензуры первоначально запретил фильм «Список Шиндлера» из-за обнаженной сцены. Однако после фурора в прессе совет отменил свое решение. [57] По данным Управления киноцензуры, из 230 фильмов, представленных на рассмотрение в 2002 году, один был запрещен. Из 282 фильмов, представленных на рецензию в 2003 году, были запрещены четыре: три южнокорейских и один из США. Сотрудники цензурного совета назвали секс и наготу основными причинами запрета четырех фильмов. [64]

В 2007 году Национальное законодательное собрание рассмотрело предложенную систему рейтингов фильмов, которая рассматривается киноиндустрией как еще более ограничительная, поскольку в дополнение к системе рейтингов кинофильмов Совет цензоров останется в силе и сохранит за собой власть. вырезать или запретить фильмы. [65] Законом о кино и видео BE 2551 (2008 г.) [66] Таиланд ввел систему рейтингов для фильмов в 2009 году. Некоторые ожидают, что с введением рейтинговой системы Совет по цензуре фильмов ослабит свой контроль над фильмами, оставив зрители сами решают, хотят ли они смотреть фильмы, имеющие нежелательное содержание. Таким образом, фильм, содержащий элементы секса, наготы или насилия, может быть выпущен без редактирования, но с маркировкой 13+, 15+, 18+ или 20+ в зависимости от его содержания. [67] Тайский фильм «Нак Прок» является примером такой гибкости. Фильм, первоначально запрещенный к показу в кинотеатрах Таиланда из-за неблагоприятного изображения буддийских монахов, был выпущен в 2010 году с рейтингом 18+ по новому закону. [68]

Король и я

В Таиланде запрещены все версии истории Анны Леоновенс и короля Монгкута (Рамы IV), включая мюзикл 1956 года «Король и я» . [69] Совсем недавно фильм 1999 года «Анна и король» также был запрещен за «несколько сцен, искажающих историю и оскорбляющих короля», [70] несмотря на то, что в сценарий был внесен ряд изменений. Член цензурного совета Тепмонтри Лимпайом раскритиковал фильм, заявив: «Создатели фильма сделали короля Монгкута похожим на ковбоя, который едет на спине слона, как будто он снимается в ковбойском фильме. В одной из сцен Чоу Юн-Фат толкает королевскую корону. и его портрет на полу — это совершенно неприемлемо». Другой член правления добавил: «Если мы вырежем все сцены, которые, по нашему мнению, высмеивают монархию, они продлятся всего около 20 минут».

Код да Винчи

Тайские христианские группы протестовали против фильма « Код да Винчи» и призвали его запретить. [71] 16 мая 2006 года Комитет цензуры Таиланда постановил, что фильм будет показан, но последние 10 минут будут вырезаны. Кроме того, некоторые тайские субтитры пришлось отредактировать, чтобы изменить их значение, а отрывки из Библии также будут цитироваться в начале и конце фильма. Однако на следующий день Sony Pictures обжаловала это решение, заявив, что отзовет фильм, если решение о его вырезании не будет отменено. Затем цензурная комиссия проголосовала 6–5 за то, чтобы фильм можно было показать неразрезанным, но что перед фильмом и после него будет сделана оговорка об отказе от ответственности, в которой говорится, что это художественное произведение. [72] [73]

Синдромы и столетие

После разногласий вокруг фильма Апичатпонга Вирасетакула «Синдромы и век» , в конце апреля 2007 года движение за свободное тайское кино начало набирать обороты . без каких-либо особых сокращений, которые должно было быть осуществлено советом директоров, Апичатпонг решил отменить местный выпуск фильма. Цензоры, опасаясь, что Апичатпонг все равно может показать свой фильм, отказались вернуть его отпечаток. Эти действия вызвали широкую дискуссию и петицию, подписанную деятелями искусства и учеными, которая была подана в законодательное собрание правительства Таиланда.

Операция Меконг

30 сентября 2016 года в Гонконге состоялась премьера фильма китайского режиссера Данте Лама Чиу-Иня « Операция Меконг» . Речь идет об инциденте, который произошел в районе Чианг Саен провинции Чианграй 5 октября 2011 года, когда 13 китайских членов экипажа двух грузовых судов были убиты бандой торговцев наркотиками из Мьянмы. Премьер-министр Прают Чан-Оча , отвечая на новость о скором выходе фильма, заявил, что фильм будет запрещен в Таиланде, если будет установлено, что он «наносит ущерб» стране. «Я приказал властям проверить содержание операции «Меконг». Если она нанесет ущерб, она будет запрещена», - заявил генерал Прают. [75] Некоторые считают, что причиной нервозности его правительства является то, что тайские войска, «элитная» антинаркотическая оперативная группа Па Муанг, как известно, находились на месте резни. [76] Девять солдат были арестованы, но «...с тех пор исчезли из системы правосудия». [76] Нау Кхам, наркобарон «Золотого треугольника» , и его банда были признаны виновными в нападении на два китайских грузовых корабля в сговоре с тайскими солдатами. Он был казнен в марте 2013 года в Китае вместе с тремя сообщниками, в том числе гражданином Таиланда. [75]

Тайские фильмы

В 2018 году цензоры правительства Таиланда запретили фильм « Ти Баан: Серия 2.2» , если только не была удалена сцена, изображающая монаха, плачущего у гроба своей бывшей девушки. [77] В 2015 году совет запретил фильм ужасов « Арбат » («Грех монаха») из-за сцен, изображающих монаха-послушника, ведущего себя неподобающим образом с точки зрения цензоров. [78] Студии пришлось отредактировать фильм, прежде чем повторно представить его на рассмотрение, и режиссер прокомментировал: «Я разрезал фильм сквозь слезы». [79] Другие тайские фильмы, подвергшиеся цензуре, включают « Насекомые на заднем дворе» и «Шекспир должен умереть» . [80] [81]

Иностранные фильмы, снятые в Таиланде

Все иностранные компании должны обращаться за разрешением на съемку в Совет по кинематографии Таиланда. [82] Некоторые темы будут отклонены, если сценарий будет сочтен неуместным. [83] Совет по кинематографии проверяет, являются ли сценарий, сюжет и другие детали приемлемыми для совета. [84] [85]

Видеоигры

После государственного переворота в Таиланде в августе 2014 года стало известно, что тайская хунта запретила Tropico 5 , последнее издание популярной серии компьютерных игр, в которых геймеры принимают на себя роль диктатора на тропическом острове. [86]

«Тропико 5 был запрещен, но я не могу назвать причину, пока вы не спросите разрешения у нашего генерального директора», - сказал неназванный чиновник в Управлении видео и кино, входящем в состав Министерства культуры.

-  Sydney Morning Herald , 5 августа 2014 г. [86]

Индивидуальная речь

Хотя свобода слова была гарантирована конституцией 1997 года, она была ограничена несколькими законами. О короле нельзя говорить плохо, и законы об оскорблении величества соблюдаются. В 1986 году заместитель министра внутренних дел Вира Мусикапонг был осужден, заключен в тюрьму и отстранен от политической деятельности за предвыборную речь, в которой он отметил, что, если бы он родился наследным принцем, он бы «пил бы виски, а не стоял бы здесь, страдая от болей в коленях». " [87]

Решения тайских судов не подлежат критике. После вынесенного в июле 2006 года спорного решения, согласно которому суд по уголовным делам заключил под стражу трех членов избирательной комиссии, суд совместно с полицией установил личности 16 человек, которые были запечатлены в кадрах телевизионных новостей, критикующих это решение. [88] Позже суд признал всех обвиняемых виновными и приговорил четверых к тюремному заключению. Максимальный срок тюремного заключения за это преступление составляет семь лет. [89]

Кроме того, законы о диффамации часто использовались, чтобы заставить замолчать диссидентов во время правления администрации Таксина, часто самим премьер-министром. Это привело к задержке рассмотрения в судах исков о клевете и встречных исков. Кроме того, в Таиланде нередко практикуется, когда адвокаты дают взятки судьям для вынесения более мягких приговоров, что может вызвать критику в средствах массовой информации, тем самым разоблачая судей, причастных к коррупции. [90]

Самоцензура

Самоцензура имеет в Таиланде давнюю традицию. К нему прибегают главным образом из-за страха быть обвиненным в нарушении законов об оскорблении величества.

Бывшего премьер-министра Таксина Чинавата неоднократно обвиняли в использовании своей политической и экономической власти для подавления голосов инакомыслящих и ограничения свободы слова, что объясняется его прямой властью над государственными телеканалами в сочетании с тем, что его семья владеет другими вещательными телеканалами. [91] Отвечая критикам, в 2006 году он продал все интересы своей семьи в вещательных СМИ.

Критика правительства Таиланда варьируется от частого использования исков о клевете против критиков до принуждения , ведущего к самоцензуре . Самоцензура использовалась центральным правительством или административной властью как предлог для вмешательства в коммуникационную инфраструктуру людей. Все радио- и телевизионные станции Таиланда работают по воле правительства. [92]

В 2003 году Ассоциация журналистов Таиланда (TJA) раскритиковала распространение самоцензуры, а также «изощренные и подрывные средства», используемые властями для контроля над СМИ, опасаясь, что они превратятся в пропагандистские рупоры правительства Таксина. [91] По случаю Всемирного дня свободы прессы в 2006 году TJA назвало ситуацию со свободой прессы в Таиланде «эпохой страха и ненависти». [93]

Канал 3 (Таиланд) опубликовал очень короткое заявление, в котором говорится, что драматический сериал «Нуа Мек», в котором изображены коррумпированные политики, фиктивный премьер-министр и его нечестный заместитель, который должен выйти в эфир в пятницу, 11 января 2013 года, признан «неуместным» и что вместо этого в эфир выйдет еще один драматический сериал. Варатеп Раттанакорн из канцелярии премьер-министра , ответственный за надзор за всеми государственными СМИ, настаивал на том, что не было никакого вмешательства со стороны правительства или MCOT (Организации массовых коммуникаций Таиланда, которая выдала концессию частному каналу Channel 3.) [94 ]

Иски о клевете

Угроза исков о клевете уже давно используется, чтобы заставить замолчать критиков правительства. [57]

Правительство Таксина Чинавата подало многочисленные иски о клевете против критиков правительства, что Международная федерация журналистов (IFJ) назвала «продолжением использования премьер-министром Таиланда Таксином Чинаватом уголовных обвинений в клевете, чтобы заставить замолчать критику своего правительства в СМИ». [95] Брэд Адамс , исполнительный директор азиатского отдела Хьюман Райтс Вотч , отметил, что «невозможно отличить иск о клевете от попытки заставить замолчать критиков премьер-министра. Некогда энергичная свободная пресса Таиланда постепенно подавляется до смерти». " [96]

Известные иски о клевете, поданные Таксином, включают:

Иск корпорации Shin Corporation (в то время принадлежавшей семье Таксина) против Супиньи Клангнаронга , генерального секретаря Кампании за реформу популярных СМИ. [97] В статье, опубликованной в июле 2003 года в Thai Post , Супинья указал на рост прибыли Shin Corporation с тех пор, как партия Таксина « Тай Рак Тай» пришла к власти в 2001 году (приблизительно 980 миллионов долларов США), может быть результатом льгот в отношении Shin Corp от политики правительства, что было бы равнозначно конфликту интересов . Обвинения были сняты в марте 2006 года [98] после того, как Супинья получила значительную тайскую и международную поддержку, а ее дело стало знаменитым делом свободы слова и свободы СМИ. До сих пор не было предъявлено встречного иска о возмещении ущерба против находящегося в боевой готовности премьер-министра в изгнании.

4 апреля 2006 года Таксин предъявил иск лидеру Народного альянса за демократию (PAD) и резкому критику Таксина Сондхи Лимтонгкулу за то, что он якобы оклеветал его во время митинга против Таксина. [99] Всего на Сондхи подано около 40 жалоб. [100]

Смотрите также

Общий:

Литература

Рекомендации

  1. ^ ab «Конституция Таиланда 1997 года и ее влияние на реформу уголовного правосудия» [ постоянная мертвая ссылка ] , Киттипонг Киттаярак, 120-й международный семинар для старших классов , Серия справочных материалов № 60, Институт Азии и Дальнего Востока Организации Объединенных Наций (UNAFEI). Проверено 23 августа 2012 г.
  2. ^ ab Проект конституции Королевства Таиланд. Архивировано 7 февраля 2012 г. в Wayback Machine , Комитет по разработке конституции, 26 апреля 2007 г.
  3. «Publish And Perish». Архивировано 6 мая 2005 г. в Wayback Machine , Фил Забриски, Бангкок, Time , 11 марта 2002 г.
  4. ^ Сайясомбут, Сакшит (16 августа 2011 г.). «Непопулярный закон Таиланда об оскорблении величества требует еще одной жертвы». Азиатский корреспондент . Архивировано из оригинала 9 сентября 2011 года . Проверено 16 августа 2011 г. ... многочисленные случаи показывают проблему применения этого закона. Теоретически любой может подать такое заявление в полицию, которая обязана расследовать каждое из них, какими бы бессмысленными они ни были. Они могут направить их в прокуратуру, а затем в суд, который затем должен принять решение по неоднозначно сформулированному закону. Если добавить к этому расплывчатый Закон о компьютерных преступлениях 2007 года (который одно время планировалось заменить новым проектом), то вы попадаете (как предполагалось намеренно) на неизведанную правовую территорию.
  5. ^ «Индекс свободы прессы 2004». Архивировано 7 февраля 2012 года в Wayback Machine , «Репортеры без границ».
  6. ^ «Индекс свободы прессы 2005». Архивировано 19 января 2012 года в Wayback Machine , «Репортеры без границ».
  7. ^ «Индекс свободы прессы 2010». Архивировано 27 января 2012 года в Wayback Machine , «Репортеры без границ».
  8. ^ «Индекс свободы прессы 2011–2012». Архивировано 31 января 2012 года в Wayback Machine , «Репортеры без границ».
  9. ^ «Мировой индекс свободы прессы, 2014». Репортеры без границ . Архивировано из оригинала 14 февраля 2014 года . Проверено 16 ноября 2011 г.
  10. ^ «Мировой индекс свободы прессы 2018 года; Таиланд» . Репортеры без границ . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
  11. Свобода выражения мнений и средства массовой информации в Таиланде. Архивировано 16 октября 2009 г. в Wayback Machine , ARTICLE19 и Азиатский форум по правам человека и развитию, декабрь 2005 г., ISBN 1-902598-79-2 . 
  12. ^ ab «Книга запрещена. Тюремное заключение знаний», журнал Sarakadee , «Часть 1: Введение», «Часть 2: Совок» и «Часть 3: Коробка» на тайском языке. (Английский перевод: Часть 1, архивировано 21 ноября 2015 г. в Wayback Machine , Часть 2, архивировано 21 ноября 2015 г. в Wayback Machine , Часть 3)
  13. ^ «Страновые отчеты о практике прав человека: Таиланд», Бюро демократии, прав человека и труда, Государственный департамент США, 23 февраля 2001 г.
  14. ^ "Джит Пумисак". Архивировано 25 ноября 2005 года в Wayback Machine , Songs for Life, Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса (NIU). Проверено 23 августа 2012 г.
  15. Перлез, Джейн (25 сентября 2006 г.). «Запрещенная книга бросает вызов святому образу тайского короля». Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 июля 2022 г.
  16. ^ "Тайская полиция запретила спорную книгу о королевской преемственности" . Хаосод английский . Газета Хаосод. 13 ноября 2014 года. Архивировано из оригинала 27 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  17. Банкомб, Эндрю (8 октября 2014 г.). «Два запутанных конфликта, которые разрывают Таиланд на части». Независимый . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  18. Эймер, Дэвид (4 октября 2014 г.). «Книга изображает тайского монарха как пешку элиты страны». Южно-Китайская Морнинг Пост . Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  19. Джонс, Ли (12 ноября 2014 г.). «Обзор королевства в кризисе». Новая Мандала . Архивировано из оригинала 17 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  20. ^ Джори, Патрик. «Обзор королевства в кризисе». Новая Мандала . Архивировано из оригинала 17 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  21. ^ «Еще одна книга о Таиланде запрещена». Архивировано 1 сентября 2006 г. в Wayback Machine , Дэниел Зив и Гай Шаретт, Веб-форумы Paknam, 1 декабря 2005 г.
  22. ^ ФАКТ – Свобода против цензуры в Таиланде. Архивировано 10 января 2007 г. на веб-сайте Wayback Machine . Проверено 23 августа 2012 г.
  23. ^ «Полиция Таиланда изучает статью журнала Economist», Джон Эглионби, The Guardian , 1 марта 2002 г.
  24. ^ Сулак Сиваракса, письмо премьер-министру от 25 января 2007 г., 31 января 2007 г. Архивировано 20 февраля 2007 г. в Wayback Machine.
  25. «Журналист Scoop оправдан». Архивировано 2 февраля 2007 г. в Wayback Machine , The Nation , 28 января 2007 г.
  26. ^ «Тайские СМИ чувствуют недовольство Таксина». Архивировано 8 декабря 2007 г. в Wayback Machine , Марк Бейкер, Sydney Morning Herald , 1 марта 2004 г.
  27. ^ AsiaMedia :: История, версия для печати. ​​Архивировано 7 мая 2005 г. в Wayback Machine.
  28. Asia Sentinel, «Королевское богатство Таиланда: как членам королевской семьи Таиланда удается владеть всеми хорошими вещами». Архивировано 28 сентября 2007 г. в Wayback Machine , Asia Sentinel, 2 марта 2007 г.
  29. ^ «Приказ о запрете СМИ требуется по делу об аресте активов Таксина». Архивировано 3 мая 2012 г. на Wayback Machine , Thai Visa Forum, 10 февраля 2010 г.
  30. ^ ab «Поддавшись давлению хунты, тайская PBS транслирует «реформу»» . Хаосод английский . 15 ноября 2014 года. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 16 ноября 2014 г.
  31. ^ «Профиль страны Таиланда». Архивировано 2 мая 2012 г. на Wayback Machine , Доступ оспаривается: безопасность, идентичность и сопротивление в азиатском киберпространстве , Рональд Дж. Дейберт, Джон Г. Палфри, Рафал Рогозински и Джонатан Зиттрейн, MIT Press и OpenNet. Инициатива, ноябрь 2011 г., ISBN 978-0-262-01678-0 . 
  32. ^ «Профили стран ONI». Архивировано 26 августа 2011 года в Wayback Machine , раздел исследований на веб-сайте OpenNet Initiative, совместном партнерстве Гражданской лаборатории в Школе глобальных отношений Мунка, Университет Торонто; Центр Беркмана по Интернету и обществу Гарвардского университета; и SecDev Group, Оттава
  33. Интернет-враги. Архивировано 15 марта 2011 г. в Wayback Machine , «Репортеры без границ», Париж, март 2011 г.
  34. ^ Саня, Келли; и другие. (3 октября 2013 г.). Свобода сети 2013; Глобальная оценка Интернета и цифровых медиа (PDF) (изд. 2013 г.). Вашингтон, округ Колумбия: Дом свободы. стр. 690–706. Архивировано (PDF) из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 16 ноября 2014 г.
  35. ^ «Министерство информационных и коммуникационных технологий Таиланда (MCIT)» . Микт.го.т. ​Архивировано из оригинала 23 октября 2017 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
  36. AFP, Таиланд заявляет, что беспорядки на юге усиливаются. Архивировано 14 мая 2011 г. в Wayback Machine , 8 марта 2011 г.
  37. ^ «Кабинет министров Таиланда согласен отменить указ о чрезвычайном положении в Бангкоке». Архивировано 7 марта 2011 г. в Wayback Machine , Коча Олам, CNN World, 21 декабря 2010 г.
  38. Закон о компьютерных преступлениях BE 2550, 10 июня 2007 г., перевод на английский язык.
  39. ^ "Таиланд отменяет чрезвычайное положение, что теперь?" Архивировано 7 апреля 2011 г. на Wayback Machine , Asian Correspondent.com, Hybrid News Limited, 22 декабря 2010 г.
  40. ^ «Сообщается о незаконном веб-сайте с апреля 2002 года» . Королевская полиция Таиланда. Архивировано из оригинала 20 февраля 2006 года.
  41. ^ ab «Факты и цифры: аресты пользователей сети и интернет-цензура». Архивировано 17 апреля 2016 г. в Wayback Machine , iLaw, декабрь 2010 г.
  42. «Массовая интернет-цензура в Таиланде». Архивировано 21 августа 2013 г. в Wayback Machine , Павин Чачавалпонгпун, Asia Sentinel , 22 июля 2010 г.
  43. ^ аб Тодд Питман и Синфа Тунсаравут (27 мая 2011 г.). «Таиланд арестовывает американца по обвинению в оскорблении короля» . Бангкок: Новости Дезерет. Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 29 мая 2011 года . Проверено 27 мая 2011 г.
  44. ^ «Компьютерные злодеи, будьте осторожны – цифровая криминалистика набирает обороты», Сучит Лиса-нгуансук, Bangkok Post , 20 января 2010 г.
  45. ^ «Интернет-цензура: железный брандмауэр 21 века». Архивировано 20 июля 2011 г. в Wayback Machine , Джонатан Фокс, Форум Восточной Азии, 19 июня 2010 г.
  46. Уильямс, Алекс (16 августа 2013 г.). «Таиланд подвергает аниме цензуре, превращая его в размытие». Инвествайн . Архивировано из оригинала 15 августа 2016 года . Проверено 24 июля 2016 г.
  47. ^ «Активисты, бывший член парламента арестован после организации протеста». Архивировано 13 января 2007 г. в Wayback Machine , Правит Рожанафрук , The Nation , 21 сентября 2006 г.
  48. Первый успешный протест против переворота в Таиланде, Wikinews , 23 сентября 2006 г.
  49. ^ «Лидеры тайского переворота критикуют СМИ», Associated Press, 29 сентября 2006 г.
  50. «Президент MCOT, совет директоров ушел из-за телетрансляции Таксина». Архивировано 24 сентября 2015 г. в Wayback Machine , Анучит Нгуен, Bloomberg , 27 сентября 2006 г.
  51. ^ «Добродетель невозможно купить». Архивировано 28 сентября 2007 г. в Wayback Machine , Bangkok Post , 16 апреля 2007 г.
  52. ^ «Таксист 'пожертвовал собой ради демократии'». Архивировано 21 января 2007 г. в Wayback Machine , Субхатра Бхумипрабхас, The Nation , 2 ноября 2006 г.
  53. ^ «iTV читает рэп для репортажа о последних словах водителя». Архивировано 15 ноября 2006 г. в Wayback Machine , Субхатра Бхумипрабхас, The Nation , 3 ноября 2006 г.
  54. «Weera призывает провести расследование в отношении MCOT и телеведущего». Архивировано 22 февраля 2007 г. в Wayback Machine , Нериса Нерихьев, The Nation , 21 ноября 2006 г.
  55. ^ «Закрытие популярных шоу навредило MCOT». Архивировано 13 февраля 2007 г. в Wayback Machine , Кванчай Рунгфапайсарн, The Nation , 9 декабря 2006 г.
  56. Питман, Тодд (22 мая 2014 г.). «Таиланд вводит цензуру СМИ в связи с началом военного переворота» . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 23 мая 2014 года . Проверено 3 января 2014 г.
  57. ^ abcd «Практика прав человека в Таиланде, 1994 г.». Архивировано 7 сентября 2006 г. в Wayback Machine , Отчеты стран о практике прав человека за 1994 г. , Бюро демократии, прав человека и труда, Государственный департамент США, февраль 1995 г.
  58. ^ «Таиланд. Архивировано 4 декабря 2019 г. в Wayback Machine », «Отчеты о соблюдении прав человека в странах за 2003 г.» , Бюро демократии, прав человека и труда, Государственный департамент США, 25 февраля 2004 г.
  59. «Радио-шоу Судатипа прекращено». Архивировано 29 сентября 2007 года в Wayback Machine , The Nation , 16 февраля 2006 года.
  60. ^ «В злоупотреблениях виновато регулирование», Bangkok Post , 1 июня 2005 г.
  61. ^ «Расправа с общественным радио» Архивировано 29 ноября 2014 г. в Wayback Machine , Правит Рожанафрук, The Nation , 1 июня 2005 г.
  62. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. стр. 10–15. ISBN 9786162151699.
  63. ^ Фотиадис, Джон; Ингландер, Джонатан. «Законы Таиланда о цензуре фильмов». Атертон . Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 года . Проверено 22 ноября 2018 г.
  64. Отчеты Таиланда о соблюдении прав человека в стране за 2004 г., Бюро демократии, прав человека и труда, Государственный департамент США, 28 февраля 2005 г.
  65. ^ «Сокращение: сделают ли реформы хуже цензуру?» Архивировано 13 октября 2007 года в Wayback Machine , Саймон Монтлейк, Time , 11 октября 2007 года. Проверено 10 декабря 2007 года.
  66. ^ «Неофициальный перевод: Закон о кино и видео, BE 2551 (2008)» (PDF) . www.krisdika.go.th/ . Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2016 года . Проверено 2 октября 2016 г.
  67. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. стр. 42–46. ISBN 9786162151699.
  68. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. п. 127. ИСБН 9786162151699.
  69. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. стр. 81–82. ISBN 9786162151699.
  70. ^ «Почему тайские власти так щепетильно относятся к Анне и королю?» Архивировано 23 июня 2006 г. в Wayback Machine , Кэрол Дивьяк и Питер Саймондс, World Socialist Web Site, 3 апреля 2000 г.
  71. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. п. 135. ИСБН 9786162151699.
  72. ^ «Код да Винчи» можно показать неразрезанным. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , The Nation , 17 мая 2006 г.
  73. ^ «Код да Винчи» выведен на экран без сокращений. Архивировано 16 мая 2011 г. в Wayback Machine , Лан Ань Нгуен, International Herald Tribune , 18 мая 2007 г.
  74. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. стр. 35–38. ISBN 9786162151699.
  75. ^ аб Джитчароенкул, Прангтонг (28 сентября 2016 г.). «Премьер-министр обдумывает запрет операции «Меконг»» . Почта Бангкока . Проверено 2 октября 2016 г.
  76. ^ ab "Побелка в Чианг Саене". Почта Бангкока . 2 октября 2016 г. Проверено 2 октября 2016 г.
  77. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. стр. 131–132. ISBN 9786162151699.
  78. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. стр. 133–134. ISBN 9786162151699.
  79. ^ Хант, Мэтью (2020). Тайское кино без цензуры . Чиангмай: Книги шелкопряда. п. 229. ИСБН 9786162151699.
  80. Иттипонгмати, Чаянит (21 ноября 2018 г.). «Цензоры сняли тайский фильм из-за сцены плачущего монаха». Хаосод английский . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 года . Проверено 22 ноября 2018 г.
  81. Иттипонгмати, Чаянит (21 ноября 2018 г.). «Тайский фильм снят из-за« чувствительной »буддийской сцены» . Хаосод английский . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 года . Проверено 22 ноября 2018 г.
  82. ^ "Почему снимают в Таиланде?" Архивировано 24 июля 2013 года в Wayback Machine Министерства иностранных дел Королевства Таиланд. Проверено 28 сентября 2008 г.
  83. ^ «Слишком темно, чтобы видеть». Архивировано 27 ноября 2014 года в Wayback Machine , Kong Rithdee, Bangkok Post , 20 сентября 2008 года. Проверено 24 августа 2012 года.
  84. ^ «Съемки фильма в Таиланде: правила и положения». Архивировано 26 апреля 2013 года в Wayback Machine , Министерство иностранных дел Королевства Таиланд. Проверено 24 августа 2012 г.
  85. ^ «Таиланд присоединяется к Мьянме в запрете фильма» . Нация . 7 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2016 года . Проверено 7 июля 2016 г.
  86. ^ ab «Тайская хунта запрещает компьютерную игру «Тропико 5», которая позволяет вам построить собственную диктатуру» . Сидней Морнинг Геральд . Агентство Франс-Пресс (AFP). 5 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2014 года . Проверено 6 августа 2014 г.
  87. Архив времени. Архивировано 28 сентября 2007 г. в Wayback Machine.
  88. ^ «Короткий список кандидатов в ИК (Избирательная комиссия), представленный 10 августа». Архивировано 24 ноября 2006 г. в Wayback Machine , The Nation , 29 июля 2006 г.
  89. «Сторонники трио ЕС заключены в тюрьму». Архивировано 12 августа 2006 г. в Wayback Machine , The Nation , 4 августа 2006 г.
  90. ^ "Президент TMT признает, что юридическая фирма заплатила 18 миллионов долларов США, - говорит депутат" .
  91. ^ ab RSF,,THA,46e6910123,0.html «Годовой отчет за 2004 год - Таиланд». Архивировано 11 сентября 2017 года в Wayback Machine , «Репортеры без границ». Проверено 24 августа 2012 г.
  92. ^ Лент, Джон А. (октябрь 1982 г.). «Как работает вещание в странах АСЕАН: развитие, сотрудничество и контроль». Индекс цензуры . 11 (5): 6–9. дои : 10.1080/03064228208533428. ISSN  0306-4220. S2CID  141347571.
  93. ^ «Заявление по случаю Всемирного дня свободы прессы 2006 г.». Архивировано 16 января 2016 г. в Wayback Machine , Ассоциация журналистов Таиланда и Ассоциация журналистов тайского вещания, 3 мая 2006 г. Проверено 24 августа 2012 г.
  94. Сакшит Сайясомбут, 7 января 2013 г., Siam Voices (7 января 2013 г.). «Тайское телевидение отменяет драматические сериалы, зрители чувствуют политическое вмешательство» (Новости и блоги) . Азиатский корреспондент . Бристоль, Англия: Hybrid News Limited. Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 8 января 2013 года . Проверено 9 января 2013 г. Третий канал отменил выход в эфир лакорнского сериала "Нуа Мек" (буквально "Над облаками" или метафорически "Непревзойденная"), который должен был выйти в пятницу в качестве финала второго сезона.{{cite news}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  95. ^ «Необоснованные обвинения Таксина в клевете выходят из-под контроля». Архивировано 30 сентября 2007 г. в Wayback Machine , Международная федерация журналистов (IFJ), 21 июня 2006 г.
  96. ^ «Таиланд: иск о клевете усугубляет нападение на прессу», Human Rights Watch, 2 сентября 2004 г.». Hrw.org . Архивировано из оригинала 7 сентября 2008 года . Проверено 12 ноября 2018 г.
  97. ^ «Свобода слова в Таиланде: ученый WACC бросает вызов премьер-министру и медиа-гиганту в деле о свободе слова» [ постоянная мертвая ссылка ] , Шон Хоки, Всемирная ассоциация христианской коммуникации, 11 февраля 2005 г.
  98. ^ «Суд оправдал Супинью, Thai Post». Архивировано 16 мая 2011 г. в Wayback Machine , Исмаил Вольф, IHT ThaiDay, 16 марта 2006 г.
  99. ^ «Таиланд: Таксин, Плодпрасоп подал иск о оскорблении величества против Сондхи». Архивировано 13 мая 2006 г. в Wayback Machine , Bangkok Post в Архивах азиатских СМИ, 5 апреля 2006 г.
  100. «Независимые СМИ, преследуемые насилием и исками о клевете». Архивировано 6 января 2011 г. в Wayback Machine , «Репортеры без границ», 7 апреля 2006 г.

Внешние ссылки