stringtranslate.com

Шарлотт (торт)

Шарлотка это разновидность хлебного пудинга , который можно подавать как горячим, так и холодным. Его также называют « тортом-мороженым ». Хлеб , бисквит , крошки или печенье используются для выстилания формы, которая затем заполняется фруктовым пюре или заварным кремом . Затем запеченный пудинг можно посыпать сахарной пудрой и покрыть глазурью саламандрой — раскаленной железной пластиной, прикрепленной к длинной ручке, хотя в современных рецептах, скорее всего, используются более практичные инструменты для достижения аналогичного эффекта .

Вариант шарлотки по-русски, также называемый парижской шарлоткой , созданный французским шеф-поваром Антоненом Каремом [1] , использует форму, выстланную печеньем «дамские пальчики» и заполненную баварским кремом .

Классически в качестве начинки использовался черствый хлеб, обмакиваемый в масло, но сегодня можно использовать бисквит или печенье «дамские пальчики» . Начинку можно покрыть тонким слоем желатина с похожим вкусом .

История

Известно, что шарлотка существовала к концу XVIII века. [2] В 1796 году журнал The New-York Magazine опубликовал стихотворение Джоэла Барлоу под названием «The Hasty-Pudding» , в котором были следующие строки:

Коричневый шарлотт, внутри хрустящих боков которого
Мягкое брюшко скрывает сочное яблоко;

—  Джоэл Барлоу, «Пудинг на скорую руку» [3] , The New-York Magazine; или, Literary Repository

Некоторые утверждают, что это дань уважения королеве Великобритании Шарлотте . [4]

В 1815 году Мари-Антуан Карем утверждает, что придумал шарлотку по-парижски « penson mon établissement », предположительно в 1803 году, когда он открыл свою собственную кондитерскую. [5] : 446  [6]

Самый ранний известный английский рецепт содержится в лондонском издании 1808 года « Новой системы домашней кулинарии » Марии Ранделл : [7]

Шарлотта.

Нарежьте столько тонких ломтиков белого хлеба, сколько покроет дно и стенки формы для выпечки, но сначала смажьте его толстым слоем масла. Выложите в форму тонкими ломтиками яблоки слоями, пока они не заполнятся, посыпав между ними сахаром и кусочками масла. Тем временем замочите столько тонких ломтиков хлеба, сколько покроет все, в теплом молоке, поверх которого положите тарелку и груз, чтобы хлеб плотно прилегал к яблокам. Выпекайте медленно три часа. Для формы среднего размера используйте полфунта масла целиком.

В «Королевском парижском кондитере» Карема 1815 года он упоминает множество разновидностей шарлотки: à la parisienne, à la française, à l'italienne, aux macarons d'avelines, aux gaufres aux pistaches, de pommes, de pomme d'api, d' абрикосы, де Pêches, де Pommes Glacée aux абрикосы, де Pommes au Beurre, Парижская ваниль, де Pommes ; он упоминает à la russe как название, используемое другими для того, что он называл à la parisienne . [5]

Типы

Существует множество вариантов. Большинство шарлоток подаются охлажденными, поэтому они более распространены в теплое время года. Фруктовые шарлотки обычно сочетают фруктовое пюре или варенье , например, малиновое или грушевое, с начинкой из заварного крема или взбитых сливок . Шарлотки не всегда готовятся с фруктами; некоторые, особенно шарлотка русская, готовятся с заварным кремом или баварским кремом , а шоколадная шарлотка готовится со слоями начинки из шоколадного мусса .

Алжирская шарлотка готовится из меда , фиников , апельсиновой цедры и миндаля. [8]

Русская шарлотка XIX века представляет собой запеченный пудинг со слоями черного хлеба и яблочного соуса, который с тех пор превратился в простой десерт из рубленых яблок, запеченных в сладком тесте. [9]

Шарлотта русская

Шарлотт рюс или шарлотт а ля рюс — это холодный десерт из баварского крема, помещенный в форму , выложенную печеньем «дамские пальчики» . [10]

Упрощенная версия шарлотты russe была популярным десертом или угощением на ходу, продаваемым в кондитерских и закусочных Нью -Йорка в 1930-х, 1940-х и 1950-х годах. Она состояла из бумажного стаканчика, наполненного желтым кексом и взбитыми сливками, увенчанного половиной вишенки мараскина . Дно стаканчика приподнималось, чтобы съесть. [11]

Шарлотт рояль готовится с той же начинкой, что и шарлотт русс, но вместо дамских пальчиков используются ломтики швейцарского рулета . [12]

Этимология

Самое раннее упоминание слова «charlotte» содержится в журнале New York в 1796 году. [13] Его происхождение неясно. Возможно, оно произошло от имени женщины. [13] Одна из этимологий предполагает, что это искажение древнеанглийского слова charlyt , разновидность заварного крема, или charlets , мясного блюда. [ требуется цитата ]

Часто утверждается, что Карем назвал его Шарлоттой в честь одного из иностранных королевских особ, которым он служил, но это название появилось несколькими годами ранее.

Предпочитаемым названием Карема для шарлотки по-русски было «шарлотка по-парижски» , и он говорит (в 1815 году), что «другие» предпочитают называть ее «русской» , [5] : 446  поэтому маловероятно, что он назвал ее «русской» в честь царя Александра I, как предполагалось.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Монтанье, Проспер (1963). Larousse Gastronomique: Энциклопедия еды, вина и кулинарии. Хэмлин.
  2. ^ "charlotte, n." Oxford English Dictionary . Oxford University Press . Получено 15 июля 2023 г. .
  3. ^ "The hasty-pudding: a poem, in three cantos, / by Joel Barlow. ; Writted in Germany, in Savoy, January, 1793". Oxford Text Archive . University of Oxford . Получено 15 июля 2023 г. .
  4. ^ "Шарлотта, английский десерт, обожаемый французами" . Мари Клер (на французском языке) . Проверено 12 марта 2023 г.
  5. ^ abc Мари-Антуан Карем , Le Pâtissier royal parisien , 1815, полный текст
  6. ^ Келли, Ян (2003). Кулинария для королей, жизнь Антонина Карема, первого знаменитого шеф-повара . Walker & Company. стр. 60. ISBN 978-0802714367.
  7. ^ Мария Ранделл, Новая система домашней кулинарии , стр. 151
  8. ^ Ашкенази, Майкл; Джейкоб, Джин (2006). Всемирная кулинарная книга для студентов . Гринвуд. стр. 17.
  9. ^ Хоскинг, Ричард (2010). Еда и язык: Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2009. стр. 149. ISBN 9781903018798.
  10. ^ "charlotte russe". The American Heritage Dictionary of the English Language , четвертое издание. Бостон: Houghton Mifflin Company, 2004. Доступ через Dictionary.com , 27 февраля 2010 г.
  11. ^ См.:
    • Лия Кениг (6 февраля 2012 г.) Столица: Забытые продукты Нью-Йорка: Шарлотт Рюс (с рецептом)
    • Шарлотта Голдблатт (6 апреля 2013 г.) Ежедневная еда и вино: Ретро Бруклин; в поисках Шарлотты Русс (воспоминания и рецепт) Архивировано 8 апреля 2013 г., в Wayback Machine
    • Шарлотт рюс в нью-йоркском стиле упоминается в книге Бетти Смит «Дерево растет в Бруклине» (1943), главы 16 и 39. Из главы 16: «С одной стороны от нее была пекарня, в которой продавались прекрасные шарлотт рюс с красными засахаренными вишнями на верхушке из взбитых сливок для тех, кто был достаточно богат, чтобы купить их».
  12. ^ "Charlotte Royale". Food- dictionary.com. Архивировано из оригинала 2010-07-29.
  13. ^ ab Оксфордский словарь английского языка , 1889 sv

Внешние ссылки

Медиа, связанные с Шарлотт (десерт) на Wikimedia Commons