stringtranslate.com

Автобус Дас

« Das Bus » — четырнадцатый эпизод девятого сезона американского мультсериала «Симпсоны» . Первоначально он был показан на канале Fox в США 15 февраля 1998 года. В расширенной пародии на «Повелителя мух» Барт , Лиза и другие ученики начальной школы Спрингфилда оказались на острове и вынуждены работать вместе. Тем временем Гомер основывает собственную интернет-компанию. Он был написан Дэвидом К. Коэном и поставлен Питом Михелсом . Приглашенная звезда Джеймс Эрл Джонс рассказывает финальную сцену эпизода. [1]

Сюжет

Клуб «Модель Организации Объединенных Наций» начальной школы Спрингфилда отправляется на экскурсию. В автобусе Барт , Нельсон , Ральф и Милхаус играют в игру, гоняя фрукты по проходу, которая заканчивается тем, что Милхаус катит грейпфрут , который застревает под педалью тормоза автобуса. Когда Отто пытается нажать на педаль, сок попадает ему в глаза, из-за чего он теряет контроль и сбивает автобус с моста в большой водоем. Когда Отто плывет за помощью, его уносит течением и подбирают иностранные рыбаки, которые планируют использовать его для рабского труда под палубой своего корабля.

Студенты плывут на близлежащий необитаемый остров, где все начинают обвинять друг друга, прежде чем Нельсон указывает, что в аварии автобуса виноват Милхаус. Барт пытается рассказать всем, что оказаться в затруднительном положении — это весело, и представляет себе роскошный островной образ жизни, похожий на « Швейцарскую семью Робинзонов» , но реальность наступает, когда остров оказывается в значительной степени бесплодным. Не имея натуральной еды, навыков выживания и присмотра взрослых, дети в конечном итоге полагаются на холодильник с закусками, который Барт достает из затонувшего автобуса. Лиза быстро вводит нормированную систему для холодильника, но на следующее утро дети просыпаются и обнаруживают, что вся еда была съедена за ночь. Они обвиняют Милхауса в том, что он ест все, в то время как Милхаус вместо этого пытается обвинить загадочного островного «монстра». Когда они готовятся линчевать его, Лиза напоминает им, почему они вообще приехали - Модель ООН - и Милхаусу разрешается суд с Бартом в качестве судьи.

Вернувшись домой , Гомер обнаруживает, что у Неда Фландерса есть собственный домашний интернет-бизнес , и решает, что хочет основать собственную компанию. Однако оказывается, что Гомер понятия не имеет, как вести интернет-бизнес, не предоставляет никаких товаров и услуг и даже не владеет компьютером. Позже его посещают Билл Гейтс и его головорезы, которые предлагают выкупить компанию Гомера, но вместо этого разрушают его офис.

Поскольку Милхаус предстает перед судом, у Нельсона нет никаких оснований для обвинения, кроме как попытаться добиться от него признания, и суд заканчивается тем, что Барт неохотно оправдывает Милхауса из-за недостаточности доказательств. Однако другие дети отказываются принять приговор Барта, и ситуация перерастает в настоящую мафию , когда Милхауса, Барта и Лизу загоняют в пещеру. Там детей пугает островное «монстр», которым оказывается дикий кабан . На одном из клыков кабана лежит пустой пакет из-под чипсов, что свидетельствует о том, что он съел все закуски. Лиза понимает, что поблизости должен быть источник пищи, чтобы поддерживать кабана, и видит, как он слизывает слизь с ближайшего камня . Однако Лиза - единственная, кто начинает лизать слизь сама, в то время как другие дети вместо этого убивают и едят кабана. В рассказе актера Джеймса Эрла Джонса рассказывается, что дети научились жить в мире и вскоре были спасены «ну, скажем, Мо ». [1]

Производство

Согласно комментариям на DVD к девятому сезону «Симпсонов »  , диванную шутку предложила племянница Дэна Кастелланеты . [2] Чтобы сделать речь рыбаков максимально точной, Коэн позвонил другу, который говорил на китайском языке. Когда приехали китайские актеры, они сочли мандаринский диалект географически подходящим, и его заменили на кантонский диалект , на котором больше говорят в прибрежных районах Китая и который больше подходит морякам и рыбакам. [3] В удаленной сцене Гомер снабжает свой домашний офис антистрессовыми игрушками, но сам злится и испытывает стресс, когда пробует каждую из них из-за их неэффективности или их немедленной поломки из-за некачественного производства. Продюсеры заявили, что решение вырезать эту сцену было принято в целях выбора времени.

Культурные ссылки

Большая часть сюжета эпизода, а именно группа детей, оказавшихся в ловушке на острове, а также нарушение закона, порядка и цивилизованности, является отсылкой к роману Уильяма Голдинга 1954 года «Повелитель мух» , включая использование в качестве сюжета deus ex machina. Устройство, которое спасает детей. [3] Основное развлечение заключалось в том, что в то время как в эпизоде ​​​​показывались дети, которые учатся жить в мире, в романе «война» мальчиков прекращалась, когда их спасал корабль ВМФ, который, по иронии судьбы, находился в разгаре войны. сам. Название взято из фильма 1981 года «Das Boot» , хотя на немецком языке это было бы « Der Bus ». [1]

Когда дети ссорятся в классе, директор Скиннер наводит порядок, стуча ботинком по столу. Действия Скиннера являются отсылкой к инциденту со стуком обувью, произошедшему советским лидером Никитой Хрущевым в ООН в 1960 году . [2] Падение автобуса с эстакады было вдохновлено кульминацией фильма 1994 года «Правдивая ложь» , хотя некоторые аниматоры отметили аналогичную сцену . произошло в фильме о Джеймсе Бонде 1989 года «Лицензия на убийство» , где коррумпированный полицейский помогает освободить злодея Бонда из-под стражи. [3]

Когда дети охотятся за Лизой, Бартом и Милхаусом, они наносят на лица угольную золу, как боевую раскраску, а Ральф Виггам рисует свое в кошачьем стиле, похожем на Питера Крисса из KISS . Спасаясь от других детей, Барту, Лизе и Милхаусу приходится перепрыгивать через пропасть на виноградной лозе; Милхаус идет первым, но отказывается отбросить лозу (заявляя, что «времени нет»), что является отсылкой к первой сцене фильма 1981 года «В поисках утраченного ковчега» , где Сатипо делает то же самое с Индианой Джонсом (но когда акт предательства). [4]

Прием

В своей первоначальной трансляции "Das Bus" занял 17-е место в рейтинге за неделю с 9 по 15 февраля 1998 г. с рейтингом Nielsen 9,9, что соответствует примерно 9,6 миллионам просмотров домохозяйств. Это было третье шоу по рейтингу на канале Fox на той неделе после « Секретных материалов» и «Царя горы» . [5] В статье 2006 года в USA Today «Das Bus» был отмечен в числе шести лучших эпизодов 9-го сезона «Симпсонов » , наряду с « Мусором Титанов », « Последним искушением Краста », « Семейкой Картриджей ». , « Компенсация за гантели » и « Радость секты ». [6]

Авторы книги «Я не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам» Уоррен Мартин и Адриан Вуд назвали этот эпизод «фантастическим», добавив: «Игнорируйте сторону интернет-бизнеса и погрязайте в изобретательности дети, оказавшиеся в ловушке на острове. Барт никогда не был умнее, Нельсон - более грозным, а Милхаус - более чудаковатым. Отличный материал с восхитительным финалом, настолько остроумным и очевидным, что это раздражает, что вы даже не предполагали, что им это сойдет с рук". [1]

Эпизод стал учебным материалом для курсов социологии в Калифорнийском университете в Беркли , где он используется для «исследования вопросов производства и рецепции культурных объектов, в данном случае сатирического мультипликационного шоу», и выяснения, что это такое. «пытаясь рассказать аудитории об аспектах прежде всего американского общества и, в меньшей степени, о других обществах». Некоторые вопросы, задаваемые на курсах, включают: «Какие аспекты американского общества рассматриваются в этом эпизоде? Какие их аспекты используются для изложения мыслей? Как передается сатира: через язык? характер соответствует его/ее характеру, развивавшемуся на протяжении многих лет? Можем ли мы определить элементы исторического/политического контекста, которые высмеивают писатели? В чем разница между сатирой и пародией?» [7]

Примечания

  1. В первой сцене семья смотрит телепрограмму о Ноевом ковчеге.

Рекомендации

  1. ^ abcde Мартин, Уоррен; Вуд, Адриан (2000). «Дас Автобус». Би-би-си. Архивировано из оригинала 26 мая 2007 года . Проверено 27 декабря 2007 г.
  2. ^ ab Скалли, Майк (2006). Симпсоны. Полный DVD-диск с комментариями к девятому сезону к удаленным сценам (DVD). «20 век Фокс».
  3. ^ abc Коэн, Дэвид (2006). Симпсоны. Полный DVD-комментарий девятого сезона к "Das Bus" (DVD). «20 век Фокс».
  4. ^ Бейтс, Джеймс В.; Гимпл, Скотт М.; Макканн, Джесси Л.; Ричмонд, Рэй; Сегерс, Кристина, ред. (2010). Мир Симпсонов. Полное руководство по эпизодам: сезоны 1–20 (1-е изд.). Издательство Харпер Коллинз . п. 443. ИСБН 978-0-00-738815-8.
  5. ^ «CBS побеждает; Олимпийские игры разочаровывают» . Солнце-Страж . Ассошиэйтед Пресс. 20 февраля 1998 г. с. 4Е.
  6. Кларк, Майк (22 декабря 2006 г.). «Новинка на DVD». США сегодня . Ганнетт Ко. Инк . Проверено 24 октября 2007 г.
  7. ^ Томас Б. Голд (2008). «Глобальное зеркало Симпсонов» (PDF) . Калифорнийский университет в Беркли. Архивировано из оригинала (PDF) 7 апреля 2009 г. Проверено 18 июля 2011 г.

Внешние ссылки