stringtranslate.com

Илам

Расположение Илама , тамильского названия Шри-Ланки.

Илам ( тамильский : ஈழம் , īḻam , тамильский: [iːɻɐm] , также пишется как Ижам , Илам или Ижам на английском языке) — родное тамильское название южноазиатского острова, ныне известного как Шри-Ланка . Илам — это также тамильское название молочая ( растения), тодди (одурманивающего вещества) и золота . [1]

Точная этимология и первоначальное значение слова точно не известны, существует ряд противоречивых теорий. Ретрофлексный аппроксимант в īḻam является характерной фонемой для дравидийских языков , в настоящее время сохранившейся только в близкородственных языках тамильском и малаялам . Традиционно его обозначают латинским шрифтом с помощью орграфа zh . [2]

История

Самое раннее использование этого слова встречается в надписи тамильско-брахми , а также в литературе Сангама . Надпись Тируппаранкунрам , найденная недалеко от Мадурая в Тамилнаду и датированная по палеографическим основаниям I веком до н.э., упоминает человека как домовладельца из Илама ( Ила-кудумпикан ). [3] Надпись гласит:

: erukatur eelakutumpikan polalaiyan «Полалайян, (житель) Эрукатура, земледелец (домохозяин) из Илама». [2]

В сангамной литературе «Паттиаппалаи» упоминается Илатту-унаву (пища из Илама). Один из выдающихся тамильских поэтов Сангама известен как Илатту Путантеванар, что означает Путан-теван (имя собственное), родом из Илама . ( Аканашу : 88, 231, 307; Кушунтокай : 189, 360, 343; Нашинай : 88, 366). [4] Тамильские надписи периода Паллава и Чола , датируемые 9 веком н.э., связывают это слово с тодди, кварталами сборщиков тодди ( Eelat-cheri ), налогом на сбор тодди ( Eelap-poodchi ), классом сборщиков тодди ( Eelath- чанран ). Илавар — каста сборщиков пунша, обитающая в южных частях Кералы . [3] Ила-каасу и Ила-карунг-каасу относятся к монетам, найденным в надписях Чола Парантаки I. [5]

С 1980-х годов слова Илам и Илавар были подхвачены тамильскими сепаратистскими движениями. Илавар теперь относится к гражданам предполагаемого Тамил Илама, который должен был занять северную и восточную части Шри-Ланки . [2]

Этимология

Сихала>Илам

Лингвисты конца XIX века придерживались мнения, что название Илам произошло от палийского ( индоарийского языка ) формы сихала , обозначающего Шри-Ланку. Роберт Колдуэлл , вслед за Германом Гундертом , приводит это слово как пример пропуска начальных шипящих при заимствовании индоарийских слов в дравидийские языки. [6] [7] Шри-ланкийский историк Картигесу Индрапала в своей диссертации, опубликованной в 1965 году, предположил, что люди, от имени которых произошло имя Илам, были сингальцами . [8] Самое раннее появление имени Илам встречается в надписях брахми Южной Индии, где оно встречается как Ила (Ила), пракритская форма Илама. [8] Он вывел Илам из сингальского языка следующим образом;

Синхаха>Сихана (на пали ) / Сихиха (на пракрите )>Сиха>Иха>Иам (Илам). [8]

Илам>Сихала

Томас Берроу , напротив, утверждал, что это слово, вероятно, имело дравидийское происхождение, на том основании, что тамильский и малаялам «почти никогда не заменяют (ретрофлексное приближение) 'ɻ' специфически дравидийским звуком санскритское -'l'-». Он предполагает, что название «Илам» произошло от дравидийского слова «Илам» (или Чилам), означающего «тодди», относящегося к пальмам в Шри-Ланке, и позже впитавшегося в индоарийские языки. Это, по его словам, также, вероятно, было источником палийского «Сихала». [9] Дравидийский этимологический словарь, который совместно редактировали Томас Берроу и Мюррей Эмено , помечает индоарийскую этимологию вопросительным знаком. [10]

Картигесу Индрапала обновил свою теорию в 2005 году и утверждает, что Ила , основа слова Илам , засвидетельствована в Шри-Ланке на протяжении веков до нашей эры как название этнической группы, и в конечном итоге оно стало применяться к острову как Илам . Он также считает, что название острова было применено к популярной кокосовой пальме или наоборот на тамильском языке. Он считает, что ранние местные названия нынешней сингальской этнической группы, такие как Хела , являются производными от Илы , которая была пракритизирована как Сихала и, в конечном итоге, санскритизирована как Симхала в 5 веке нашей эры. [11]

Ика (Ила)>Сиха>Симха. [11]

Другие теории

Питер Шалк , профессор богословия из Университета Упсалы , заключает, что это слово использовалось исключительно для обозначения пунша, начиная с нашей эры и до средневековья. [2]

Другая теория, основанная на археологических данных, предполагает, что это тамильское слово, пришедшее из Южной Индии. [12] Также предполагается, что тамильское значение слова «Илам» — «родина». [13] [14]

Тамильские лексиконы (நிகண்டு), Тиваакарам, Пингкалам и Чудаамани, датируемые ок. 8 век н.э., приравняйте слово Ижам к Чингкалам ( сингальская страна). [15]

Родственные термины

Древняя этническая группа

Ила и Илавар этимологически связаны с Иламом . Основа Ила встречается в надписях Пракрита, датированных 2 веком до нашей эры в Шри-Ланке, в таких терминах, как Ила-Барата и Ила-Нага , имена собственные. Значение слова Ила в этих надписях неизвестно, хотя можно сделать вывод, что они либо происходят из Илы , географического местоположения, либо принадлежат к этнической группе, известной как Ила . [11] [15]

Южноиндийская кастовая теория

Илавар в средневековых надписях Южной Индии относится к касте или функции ящиков для пунша , происходящей от дравидийского слова, обозначающего пальмовый пунш, Илам . [2] Начиная с 19-го века, в Южной Индии появились источники о легендарном происхождении касты ящиков для пунша, известной как Илавар, в штате Керала . Эти теории утверждали, что Илавары были родом из Илама. Сознание южноиндийской касты элаваров о шриланкийском происхождении не старше 150–200 лет. [2]

Рекомендации

  1. ^ Мадрасский университет (1924–1936). «Тамильский лексикон». Мадрас: Мадрасский университет. Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 года. {{cite journal}}: Требуется цитирование журнала |journal=( помощь ) (Интернет-издание Чикагского университета)
  2. ^ abcdef Шалк, Питер (2004). «Вывод Роберта Колдуэлла īlam<sīhala: критическая оценка». В Шевилларе, Жан-Люк (ред.). Горизонты Южной Индии: Том поздравлений Франсуа Гро по случаю его 70-летия . Пондишери: Французский институт Пондишери. стр. 347–364. ISBN 978-2-85539-630-9..
  3. ^ аб Чиваттампи, Карттикеку (2005). Быть тамилом и шри-ланкийцем . Айвакам. стр. 134–135. ISBN 9789551132002.
  4. ^ Лал, Мохан (1992). Энциклопедия индийской литературы: от Сасай до Зоргота . Сахитья Академия. п. 4155. ИСБН 9788126012213.
  5. ^ Шивараджа, Амбалаванар (1996). Политика тамильского национализма в Шри-Ланке . Издательства Южной Азии. п. 122. ИСБН 9788170031956.
  6. ^ Колдуэлл, Роберт (1875). «Сравнительная грамматика дравидийской или южно-индийской семьи языков». Лондон: Трюбнер и Ко. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь ) , пт. 2 р. 86.
  7. ^ Мадрасский университет (1924–1936). «Тамильский лексикон». Мадрас: Мадрасский университет. Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 года. {{cite journal}}: Требуется цитирование журнала |journal=( помощь ) (Интернет-издание Чикагского университета)
  8. ^ abc Индрапала, Картигесу (1965). Дравидийские поселения на Цейлоне и начало Джафнского королевства (доктор философии). Лондон: Лондонский университет . стр. 26–29.
  9. ^ Берроу, Томас (1947). «Дравидийские исследования VI - Утрата начальных знаков в южном дравиде». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 12 (1): 132–147. дои : 10.1017/s0041977x00079969. JSTOR  608991. S2CID  162621555.на стр. 133
  10. ^ Берроу, штат Калифорния; Эмено, МБ, ред. (1984). «Дравидийский этимологический словарь» (2-е изд.). Оксфорд: Кларендон Пресс. Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года. {{cite journal}}: Требуется цитирование журнала |journal=( помощь ) (Интернет-издание Чикагского университета)
  11. ^ abc Индрапала, Картигесу (2007). Эволюция этнической идентичности: тамилы в Шри-Ланке с 300 г. до н.э. по 1200 г. н.э. Коломбо: Виджита Япа. п. 313. ИСБН 978-955-1266-72-1.
  12. ^ Ситампалам, СК «Происхождение Тамил Илама». Индус . Архивировано из оригинала 1 июня 2009 года . Проверено 2 октября 2008 г.{{cite news}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  13. ^ Стокке, К.; Рынтвейт, АК (2000). «Борьба за Тамил Илам в Шри-Ланке». Рост и изменения: журнал городской и региональной политики . 31 (2): 285–304. дои : 10.1111/0017-4815.00129.
  14. ^ Коллин, Ричард Оливер; Мартин, Памела Л. (2012). Введение в мировую политику: конфликт и консенсус на маленькой планете . Издательство Rowman & Littlefield . ISBN 978-1442218031.
  15. ^ аб Акажан. «Ижам Тамиж и Тамил Илам: понимание терминологии идентичности». Тамилнет . Проверено 2 октября 2008 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки