Травести — театральный персонаж в опере , пьесе или балете, исполняемый артистом противоположного пола.
По социальным причинам женские роли исполнялись мальчиками или мужчинами во многих ранних формах театра, а травести- роли продолжали использоваться в нескольких типах контекста даже после того, как актрисы стали приняты на сцене. Популярная британская театральная форма пантомимы традиционно содержит роль для « главного мальчика » — роль в бриджах, которую играет молодая женщина, — а также одну или несколько дам пантомимы , женских комических ролей, исполняемых мужчинами. Аналогично, в некогда популярном жанре викторианского бурлеска обычно была одна или несколько ролей в бриджах.
Слово означает «замаскированный» на французском языке. В зависимости от источников, термин может быть дан как травести , [1] [2] травести , [3] [4] или en травести . Оксфордский словарь основных иностранных терминов на английском языке объясняет происхождение последнего термина как «псевдофранцузский » , [5] хотя французские источники с середины 19-го века использовали этот термин, например, Bibliothèque musicale du Théâtre de l'opéra (1876), La revue des deux mondes (1868), и продолжили практику в 21-м веке. [6]
До конца XVII века в Англии и конца XVIII века в Папской области [7] — хотя и не в других частях Европы [8] — женщины традиционно изображались актерами-мужчинами (обычно подростками) в женских одеждах , поскольку присутствие настоящих женщин на сцене считалось безнравственным.
Считается, что Александр Кук , будучи мальчиком-актером , создал многие из главных женских ролей Шекспира, а также Агриппину в пьесе Бена Джонсона « Падение Сеяна» . [9] С восстановлением монархии в 1660 году на английской сцене начали появляться женщины, хотя некоторые женские роли продолжали играть мальчики и юноши, включая романтические главные роли. Эдвард Кинастон , среди ролей которого были главная роль в пьесе Бена Джонсона «Эпикоена» и Эвадна в пьесе Бомонта и Флетчера «Трагедия горничной» , был одним из последних мальчиков-актеров той эпохи. [10]
Театр «Глобус» в Лондоне , современная реконструкция оригинального театра «Глобус» , продолжает практику подбора мужчин на женские шекспировские роли. Тоби Кокерелл сыграл Екатерину Французскую в первой постановке театра « Генрих V» в 1997 году, [11] а Марк Райланс сыграл Клеопатру в постановке «Антоний и Клеопатра» 1999 года . [12]
Травести- роли для мужчин все еще можно найти в британской пантомиме , где есть по крайней мере один юмористический (и обычно более старый) женский персонаж, традиционно исполняемый актером-мужчиной, пантомимной дамой . [13]
Кастраты , взрослые мужчины с женским голосом (обычно получаемым путем кастрации до наступления половой зрелости), появлялись в самых ранних операх — изначально в женских ролях. В первом исполнении « Орфея » Монтеверди в 1607 году роли Эвридики и Прозерпины исполняли кастраты. Однако к 1680 году кастраты стали преобладающими певцами и для ведущих мужских ролей. Использование кастратов как для мужских, так и для женских ролей было особенно распространено в Папской области , где женщинам было запрещено выступать на публичных сценических выступлениях до конца XVIII века. [7]
Исключением из этой практики была французская опера XVII и XVIII веков, где было традиционно использовать некастрированные мужские голоса как для героя, так и для злых женских божеств и духов. [14] В опере Люлли 1686 года «Армида» герой (Рено) был спет haute-contre (тип высокого тенора ), в то время как женский дух ненависти (La Haine) был спет тенором. В опере Рамо 1733 года «Ипполит и Арисия» герой ( Ипполит ) был спет haute-contre, в то время как партии трех Мойр и Тисифоны были спеты для басов и теноров. Остальные женские роли в обеих операх были спеты женщинами. Заглавная партия тщеславной, но уродливой болотной нимфы в « Платее » Рамо также спета haute-contre.
Женские роли в опере, исполняемые мужчинами, все еще можно найти, хотя они не являются обычным явлением. Роль ведьмы в опере Хампердинка 1890 года «Гензель и Гретель» изначально была написана для меццо-сопрано , но была исполнена тенором Филиппом Лэнгриджем в постановке Метрополитен-опера 2009 года под руководством Ричарда Джонса . [15] В премьерном исполнении Петера Этвеша «Три сестры » (1998) все женские роли исполнялись мужчинами, а заглавные партии трех сестер исполняли контртеноры. [16] Опера Азио Корги 2005 года «Il dissoluto assolto» , включающая в себя элементы истории из «Дон Жуана» Моцарта , представляет контртенора в роли манекена Донны Эльвиры. [17]
Изображение женщин танцорами-мужчинами было очень распространено в придворном балете эпохи Возрождения [18] и продолжалось в более современные времена, хотя в основном ограничивалось комическими или злобными женскими персонажами. Использование танцоров-мужчин для всех женских ролей в балете сохранялось вплоть до XVIII века в Папской области , когда женщины-танцовщицы уже давно исполняли эти роли в других местах Италии. Аббат Жером Ришар, который путешествовал в Рим в 1762 году, писал: «Танцовщицы не допускаются на сцены в Риме. Их заменяют мальчики, одетые как женщины, и также существует полицейский указ, который предписывал им носить черные шаровары». [19] Другой французский путешественник того года, Жозеф-Тома, граф д'Эспиншаль, задался вопросом: «Какое впечатление можно получить от балета, в котором прима-балерина — молодой человек в переодетом виде с искусственными женственными изгибами?» [19]
В оригинальной постановке «Спящей красавицы» в 1890 году роль злой феи Карабос исполнил танцор Энрико Чеккетти , хотя впоследствии эту роль танцевали как мужчины, так и женщины. [20]
В хореографии Фредерика Эштона « Золушка » 1948 года Роберт Хелпманн и сам Эштон танцевали роли двух сводных сестёр. Позже Бен Стивенсон продолжил практику отбора танцоров-мужчин на роли сводных сестёр в своей собственной хореографии балета. [21] Другими женскими балетными персонажами, традиционно исполняемыми танцорами-мужчинами, являются Старая Мэдж, деревенская колдунья в «Сильфиде» и Вдова Симона в «Тщетной предосторожностях» .
С Реставрацией Карла II в 1660 году женщины начали появляться на английской сцене, как в женских ролях, которые во времена Шекспира изображались мужчинами и мальчиками, так и в мужских ролях. Было подсчитано, что из 375 пьес, поставленных в Лондоне между 1660 и 1700 годами, почти четверть содержала одну или несколько ролей для актрис, одетых как мужчины. [22]
Среди актрис 19-го века, которые оставили след в ролях травести , были Мэри Энн Кили , которая изображала Смайка в сценической адаптации Николаса Никльби и грабителя Джека Шеппарда в пьесе Бакстоуна , основанной на его жизни; Мод Адамс , которая играла Питера Пэна в американской премьере пьесы Барри и сыграла эту роль более 1500 раз; [23] и Сара Бернар , которая создала роль Наполеона II Французского в «Эглоне » Эдмона Ростана и однажды сыграла главную роль в «Гамлете» . [24]
В викторианскую эпоху музыкальные бурлески обычно включали несколько ролей в бриджах. Согласно словарю музыки и музыкантов Гроува , хотя «почти обязательным элементом бурлеска было представление привлекательных женщин, одетых в трико, часто в травестийных ролях... сами пьесы обычно не тяготели к непристойности». [25] Одним из специалистов по этим ролям была Нелли Фаррен , которая создала заглавные роли в многочисленных бурлесках и пантомимах, включая Роберта Дьявола , Маленького Джека Шеппарда и Руи Блаз и Пресыщенное Руэ . [26] В британской пантомиме , которая до сих пор регулярно исполняется, молодого главного героя-мужчину или главного мальчика традиционно играет актриса в одежде мальчика. [27]
Практика исполнения женщинами en travesti в операх стала все более распространенной в начале 19 века, поскольку певцы- кастраты вышли из моды и были заменены меццо-сопрано или контральто в молодых мужских ролях. Например, заглавная партия « Танкреда» Россини 1813 года была специально написана для певицы. Тем не менее, меццо-сопрано travesti использовались ранее и Генделем , и Моцартом , иногда потому, что не было кастрата, или для изображения мальчика или очень молодого человека, например, Керубино в «Женитьбе Фигаро» . В опере 20 века композиторы продолжали использовать женщин для исполнения ролей молодых людей, когда они чувствовали, что зрелый тенор звучит неподходящим для этой роли. Ярким примером является Рихард Штраус , который использовал меццо-сопрано для партии Октавиана в «Кавалере розы» и Композитора в «Ариадне на Наксосе» .
С 1830 по 1850 год женщины-балерины все чаще появлялись в кордебалете , изображая матадоров , гусар и кавалеров, и даже в качестве «ведущего мужчины» прима-балерины , практика, которая продолжалась и в 20 веке во Франции. [28] Хотя и Фанни Эльслер , и ее сестра Тереза танцевали травести- роли в Парижской опере, Тереза, которая была очень высокой по стандартам того времени, танцевала их чаще, часто выступая в качестве партнера Фанни в качестве ее ведущего мужчины. [29] Французская балерина Эжени Фиокр , которая создала роль Франца в «Коппелии» , была особенно известна своими травести- выступлениями. [30]
{{cite encyclopedia}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )