stringtranslate.com

Фабрицио Де Андре

Фабрицио Криштиану Де Андре ( итальянский: [fabrittsjo de andre] ; 18 февраля 1940 — 11 января 1999) — итальянский певец и автор песен и самый выдающийся кантатор своего времени. Его 40-летняя карьера отражает его интересы к концептуальным альбомам , литературе, поэзии, политическому протесту и французской музыке . [1] Он считается видным представителем генуэзской школы . Из-за успеха его музыки в Италии и ее влияния на коллективную память итальянцев многие общественные места, такие как дороги, площади и школы в Италии, названы в честь Де Андре. [2]

биография

Мемориальная доска на доме, где родился Фабрицио Де Андре в Пельи
Де Андре в 1960 году

Фабрицио Де Андре родился в Пегли , Генуя, Италия, в семье высшего сословия. У него был теплый, глубокий голос, [3] и он начал играть на гитаре в возрасте 14 лет. [4] Его отец подарил ему несколько пластинок Жоржа Брассена , песни которого повлияли на стиль его первых песен. [5] Брассенс также вдохновил Де Андре стать либертарианцем и пацифистом , [6] что оказало влияние на его музыку, а затем и на более сложные произведения.

1960-е годы

Будучи студентом, в феврале 1961 года Де Андре дебютировал, спев две песни в театре Генуи. [7] Эти две песни позже были записаны как его первый сингл «Nuvole barocche» ч/б «E fu la notte», который был выпущен в 1961 году и представлял собой имитацию Доменико Модуньо . [8] В своих следующих записях в начале 1960-х годов Де Андре нашел более личный стиль, смешивая литературу с традиционными песнями (в частности, средневековыми ), представляя себя современным трубадором и рассказчиком. Его повествование было сосредоточено на историях маргинализированных людей и антигероев . Позже он записал песни протеста , такие как La ballata del Miché («Баллада Микки»), которые он написал в соавторстве со своей подругой Клелией Петракки; [9] La Guerra di Piero («Война Пьеро»), антивоенная песня, написанная с участием Витторио Сентенаро и других. Некоторые песни были вдохновлены его городом Генуей, например, La Città Vecchia («Старая (сторона) города»), которую он написал в соавторстве с Эльвио Монти; и Виа дель Кампо с музыкой Энцо Янначчи . Он также написал две песни со своим давним другом Паоло Вилладжо , Il Fannullone и Карло Мартелло (ritorna dalla battaglia di Poitiers) («Шарль Мартель возвращается из битвы при Пуатье ») в 1963 году .

В 1962 году у него родился первый сын Криштиану Де Андре от его первой жены Энрики «Пани» Риньон, которая вышла замуж в том же году. [11]

Его первой песней, имевшей коммерческий успех, была La canzone di Marinella («Песня Маринеллы») в 1967 году благодаря телевизионному выступлению Мины . [12] В 1984 году Джоан Баэз спела «Маринеллу» во время итальянской телевизионной программы. [13] После этого первого успеха в 1967 году был выпущен его первый альбом новых песен Volume 1 . Альбом открывается песней «Preghiera in Gennaio», посвященной другу Де Андре, певцу Луиджи Тенко , покончившему жизнь самоубийством еще до выхода альбома во время участия в фестивале в Сан-Ремо . [14] Несмотря на популярность этого фестиваля, Де Андре принципиально отказывался участвовать в каких-либо песенных конкурсах и редко появлялся на телевидении. В 1966 году вышел первый сборник Де Андре Tutto Fabrizio De André .

Риккардо Маннерини и Фабрицио Де Андре в 1968 году.

В 1968 году Де Андре выпустил Tutti morimmo a stento , концептуальный альбом, исполненный на итальянском языке, с оркестровыми аранжировками Джан Пьеро Ревербери — первый для Де Андре. Текст первой песни Il Cantico dei Drogati («Песнь наркоманов») был написан в соавторстве с поэтом Риккардо Маннерини, одним из самых значимых людей в жизни Де Андре. [15] Де Андре и Маннерини также написали тексты для альбома 1968 года группы New Trolls , Senza orario Senza Bandiera . В 1969 году он выпустил альбом Volume 3 ; из-за текстов некоторые его песни подверглись цензуре на национальном итальянском телеканале, но транслировались по радио Ватикана . [16]

1970-е годы

Де Андре с Лео Ферре , 1975 год.

В 1970 году вышла песня Il pescatore («Рыбак»). В том же году он выпустил La buonanovella , еще один концептуальный альбом, вдохновленный жизнью Иисуса Христа, о которой сообщается в основном в апокрифических евангелиях . В 1971 году за ним последовал Non al denaro non all'amore né al cielo , вдохновленный антологией Spoon River , сборником коротких стихотворений Эдгара Ли Мастерса , созданный в сотрудничестве с Никола Пиовани для музыки и Джузеппе Бентивольо для текстов. . В буклете альбома содержится интервью Фернанды Пивано , итальянской переводчицы произведений Мастера. В 1973 году Де Андре написал концептуальный альбом Storia di un impiegato , посвященный протестам тех лет, в которых также участвовали Пиовани и Бентивольо. В 1974 году он выпустил альбом Canzoni , в который вошли перезаписи многих старых песен и новые переводы песен Брассенса, Леонарда Коэна ( «Сюзанна» и «Жанна д’Арк» ) и Боба ДиланаРяд отчаяния »), благодаря сотрудничеству Франческо Де Грегори ). В 1975 году был выпущен экспериментальный (как в музыкальном, так и в лингвистическом плане [17] ) альбом Volume/8 , созданный в сотрудничестве с автором песен Франческо Де Грегори и включающий перевод песни Леонарда Коэна («Кажется, так давно, Нэнси»).

В 1975 году Де Андре дебютировал на концерте в «La Bussola» в Виареджо . [18] До этого события Де Андре отказывался давать живые концерты, потому что считал себя скорее автором песен, чем исполнителем. [19] В тот же период он перенес Геную на Сардинию . В 1978 году вышел его новый концептуальный альбом Rimini , который он написал в соавторстве с певцом и автором песен Массимо Буболой ; он включает перевод книги Боба Дилана « Романтика в Дуранго » ( Avventura a Durango ). Впервые он написал песню на галлурском языке , местном варианте сардинского языка, Zirichiltaggia («Логово ящерицы»), вдохновленный Ballu tundu , начиная проявлять свою страсть к языкам меньшинств и музыкальным традициям.

В 1977 году у его партнерши Дори Гецци родилась дочь Людовика Виттория (по прозвищу просто Луви ) . [20] В период с декабря 1978 года по январь 1979 года Де Андре гастролировал с итальянской прогрессив-рок- группой Premiata Forneria Marconi (PFM), от которой были выпущены два концертных альбома ( In Concerto - Arrangiamenti PFM , vol. 1 и 2). Много лет назад, в 2020 году, было найдено и опубликовано на DVD видео с этого тура под названием «Fabrizio De André e PFM - Il concerto ritrovato» .

27 августа 1979 года Де Андре и Дори Гецци были похищены на Сардинии. [21] Их освободили только в декабре.

1980-е годы

The Outlier, изображенный Фредериком Ремингтоном, использовался в качестве обложки альбома 1981 года с Буболой.

Вместе с Серджио Бардотти Де Андре перевел песню « Famous Blue Raincoat » с названием La Famosa Volpe Azzurra , которую исполнила Орнелла Ванони на ее альбоме Ricetta di donna (1980). [22]

В 1981 году Де Андре и Массимо Бубола выпустили сингл Una storia sbagliata , посвященный Пьеру Паоло Пазолини и появившийся в качестве вступительной темы к итальянской телевизионной программе. Позже в 1981 году Де Андре выпустил альбом без названия, также известный как L'Indiano (Индеец) из-за обложки, воспроизводящей картину Фредерика Ремингтона «The Outlier» . Альбом больше вдохновлен рок-музыкой, чем предыдущие альбомы Де Андре, отчасти из-за сотрудничества в написании песен с Буболой. Аранжировки сделал музыкант американского происхождения Марк Харрис , который также поет Ave Maria на сардинском языке . Трек Hotel Supramonte был вдохновлен опытом похищения Де Андре. [23] В 1982 году Де Андре, который не любил путешествовать, отправился в свой первый и единственный европейский тур по Австрии, Германии и Швейцарии. [24]

В 1984 году был выпущен альбом Crêuza de mä , созданный в сотрудничестве с мультиинструменталистом Мауро Пагани , бывшим участником PFM. Этот альбом очень необычен: его музыка была вдохновлена ​​средиземноморской музыкой, исполненной на инструментах многих местных традиций, в результате чего получился особый вид мировой музыки , полностью исполненный на генуэзском языке . Дэвид Бирн , позже в разговоре с Rolling Stone , назвал альбом одним из самых важных релизов десятилетия. [25] В 1985 году Де Андре стал соавтором песни Faccia di Cane, однако неофициально, которая была исполнена New Trolls на музыкальном фестивале в Сан-Ремо 1985 года , где она заняла третье место и получила приз критика. [26]

В 1985 году Де Андре пообещал своему умирающему отцу прекратить злоупотребление алкоголем [27] , но продолжал оставаться заядлым курильщиком. В 1989 году Де Андре женился на Дори Гецци. [28] Их свадебным свидетельством стал актер и давний друг Беппе Грилло . [29] В том же году умер брат Фабрицио Мауро, корпоративный юрист, который также помогал Фабрицио в его карьере.

1990-е годы

В 1990 году Де Андре выпустил Le nuvole , совместную работу с Pagani. Аранжировщиком альбома выступил Пьеро Милези . Первая половина альбома (сторона A) исполняется на итальянском языке, а вторая половина (сторона B) — на сардинском, генуэзском и неаполитанском . Авторство альбома также приписывается Франческо Баччини за некоторые куплеты песни Ottocento ; Позже Баччини записал дуэт с Де Андре под названием Genova Blues . В 1991 году Де Андре гастролировал и выпустил двойной концертный альбом 1991 Concerti .

Де Андре также сотрудничал с группой Tazenda , спев песню на сардинском языке ( Etta Abba Chelu ) и соавтор песни Pitzinnos in sa gherra («Дети на войне»), обе из которых были включены в их альбом Limba 1992 года . [30] Он пел на старом окситанском языке с группой Troubaires de Coumboscuro ( Mis Amour ) в 1995 году. [31] В 1994 году он исполнил песню Cielito Lindo на испанском языке в качестве вступительной темы для одноименного итальянского телешоу. [32]

В 1996 году он выпустил свой последний альбом Anime Salve , концептуальный альбом об одиночестве, в сотрудничестве с Ивано Фоссати . Аранжировки - Милези. Фоссати также выступает в дуэте с Де Андре в двух песнях: tile track и Â cùmba . Первая песня альбома, Prinçesa , вдохновлена ​​автобиографией транссексуала Фернанды Фариас Де Альбукерке . [33] Эта песня была удостоена награды Targa Tenco как «Песня года». [34] Последняя песня альбома Smisurata preghiera подводит итог творчеству писателя Альваро Мутиса ; Де Андре также выпустил португальскую версию песни под названием Desmedida plegaria , которая была включена в музыку к фильму «Илона приходит с дождем» . Песня была удостоена премии Лунеции.

Виа Фабрицио Де Андре (Генуя)

Также в 1996 году Де Андре вместе с писателем Алессандро Дженнари написал свой единственный роман Un destino Ridicolo ; в 2008 году этот роман вдохновил на создание фильма Amore che vieni, amore che vai . В 1997 году он записал новую версию Marinella , на этот раз в дуэте с Миной, которая вошла в сборник Mi innamoravo di tutto . В период 1997–1998 годов Де Андре отправился в самый продолжительный тур в своей карьере, играя на аренах, открытых площадках и в театрах. Некоторые летние концерты открывал поэт и автор песен Оливьеро Маласпина, с которым он планировал совместную работу над своим следующим студийным альбомом. [35] Этот длительный тур пришлось прервать из-за первых признаков проблем со здоровьем. Затем у него диагностировали рак легких . [36]

Фабрицио Де Андре умер в Милане 11 января 1999 года. Два дня спустя в базилике Санта-Мария-Ассунта в Кариньяно , Генуя, на глазах у большой публики состоялись публичные похороны . [37] Де Андре был похоронен в семейной часовне на Монументальном кладбище Стальено .

Дискография

Видеосъемка

Видеоклипы

Концерты

Документальные фильмы

Дань уважения

Вдохновленные фильмы

Романы

Дневники

Интервью

Биографии

Эссе

Фотокниги

Комиксы

Рекомендации

  1. Хаворт, Рэйчел (3 марта 2016 г.). «Фабрицио Де Андре и Жорж Брассенс». От французского шансона до авторской канцоны 1960-х и 1970-х годов: подлинность, авторитет, влияние . Рутледж. п. 121. ИСБН 978-1-317-13168-7.
  2. ^ "Intitolazioni" (на итальянском языке).
  3. ^ Фаббри, Франко (2017). L'ascolto tabù (на итальянском языке). Милан: Иль Саджиаторе. стр. 216–222.
  4. ^ Вива, с. 40.
  5. ^ Вива, с. 49.
  6. ^ Романа, с. 61.
  7. ^ Вива, с. 83.
  8. ^ Вива, с. 225.
  9. ^ Вива, с. 83.
  10. ^ Вива, с. 102.
  11. ^ Вива, с. 93.
  12. ^ Вива, с. 133.
  13. ^ Де Андре, Фабрицио; Харари, Гвидо (2003). Харари, Гвидо (ред.). E poi, il futuro (на итальянском языке). Мондадори. п. 124. ИСБН 8804497084.
  14. ^ Вива, с. 125.
  15. ^ Вива, с. 139.
  16. ^ Вива, с. 129.
  17. ^ Меаччи, Джордано; Серафини, Франческа (15 ноября 2021 г.). «Фабрицио Де Андре (1974–1981)». Треккани (на итальянском языке).
  18. ^ Вива, с. 164.
  19. ^ Вива, с. 103.
  20. ^ Вива, с. 172.
  21. ^ Вива, с. 179.
  22. ^ "Collaborazione: Autore" (на итальянском языке).
  23. ^ Вива, с. 186.
  24. ^ Вива, с. 187.
  25. ^ «Интервью на mybestlife.com» (на итальянском языке).
  26. ^ Джаннотти, М. (2005). Энциклопедия Сан-Ремо: 55 лет истории фестиваля dalla A alla Z, Gremese: pag. 148.
  27. ^ Вива, с. 197.
  28. ^ Вива, с. 205.
  29. ^ Вива, с. 229.
  30. ^ «Тазенда» (на итальянском языке).
  31. ^ «Труберы» (на итальянском языке).
  32. ^ Вива, с. 221.
  33. ^ Посредничество человеческого тела: технологии, коммуникация и мода. (2003), Тейлор и Фрэнсис: с. 56.
  34. ^ Вива, с. 237.
  35. ^ Бертончелли, Риккардо, изд. (2012). Белин, sei sicuro? Storia e canzoni - Con gli appunti inediti de I Notturni (на итальянском языке). Джунти.
  36. ^ Вива, с. 244.
  37. ^ "Una folla silenziosa для Фабрицио Де Андре" . La Repubblica (на итальянском языке). 13 января 1999 г.
  38. ^ (на итальянском языке) Дискография Фабрицио Де Андре. Архивировано 25 декабря 2010 года в Wayback Machine.
  39. ^ "Affiora un video 'perduto' Фабрицио Де Андре" (на итальянском языке). 13 сентября 2005 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки