stringtranslate.com

Железнодорожная станция Филтон Эбби Вуд

Железнодорожная станция Filton Abbey Wood обслуживает город Филтон в Южном Глостершире , Англия; она расположена в 4,4 милях (7,1 км) от Bristol Temple Meads . Есть четыре платформы, но минимальные удобства. Станция управляется Great Western Railway , которая также управляет всеми вызывными службами. Общий уровень обслуживания составляет девять поездов в час: два до Cardiff Central , два до Gloucester , один до Taunton , два до Westbury и два до Bristol Temple Meads. [1]

Filton Abbey Wood — третья станция на этом месте. Первая станция, Filton , была открыта в 1863 году железнодорожной компанией Bristol and South Wales Union Railway . На станции была одна платформа, а вторая была добавлена ​​в 1886 году, чтобы справиться с трафиком из туннеля Severn . Станция была закрыта в 1903 году, ее заменила новая станция Filton Junction , на 0,15 мили (0,24 км) севернее, которая была построена на стыке с недавно построенной линией Badminton Line от Wootton Bassett Junction . На новой станции было четыре платформы, каждая с залами ожидания и большими навесами.

Обслуживание на Filton Junction пришло в упадок во второй половине двадцатого века, когда здания станции и платформы Badminton Line были снесены в 1976 году. Станция была полностью закрыта в сентябре 1996 года, заменена нынешней станцией Filton Abbey Wood. Она была построена в 0,3 мили (0,48 км) к югу от первоначальной станции, рядом с новым офисом Министерства обороны MoD Abbey Wood , который был открыт в 1996 году. Станция была построена с двумя платформами, но третья была добавлена ​​в 2004 году, а четвертая — в 2018 году.

Линия через Filton Abbey Wood не электрифицирована. Платформа 4 была завершена в 2018 году в рамках проекта по созданию четырехпутной линии Filton Bank, что позволило увеличить количество поездов между Bristol Parkway и Bristol Temple Meads.

История

В районе Филтон Эбби Вуд было три разных станции. Первая, Филтон, открылась в 1863 году к северу от нынешнего Филтон Эбби Вуд и была закрыта в 1903 году. [примечание 1] Вторая станция была открыта в нескольких сотнях ярдов к северу и была известна как Филтон Джанкшен. [2] Эта станция закрылась в 1996 году, ее заменила Филтон Эбби Вуд. [3] [5]

Первая станция: Филтон

Первая станция в Филтоне открылась 8 сентября 1863 года, когда началось обслуживание на железной дороге Bristol and South Wales Union Railway (BSWUR), которая шла от Bristol Temple Meads до пирса New Passage , к северу от Бристоля на берегах реки Северн . В New Passage пассажиры пересаживались на паром, чтобы пересечь Северн и продолжить путь в Уэльс. Линия, спроектированная Изамбардом Кингдомом Брюнелем , была построена как однопутная с шириной колеи  7 футов 1⁄4 дюйма  ( 2140 мм ) и платформой на западной стороне линии. [3] [4] Станция была расположена в графстве Глостершир , в 4 милях 53 цепях (7,5 км) от Bristol Temple Meads и непосредственно к югу от современного моста через кольцевую дорогу A4174 Avon . [6] [3] [примечание 2] В 1868 году BSWUR была объединена с Great Western Railway , которая с самого начала управляла всеми услугами BSWUR; [7] а в 1873 году линия была переведена на колею 1435 мм ( 4 фута  8 дюймов).+12 дюйма  )стандартной колеи.[4]Хотя линия облегчила путешествие из Бристоля в Уэльс, смена поезда на паром и обратно была неудобной, поэтому был построен туннель под рекойСеверн.Чтобы справиться с ожидаемым ростом спроса, линия через Филтон была удвоена,[4]с новой платформой, построенной на восточной стороне нового пути, с комнатой ожидания. Новый путь был впервые использован 1 сентября 1886 года, когдатуннель Северн. Станция продолжала использоваться до 1 июля 1903 года, когда она была закрыта и заменена новой станцией на 11 цепей (0,22 км) севернее.[примечание 1]От первоначальной станции не осталось никаких следов.[3]

Вторая станция: Филтон-Джанкшен

Поезд в Уэльс проходит через Филтон-Джанкшен в 1962 году.
Поезд проходит через Филтон в 1972 году, обслуживая сообщение Уэльс-Бристоль. Линия слева — это кольцевая линия Хенбери .
Большое здание вокзала на западной стороне в 1977 году.
Железнодорожная станция Филтон-Джанкшен в 1992 году после сноса зданий.
Современный вид вокзала, вид из проходящего поезда.

В 1900 году почти все поезда из Лондона в Уэльс следовали через Бат и Бристоль, а некоторые все еще направлялись через Глостер . Однако последние 15 миль (24 км) до Бристоля были относительно медленными и перегруженными, поэтому новый маршрут был построен дальше на север, линия Badminton компании GWR, теперь часть главной линии Южного Уэльса , идущая от перекрестка Вуттон-Бассетт до Патчуэя . Новая линия открылась в 1903 году и позволила быстрее добираться до Уэльса. Между Патчуэем и Филтоном был новый треугольный перекресток, а новая линия подходила с востока. [8] Новая станция, открытая 1 июля 1903 года, [примечание 1] находилась на насыпи у южной вершины перекрестка, к северу от нынешней A4174 . [3] Это было в 11 цепях (0,22 км) к северу от первой станции, в 4 милях 64 цепях (7,7 км) от станции Темпл-Мидс в Бристоле и в 112 милях 67 цепях (181,6 км) от станции Паддингтон в Лондоне по новой линии. [6] [примечание 2]

Новая станция имела четыре платформы — две внешние платформы и две внутренние платформы, разделяющие остров между южной линией от Пэтчуэя и западной линией до Лондона. Западные платформы обслуживали поезда между Бристолем и Уэльсом, в то время как восточные платформы обслуживали поезда на новой линии. Платформы были связаны метрополитеном, который вел к билетной кассе, расположенной на уровне земли у главного входа с восточной стороны станции. [3] Подъездная дорога вела на юг от главного входа, к A4174. [9] [3] [10] На каждой платформе были залы ожидания и большие навесы. К югу от дороги, на западной стороне линии и на месте первой станции, находились товарные помещения. [3] Был товарный ангар с погрузочной платформой на разъезде , а также крытая погрузочная платформа, обращенная на север, и подъездной путь, обращенный на юг. Дополнительный подъездной путь, обращенный на юг, для перевозки угля был добавлен после Первой мировой войны . Напротив товарного двора находилась сигнальная будка Филтон-Джанкшен , которая контролировала перекресток и к 1948 году имела более 70 рычагов. [10]

После открытия линии Henbury Loop Line , которая ответвлялась от линии в сторону Wales 3 chains (60 м) на север, станция была переименована в Filton Junction 1 мая 1910 года. [6] [2] [3] Поезда на этой линии использовали западные платформы и часто совершали кольцевые рейсы в/из Bristol Temple Meads через Clifton Down . [11] С 1928 года поезда также могли совершать кольцевые рейсы через Clifton Down, Severn Beach и Patchway . Помимо того, что Filton Junction была полезна для пассажиров, пересаживающихся с поезда на поезд (из-за своего статуса узла), она также использовалась рабочими близлежащего аэродрома Filton Aerodrome и сопутствующих авиационных заводов. [3]

Когда железные дороги были национализированы в 1948 году , Filton Junction перешла под эгиду Западного региона Британских железных дорог . [12] После публикации доклада Beeching линия Henbury была закрыта для пассажиров в 1964 году, и уровень обслуживания начал снижаться. Линия между Pilning и Severn Beach также была закрыта, положив конец кольцевым перевозкам. Товарный двор был закрыт в июле 1965 года, а название станции вернулось к Filton с 6 мая 1968 года. Большая часть зданий станции была снесена в 1976 году, как и платформы, обслуживающие поезда линии Badminton, поскольку поезда этой линии больше не останавливались в Filton. На оставшихся двух платформах были построены небольшие навесы для замены. [3]

В 1974 году, когда вступил в силу Закон о местном самоуправлении 1972 года , южная часть Глостершира, включая округ Филтон, стала частью нового графства Эйвон . [13] В 1980-х годах British Rail была разделена на секторы, управляемые бизнесом, и в это время операции в Филтоне перешли к региональным железным дорогам . [14]

В 1990-х годах планировалось построить новую станцию ​​в Филтоне и закрыть станцию ​​1903 года. Последний поезд прибыл 8 марта 1996 года, а с 11 марта движение переместилось на новую станцию ​​Filton Abbey Wood, с двумя днями перерыва из-за закрытия туннеля Severn . Остатки Filton Junction все еще можно увидеть из проходящих поездов, а две западные платформы все еще существуют, хотя и заросли. Метро было перекрыто, а подъездная дорога теперь представляет собой жилую улицу под названием «The Sidings». [3]

Третья станция: Филтон Эбби Вуд

Снежные условия 2010 года, показаны три платформы, самая новая платформа справа.
Filton Abbey Wood был построен для облегчения доступа работников станции MoD Abbey Wood , которая находится рядом со станцией.
Платформа 4, добавленная в 2018 году

В начале 1990-х годов отдел закупок Министерства обороны был объединен в крупное офисное здание в Филтоне, известное как MoD Abbey Wood . В рамках этого проекта в Филтоне была построена новая станция, в первую очередь для обслуживания работников Министерства обороны. Строительство началось в 1995 году и обошлось в 1 400 000 фунтов стерлингов. Станция, названная Filton Abbey Wood, была открыта для публики 11 марта 1996 года и официально открыта 19 марта министром транспорта Стивеном Норрисом, депутатом парламента и председателем совета графства Эйвон . [3] Вскоре после открытия станции графство Эйвон было расформировано, и регион Филтон теперь управляется советом Южного Глостершира . [15]

Новая станция была расположена в 23 цепях (460 м) к югу от первой станции Филтон и в 34 цепях (680 м) к югу от Филтон-Джанкшен. [6] [примечание 2] Было две платформы, каждая длиной 108 метров (118 ярдов), разделенные двумя бегущими путями. [16] Пешеходный мост с пандусом соединял платформы на северном конце, и каждая платформа имела доступ на уровне земли с боков: восточная, южная платформа от Аббатства МО; западная, северная платформа через пешеходную дорожку от автостоянки на север. На каждой платформе были металлические и стеклянные навесы и небольшая, редко используемая касса на южной платформе. [3]

Первоначально на станции осуществлялись местные перевозки из Бристоля в Южный Уэльс, а также перевозки между Глостером и Уэстбери . Поезда в Бат имели особое значение для Министерства обороны, поскольку многие из их сотрудников работали там до строительства станции Abbey Wood. [3] Совет Южного Глостершира предоставил субсидию на получасовые перевозки в Бат. [17] Станция оказалась популярной среди работников Министерства обороны, местных жителей, добиравшихся до центра Бристоля, а также студентов и сотрудников Университета Западной Англии . [3]

Когда железная дорога была приватизирована в 1997 году, местные услуги были переданы по франшизе компании Wales & West , [18] которая была заменена компанией Wessex Trains в 2001 году. [19] Линия через Филтон была закрыта на две недели в июне 2004 года, чтобы позволить построить новую платформу и третью линию на западной стороне станции, разделив поезда в направлении Bristol Parkway от поездов в направлении Wales перед станцией, и таким образом позволив транзитным поездам пропускать останавливающиеся поезда. [16] [20] Проект стоил 16 миллионов фунтов стерлингов, [21] и привел к полной приостановке обслуживания линии Severn Beach Line , чтобы позволить поездам дальнего следования использовать ее в качестве объездной дороги. [22]

Франшиза Wessex была объединена с франшизой Great Western в франшизу Greater Western с 2006 года, и ответственность перешла к First Great Western, которая впоследствии была переименована в Great Western Railway в 2015 году. [23] [24] [25] [26] Сначала были введены новые услуги между Bristol Parkway и Weston-super-Mare , а также между Cardiff Central и Taunton , каждая из которых заходила в Filton Abbey Wood. [27] [28] С декабря 2006 года Virgin CrossCountry начала выполнять одну ежедневную услугу из Ньюкасла в Cardiff Central через Bristol Temple Meads и Filton Abbey Wood. [29] [30] Эта услуга была передана Arriva CrossCountry , когда франшиза CrossCountry сменила владельца в 2007 году, [31] а затем заменена ежедневным обслуживанием в каждом направлении между Cardiff Central и Manchester Piccadilly . [32]

В результате трехнедельного закрытия линии и станции в конце октября и начале/середине ноября 2018 года все поезда были заменены автобусами между станциями Bristol Parkway и Bristol Temple Meads, а также на ветке Severn Beach, в то время как четырехпутная схема между станциями Dr Day's Junction и Filton Junction была восстановлена, а также введена в эксплуатацию новая четвертая платформа в Filton Abbey Wood и небольшие расширения к южным концам трех других платформ для полного размещения пятивагонных поездов длиной 23 метра.

Расположение

Вид с пешеходного моста.

Железнодорожная станция Filton Abbey Wood расположена в районе Филтон в Южном Глостершире , в пределах городской агломерации Бристоль . Район к западу от станции в основном жилой, в то время как к востоку находится большой коммерческий район, включая MoD Abbey Wood , который примыкает к станции. [33] Основной доступ к станции осуществляется по длинной пешеходной дорожке (уклон примерно 1 к 8) и мосту от Emma-Chris Way на севере, где есть небольшая автостоянка. [9] [34] Также есть пешеходный доступ от MoD Abbey Wood на востоке. [9] Станция находится на маршруте Cross Country Route между Bristol Temple Meads и Bristol Parkway , и недалеко от главной линии South Wales Main Line к югу от Patchway и восточного конца кольцевой линии Henbury . [35] Она находится в 4 милях 30 цепях (7,0 км) от станции Bristol Temple Meads и в 113 милях 21 цепях (182,3 км) от станции London Paddington (через Bristol Parkway). [6] [16] [примечание 2] Станция находится к северу от Filton South Junction, где северная линия в Южный Уэльс и западная линия в Эйвонмут разделяются от линии на Bristol Parkway, и к югу от Filton Junction № 1, где сходятся южные линии из Южного Уэльса и Parkway. [35] [16] Следующая станция к югу — Stapleton Road , следующая станция к северу — Patchway, а следующая станция к востоку — Bristol Parkway. [35]

Удобства

Удобства на станции минимальны — на каждой платформе есть металлические и стеклянные навесы и несколько мест для сидения. Небольшая билетная касса работает на платформе 1 по будням после обеда, также есть автомат для покупки билетов, но на станции, как правило, нет персонала. Есть пункты помощи клиентам, предоставляющие информацию о следующем поезде для всех платформ, а также матричные дисплеи, показывающие следующие поезда на каждой платформе. Небольшая платная и отображаемая парковка на 30 мест находится к северу от станции, как и стойки для восьми велосипедов. На станции работают камеры видеонаблюдения. [34]

Объем пассажирских перевозок

За десятилетие 2002–2012 годов количество пассажиров в Filton Abbey Wood почти удвоилось, с 395 000 до 771 000. [36] [37] [примечание 3] В 2006/07 финансовом году более 50 000 пассажиров воспользовались услугами Filton Abbey Wood для поездок в Бристоль Темпл Мидс или обратно. [38]

Компоновка платформы

Сервисы обычно используют следующие платформы: [39]

Платформа 1 — Автобусы, идущие в направлении Bristol Temple Meads от Bristol Parkway.
Платформа 2 — Автобусы, идущие в направлении Bristol Parkway от Bristol Temple Meads
. Платформа 3 — Автобусы, идущие в направлении Bristol Temple Meads от Cardiff Central.
Платформа 4 — Автобусы, идущие в направлении Cardiff Central от Bristol Temple Meads.

Услуги

Большинство перевозок в Филтон-Эбби-Вуд осуществляется компанией Great Western Railway с использованием дизель-поездов, таких как этот класс 165.

Filton Abbey Wood управляется Great Western Railway , которая управляет всеми услугами со станции. [34] Базовый сервис с понедельника по пятницу — пять поездов в час в каждом направлении, разделенные на четыре сервиса. Это почасовые сервисы в каждую сторону между Filton Abbey Wood и Bristol Temple Meads ; Penzance и Cardiff Central ; Portsmouth Harbour и Cardiff Central; Worcester Foregate Street и Bristol Temple Meads; и, наконец, Gloucester и Westbury . Сервис Penzance иногда заканчивается на других станциях, таких как Plymouth или Taunton , в то время как сервис между Gloucester и Westbury имеет альтернативные часовые расширения до Weymouth на юге, а также два поезда в день, заканчивающиеся во Фроме , и одно ежедневное расширение до Portsmouth Harbour. В совокупности есть два поезда в час до Bristol Parkway, два поезда в час до Cardiff Central и пять поездов в час до Bristol Temple Meads. [40] [41] [42] Единственный прямой поезд из Лондона Паддингтон останавливается на станции Филтон Эбби Вуд утром и следует до Суонси , но прямых рейсов до Лондона нет. [43] Поезда CrossCountry проходят через станцию, но не останавливаются.

Местные перевозки , описанные выше, осуществляются с использованием дизельных поездов классов 150 , 158 , 165 и 166. [44] [11] [45] Перевозки из Лондона в Суонси осуществляются поездами классов 800 или 802. [43]

Стандартное время поездки до станции Bristol Temple Meads составляет 8 минут, до станции Bristol Parkway — 4 минуты, а до станции Cardiff Central — 50 минут. [40] [42]

Только по будням парламентская служба также ездит по Bristol West Curve, минуя Bristol Temple Meads. Она отправляется в 15:59 и останавливается в Keynsham . [46]

Будущее

Линия через Филтон-Эбби-Вуд должна была быть электрифицирована к 2017 году в рамках проекта электрификации главной линии Great Western, однако это было отложено на неопределенный срок. [47] [48] [49] Маршрут Cross Country , линия Бристоль-Эксетер и линия Heart of Wessex не были запланированы к электрификации, поэтому обслуживание на Филтон-Эбби-Вуд по-прежнему осуществлялось бы дизельными поездами; однако многие поезда « Sprinter » были заменены поездами классов 165 и 166 «Turbo». [50] [51] Группа « Друзья пригородных железных дорог Бристоля» поддерживает продолжение электрификации за пределами основных линий, [52] [53] как и депутат от Уэстон-сьюпер-Мэр Джон Пенроуз . [54] [55] Схема электрификации также включала в себя четырехколейную линию через Филтон, чтобы обеспечить больше услуг между Бристоль Парквей и Бристоль Темпл Мидс и отделить быстрые междугородние услуги от местных остановочных служб, что было завершено в ноябре 2018 года. [56] [57] [58] Четвертая платформа была добавлена ​​в ноябре 2018 года в рамках проекта. [59] [60]

Filton Abbey Wood находится на коридоре Weston-super-Mare / Yate , одной из главных осей Большого Бристольского метро , ​​плана железнодорожного транспорта, который направлен на повышение пропускной способности в районе Бристоля. План также предусматривает повторное открытие линии Henbury Loop Line и открытие новой станции в Ashley Hill между Filton и Stapleton Road . [61] [62] [63]

Примечания

  1. ^ abcdef Существует некоторая двусмысленность относительно того, когда именно закрылась первая железнодорожная станция Филтон и открылась вторая. В книге Батта 1995 года [2] указан 1886 год, но Окли [3] и Мэггс [4] оба указывают 1903 год. 1903 год совпадает со временем строительства новой станции как узла для линии Бадминтон GWR , тогда как 1886 год означает, что совершенно новая станция была построена всего через несколько месяцев после того, как на оригинальной станции была построена вторая платформа.
  2. ^ abcd Железные дороги в Соединенном Королевстве по историческим причинам измеряются в милях и цепях . В одной миле 80 цепей.
  3. ^ Ежегодное предполагаемое использование пассажирами на основе продаж билетов в указанном финансовом году(ах), которые заканчиваются или начинаются в Filton Abbey Wood, по данным Управления железнодорожной и дорожной статистики. Методология может меняться из года в год.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Расписание поездов Great Western Railway на декабрь 2023 г. — июнь 2024 г." . Получено 15 апреля 2024 г.
  2. ^ abc Butt, RVJ (октябрь 1995 г.). Справочник железнодорожных станций: подробное описание каждой общественной и частной пассажирской станции, остановки, платформы и места остановки, в прошлом и настоящем (1-е изд.). Sparkford : Patrick Stephens Ltd. стр. 96. ISBN 978-1-85260-508-7. OCLC  60251199. OL  11956311M.
  3. ^ abcdefghijklmnopq Окли, Майк (2003). Железнодорожные станции Глостершира . Уимбурн, Дорсет : The Dovecote Press. стр. 8–10, 69–71. ISBN 1-904349-24-2.
  4. ^ abcd Maggs, Colin G (2008) [Впервые опубликовано в 1981]. Rail Centres: Bristol (#21) (3-е изд.). Nottingham : Booklaw Publications. стр. 10–38, 61, 66–67. ISBN 978-1-901945-30-0.
  5. ^ "Станция Филтон закрывается" Железнодорожный выпуск 289 9 октября 1996 г. стр. 6
  6. ^ abcde Deaves, Phil. «Справочные материалы по инженерным линиям: BSW — Бристольская и Южный Уэльсская линия союза».
  7. ^ MacDermot, ET (1931). История Великой Западной железной дороги, том II 1863–1921 . Лондон: Great Western Railway .
  8. ^ Робертсон, Кевин; Эббот, Дэвид (1988). GWR: Бадминтонная линия — портрет железной дороги . Издательство Алана Саттона . С. 1–8. ISBN 0-86299-459-4.
  9. ^ abc AZ Bristol и Bath Deluxe (2-е изд.). Севеноукс, Кент : Geographics' AZ Map Co. Ltd., 2003. ISBN 1-84348-099-9.
  10. ^ ab Clark, RH (1986). Исторический обзор отдельных станций Great Western — макеты и иллюстрации . Том 1. Пул : Oxford Publishing Company. ISBN 0-902888-29-3.
  11. ^ ab Salveson, Paul (июнь 2012 г.). Abell, Paul (ред.). «Severn Beach: Not your Typical branch line!». Today's Railways UK (126). Sheffield : Platform 5 : 42–47.
  12. ^ Мэггс, Колин (1975). Бристольская портовая железная дорога и пирс . Oakwood Press.
  13. ^ Янг, Роберт. "ГРАЖДАНСКАЯ ГЕРБОВАЯ ГЕРБОВАЯ АРХИТЕКТУРА АНГЛИИ И УЭЛЬСА-УСТАРЕВШИЕ ГРАФСТВА: ЭЙВОН". CivicHeraldry . Получено 29 октября 2013 г.
  14. ^ Томас, Дэвид Сент-Джон ; Уайтхаус, Патрик (1990). BR в восьмидесятые . Ньютон Эббот: Дэвид и Чарльз . ISBN 978-0-7153-9854-8. ОЛ  11253354М. Викиданные  Q112224535.
  15. Орр, Линда; Ланд, Майкл (1996). «Конец Эйвона». BBC .
  16. ^ abcd "Возможности сети - Базовая декларация: (1) Длина пути и маршрута: (2) Линейные скорости: Западный маршрут" (PDF) . Network Rail . 1 апреля 2009 г. С. 170–171. Архивировано из оригинала (PDF) 14 октября 2013 г. . Получено 11 октября 2013 г. .
  17. ^ "Rail commuter service supported". BBC News . BBC . 24 февраля 2006 . Получено 16 июля 2012 .
  18. ^ Deaves, Phil (5 мая 2015 г.). "Британские железнодорожные франшизы" . Получено 6 мая 2015 г.
  19. ^ "Уэльс и Запад". Уэльс и Запад . Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Получено 9 июня 2012 года .
  20. ^ "Инженерные работы закрывают главную линию". BBC News . BBC . 13 июня 2004 . Получено 29 октября 2013 .
  21. ^ "Работы на главной железнодорожной линии завершены". BBC News . BBC . 3 июля 2004 . Получено 29 октября 2013 .
  22. ^ "Notes and News: West Country Area - August 2004". Cardiff and Avonside Railway Society. August 2004 . Retrieved 29 October 2013 . 14/06 Начинаются переадресации! Все местные линии Severn Beach и Gloucester компании Wessex Trains были заменены автобусами, а EWS приостановила движение поездов Didcot Import Carbon. Это дало дополнительные пути, Virgin CrossCountry запускала поезд в каждую сторону каждый час. Поезда вниз отправлялись с Parkway в 55 минут каждого часа, отправляясь из Temple Meads на запад в 44 минуты каждого часа, в то время как поезда вверх отправлялись в 25 минут каждого часа, пунктами назначения (и отправными точками) были Йорк, Ньюкасл или Эдинбург через Дерби. Услуги Wessex Trains 'Alphaline' отправлялись с Temple Meads в 10 минут каждого часа, обычно на 20 минут позже обычного. Некоторые также останавливались в Lawrence Hill, Stapleton Road и Patchway, где было автобусное сообщение с Parkway и Filton Abbey Wood. В противоположном направлении обычные 30-минутные рейсы из Кардиффа отправлялись на 10 минут позже, делая аналогичные рейсы и прибывая в Temple Meads в 15 минут каждого часа (95 минут из Кардиффа), отправляясь в 22 минуты каждого часа в гавань Портсмута. Время движения между Parkway и Temple Meads составляло 30 минут, а между Patchway и Temple Meads — около 35 минут, в результате чего некоторые поезда из Бристоля в Кардифф стояли в Patchway (отправляясь в 58 минут каждого часа) около 10 минут. Два пассажирских рейса в каждую сторону по кольцу Avonmouth вполне соответствовали пропускной способности однолинейных участков между перекрестком Narroways и перекрестком Hallen Marsh.
  23. ^ "Wessex Trains". Железная дорога: железнодорожная фотография Скотта Бортвика . Получено 29 сентября 2013 г.
  24. ^ "FirstGroup выигрывает железнодорожные франшизы". BBC News . BBC . 13 декабря 2005 . Получено 27 апреля 2012 .
  25. ^ "First Great Western bids for longer rail franchise deal". BBC News . BBC . 11 мая 2011 г. . Получено 27 апреля 2012 г. .
  26. ^ "The Great Western Railway снова в деле". Railnews . 21 сентября 2015 г. Получено 21 сентября 2015 г.
  27. ^ "Новое железнодорожное сообщение из Уэстона в Кардифф". Уэстон, Уорл и Сомерсет Меркьюри . Archant Community Media. 8 декабря 2008 г. Получено 29 октября 2013 г.
  28. ^ "Longer trains promise". Bath Chronicle . Northcliffe Media . 8 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Получено 29 октября 2013 г.
  29. ^ "Notes and News: West Country Area - February 2007". Cardiff and Avonside Railway Society. February 2007. Retrieved 29 October 2013. 11/12 ... Одним из неожиданных изменений в новом расписании стал поезд Voyager авиакомпании Virgin XC, отправляющийся в 14.21 через Temple Meads, который теперь забронирован для остановок в Filton Abbey Wood (19.31), Patchway (19.36) и на перекрестке туннелей Severn (19.47).
  30. ^ "Ускоренные перевозки и дополнительные остановки на севере представлены в расписании Virgin CrossCountry на декабрь" (пресс-релиз). Virgin CrossCountry . 26 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Получено 29 октября 2013 г. Заход на юг в Глостер теперь будет осуществляться поездом в 14:21 из Ньюкасла в Кардифф, который будет дополнительно заходить в Филтон-Эбби-Вуд, Патчуэй и Северн-Туннель-Джанкшен.
  31. ^ "Новая железнодорожная франшиза увеличит пропускную способность между крупными городами" (пресс-релиз). Департамент транспорта . 10 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 12 августа 2007 г. Получено 29 сентября 2013 г.
  32. ^ "NEW CROSS COUNTRY FRANCHISE Service Level Commitment TWO" (PDF) . Министерство транспорта . Октябрь 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2013 г. . Получено 29 октября 2013 г. .
  33. ^ OS Landranger Карта 172 – Бристоль и Бат . Саутгемптон : Ordnance Survey . 2008. ISBN 978-0-319-22914-9.
  34. ^ abc "Station Facilities for Filton Abbey Wood (FIT)". National Rail . Получено 20 октября 2013 г.
  35. ^ abc Baker, SK (2010). Атлас железных дорог Великобритании и Ирландии (12-е изд.). Ян Аллан. стр. 28. ISBN 978-0-86093-632-9.
  36. ^ "Оценка использования станций 2011/12". Управление железных дорог и автомобильных дорог . Архивировано из оригинала 13 мая 2013 года . Получено 23 сентября 2013 года .
  37. ^ "Оценка использования станций 2002/03". Управление железных дорог и автомобильных дорог . Архивировано из оригинала 4 сентября 2013 года . Получено 23 сентября 2013 года .
  38. ^ "Great Western Route Utilisation Strategy - Key Flows to/from Bristol" (PDF) . Network Rail . 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 1 октября 2012 года . Получено 23 сентября 2013 года .
  39. ^ Дельгадо, Ян. "UT tracker" . www.uttracker.com . Получено 4 декабря 2022 г. .
  40. ^ ab "Central 5: Руководство по расписанию поездов с 8 декабря 2013 года по 17 мая 2014 года — из Бристоля в Глостер, Челтнем-Спа и Малвернс". First Great Western . Ноябрь 2013. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Получено 28 ноября 2013 года .
  41. ^ "Central 4: Руководство по расписанию поездов с 8 декабря 2013 года по 17 мая 2014 года — из Кардиффа и Бристоля в Уэстон-сьюпер-Мэр и Тонтон". First Great Western . Ноябрь 2013. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Получено 28 ноября 2013 года .
  42. ^ ab "Central 3: Руководство по расписанию поездов с 8 декабря 2013 года по 17 мая 2014 года — из Кардиффа и Бристоля на Южное побережье". First Great Western . Ноябрь 2013. Архивировано из оригинала 22 ноября 2013 года . Получено 28 ноября 2013 года .
  43. ^ ab "Central 1: Руководство по расписанию поездов с 8 декабря 2013 года по 17 мая 2014 года — из Лондона в Бристоль, Челтнем-Спа и Южный Уэльс". First Great Western . Ноябрь 2013. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Получено 28 ноября 2013 года .
  44. Майлз, Тони (декабрь 2010 г.). «LOROL Class 150s all with FGW». Современные железные дороги . Лондон. С. 90.
  45. ^ «Пассажиры, направляющиеся в Тонтон из Бристоля, получат выгоду от поездов с большим количеством мест и лучшим Wi-Fi». County Gazette . Newsquest . 25 октября 2017 г. . Получено 27 октября 2017 г. .
  46. ^ eNRT, выпуск за май 2022 г., таблица 133
  47. ^ "Modernising the Great Western" (PDF) . Network Rail . Архивировано из оригинала (PDF) 13 апреля 2013 года . Получено 9 июня 2012 года .
  48. ^ "Линия Бристоль-Лондон будет электрифицирована". This Is Bristol . Northcliffe Media . 23 июля 2009 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  49. ^ «Дальнейшие задержки электрификации GWML, поскольку схемы отложены на неопределенный срок». Rail Technology Magazine . 8 ноября 2016 г. Получено 8 ноября 2016 г.
  50. ^ "Проблемы рефраншизы на железнодорожной линии Уэстон-сьюпер-Мэр — Лондон". BBC News . BBC . 10 августа 2012 г. Получено 13 августа 2012 г.
  51. ^ Клинник, Ричард (15 апреля 2015 г.). «Как Запад победит с новыми поездами». Rail (772). Питерборо: Bauer Media : 58–59 . Получено 12 октября 2015 г.
  52. ^ «Преимущества высокоскоростной железнодорожной линии Бристоль-Лондон должны выходить за рамки просто магистральной линии». This Is Bristol . Northcliffe Media . 3 марта 2011 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  53. ^ "FoSBR Newsletter" (PDF) . Друзья Suburban Bristol Railways . Осень 2011. Архивировано из оригинала (PDF) 4 февраля 2012 года . Получено 9 апреля 2012 года .
  54. ^ Пенроуз, Джон (17 июля 2009 г.). «Железнодорожное сообщение в Уэстоне может быть прекращено, предупреждает депутат городского парламента» (пресс-релиз). Архивировано из оригинала 3 января 2013 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  55. ^ "MP takes drive for better rail services to top". Это Бристоль . 29 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2013 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  56. ^ «Зеленый свет для долгожданных улучшений на железной дороге». The Post, Бристоль . Northcliffe Media . 17 июля 2012 г. Получено 29 сентября 2013 г.
  57. Бродбент, Стив (16–29 мая 2012 г.). «Корабль и бристольская мода». Rail (696): 46–53.
  58. ^ "Bristol Temple Meads and Parkway get additional tracks". BBC News . BBC . 30 октября 2014 . Получено 30 октября 2014 .
  59. ^ "NR согласовывает контракт на 33 млн фунтов стерлингов на четырехпутный поезд в Бристоле" Железнодорожный выпуск 761 12 ноября 2014 г., стр. 24
  60. ^ "Продолжается подготовка к отставке Бристоля" Железнодорожный выпуск 848 от 14 марта 2018 г., стр. 29
  61. ^ Уайт, Джеймс (13 марта 2009 г.). "Элемент 04: Большой Бристольский метрополитен" (PDF) . West of England Partnership. Архивировано из оригинала (PDF) 15 мая 2011 г. Получено 28 декабря 2011 г.
  62. ^ "Кампания за поезда из Бристоль Темпл Мидс каждые полчаса". This Is Bristol . Northcliffe Media . 17 января 2012 г. Архивировано из оригинала 20 января 2012 г. Получено 19 января 2012 г.
  63. ^ Риббек, Майкл (6 июля 2012 г.). «Сеть поездов метро Бристоля стоимостью 100 миллионов фунтов стерлингов к 2016 году». The Post, Бристоль . Northcliffe Media . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 г. Получено 6 июля 2012 г.

Внешние ссылки