stringtranslate.com

Детективное агентство Дирка Джентли «Холистик»

«Холистическое детективное агентство Дирка Джентли» — юмористический детективный роман английского писателя Дугласа Адамса , опубликованный в 1987 году. На обложке автор описывает его как «потрясающе хороший детектив-призрак-ужасы-кто-нарушил-путешествие-во-времени-романтическая-музыкальная-комедия-эпопея».

За книгой последовало продолжение, The Long Dark Tea-Time of the Soul . Постоянными главными персонажами являются одноименный Дирк Джентли , его секретарь Дженис Пирс и сержант Джилкс. Адамс начал работу над другим романом, The Salmon of Doubt , намереваясь опубликовать его как третью книгу в серии, но умер, не завершив ее.

Адаптация BBC Radio 4 из шести эпизодов транслировалась с октября 2007 года. Второй сериал , основанный на сиквеле, транслировался с октября 2008 года. Телевизионная адаптация 2010 года для BBC Four заимствовала некоторых персонажей и некоторые второстепенные сюжетные элементы романа, чтобы создать новую историю, а телеадаптация 2016 года для BBC America послужила продолжением книг.

Письмо

Генезис романа был в двух сериалах «Доктор Кто» , написанных Адамсом, «Город смерти» (в котором инопланетянин пытается изменить историю ценой стирания человечества из существования) и, в частности, отмененный сериал «Шада» , в котором впервые появляется профессор Кембриджа по имени Хронотис, которому сотни лет. Он живет и работает в колледже Кембриджа уже несколько столетий, по-видимому, не привлекая к себе внимания (с удовлетворением отмечая, что носильщики очень осторожны). В «Шаде » долголетие Хронотиса обусловлено тем, что он является Повелителем Времени , а его машина времени — это ранняя модель ТАРДИС . Эти фирменные элементы из «Доктора Кто» были удалены Адамсом для Дирка Джентли . «Шада» был отменен до завершения из-за забастовки на производстве и позже выпущен на VHS с Томом Бейкером, озвучивающим неснятые сегменты. История также была анимирована в 2017 году и выпущена на DVD. [1]

Ряд элементов в романе были вдохновлены временем, проведенным Адамсом в университете. Например, одна из сюжетных линий включает перемещение дивана , который необратимо застрял на лестнице, в квартиру Ричарда Макдаффа; согласно его моделированию, его не только невозможно убрать, но и изначально невозможно, чтобы он оказался в таком положении. В похожем инциденте, который произошел, когда Дуглас Адамс учился в колледже Святого Иоанна в Кембридже , мебель была размещена в комнатах с видом на реку в Третьем дворе, пока ремонтировались лестницы. Когда лестницы были завершены, было обнаружено, что диваны больше не могут быть удалены из комнат, и диваны оставались в этих комнатах в течение нескольких десятилетий.

South Bank Show показало, что Адамс создал комнаты Chronotis на основе комнат, которые он занимал на третьем курсе университета. Аналогично, комната Ричарда, заполненная компьютерами Macintosh и синтезаторами, была основана на собственной квартире Адамса (которую посетил и сфотографировал журнал Hi-Fi Choice Magazine). Музыкальное произведение Баха, которое звучит на борту спутника, — «Ach bleib bei uns, Herr Jesu Christ» из кантаты «Bleib bei uns, denn es will Abend werden», BWV 6 (также органный хорал BWV 649). Адамс заявил, что это его личное «абсолютно идеальное» музыкальное произведение, и что он слушал его «снова и снова; сводил мою жену с ума», пока писал « Холистическое детективное агентство Дирка Джентли » . [2]

Краткое содержание сюжета

Роман открывается на адском, залитом дождем ландшафте, лишенном почти всякой жизни. Его единственная особенность — башнеобразный объект, выступающий из вездесущей грязи. Башня по необъяснимым причинам взрывается.

Затем повествование переключается на точку зрения Электрического Монаха — устройства, экономящего труд, созданного с целью «спасти вас от того, что становилось все более обременительной задачей, — от веры во все то, во что мир ожидал, что вы поверите». Однако этот конкретный Монах неисправен и приобретает и отбрасывает новые убеждения почти наугад. Поэтому его инопланетные создатели бросили его вместе с его лошадью в пустыне. На скале появляется дверь, и Монах проходит через нее.

В Кембридже программист Ричард Макдафф приехал из Лондона, чтобы посетить свой старый колледж, вымышленный St. Cedd's, по приглашению своего преподавателя-бакалавра Урбана «Рега» Хронотиса. За ужином, устроенным в честь Сэмюэля Тейлора Кольриджа , Ричард объясняет, как он пришел работать к Гордону Уэю, который также является братом его девушки Сьюзен. Для маленькой девочки, также присутствующей, Редж показывает фокус, в котором он заставляет исчезнуть серебряную солонку со стола, только для того, чтобы она снова появилась, имплантированная в двухсотлетний горшок, который девочка нашла во время отпуска в Греции. Они также слушают чтение « Кубла Хан» Кольриджа , и повествование ссылается на «вторую и совсем странную часть» поэмы.

После ужина Ричард присоединяется к Реджу в его квартире, и двое мужчин обнаруживают, что в ванной комнате таинственным образом появилась лошадь. Ричард внезапно вспоминает, что он собирался взять Сьюзен с собой тем вечером, но совершенно забыл.

Когда Гордон ехал в свой загородный дом и оставлял длинное сообщение на автоответчике Сьюзен , его застрелила темная фигура, прячущаяся в багажнике его машины. Понимая, что он мертв и стал призраком, Гордон пытается манипулировать окружающими его предметами, включая свой мобильный телефон, который все еще подключен и передает данные. Однако он ничего не добивается, кроме случайного завершения звонка Сьюзен.

Выясняется, что, пройдя через дверь, Монах и его лошадь оказались в квартире Рега. Бродя по территории колледжа, Монах встретил швейцара, который сказал ему «стрелять». Желая следовать инструкции, Монах спрятался в багажнике автомобиля Гордона, когда Гордон остановился для заправки. Не понимая «реакции» Гордона на то, что в него выстрелили, — то есть на смерть, — и обеспокоенный тем, что он мог ошибиться, Монах забирает удостоверение личности Гордона, ключи и тело в загородный дом, прежде чем отправиться в погоню за другим непоколебимым убеждением. Его странное поведение в конечном итоге приводит к тому, что его забирает полиция.

Ричард также оставляет сообщение на автоответчике Сьюзен, отчаянно извиняясь и опрометчиво обещая поехать с ней в отпуск на этих выходных. Однако он понимает, что с приближающимся дедлайном по работе он не сможет выполнить это обещание. Затем он решает проникнуть в квартиру Сьюзен и снять ленту с ее автоответчика. После того, как он входит через окно, звонит телефон. Звонит человек, которого Ричард знал в Кембридже как эксцентричного Дирка Сьелли, теперь использующего фамилию Джентли, чтобы избежать проблем с законом. Увидев, как Ричард совершает попытку взлома, Дирк просит Ричарда встретиться с ним в пиццерии через несколько минут и вешает трубку.

Ричарда внезапно охватывает раскаяние, и он возвращает запись в машину. Сразу после этого Сьюзен возвращается домой в компании своего знакомого Майкла Вентона-Уикса. Майкл, сын богатого издательского магната, был бесцеремонно уволен с должности редактора журнала Fathom после смерти отца; он горько обижен на своего преемника, Алистера Росса. После того, как Майкл уходит, Ричард извиняется перед Сьюзен, которая прощает его. Она также передает ему запись с автоответчика, не прослушивая ее, и просит передать ее секретарю Гордона для расшифровки.

На следующий день, не успев записаться на прием в пиццерию, Ричард ищет Дирка в телефонном справочнике и находит объявление о холистическом детективном агентстве Дирка Джентли. Он идет в офис агентства, где Дирк объясняет, что его детективные методы основаны на «фундаментальной взаимосвязанности всех вещей». Затем Дирк сообщает своему другу, что Гордон погиб при загадочных обстоятельствах, и убеждает Ричарда загипнотизироваться и описать события его вечера. Дирк особенно обеспокоен фокусом, который, насколько он может судить, совершенно невозможен, а также крайне нетипичным для Ричарда решением проникнуть в квартиру Сьюзен. Он считает, что должна быть связь между всеми странными событиями, вращающимися вокруг Ричарда.

Пара отправляется в Кембридж, чтобы поговорить с Регом. Когда его спрашивают о трюке, профессор признается в своей тайне: он не человек, а существо настолько старое, что забыло свое происхождение. Его квартира на самом деле является судном необычайной силы, которое может путешествовать сквозь пространство и время — хотя по какой-то причине оно не может работать, когда работает телефон Рега, и наоборот. Чтобы выполнить трюк, Рег отправился назад во времени, чтобы человек, который сделал горшок, зажег в нем солонку. Он также посетил планету, где родился Монах, чтобы собрать особый вид пыли, которая хорошо скрыла загар, полученный им во время поисков гончара; Монах прошел через дверь машины времени, пока Рег не смотрел. Однако профессор признает, что это не в его характере — обычно он отказывается менять прошлое, опасаясь вызвать катастрофу во временной линии.

Майкл также прибывает в Кембридж, чтобы попросить помощи у Реджа. Он одержим призраком инопланетного инженера, чья команда покинула свою собственную охваченную войной планету в поисках другого мира, на котором можно было бы построить утопию, основанную на создании музыки. Однако, когда инопланетяне, известные как салаксалане, прибыли на Землю четыре миллиарда лет назад, чтобы заправить и отремонтировать свой корабль, инженер не заметил проблемы в двигателях их посадочного корабля. Когда они были запущены, корабль взорвался, убив всю команду и оставив их заброшенный материнский корабль все еще на орбите. Призрак, преследуемый чувством вины, провел тысячелетия, пытаясь найти способ исправить это. С этой целью он овладел несколькими людьми, включая Кольриджа, чья работа была вдохновлена ​​историей призрака. Любопытные действия Ричарда, Реджа и даже Электрического Монаха также были вызваны одержимостью ими призрака. Однако каждый из субъектов в конечном итоге оказался непригодным для этой задачи. Инженеру наконец удалось добиться успеха с Майклом, который, как предполагается, симпатизирует целям призрака из-за своей любви к поэзии Кольриджа, особенно ко второй половине « Кубла Хана» . Дирк требует доказательств этих заявлений, поэтому Рег отвозит их на материнский корабль, где Ричарда захватывает красота музыки салаксаланцев. Ричард, Дирк и Рег соглашаются отвезти Майкла и призрака обратно на место аварии.

Гордон понимает, что сможет покончить со своей призрачностью, только если завершит свое незаконченное дело, а именно, оставит сообщение на автоответчике Сьюзен, но изо всех сил пытается собрать эмоциональную энергию, необходимую ему, чтобы поднять трубку телефона и набрать номер. Однако, дрейфуя по Лондону, он натыкается на место убийства. Воодушевленный этим открытием, он использует телефон с тональным набором в офисе Дирка, чтобы позвонить своей сестре, записывает сообщение на автоответчике, сообщающее ей о преступлении, и вешает трубку, что позволяет ему «[вернуться] к собственному покою и исчезнуть».

После того, как Майкл, используя акваланг , вошел в ядовитую атмосферу доорганической Земли, Ричард получает телефонный звонок от Сьюзен. Она прослушала сообщение Гордона, в котором сообщалось, что жертвой убийства был Алистер Росс. Ричард понимает, что призрак солгал ему и остальным. Инопланетяне намеревались колонизировать Землю, но несчастный случай лишил их возможности, и салаксаланцы считают человечество и вообще всю жизнь на планете узурпаторами. Майкл является приемлемым хозяином, потому что он считал Росса узурпатором, а убийство Росса стало последним испытанием его готовности пойти на крайности, чтобы «исправить» ошибку.

Чтобы помешать инженеру предотвратить аварию, без которой жизнь на Земле не могла бы начаться, Ричард, Редж и Дирк отправляются в Сомерсет в 1797 году. Дирк, притворяясь «человеком из Порлока », прерывает работу Кольриджа. Это действие мешает закончить поэму (содержащую необходимую информацию о том, как починить корабль) и разрывает критическую связь между Майклом и призраком. Однако Редж сохраняет некоторую жалость к инженеру и поэтому снова отправляется обратно к аварии. Он переносит команду с посадочного корабля прямо перед взрывом и доставляет их на материнский корабль, позволяя им продолжить свои поиски в другом месте.

Трое мужчин возвращаются в настоящее время. Рег находит Электрического Монаха и забирает его обратно на свою планету. Ричард обнаруживает, что Сьюзен играет виолончельную пьесу, которая навязчиво напоминает гармонии салаксаланцев, и сбивается с толку, когда она говорит ему, что ее сочинил некто по имени « Бах ». Рег признается, что записал часть музыки салаксаланцев и отдал ее композитору. Ричард умоляет его вернуться на материнский корабль и забрать еще, но Рег говорит, что это невозможно — пришел человек из British Telecom и починил телефон.

Литературное значение и восприятие

Рецензируя книгу для The Times , Джон Николсон написал, что она «очаровательно глупая», но усомнился в ее коммерческом потенциале. [3] Остин МакКертейн из Sunday Times в 1988 году рецензировал издание в мягкой обложке, заявив, что оно «почти такое же», как « Автостопщик» , и что «космическая возня местами растянута, но не разочарует поклонников». [4] Книга стала 9-й по величине книгой в твердом переплете в Великобритании в 1987 году. [5]

Дж. Майкл Капарула сделал обзор на книгу Дирка Джентли «Холистическое детективное агентство» в Space Gamer/Fantasy Gamer № 84. [6] Капарула прокомментировал, что «написание ироничное и вполне британское, а причудливый дух романа напоминает математические фарсы Руди Ракера . Хорошая перемена для Адамса, доказательство того, что его талант выходит далеко за рамки извилистой саги «Автостопщик »». [6]

В 1990 году в журнале Magill Book Reviews было сказано: «Необычное чувство юмора автора и его ощущение того, что во вселенной есть много неизведанных возможностей, вызовут интерес у широкого круга читателей». [7]

Этот роман познакомил Адамса с эволюционным биологом Ричардом Докинзом . Как объясняет Докинз: «Как только я закончил его, я вернулся на первую страницу и снова прочитал его целиком — единственный раз, когда я это сделал, и я написал ему об этом. Он ответил, что он поклонник моих книг, и пригласил меня к себе домой в Лондон». [8] Позже Адамс познакомил Докинза с женщиной, которая должна была стать его третьей женой, актрисой Лаллой Уорд , наиболее известной по роли Романы в «Докторе Кто» . Одним из ее ранних сериалов на этой программе был «Город смерти» , который написал Адамс и который разделяет некоторые сюжетные элементы с романом. [ необходима цитата ]

Адаптации

5 января 1992 года Дирк Джентли, Ричард Макдафф, секретарь Дирка, и Электрический Монах появились в эпизоде ​​Дугласа Адамса британского документального сериала об искусстве The South Bank Show . [9] Майкл Байуотер сыграл Дирка, а Пол Ширер сыграл и Ричарда, и Монаха. Также были показаны несколько персонажей из «Автостопом по Галактике» , сыгранные оригинальными актёрами телесериала.

Книга была адаптирована для сценического исполнения под названием «Дирк» , а в 2005 году некоторые поклонники Дугласа Адамса выпустили любительский радиосериал, основанный на первой книге. Их усилия начались и координировались на веб-сайте Douglas Adams Continuum. [10] Было завершено три эпизода. [11] Помимо радиопередач, Дуглас Адамс записал как несокращенные, так и сокращенные чтения первого романа для рынка аудиокниг.

Радио

26 января 2007 года BBC Radio 4 объявило о заказе Above the Title Productions восемнадцати 30-минутных адаптаций книг Дугласа Адамса о Дирке Джентли (включая «Долгое темное чаепитие души» и незаконченную «Лосось сомнений» ), которые будут транслироваться в трех сезонах по шесть эпизодов. [12]

Первый сезон начался 3 октября 2007 года, в нём снялись Гарри Энфилд в роли Дирка, Билли Бойд в роли Ричарда, Оливия Колман в роли Дженис, Джим Картер в роли Джилкса, Эндрю Сакс в роли Рега, Фелисити Монтегю в роли Сьюзан, Роберт Дункан в роли Гордона, Тоби Лонгворт в роли Монаха, Майкл Фентон Стивенс в роли Майкла, Эндрю Секомб , Джон Гловер , Джеффри Холланд , Уэйн Форестер и Тэмсин Хитли. [13] [14] [15]

Сценарий для Dirk Gently's Holistic Detective Agency был написан Дирком Мэггсом , который также является режиссером, и Джоном Лэнгдоном. Шоу было спродюсировано Мэггсом и Джо Уилер. Как и в предыдущей серии Hitchhiker 's , версия на CD содержит значительно расширенные эпизоды. [16] Существует ряд структурных и детальных различий между радиоадаптацией и книгой, в основном для облегчения понимания истории, разделенной на шесть получасовых эпизодов.

Дирк Мэггс расстался с Above the Title Productions, когда основал собственную продюсерскую компанию Perfectly Normal Productions, поэтому проект так и не был завершен, а предложенный радиосериал « Лосось сомнения» так и остался нереализованным.

Комикс

Карикатурист Рэй Фризен сделал нелицензированную комикс-адаптацию первого романа для отчета о книге. Несколько лет спустя, в 2004 году, он выложил 18 страниц в Интернете в качестве веб-комикса . [17]

IDW Entertainment и Ideate Media адаптировали Дирка Джентли в ограниченную серию комиксов, а затем и в американский телесериал для BBC America . Премьера комикса состоялась в мае 2015 года. [18] [19] [20]

Телевидение

По мотивам книг и персонажей Дирка Джентли было снято два телесериала.

Первый сериал, «Дирк Джентли» , с участием персонажа был анонсирован во время Hitchcon , мероприятия «Автостопом по Галактике» 2009 года , посвященного выходу шестой книги «Автостопом по Галактике» . Эд Виктор , литературный агент, представляющий наследие Адамса, объявил, что телевизионная адаптация « Холистического детективного агентства» Дирка Джентли находится в производстве. Стивен Манган сыграл Джентли, Даррен Бойд — Макдуфа, а Хелен Баксендейл — Сьюзан. Он был показан на BBC Four 16 декабря 2010 года. [21] Часовой пилотный выпуск был хорошо принят, что привело к заказу еще трех эпизодов. [22] Они транслировались на BBC4 в марте 2012 года.

Второй сериал, Dirk Gently's Holistic Detective Agency, вышел в январе 2016 года. BBC America выпустила 18 эпизодов с Сэмюэлем Барнеттом в роли Дирка Джентли, Элайджей Вудом в роли Тодда Бротцмана, Ханной Маркс в роли Аманды Бротцман и Джейд Эшете в роли Фары Блэк. По состоянию на июль 2020 года сериал доступен на потоковом сервисе Hulu .

Ссылки

  1. ^ "Доктор Кто – Классическая серия – Веб-трансляции – Шада". BBC . 24 октября 2014 г. Получено 12 декабря 2016 г.
  2. Интервью с М. Тросби, ABC Classic FM, 1999, 17 мая 2001 (повтор)
  3. Николсон, Джон (18 июня 1987 г.). «Книги: Сюжет тонкий, но веселые шутки – Обзор недавней художественной литературы». The Times .
  4. ^ MacCurtain, Остин (26 июня 1988 г.). «Обзор книг в мягкой обложке – Книги». The Sunday Times .
  5. ^ "Искусство (Книги): БЕСТСЕЛЛЕРЫ 1987 года". The Sunday Times . 3 января 1988 года.
  6. ^ ab Caparula, J. Michael (декабрь 1988 г.). "Space/Fantasy Reader". Space Gamer/Fantasy Gamer (84). World Wide Wargames : 44.
  7. ^ "Dirk Gently's Holistic Detective Agency". Magill Book Reviews . 1 мая 1990 г. ISSN  0890-7722.
  8. Докинз, Ричард (14 мая 2001 г.). «Плач по Дугласу Адамсу». The Guardian . Лондон . Получено 29 июня 2007 г.
  9. ^ "Список актеров для эпизода The South Bank Show". IMDb.com . Получено 12 декабря 2016 .
  10. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 9 февраля 2007 года . Получено 27 декабря 2006 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  11. ^ "Dirk Gently's Holistic Detective Agency | Бесплатные подкасты | PodOmatic". Dirkgently.podomatic.com . Получено 12 декабря 2016 г. .
  12. ^ "BBC Radio 4 – Комедия – Детективное агентство Дирка Джентли – Домашняя страница". Bbc.co.uk. 6 ноября 2008 г. Получено 12 декабря 2016 г.
  13. ^ "BBC – Пресс-служба – Детективное агентство Дирка Джентли Holistic Detective Agency открывается для бизнеса" . Получено 14 августа 2007 г.
  14. ^ "Dirk Maggs News & New Projects". Архивировано из оригинала 9 декабря 2002 года . Получено 9 марта 2007 года .
  15. ^ "BBC Radio 4 – Комедия – Детективное агентство Дирка Джентли – Домашняя страница". Bbc.co.uk. 6 ноября 2008 г. Получено 12 декабря 2016 г.
  16. ^ "Above the Title | Dirk Gently's Holistic Detective Agency". Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года . Получено 21 сентября 2007 года .
  17. ^ Рэй Фризен. "Книжная адаптация комикса "Холистическое детективное агентство Дирка Джентли". Архивировано из оригинала 10 апреля 2004 года.
  18. ^ Джонсон, Рич (4 августа 2014 г.). "IDW создаст в США телевизионные и комикс-адаптации детективного агентства Дирка Джентли Дугласа Адамса". Bleeding Cool News . Получено 4 августа 2014 г.
  19. Хьюз, Уильям (4 августа 2014 г.). «Макс Лэндис превращает книги Дугласа Адамса о Дирке Джентли в телесериал». The AV Club . Получено 5 августа 2014 г.
  20. ^ "Страница IDW Publishing для DIRK GENTLY'S HOLISTIC DETECTIVE AGENCY #1". IDW Publishing . Май 2015. Получено 29 августа 2015 .
  21. ^ "BBC News – Стивен Мэнган сыграет детектива Дирка Джентли". 6 октября 2010 г. Получено 10 октября 2010 г.
  22. Джейсон Динс, «Дирк Джентли вернется на BBC4», The Guardian , 31 марта 2011 г.

Внешние ссылки