stringtranslate.com

Я гулял с зомби

«Я гуляла с зомби» — американский фильм ужасов 1943 года , снятый Жаком Турнером и спродюсированный Вэлом Льютоном для RKO Pictures . В главных ролях Джеймс Эллисон , Фрэнсис Ди и Том Конвей . Фильм повествует о канадской медсестре, которая отправляется на Карибы , чтобы ухаживать за больной женой владельца сахарной плантации , где она становится свидетельницейритуалов вуду и, возможно, сталкивается с ходячими мертвецами . Сценарий, написанный Куртом Сиодмаком и Арделем Рэем , основан на одноимённой статье Инес Уоллес , а также частично переосмысливает повествование романа 1847 года «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте . [1] [2]

Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке 21 апреля 1943 года, а затем в том же месяце он вышел в широкий прокат. Фильм анализировали на предмет тем рабства и расизма, а также на предмет изображения верований, связанных с религиями африканской диаспоры , в частности, гаитянского вуду . Хотя фильм получил неоднозначные отзывы после выхода, ретроспективные оценки фильма были более положительными.

Сюжет

Дарби Джонс в роли зомби -подобного Карфура

В снежный день в Оттаве молодая медсестра Бетси Коннелл проходит собеседование на должность медсестры жены Пола Холланда, владельца сахарной плантации на острове Сент-Себастьян в Карибском море . Хотя ей мало что говорят о пациенте, Бетси с нетерпением ждет более теплого климата и соглашается на эту работу, отшучиваясь, когда ее спрашивают, верит ли она в колдовство.

Кучер, который везет Бетси в дом Пола, Форт-Холланд, рассказывает ей, что афро-карибское население Святого Себастьяна произошло от рабов, привезенных предками Пола. На своем первом ужине Бетси знакомится с младшим сводным братом Пола и его служащим, Уэсли Рэндом, который, хотя и добродушен, явно обижен на Пола. Она сталкивается с Джессикой, своей пациенткой, бродящей по территории той ночью, и поначалу пугается невербальной, бесчувственной женщины, которая, как позже сообщает Бетси доктор Максвелл, осталась без силы воли, чтобы говорить или действовать самостоятельно после того, как тропическая лихорадка непоправимо повредила ее спинной мозг .

Бетси узнает из песни калипсо- музыканта, что Пол удержал Джессику от побега с Уэсли прямо перед тем, как она заболела. Проблемы, связанные с Джессикой, заставили Уэсли выпить, и нарастающее напряжение между ним и Полом часто грозит выплеснуться наружу. Пол извиняется перед Бетси за то, что привел ее в Святой Себастьян, и признает, что чувствует себя ответственным за состояние Джессики. Бетси, которая влюбилась в Пола, полна решимости сделать его счастливым, вылечив Джессику, и заставляет его согласиться на рискованную инсулиновую шоковую терапию . Когда это не удается, Альма, служанка Пола, убеждает Бетси отвезти Джессику к хунгану ( священнику вуду ) в хумфорт (храм вуду).

После того, как человек в черном исполняет ритуальный танец с использованием небольшого меча, Бетси встает в очередь в хумфорте , чтобы попросить духа Дамбаллу исцелить Джессику. Вместо этого ее втягивают в хижину, и она потрясена, увидев миссис Рэнд, мать Пола и Уэсли, которая работает с Максвеллом. Миссис Рэнд рассказывает, что, зная хунгана , она рассказывала островитянам, что духи вуду говорят через нее, чтобы они соблюдали ее медицинские и санитарные рекомендации. Тем временем Джессика привлекает внимание человека в черном, который наносит ей удар в руку. Она не истекает кровью, вызывая ропот «зомби» среди зевак, и миссис Рэнд говорит Бетси отвезти Джессику домой. Расстроенный Пол приветствует их, но он смягчается, узнав, что Бетси пыталась ему помочь, и дает ей знать, что больше не любит свою жену.

Община Вуду требует, чтобы Джессику доставили к ним для дальнейших ритуальных испытаний, поэтому Максвелл и местные власти хотят отправить ее в приют на другом острове. Пол сопротивляется, потому что Уэсли хочет, чтобы Джессика осталась, и он говорит Бетси вернуться в Канаду, прежде чем он сделает ее такой же несчастной, какой он сделал Джессику до ее болезни. Ночью Карфур, зомби, который охраняет перекресток, отправляется за Джессикой, вместо этого приближаясь к Бетси после того, как она надевает халат Джессики, но миссис Рэнд приказывает ему уйти.

Максвелл посещает, чтобы сообщить, что будет проведено официальное расследование, чтобы определить судьбу Джессики. Столкнувшись со скандалом и с сыновьями, готовыми перегрызть друг другу глотки, миссис Рэнд говорит, что Джессика не больна и не безумна, а мертва, поскольку она пошла в хунфор в ту ночь, когда Джессика пыталась сбежать с Уэсли, и, одержимая , попросила хунган превратить Джессику в зомби. Только Уэсли верит в эту историю, и позже он просит Бетси усыпить Джессику, хотя Бетси отказывается.

Используя небольшое изображение Джессики, человек в черном и хунган пытаются заманить ее в хумфорт . Пол и Бетси останавливают ее в первый раз, но Уэсли помогает ей во второй раз, преследуя стрелой, извлеченной из садовой статуи, изображающей Святого Себастьяна , «Ти-Мизери», которая когда-то была носовой фигурой рабовладельческого судна семьи Холланд . Человек в черном пронзает куклу булавкой, чтобы отразить Уэсли, пронзающего Джессику стрелой, которую медленно преследует Карфур, пока он несет ее тело в море. Джессику и Уэсли обнаруживают плавающими в прибое; их тела привозят обратно в Форт-Холланд. Голос за кадром осуждает Джессику как злую женщину, которая сбила Пола с пути, но просит у Бога прощения за мертвых, Ти-Мизери маячит на заднем плане. Бетси и Пол утешают друг друга.

Бросать

Производство

Разработка

Руководство RKO , а не продюсер Вэл Льютон , выбрали название фильма [6] , которое было взято из статьи с тем же названием, написанной Инес Уоллес для American Weekly Magazine . [7] В то время как статья подробно описывала опыт Уоллес, встречающейся с «зомби», под которым она имела в виду не живых мертвецов в буквальном смысле, а людей, с которыми она столкнулась, работая на плантации в Гаити, чьи голосовые связки и когнитивные способности были ослаблены употреблением наркотиков, что сделало их послушными слугами, которые понимали и выполняли простые приказы, [8] Льютон попросил сценаристов Курта Сиодмака и Арделя Рэя исследовать практики гаитянского вуду и использовать «Джейн Эйр » Шарлотты Бронте в качестве модели для повествовательной структуры, [9] якобы заявляя, что он хотел бы создать «вест-индскую версию « Джейн Эйр ». [10] Первоначальный черновик Сиодмака, который был значительно переработан Рэем и Льютоном, вращался вокруг жены владельца плантации, которую превратили в зомби, чтобы помешать ей уйти от него и переехать в Париж . [11]

Кастинг

Первоначально Анна Ли была утверждена на роль, которую в конечном итоге сыграла Фрэнсис Ди , но ей пришлось отказаться из-за других обязательств. [12] Ди получила 6000 долларов за свою игру в фильме, [13] а Дарби Джонсу заплатили, исходя из его еженедельной зарплаты по контракту в размере 450 долларов, по 75 долларов в день, что в общей сложности составило 225 долларов за три дня работы. [13]

Съемки

Основные съемки фильма, которые Рэй описал как снятые с «скудным бюджетом» [11] , начались 26 октября 1942 года [11] и завершились менее чем через месяц, 19 ноября [14].

Выпускать

Театральная дистрибуция

Театр в Монреале , где в 1943 году показывали спектакль « Я  гулял с зомби».

Премьера фильма « Я гулял с зомби» состоялась 8 апреля 1943 года в Кливленде, штат Огайо , родном городе Инес Уоллес, автора исходного материала для фильма. [15] Фильм открылся в Нью-Йорке 21 апреля, а затем вышел в широкий прокат 30 апреля [16] и продолжался в североамериканских кинотеатрах вплоть до 19 декабря, когда он был показан в кинотеатре «Риалто» в Каспере, штат Вайоминг . [17]

Фильм был повторно выпущен в США компанией RKO в 1956 году, премьера состоялась в Лос-Анджелесе в июле [18] и демонстрировался по всей стране в течение осени и до конца декабря. [19] [20]

Домашние медиа

Фильм был выпущен на DVD компанией Warner Home Video в 2005 году как часть «The Val Lewton Horror Collection», бокс-сета из 9 фильмов, на том же диске, что и «Похититель тел» (1945). [21]

В 2024 году компания The Criterion Collection анонсировала релиз фильма в формате 4K / Blu-ray в рамках двойного набора «Я гулял с зомби»/«Седьмая жертва»: продюсер Вэл Льютон . [22]

Прием

Современные обзоры

Первоначальный прием фильма был неоднозначным. В то время как The New York Times критиковала его, называя «скучным, отвратительным преувеличением нездоровой, ненормальной концепции жизни», [23] Ванда Хейл из New York Daily News присудила ему две с половиной звезды из трех и похвалила его как «леденящий душу фильм ужасов». [24] В то время как The Boston Globe посчитал, что фильм «никуда не движется в повествовании и заканчивает свою излишне мелодраматичную сцену крайне неубедительной кульминацией», [25] рецензент из Олбани, Нью-Йорк , сказал, что он «создает прекрасную атмосферу для преследующей и кричащей аудитории и, по сравнению с «Людьми-кошками» , фильмом, с которым он чаще всего упоминается в рекламе, это успех». [26]

Ретроспективные оценки

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 85% на основе 41 рецензии со средней оценкой 8,1/10; «консенсус критиков» сайта гласит: «Вызывающая режиссура Жака Турнёра сталкивается с низкопробными производственными ценностями эксплуататора Вэла Льютона в фильме «Я гуляла с зомби» , знойной спящей, которая одновременно вкрадчива, красноречива и очаровательна». [27]

Автор и кинокритик Леонард Малтин дал фильму три с половиной звезды из четырех, похвалив его атмосферу и историю и назвав его «Исключительным ужастиком Вэла Льютона». [28] Деннис Шварц присудил фильму оценку «A», похвалив атмосферу, историю и режиссуру Турнера. [29] TV Guide присудил фильму высшую оценку в пять из пяти звезд, назвав его «безусловным шедевром ужасов». [30] Алан Джонс из Radio Times дал фильму четыре звезды из пяти, написав: «Режиссура Жака Турнера создает ощутимый страх и напряжение в типично сдержанном кошмаре от фабрики ужасов Льютона. Освещение, тени, экзотическая обстановка и музыка — все это способствует чрезвычайно тревожной атмосфере, делая этот потрясающий образец поэтического ужаса классикой жанра». [31]

В 2007 году журнал Stylus Magazine назвал фильм «Я гуляла с зомби» пятым лучшим фильмом о зомби всех времен. [32]

В 2021 году Апичатпонг Вирасетакул дал главной героине Memoria имя Джессика Холланд в честь I Walked with a Zombie . [33]

Темы и интерпретации

Рабство и расизм

«Карре-Фур, должно быть, предстал перед зрителями тем летом как особенно напряженная фигура, даже если его точное значение требует интерпретации постфактум. Иконография расового насилия преследует его сцены даже среди стирания подробностей веревки и пистолета. Одинокий, мертвый, прекрасно и осознанно поставленный, обращенный прямо к зрителю и предназначенный для его изучения в одиночку, в истории, явно рассказывающей о долгих воспоминаниях народа о рабстве, он тревожно настойчиво присутствует».

Александр Немеров о персонаже Carrefour [34]

Историк и автор Александр Немеров утверждал, что «Я гулял с зомби» использует неподвижность как метафору рабства «в том смысле, что центрируется на Карре-Фуре», [35], который, как и Ти-Мизери, «носовая фигура рабовладельческого корабля, является статичной и бесчувственной фигурой». Он писал, что персонаж олицетворяет связь между рабством и концепцией зомби, цитируя антрополога Уэйда Дэвиса , который сказал: «Зомби не говорят, не могут постоять за себя, даже не знают своих имен. Их судьба — порабощение». [36] Нумеров добавил, что «Карфур» «предполагает насильственное подчинение и растущую силу черных» во время Второй мировой войны , назвав персонажа «одновременным изображением силы и жертвенности» [34] и охарактеризовал изображение Дарби Джонса как «монументальное [...] доминирующее присутствие на экране» [37] , которое в контексте войны и американской кампании Double V «равносильно играм гораздо более известных черных актеров в изображении заряженного тщеславия: черного человека, стоящего в одиночестве» [13]

Нумеров заявил, что и Carrefour, и Ti-Misery «вызывают линчевание черного человека», [36] указав на последний кадр фильма, на котором изображен Ti-Misery, как на особенно устанавливающий фигуру в качестве образа, напоминающего линчевание. [36] О повествовании в финальной сцене, которое является единственным повествованием в фильме, не произнесенным Бетси, он написал, что фраза «сочувствуйте тем, кто мертв, и желайте мира и счастья живым» «предназначена для того, чтобы охватить белых персонажей [...] Но решение закончить скульптурой Ti Misery и голосом черного человека возвращает эти чувства к «страданиям и боли рабства » » [38] Поскольку фильм был выпущен во время Второй мировой войны , Немеров сказал, что «последние слова и изображение фильма подразумевают признание несправедливости в стиле Уилки дома» [38]

Писатель Ли Мандело охарактеризовал Ti-Misery как символическое представление «жестокости и сильных страданий». [39] Он посетовал, что первоначальная тематическая арка фильма, которая, по его словам, «несколько раз давала более чувствительный комментарий», была «перевернута, чтобы обсудить «порабощение» красивой белой женщины Джессики, которая либо была превращена в зомби, либо является подвижной кататоницей», заявив, что это «вызывает дрожь, поскольку берет страдания черного населения острова и передает их белой женщине». [39]

И Немеров, и Мандело обсуждали упоминания в фильме жителей Сент-Себастьяна, которые, учитывая историю рабства на острове, все еще плачут при рождении детей и смеются на похоронах. Мандело назвал это «культурной традицией, которая исходит из жизни без свободы». [35] [39]

Писатель Джим Ворел утверждал, что «Хотя местом действия фильма является остров Святого Себастьяна после рабства, постоянные визуальные мотивы фильма о рабстве и рабстве никогда не позволяют зрителю забыть ужасы их не столь далекого прошлого». [40] Что касается Карфура, писатель Викрам Мурти утверждал, что «Не его облик тревожит, а скорее история, скрытая за его лицом. Неудивительно, что ни Холланды, ни Бетси не могут смотреть на него с трудом; он отражает коррозию их коллективной души». [4]

Вуду

Сцена, происходящая в хумфорте , или гаитянском храме Вуду .

Ворель утверждал, что фильм подходит к верованиям, связанным с религиями африканской диаспоры , в частности, гаитянским вуду , более вдумчиво, чем более ранние фильмы, такие как « Белый зомби» (1932). [40] Он писал, что « Я гулял с зомби » «не только изображает их с удивительной точностью и достоинством, но и рассматривает, как эти верования могут быть использованы белым человеком в качестве еще одного элемента контроля над жизнью жителей острова». [40]

Немеров сравнил обстановку хумфора , с его чернокожими посетителями и музыкальными выступлениями, с ночным клубом Гарлема [41] и отметил, что в фильме показано исполнение гаитянской песни вуду «O Legba», предоставленной для фильма фольклористом Леруа Антуаном, как доказательство исследования, проведенного создателями фильма. [5] Кроме того, он написал, что, когда Альма инструктирует Бетси о том, как добраться до хумфора , «ее описание Карре-Фура как «бога» звучит почти как «охранник», и эти два слова объединяются не только для того, чтобы определить его роль в вуду, стража перекрестка, но и для того, чтобы подтвердить важность его тривиальности: как и швейцар в настоящем клубе, он является охранником, обладающим божественной силой». [42]

Исследователь гаитянского вуду Лаэннек Хурбон считал, что «режиссер изобразил гаитянское вуду как ряд странных практик, главной из которых является способность колдунов убивать людей, а затем возвращать их к жизни в состоянии живой смерти. Идея расцвела». [43]

Примечания

  1. Также пишется «Carre-Four». [3] [4]

Ссылки

  1. ^ Бансак 2003, стр. 146–147.
  2. ^ Ночимсон, Марта П. (август 2007). «Я гуляла с зомби». Чувства кино . № 44.
  3. ^ Немеров 2005, с. 97–98, 102–108, 112–119.
  4. ^ ab Murthi, Vikram (2 сентября 2015 г.). «Criticwire Classic of the Week: „Я гулял с зомби“». IndieWire . Получено 29 июня 2021 г. .
  5. ^ abcd Немеров 2005, стр. 118.
  6. ^ Бансак 2003, стр. 143.
  7. Уоллес 1986, стр. 95–102.
  8. ^ Бансак 2003, стр. 146.
  9. ^ Боуэн, Питер (21 апреля 2010 г.). «Я гулял с зомби». Focus Features . Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г.
  10. ^ Бансак 2003, стр. 145.
  11. ^ abc Bansak 2003, стр. 147.
  12. ^ Хансон и Данклебергер 1999, стр. 1127.
  13. ^ abc Немеров 2005, стр. 114.
  14. ^ Бансак 2003, стр. 149.
  15. ^ «Кливленд смотрит фильм местных девушек». The Gazette . Монреаль, Квебек. 20 апреля 1943 г. стр. 3 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  16. ^ "Я гулял с зомби". Каталог художественных фильмов AFI . Лос-Анджелес, Калифорния: Американский институт кино . Архивировано из оригинала 4 декабря 2018 года . Получено 4 декабря 2018 года .
  17. ^ «„Я гулял с зомби“ и „Души в море“ в Риальто». Casper Star-Tribune . Каспер, Вайоминг. 19 декабря 1943 г. стр. 7 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  18. ^ "Программа West Coast Fox Theatres". Los Angeles Times . Лос-Анджелес, Калифорния. 3 июля 1956 г. стр. 12 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  19. ^ «Новые, старые фильмы борются за интерес Орландо на этой неделе». Orlando Sentinel . Орландо, Флорида. 23 декабря 1956 г. стр. 8-C – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  20. ^ "Today's Film Showtimes". Democrat and Chronicle . Рочестер, Нью-Йорк. 22 декабря 1956 г. стр. 4 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  21. ^ Эриксон, Гленн (9 сентября 2005 г.). "DVD Savant Review: The Val Lewton Collection". DVD Talk . Архивировано из оригинала 28 июля 2012 г.
  22. ^ "Я гулял с зомби / Седьмая жертва: Продюсер Вэл Льютон". Коллекция Criterion . Получено 23 июля 2024 г.
  23. ^ "At the Rialto - The New York Times". The New York Times . 22 апреля 1943 г. Получено 24 ноября 2018 г.
  24. Хейл, Ванда (22 апреля 1943 г.). «Хороший военный фильм «Китай» на Paramount Screen». New York Daily News . стр. 44 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  25. ^ "Новые фильмы". The Boston Globe . Бостон, Массачусетс. 22 апреля 1943 г. стр. 21 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  26. Брэдт, Клиф. «Voodooland представлен в фильме в Гранд». The Knickerbocker News (Олбани, Нью-Йорк), 15 мая 1943 г.
  27. ^ «Я гулял с зомби (1943) — Rotten Tomatoes». Rotten Tomatoes.com . Flixster . Получено 20 ноября 2022 г. .
  28. Леонард Малтин (3 сентября 2013 г.). Путеводитель по фильмам Леонарда Малтина 2014 года. Penguin Publishing Group. стр. 716. ISBN 978-1-101-60955-2.
  29. ^ Шварц, Деннис (5 августа 2019 г.). «Я гулял с зомби». dennisschwartzreviews.com . Получено 28 октября 2022 г. .
  30. ^ "Я гулял с зомби - Обзоры фильмов и рейтинги фильмов". TV Guide.com . TV Guide . Получено 24 ноября 2018 г. .
  31. ^ Джонс, Алан. «Я гулял с зомби – обзор». Radio Times.com . Алан Джонс . Получено 28 октября 2022 г. .
  32. ^ 10 лучших фильмов о зомби всех времен по версии журнала Stylus Magazine – Обзор фильма – Stylus Magazine
  33. ^ Узал, Маркос (16 июля 2021 г.). «Мемориал Апичатпонга Вирасетакул Де Трус в Каннах 2021» . Cahiers du Cinema . Проверено 30 января 2024 г.
  34. ^ ab Немеров 2005, стр. 112.
  35. ^ ab Немеров 2005, стр. 103.
  36. ^ abc Немеров 2005, стр. 104.
  37. ^ Немеров 2005, стр. 99, 116.
  38. ^ ab Немеров 2005, стр. 108.
  39. ^ abc Мандело, Ли (6 февраля 2020 г.). «Изменение метафор: Я гулял с зомби (1943)». Tor.com . Получено 29 июня 2021 г. .
  40. ^ abc Vorel, Jim (16 августа 2019 г.). «Лучший фильм ужасов 1943 года: Я гулял с зомби». Вставить . Получено 29 июня 2021 г. .
  41. ^ Немеров 2005, стр. 118–119.
  42. ^ Немеров 2005, стр. 119.
  43. ^ Хёрбон 1995, стр. 59.

Библиография

Внешние ссылки