stringtranslate.com

спор по поводу Icesave

Логотип Icesave

Спор вокруг Icesave был дипломатическим спором между Исландией , Нидерландами и Соединенным Королевством , который начался после того, как частный исландский банк Landsbanki был помещен под внешнее управление 7 октября 2008 года. Поскольку Landsbanki был одним из трех системно значимых финансовых учреждений в Исландии, обанкротившихся в течение нескольких дней, у Исландского фонда гарантий вкладчиков и инвесторов ( Tryggingarsjóður ) не осталось средств для выплаты гарантий по вкладам иностранным вкладчикам Landsbanki, державшим сбережения в отделении банка Icesave.

История

Когда Исландский финансовый надзорный орган (FME) ввел в действие процедуру банкротства Landsbanki , 343 306 розничных вкладчиков в Великобритании и Нидерландах, имевших счета в отделении Landsbanki «Icesave», потеряли в общей сложности €6,7 млрд сбережений. Поскольку ни одно исландское учреждение не ожидало немедленного погашения, голландские и британские национальные схемы гарантирования депозитов покрыли погашение до максимального лимита для национальных гарантий депозитов, а голландские и британские государства покрыли остальную часть. [1]

Спор был сосредоточен на требовании британских и голландских государств о том, что исландское государство должно вернуть исландские минимальные гарантии депозитов (до 20 887 евро на владельца счета), что эквивалентно 2,35 млрд фунтов стерлингов (2,7 млрд евро), возвращенным Великобритании, и 1,3 млрд евро, возвращенным Нидерландам. Исландское государство отказалось взять на себя эту ответственность от имени гарантийного фонда. Первоначально это было связано с тем, что государство потеряло доступ к финансированию на кредитных рынках из-за исландского финансового кризиса , но позже предложенные двусторонние гарантии по кредитам для погашения были отклонены исландскими избирателями на двух отдельных референдумах. Споры вокруг Icesave и связанные с ними референдумы вызвали националистическую реакцию в Исландии, [2] что некоторые ученые приписывают как фактор снижения поддержки в Исландии вступления в ЕС. [3]

Законопроект Icesave 1 был первым согласованным кредитным соглашением, в котором была сделана попытка определить условия погашения этих двух кредитов. Он был принят 2 сентября 2009 года, но не был принят правительствами Великобритании и Нидерландов из-за одностороннего условия, добавленного исландским парламентом, который ограничивал гарантию погашения Исландии только 2024 годом с автоматическим аннулированием любой потенциальной задолженности, все еще существующей после этого года. Вместо этого Великобритания и Нидерланды затем встречно предложили новую версию кредитного соглашения, именуемую законопроектом Icesave 2 , в котором не было включено никаких временных ограничений для гарантии погашения исландского государства. Сначала это было принято исландским парламентом, но президент Исландии отказался принять закон и передал одобрение на референдум, который состоялся 6 марта 2010 года , на котором избиратели впоследствии отклонили закон.

После отклонения законопроекта Icesave 2 начались возобновленные переговоры об условиях соглашения о погашении. Переговоры привели в декабре 2010 года к скорректированному соглашению под названием Icesave bill 3 с лучшими условиями для Исландии. Это включало отмену предыдущего вопроса приоритета кредитора, более низкую процентную ставку в 3%, мораторий на проценты до 1 октября 2009 года и возможное продление «окна погашения» до 30 лет. Когда законопроект Icesave 3 был вынесен на референдум в апреле 2011 года , он был снова отклонен 59% исландских избирателей. После анализа результатов выборов заинтересованные стороны решили не пытаться вести переговоры по дальнейшему улучшению законопроекта Icesave 4 , а вместо этого передать дело в суд ЕАСТ в качестве правового спора.

28 января 2013 года суд ЕАСТ снял с Исландии все обвинения , что означало, что Исландия была освобождена от спорного обязательства по гарантиям депозитов на сумму €4,0 млрд (£674 млрд) плюс накопленные проценты в пользу Великобритании и Нидерландов. Это вызвало шок, поскольку некоторые эксперты-юристы предположили, что надзорный орган ЕАСТ победит. [4] Требование о возврате средств все еще существовало как требование к конкурсному управлению Landsbanki, которому годом ранее Верховный суд Исландии приказал вернуть конфискованные депозиты (включая минимальные гарантии депозитов) в качестве приоритетных требований на общую сумму 852 млрд исландских крон (£4,46 млрд, €5,03 млрд) в UK Financial Services Compensation Scheme и 282 млрд исландских крон (€1,67 млрд) в De Nederlandsche Bank . [5] [6] К январю 2016 года конкурсное управление Landsbanki посредством ликвидации активов погасило все приоритетные требования. [7]

Icesave

Icesave был брендом онлайн-сберегательных счетов, принадлежавшим и управлявшимся частным банком Landsbanki с 2006 по 2008 год, который предлагал сберегательные счета . Он работал в двух странах — Великобритании (с октября 2006 года) и Нидерландах (с мая 2008 года). Банк намеревался вывести бренд на дополнительные территории в 2008 и 2009 годах. [8]

В Великобритании маркетинговым слоганом Icesave было «четкое различие», и он предлагал три типа сберегательных счетов: сберегательный счет с немедленным доступом, наличный ISA ( индивидуальный сберегательный счет ) и ряд облигаций с фиксированной ставкой . Процентные ставки по этим счетам составляли более 6 процентов, [9] одни из лучших ставок, предлагаемых онлайн-банками британским клиентам в то время (2006–07). [10] На момент краха Landsbanki у банка было более 300 000 клиентов Icesave в Великобритании с депозитами более 4 миллиардов фунтов стерлингов (5 миллиардов евро). [11]

В Нидерландах маркетинговый слоган Icesave был "de transparante spaarbank" [12] (английский: "прозрачный сберегательный банк"). Он предлагал один тип счета: сберегательный счет с немедленным доступом, который изначально предлагал 5 процентов годовых, [13] позже увеличился до 5,25 процентов. [14] За пять месяцев работы в Нидерландах Icesave привлек более 125 000 клиентов, которые внесли 1,7 миллиарда евро. [15]

Счета Icesave были счетами в отделениях Landsbanki в Лондоне и Амстердаме, о чем ясно говорил логотип, используемый в Соединенном Королевстве: «Icesave, часть Landsbanki, Рейкьявик, Исландия». Поскольку Icesave позиционировался как часть Landsbanki, последующие жалобы Соединенного Королевства и Нидерландов касались различного обращения с исландскими счетами Landsbanki и счетами Icesave.

Kaupthing Edge

Kaupthing Edge был брендом онлайн-сбережений, принадлежавшим и управлявшимся Kaupthing Bank и его дочерними компаниями с 2007 по 2008 год. Он предлагал сберегательные счета только для личных вкладчиков и работал в десяти странах. Одним из основных различий между Kaupthing Edge и Icesave было то, что счета Kaupthing Edge обычно держались не в филиалах, а в дочерних компаниях. Это означает, что ответственность за регулирование дочерних компаний и предоставление гарантий по вкладам лежала на принимающих странах.

В четырех случаях счета Kaupthing Edge находились в отделениях:

В Финляндии [20] и Норвегии [21] местные финансовые инспекторы взяли под контроль операции Kaupthing и гарантировали депозиты. В Австрии было достигнуто частное соглашение между австрийскими властями и получателями Kaupthing, при котором счета были переведены в другие банки. [19] В Германии возникли серьезные проблемы со страхованием депозитов  — идентичные тем, от которых страдали вкладчики Icesave в Великобритании и Нидерландах. В этом случае немецкие власти быстро конфисковали все активы и депозиты в Германии до того, как исландские менеджеры смогли их перевести, тем самым предотвратив их перевод в Исландию или на другие офшорные счета. [22] Немецкие вкладчики начали получать свой капитал обратно 22 июня 2009 года, но потеряли накопленные проценты. [ необходима цитата ]

Крах Landsbanki

В течение 2008 года существовала обеспокоенность по поводу возможной слабости исландской банковской системы, особенно после падения стоимости ISK, исландской кроны (на 35 процентов с января по сентябрь 2008 года). Три крупнейших банка Исландии: Kaupthing , Landsbanki и Glitnir, имели высокую задолженность по международным стандартам, [23] а их совокупный внешний долг более чем в пять раз превышал валовой внутренний продукт (ВВП) Исландии . С финансовым кризисом 2007–2008 годов этот долг становилось все труднее рефинансировать , особенно после краха в середине сентября американской финансовой компании Lehman Brothers . Ситуация достигла апогея в выходные 4–5 октября, когда в британской прессе и на дискуссионных форумах появились многочисленные комментарии, ставящие под сомнение платежеспособность исландских банков. [24] [25] [26] [27] Это вызвало набег на депозиты в Великобритании (и, возможно, на других рынках).

6 октября правительство Исландии провело чрезвычайный закон через парламент Исландии, Альтинг , в ответ на «необычные обстоятельства на финансовом рынке». [28] В качестве отдельной меры правительство также гарантировало, «что вклады в отечественных коммерческих и сберегательных банках и их филиалах в Исландии будут полностью покрыты». [29] Тем же вечером дочерняя компания Landsbanki на Гернси перешла под добровольное управление с одобрения Комиссии по финансовым услугам Гернси . [30] Позже администраторы заявили, что «главной причиной трудностей банка стало размещение средств в его дочерней компании в Великобритании, Heritable Bank ». [31] Главный министр Гернси заявил, что «директора Landsbanki Guernsey предприняли соответствующие шаги, передав банк под управление». [32]

FME поместила Landsbanki под контроль рано утром 7 октября. [33] [34] В пресс-релизе FME говорилось, что все исландские отделения Landsbanki, колл-центры, банкоматы и интернет-операции будут открыты для работы в обычном режиме, и что все «внутренние депозиты» полностью гарантированы. [35] На сайте Icesave UK было объявлено: «В настоящее время мы не обрабатываем никакие депозиты или запросы на снятие средств через наши интернет-счета Icesave. Приносим извинения за любые неудобства, которые это может причинить нашим клиентам. Мы надеемся вскоре предоставить вам более подробную информацию». [36]

В тот вечер один из управляющих Центрального банка Исландии , бывший премьер-министр Давид Оддссон , дал интервью исландскому общественному вещателю RÚV и заявил, что «мы [исландское государство] не намерены выплачивать долги банков, которые были немного беспечны». Он сравнил меры правительства с вмешательством США в Washington Mutual и предположил, что иностранные кредиторы «к сожалению, получат только 5–10–15% от своих требований». Давний противник членства Исландии в Европейском союзе и принятия евро в качестве национальной валюты, он также заявил, что «[если] бы мы были привязаны к евро, […] нам пришлось бы просто подчиниться законам Германии и Франции». [37]

Два дня спустя, 9 октября, исландские активы и обязательства Landsbanki были переведены в новый государственный банк Nýi Landsbanki . [38] Поскольку Landsbanki приобретал активы в Исландии за счет иностранных займов и депозитов, активы Nýi Landsbanki превысили его обязательства (внутренние депозиты и государственный акционерный капитал) на 558,1 млрд исландских крон (3,87 млрд евро, 3,06 млрд фунтов стерлингов) [39] даже после того, как Nýi Landsbanki создал резервы по более чем половине своих кредитов клиентам. Депозиты Icesave, вместе со всеми иностранными заимствованиями, остались в старом Landsbanki, который остался с активами в размере 1743 млрд исландских крон (12,1 млрд евро, 9,56 млрд фунтов стерлингов) для покрытия обязательств в размере 3197 млрд исландских крон (22,2 млрд евро, 17,5 млрд фунтов стерлингов) [40]

Замораживание активов в Великобритании

Гейр Хаарде и Гордон Браун в более счастливые времена. Эта встреча на Даунинг-стрит, 10 , 24 апреля 2008 года была единственной встречей двух мужчин до исландского финансового кризиса . Даже в апреле проблемы исландского банковского сектора были одной из тем обсуждения между двумя премьер-министрами.

После того, как начался спор Icesave, стало ясно, что за несколько недель (и даже месяцев) до краха Landsbanki между британским и исландским правительствами было несколько контактов на высоком уровне. 12 февраля 2008 года на международной встрече в Лондоне Центральный банк Исландии (CBI) получил первый предупреждающий сигнал от представителей иностранных банков и кредитных рейтинговых агентств, которые пришли к выводу, что исландские банки находятся в серьезной ситуации и что необходимы немедленные действия для управления текущей ситуацией. CBI было рекомендовано направить запрос в Landsbanki, чтобы они подготовились к переводу счетов Icesave из своего зарубежного филиала в дочернюю компанию в Великобритании , чтобы он мог подчиняться законодательству Великобритании о банковском надзоре и схеме гарантирования минимальных депозитов в Великобритании . Landsbanki действительно обратился за юридической консультацией для такого шага 22 февраля, но по неизвестным причинам отказался от этой идеи в апреле, и хотя Управление по финансовым услугам Великобритании (FSA) в июле 2008 года настояло на том, чтобы такой перевод в дочернюю компанию состоялся, Landsbanki продолжал управлять Icesave как зарубежным филиалом, пока тот не обанкротился. [41]

Когда премьер-министр Великобритании Гордон Браун встретился со своим исландским коллегой Гейром Хорде в Лондоне 24 апреля 2008 года, это было первое мероприятие, на котором проблемы Исландии в банковском секторе обсуждались на самом высоком уровне. [42]

2 сентября 2008 года британский канцлер казначейства Алистер Дарлинг встретился с исландским министром торговли Бьёргвином Г. Сигурдссоном , чтобы обсудить, как следует решать недавно возросшие финансовые проблемы исландских банков, работающих в Великобритании. [41] Позже Бьёргольфур Тор Бьёргольфссон , сын председателя правления Landsbanki , заявил , что Управление по финансовому регулированию и надзору Великобритании согласилось взять на себя ответственность за минимальные гарантии депозитов Icesave в рамках Схемы компенсаций финансовым услугам Великобритании (FSCS) в обмен на депозит ликвидности (скорее всего, в форме внешней банковской гарантии ) в размере 200 миллионов фунтов стерлингов (240 миллионов евро). Однако британская газета The Independent сообщила, что запрошенный депозит ликвидности для принятия обязательств по минимальным гарантиям депозитов, якобы предложенный UK FSA, мог бы вместо этого составить 50 процентов от розничных депозитов банка Icesave (примерно в десять раз больше), цифра, которая парализовала бы розничные операции Landsbanki в Лондоне. [43] UK FSA и Казначейство впоследствии отрицали, что когда-либо предлагали такое соглашение, поскольку в их архивах не было такого документа. [44]

Чиновники из Казначейства Великобритании находились в Рейкьявике в течение выходных 4–5 октября, обсуждая положение исландских банков, работающих в Великобритании, [45] после того, как Glitnir не смог выплатить британским оптовым вкладчикам в пятницу 3 октября. [ требуется ссылка ] Результатом встречи стало письмо от 5 октября 2008 года от имени министра по делам бизнеса Исландии , в котором говорилось, что: «При необходимости правительство Исландии поддержит Фонд гарантий вкладчиков и инвесторов в сборе необходимых средств, чтобы Фонд смог выполнить минимальные лимиты компенсации в случае банкротства Landsbanki и его британского филиала». [45]

Алистер Дарлинг , канцлер казначейства Великобритании во время спора по поводу Icesave

Днем 7 октября, после того как Landsbanki был помещен под внешнее управление, но до того, как глава Центрального банка Исландии Давид Оддссон выступил в прямом эфире по телевидению с рассказом о том, как исландское государство будет реагировать на внешние долговые обязательства, оставшиеся после банкротства банков, [46] канцлер Великобритании провел телефонный разговор со своим исландским коллегой министром финансов Арни Матиесеном, в ходе которого был поднят вопрос о страховании вкладов: [47]

8 октября Алистер Дарлинг объявил, что он предпринимает шаги по замораживанию активов Landsbanki в Великобритании. [48] В соответствии с постановлением о замораживании Landsbanki 2008 года , принятым в 10 утра 8 октября 2008 года и вступившим в силу десять минут спустя, Казначейство продолжило замораживать активы Landsbanki и активы, принадлежащие Центральному банку Исландии, и правительству Исландии, относящиеся к Landsbanki. [49] Постановление о замораживании использовало положения Части 2 Закона о борьбе с терроризмом, преступностью и безопасностью 2001 года [50] и было вынесено «потому что Казначейство считало, что действия, наносящие ущерб экономике Великобритании (или ее части), были или, вероятно, будут предприняты определенными лицами, которые являются правительством или резидентами страны или территории за пределами Великобритании». [51] Премьер-министр Великобритании Гордон Браун объявил, что правительство Великобритании начнет судебные разбирательства против Исландии. [52] Британское казначейство и FSA приступили к заморозке британских активов филиалов Landsbanki в Великобритании на сумму около 690,4 млрд исландских крон (4,0 млрд евро). Что касается Kaupthing и его британских дочерних компаний, Великобритании также удалось арестовать их активы и перевести их в голландский банк ING. [53] [54]

Приказ о замораживании активов Landsbanki стал первым случаем, когда правительство Великобритании использовало свои полномочия по введению односторонних финансовых санкций с тех пор, как эти полномочия были пересмотрены в 2001 году. [55] Такие односторонние санкции никогда не были обычным явлением, [56] но предыдущая версия этих полномочий (раздел 2, Закон о чрезвычайных законах (повторное принятие и отмена) 1964 года [57] ) использовалась против Родезии после ее одностороннего провозглашения независимости в 1965 году и против Аргентины во время Фолклендской войны в 1982 году. Сами полномочия восходят к Общим положениям об обороне 1939 года . [58]

Реакция

Более 80 000 человек подписали онлайн-петицию против использования Великобританией «антитеррористического законодательства» против Landsbanki под названием «Исландцы — НЕ террористы». Многие прислали сатирические изображения, такие как это, в рамках протеста.

Также 8 октября премьер-министр Гейр Хорде выступил с заявлением, в котором говорилось: «Правительство Исландии ценит готовность британских властей вмешаться и отреагировать на неотложные проблемы вкладчиков счетов Landsbankinn Icesave » и что «существует большая вероятность того, что общие активы Landsbankinn будут достаточны для покрытия вкладов в IceSave». [59] Позже в тот же день он заявил, что правительство Исландии никоим образом не уклоняется от своих обязательств, и предположил, что замечания Брауна были основаны на недоразумении. [60]

На следующий день Хорде заявил на пресс-конференции , что исландское правительство возмущено тем, что правительство Великобритании применило к нему положения «антитеррористического законодательства», что они назвали «крайне недружественным актом». [61] В заявлении Альтингу 15 октября Хорде снова раскритиковал британское правительство, заявив, что его действия «не имеют ничего общего со спасением британских интересов» и «абсолютно неприемлемы». Он также повторил, что Исландия рассматривает возможность судебного иска против Великобритании. [62]

На следующий день Центральный банк Исландии заявил, что проблемы с международными платежами в Исландию и из нее были «непосредственно связаны с крайне вредоносными действиями, предпринятыми британскими властями» [63], это заявление было повторено 21 октября. [64] Обвинения были повторены Давидом Оддссоном, председателем правления центрального банка, 18 ноября: [65]

Когда в октябре за несколько дней рухнула большая часть нашей банковской системы, а британцы включили нашего коллегу по НАТО в список самых известных террористов на планете — список, в который входил не только Landsbanki , но и Республика Исландия, — неудивительно, что валютная деятельность между Исландией и другими странами оказалась полностью парализована.

Хорде, перед Альтингом снова 30 октября, раскритиковал «абсурдное решение Великобритании применить Закон о терроризме против исландских интересов в Великобритании», [66] что стало «яростными мерами властей Великобритании» перед Федерацией владельцев рыболовных судов Исландии на следующий день. [67] Президент Исландии Олафур Рагнар Гримссон , который обычно играет лишь номинальную роль в исландской политике, высказал комментарии о Великобритании на неформальном обеде с иностранными дипломатами 7 ноября: его комментарии о Великобритании были названы «прямо оскорбительными» присутствовавшим норвежским дипломатом. [68] [69]

Разгневанные решением Великобритании, Исландия решила подать официальную жалобу в НАТО по поводу их действий, и это также спровоцировало более 80 000 исландцев (что составляет 25% от всего населения страны) подписать онлайн-петицию под заголовком «Исландцы не террористы». Отношения стали более напряженными, и Исландия дала понять, что патрулирование Великобританией ее воздушного пространства неуместно, учитывая положение дел, и впоследствии 14 ноября Великобритании пришлось отменить патрулирование и защиту исландского воздушного пространства, которые до возникновения спора были запланированы на декабрь 2008 года. Исландия не имеет собственной постоянной армии и полагается на долгосрочное постоянное соглашение с НАТО, в рамках которого группа государств-членов обязалась по очереди защищать исландское воздушное пространство, а Королевские военно-воздушные силы Великобритании теперь отменили это соглашение после взаимного соглашения с НАТО (хотя, предположительно, с того момента, как другое государство-член согласилось взять на себя ответственность). [70]

Отклоняющийся исландский ответ, по сравнению с общим исландским мнением о споре Icesave – как это было отражено исландским правительством и СМИ, пришел 13 ноября от Бьёргольфура Гудмундссона , бывшего председателя и ведущего акционера Landsbanki, который в глазах СМИ теперь стал непопулярной фигурой в Исландии после краха своего банка, но, предположительно, имел большую популярность в Великобритании как владелец футбольного клуба West Ham United . В программе Kastljós на RÚV 13 ноября он заявил, что оставшихся активов Landsbanki, по его сведениям, должно быть достаточно для покрытия претензий британских и голландских вкладчиков Icesave. [71] Таким образом, он напрямую противоречил недавнему заявлению Гейра Хаарде о том, что Великобритания настаивает на «условиях, которые разрушат нашу экономику». [66]

В ноябре в сообщениях СМИ указывалось, что Европейский союз и государства-члены ЕС оказывают давление на исландские власти, чтобы те достигли соглашения с Великобританией и Нидерландами по спору об Icesave, и это станет предпосылкой для активации кредитов финансовой помощи, на которые Исландия обратилась в Международный валютный фонд (МВФ) и другие страны-члены ЕС. [72] 16 ноября 2008 года в споре был сделан небольшой позитивный шаг, когда Исландия сделала пресс-релиз, в котором объявила о согласии с Европейским союзом активно работать над переговорами о взаимном соглашении с Соединенным Королевством и Нидерландами об условиях погашения исландских гарантий минимального депозита. После того, как было достигнуто это общее соглашение о контурах будущего соглашения, бывший министр иностранных дел Вальгердюр Сверрисдоттир из оппозиционной Прогрессивной партии раскритиковала правящую Партию независимости , заявив: «Я думаю, что достижение соглашения было единственным выходом... [их следует критиковать] за то, что они считают, что им может сойти с рук переписка с другими странами таким образом [как они это делали]», добавив при этом, что поведение Великобритании также не может быть оправдано. [73]

Юридические аргументы

Аргументы правительств Великобритании и Нидерландов основаны на их толковании права Европейской экономической зоны (ЕЭЗ) и, в частности, вокруг двух позиций:

Правительство Исландии оспаривает эти позиции.

Страхование депозитов

В рамках ЕЭЗ требование страхования вкладов регулируется директивой Европейского союза  94/19/EC, [74] которая была включена в законодательство ЕЭЗ решением 18/94 Объединенного комитета ЕЭЗ . [75] Исландия транспонировала директиву в национальное законодательство в 1999 году, [76] создав Фонд гарантий вкладчиков и инвесторов ( Tryggingarsjóður ), финансируемый 1 процентом застрахованных вкладов. На момент краха Landsbanki у Tryggingarsjóður был капитал всего в 10,8 млрд исландских крон, [77] около 68 млн евро по обменному курсу того времени, и этого было далеко недостаточно для покрытия голландских и британских претензий.

Как указал Европейский суд в деле Peter Paul and Others , «Директива 94/19 направлена ​​на введение покрытия для вкладчиков, где бы ни находились вклады в Сообществе, в случае недоступности вкладов, сделанных в кредитном учреждении, которое является членом схемы гарантирования вкладов». [78] Директива не уточняет, как государства-члены должны предоставлять покрытие, хотя большинство из них управляют своего рода фондом, в который кредитные учреждения вносят взносы, как в Исландии. В принципе, если фонд не может удовлетворить требования вкладчиков в случае дефолта члена схемы, то оставшиеся кредитные учреждения должны компенсировать разницу. Такой шаг был невозможен в случае Tryggingarsjóður, поскольку оставшиеся исландские кредитные учреждения были слишком малы по сравнению с требованиями вкладчиков Icesave, и тем более потому, что исландское законодательство гласит, что «Компании-члены не несут ответственности за какие-либо обязательства, принятые Фондом, выходящие за рамки их уставных взносов в Фонд». [76]

Правительство Исландии заявило, что директива никогда не предназначалась для покрытия случаев системного сбоя и не налагает суверенную гарантию на схемы страхования вкладов. В своей речи 3 марта 2009 года министр финансов Нидерландов Воутер Бос сказал: «В первую очередь, европейским странам необходимо внимательно изучить, как организована схема гарантирования вкладов. Она была разработана не для борьбы с системным кризисом, а для борьбы с крахом одного банка». [79]

Правительство Исландии неоднократно просило передать этот вопрос в суд ЕАСТ и ссылается на пункт 24 директивы: [74]

Принимая во внимание, что настоящая Директива не может привести к тому, что государства-члены или их компетентные органы будут нести ответственность в отношении вкладчиков, если они обеспечили введение и официальное признание одной или нескольких схем, гарантирующих вклады или кредитные учреждения, а также обеспечивающих компенсацию или защиту вкладчиков в соответствии с условиями, предписанными настоящей Директивой;

Государства-члены Европейского союза оспаривают толкование исландского правительства и считают, что суверенная «гарантия последней инстанции», аналогичная роли центральных банков как кредиторов последней инстанции , является единственным способом «обеспечения компенсации или защиты вкладчиков», как того требует Директива. [ требуется цитата ] Постановление Европейского суда по делу Питера Пауля и других , единственное дело [ требуется цитата ], в котором рассматривалась Директива 94/19/EC, начинается так: «Если компенсация вкладчикам […] обеспечена, …». [78] Затем Европейский суд поддержал иммунитет немецких властей от гражданской ответственности за предполагаемые недостатки в банковском надзоре (согласно Преамбуле 24), учитывая, что вкладчикам была выплачена компенсация в размере минимума, установленного Директивой.

Директива устанавливает минимальную гарантию в размере €20 000 на вкладчика; шаги по увеличению этого минимума до €50 000 или даже выше были согласованы политически до исландского кризиса, но не были включены в законодательство ЕС, не говоря уже о законодательстве ЕЭЗ. Tryggingarsjóður гарантирует 1,7 млн ​​исландских крон на основе фиксированного обменного курса евро-исландские крон, что эквивалентно €20 887. [76] Нидерланды и Великобритания имеют более высокие уровни гарантии, €100 000 и £50 000 (приблизительно €60 000) соответственно; Landsbanki был членом голландской и британской компенсационных схем с целью гарантирования этой разницы в покрытии, соглашения, известного в Великобритании как «паспортная система», и широко используемого банками по всей ЕЭЗ (см. MIFID ). Кроме того, Казначейство Великобритании предоставило исключительные гарантии по розничным депозитам на сумму свыше 50 000 фунтов стерлингов, которые находились в исландских банках в Великобритании на момент кризиса, на сумму около 1,4 млрд фунтов стерлингов (1,7 млрд евро). [ необходима цитата ]

Наконец, чрезвычайные полномочия, принятые Альтингом в ночь на 6 октября, содержат меру (ст. 8(a)) в отношении Tryggingarsjóður : «Всегда допускается возмещение стоимости депозитов, ценных бумаг или наличных в исландской валюте (ISK), даже если первоначальные транзакции могли быть в другой валюте». К счастью для стоимости ISK, никогда серьезно не предполагалось, что Tryggingarsjóður выплатит более 600 миллиардов ISK британским и голландским вкладчикам, просто чтобы посмотреть, как они попытаются продать эти ISK на открытом рынке.

В резолюции Объединенного парламентского комитета ЕЭЗ, единогласно принятой 28 октября 2009 года, отмечается «отсутствие ясности» Директивы ЕС 94/19/EC относительно правовых обязательств правительств, если национальных гарантийных фондов недостаточно для покрытия гарантий по вкладам; кроме того, в резолюции выражается сожаление тем, что «МВФ, по-видимому, оказал значительное давление» на Исландию с целью достижения соглашения с Соединенным Королевством и Нидерландами. [80]

Недискриминация

Второе, если не основное, утверждение правительств Великобритании и Нидерландов заключается в том, что Исландия нарушает свои обязательства по статье 4 Соглашения о ЕЭЗ, которая запрещает «любую дискриминацию по признаку национальности», [81] перекликаясь со статьей 7 Римского договора . [82] Утверждение заключается в том, что, гарантируя депозиты в исландских филиалах, но не в зарубежных, правительство Исландии несправедливо (или «незаконно») благоприятствует исландцам, будь то физические лица или корпорации. Исландия решительно отрицает обвинение в дискриминации.

Практика Европейского суда обобщена в деле Гарсиа Авелло : [83]

Именно в этом отношении [ Статьи 12 EC и 17 EC ] установили прецедентное право, что принцип недискриминации требует, чтобы сопоставимые ситуации не рассматривались по-разному и чтобы различные ситуации не рассматривались одинаково. Такое обращение может быть оправдано только в том случае, если оно основано на объективных соображениях, не зависящих от гражданства соответствующих лиц, и соразмерно законно преследуемой цели.

Исландия утверждает, что ее действия «основаны на объективных соображениях, не зависящих от гражданства соответствующих лиц» (соображениями являются местоположение филиалов обанкротившихся банков) и «соразмерны законно преследуемой цели» (законной целью является выживание банковской системы и, следовательно, небартерной экономики в  Исландии).

Ситуация осложняется положением так называемых «оптовых» вкладчиков. В Соединенном Королевстве 123 местных органа власти и других государственных органов имели в общей сложности 920 миллионов фунтов стерлингов (1,1 миллиарда евро) на депозитах в исландских банках. [84] Даже Ревизионная комиссия , независимый орган, ответственный за надзор за финансами местных органов власти, признала наличие 10 миллионов фунтов стерлингов на депозитах в Landsbanki и его дочернем банке Heritable Bank. [85] В Нидерландах 22 местных органа власти имели в общей сложности 220 миллионов евро на депозитах в исландских банках, [86] причем провинция Северная Голландия оказалась наиболее уязвимой.

Сложность в том, что и Великобритания, и Нидерланды исключают местные органы власти и крупные частные корпорации из своих схем страхования вкладов, что возможно (но не обязательно) в соответствии с Директивой 94/19/EC, на том основании, что крупные организации должны иметь больше возможностей для оценки (и поглощения) риска, чем широкая общественность. Исландия гораздо более экономно использует это положение, поэтому ее определение гарантированного депозита шире:

«Депозит» […] относится к любому кредитному балансу, полученному в результате финансовых депозитов или переводов в обычных банковских операциях, который коммерческий банк или сберегательный банк обязан возместить в соответствии с существующими правовыми или договорными условиями. Однако эта гарантия не распространяется на облигации, векселя или другие требования, выпущенные коммерческим банком или сберегательным банком в форме ценных бумаг. Депозиты, ценные бумаги и наличные, принадлежащие компаниям-членам, их материнским и дочерним компаниям за свой счет, а также депозиты, ценные бумаги и наличные, связанные с осуждением за отмывание денег, не покрываются гарантией […]

—  Пункты 3 и 6 статьи 9 Закона № 98/1999

Это означает, что исландские местные органы власти и корпорации получили свои депозиты (не включая облигации) под 100-процентную гарантию исландского правительства, в то время как британские и голландские организации в той же ситуации не имели вообще никакого покрытия. Голландское правительство было вынуждено использовать королевский указ, чтобы помешать Северной Голландии попытаться конфисковать активы Landsbanki через суды за пределами Нидерландов: выступая 7 ноября, министр внутренних дел и по делам королевства Гуусье тер Хорст сказал: «Их поведение мешает трудным и сложным обсуждениям с исландским правительством». [87]

Оценка ЕАСТ

В своей оценке продолжающегося спора IceSave, EFTA Surveillance Authority (ESA) постановил 26 мая 2010 года, что правительство Исландии обязано выплатить (минимальную) гарантию депозита всем клиентам Icesave. [88] Поскольку правительства Великобритании и Нидерландов уже выплатили вкладчикам в своих странах, Исландия была обязана возместить эти средства этим правительствам. Кроме того, EFTA раскритиковала Исландию за разницу в обращении с международными и внутренними счетами. Исландии было дано два месяца на ответ. [89] После первоначального игнорирования письма ESA Исландия официально ответила 2 мая 2011 года. [90]

Попытки решения

Ранние попытки(октябрь – декабрь 2008 г.)

Первые попытки разрешить спор по Icesave были предприняты в те самые выходные после краха Landsbanki , когда британские и голландские официальные лица отправились в Рейкьявик, чтобы встретиться отдельно со своими исландскими коллегами, в ходе переговоров, которые все стороны описали как «конструктивные» и «в дружественной атмосфере». Соглашение с Нидерландами было объявлено 11 октября, [91] в то время как переговоры по соглашению с Великобританией были описаны как находящиеся в «значительном прогрессе». [92] Однако премьер-министр Исландии Гейр Хорде несколько дней спустя заявил, что соглашение с Нидерландами сначала должно быть одобрено Альтингом , прежде чем будет объявлено окончательным и урегулированным соглашением. [62]

Голландское соглашение в его первой версии, которая будет представлена ​​Альтингу, означало бы в случае одобрения, что Нидерланды предоставят Исландии кредит в размере €1,1 млрд., предназначенный для погашения предполагаемых обязательств Исландского гарантийного фонда вкладчиков и инвесторов (Tryggingarsjóður) голландским вкладчикам в отделении Icesave Landsbanki. Причиной кредита было то, что ликвидация Landsbanki , как ожидалось, затянется на семь лет, и без кредита Tryggingarsjóður вряд ли смог бы собрать необходимые деньги в сроки, установленные Директивой 94/19/EC, поскольку гарантийный фонд имел только 10 млрд. исландских крон средств на октябрь 2008 года для удовлетворения кучи требований по минимальным гарантийным выплатам по депозитам, равным 600 млрд. исландских крон. Хотя не было сделано никаких публичных комментариев относительно содержания переговоров Исландии с Великобританией, широко предполагалось, что Великобритания предложит аналогичный тип кредита для покрытия обязательств Tryggingarsjóður перед британскими вкладчиками в отделении Icesave Landsbanki. [53]

Хотя делегации «договорились тесно сотрудничать по другим оставшимся вопросам в течение следующих дней», в течение следующих четырех недель не было никаких публичных признаков движения по этому вопросу. Основной причиной этого стало одновременное возникновение исландского финансового кризиса , который угрожал исландскому государству потенциальным банкротством из-за того, что 85% его банковского сектора обанкротились в течение нескольких недель. Таким образом, правительство остро нуждалось в обращении в Международный валютный фонд (МВФ) и другие страны, готовые предоставить пакет суверенной помощи, который на тот момент имел наивысший приоритет для урегулирования в первую очередь. В середине октября правительство Исландии решило подать заявку на этот объединенный пакет суверенной помощи, из которого МВФ предложил выплатить 2,1 млрд долларов, а предлагаемые двусторонние кредиты на спасение имели размер 3,0 млрд долларов, и переговоры по урегулированию условий пакета помощи длились почти четыре недели. Когда пришло время для официального одобрения кредита спасения Советом МВФ, стало ясно, что спор по Icesave также должен быть сначала решен, прежде чем кредит спасения может быть передан. Министр финансов Нидерландов Воутер Бос заявил, что Нидерланды будут выступать против активации кредита МВФ, если сначала не будет достигнуто взаимное соглашение по Icesave. [93]

В дополнение к предлагаемым кредитам на спасение исландского государства, в тот момент также было три специальных кредита от Германии + Великобритании + Нидерландов, которые предлагались Исландии и были предназначены для погашения минимальных гарантий по депозитам тем владельцам счетов, которые потеряли свои личные сбережения из-за системного банкротства трех ведущих банков Исландии. Ходили слухи, что Исландия откажется от кредита, предложенного Великобританией и Нидерландами, поскольку эти два кредита были предназначены только для погашения минимальных гарантий по депозитам банка Icesave, который был иностранным филиалом ныне обанкротившегося Landsbanki , и, таким образом, Исландия посчитала, что исландское государство не обязано гарантировать/оплачивать выплату таких минимальных гарантий по депозитам британским и голландским вкладчикам, и, по-видимому, вместо этого предпочла оставить их невыплаченными, направив их на судебное разбирательство в связи с предполагаемым провалом британских и голландских контролеров сектора финансовых услуг. [94]

Что касается ответственного органа за мониторинг и контроль финансовой деятельности, осуществляемой банком Icesave, то позднее было установлено, что это всегда было исключительной ответственностью Исландского финансового надзорного органа (FME), а минимальные гарантии депозитов также должны были покрываться Исландским фондом гарантий вкладчиков и инвесторов, поскольку банк Icesave был создан как зарубежный филиал исландского Landsbanki . Иностранные органы власти имели бы ответственность за мониторинг и контроль банка Icesave только в том случае, если бы он был создан как независимая дочерняя компания Великобритании/Голландии, полностью принадлежащая Landsbanki . Таким образом, в этом случае юридическую ответственность несли только исландские власти, и один этот факт подчеркивал необходимость решения вопроса о выплате минимальных гарантий депозитов держателям счетов Icesave в Нидерландах и Великобритании, которое должно было быть достигнуто либо с исландским государством, либо с Исландским фондом гарантий вкладчиков и инвесторов. [53]

На пресс-конференции 12 ноября президент Европейской комиссии Жозе Мануэль Дурау Баррозу заявил, что Исландии придется достичь соглашения по разрешению спора по Icesave, прежде чем она сможет рассчитывать на какую-либо помощь от Европейского союза . Министр иностранных дел Исландии Ингибьёрг Сольрун Гисладоттир прокомментировала: «Мы изолированы, когда все 27 государств-членов ЕС согласны с тем, что нам необходимо достичь соглашения по Icesave». [95] Переговоры начались почти сразу же в Брюсселе при посредничестве Франции , которая председательствовала в Европейском совете . 16 ноября было достигнуто общее соглашение, в соответствии с которым исландское правительство согласилось гарантировать обязательства Tryggingarsjóður . [96] В случае банкротства любого исландского банка исландская гарантийная схема была обязана выплатить первые 20 887 евро сбережений, хранящихся частными иностранными лицами, а иностранные гарантийные схемы в других странах были обязаны выплатить оставшуюся гарантию в соответствии со своими правилами; это означало, что голландское и британское государство выплачивали оставшуюся сумму до своей гарантии, которая составляла соответственно максимум 100 000 евро в Нидерландах и 50 000 фунтов стерлингов (приблизительно 60 000 евро) в Великобритании. [53]

18 ноября, после того как Совет МВФ одобрил его экстренный кредит, Великобритания и Нидерланды согласились дополнительно предоставить Исландии соответственно 2,2 млрд фунтов стерлингов (2,6 млрд евро) и 1,3 млрд евро, предназначенных для покрытия исландских минимальных гарантий по депозитам для британских и голландских розничных вкладчиков Icesave. Аналогичным образом, Германия также согласилась предоставить Исландии 1,1 млрд евро, предназначенных для покрытия исландских минимальных гарантий по депозитам для немецких розничных вкладчиков Kaupthing Edge . Однако условия погашения все еще оставались предметом дальнейших переговоров с участием ЕС. [53] 20 ноября правительство Нидерландов подтвердило, что его кредит Исландии был окончательно оформлен. [97] Урегулирование вопроса о гарантированных минимальных депозитных кредитах на сумму 5 млрд евро одновременно проложило путь не только для предоставления кредита МВФ на сумму 2,1 млрд долларов США , но и для перевода некоторых двусторонних кредитов на спасение исландского государства, при этом 2,5 млрд долларов США были переведены Данией, Швецией, Норвегией и Финляндией, 0,2 млрд долларов США — Польшей, 0,05 млрд долларов США — Фарерскими островами. [53] [98] [99]

10 декабря De Nederlandse Bank (DNB, центральный банк Нидерландов) начал возвращать депозиты вкладчикам в размере до 100 000 евро на человека. Для этой операции DNB нанял шестьдесят временных сотрудников, которые разместились на втором этаже штаб-квартиры банка. При наличии на этом этаже около 120 000 бумажных файлов, лежащих в ящиках, DNB понял, что пол не способен выдержать такой вес, и весь отдел пришлось переместить. [100] Обязательства по выплатам для голландского государства — в соответствии с голландской схемой гарантирования минимальных депозитов — составили 1,6 млрд евро из общей суммы в 1,67 млрд евро, потерянной голландскими розничными клиентами (из которых 1,33 млрд евро равнялись исландским обязательствам по гарантированию минимальных депозитов, которые в конечном итоге должны были быть покрыты либо Tryggingarsjóður , либо исландским государством) . Обязательства британского государства по погашению задолженности — в соответствии с британской схемой гарантирования минимальных депозитов — составили 3,5 млрд фунтов стерлингов из общей суммы в 4,53 млрд фунтов стерлингов, потерянной британскими розничными клиентами (из которых 2,2 млрд фунтов стерлингов соответствовали обязательствам Исландии по гарантированию минимальных депозитов, которые в конечном итоге должны были быть покрыты либо Tryggingarsjóður , либо исландским государством) .

Счет Icesave 1(июнь – сентябрь 2009 г.)

Окончательное соглашение о погашении было достигнуто между переговорщиками из Великобритании, Нидерландов и Исландии, и законопроект, официально названный Актом 96/2009, был представлен исландскому парламенту в июне 2009 года. Однако дебаты в Альтинге выявили широкую оппозицию — даже внутри правительства — относительно условий погашения, и поэтому парламент в одностороннем порядке добавил поправку к законопроекту, которая установила максимальный потолок ежегодных погашений на основе валового внутреннего продукта страны . 28 августа 2009 года парламент Исландии проголосовал 34–15 (при 14 воздержавшихся) за одобрение этого измененного законопроекта (обычно называемого законопроектом Icesave 1 ), который охватывал условия погашения Великобритании и Нидерландам минимальных гарантий депозитов в размере 3,8 млрд евро, вытекающих из убытков на иностранных депозитных счетах Icesave. По сути, погашение было гарантировано государством в размере 3,8 млрд евро Великобритании и Нидерландам, которые ранее были им должны – на тот момент деньги были исчерпаны – Исландский фонд гарантий вкладчиков и инвесторов (Tryggingarsjóður) . [101]

На парламентском голосовании 15 противников законопроекта утверждали, что не существует четкого юридического обязательства исландского государства выплачивать/гарантировать те потерянные депозиты, которые Tryggingarsjóður потенциально не может себе позволить покрыть самостоятельно. Правительство, однако, утверждало, что если парламент не примет законопроект, то Великобритания и Нидерланды могут принять ответные меры, заблокировав запланированный пакет помощи Исландии от Международного валютного фонда (МВФ). После одностороннего внесения поправок в законопроект со специальным потолком для гарантированного государством возврата, что значительно снизило риск и обязательства для исландского государства, две правительственные партии проголосовали за законопроект в парламенте. [102] Президент Олафур Рагнар Гримссон подписал и принял законопроект 2 сентября 2009 года. [103]

Введенный потолок погашения в измененном законопроекте был довольно сложным. Предполагалось, что он будет работать таким образом, что начиная с 2008 года должен рассчитываться ежегодный прирост ВВП Исландии , измеряемый в фунтах стерлингов и евро (по методу Евростата ), причем эти цифры должны накапливаться из года в год. Затем ежегодные погашения должны были проводиться в 2017–2023 годах в той степени, которая, по оценке МВФ, находилась в пределах устойчивости, но при любых обстоятельствах также в пределах максимальной суммы для Великобритании, равной 4% от накопленного базисного прироста ВВП Исландии с 2008 года. Для Великобритании те же правила погашения будут применяться в 2016–2024 годах, но с максимальной ставкой, сниженной до 2%. Идентичный потолок погашения был введен для погашений Нидерландам, с единственным исключением, что максимальная ставка в этом случае составляла 2% в 2017–2023 годах и 1% в 2016–2024 годах. Оставшиеся долги после 2024 года будут аннулированы. [104] Во время парламентских дебатов Центральным банком Исландии была представлена ​​оценочная записка по измененному законопроекту , в которой делался вывод о том, что когда конкурсное управление Landsbanki завершит ликвидацию всех положительных финансовых активов обанкротившегося Old Landsbanki к концу 2015 года, то весьма вероятно, что Tryggingarsjóður посредством этой ликвидации получит сумму, достаточную для погашения голландскому и британскому государству 75% (+/- 15%) причитающихся минимальных гарантий депозитов в размере 3,8 млрд евро; это означает, что размер обязательств по погашению для исландского государства, скорее всего, при любых обстоятельствах будет ограничен, поскольку оно возьмет на себя только оставшуюся часть этого неоплаченного обязательства (включая накопленные проценты) в 2016–2024 годах. [105]

Поскольку измененный законопроект больше не гарантировал 100% погашения задолженности в размере 3,8 млрд евро по минимальным гарантиям депозитов, правительства Нидерландов и Великобритании решили не принимать принятый законопроект Icesave 1 [ 106] и продолжили блокировать выплату второго транша кредитов МВФ, заявив, что они продолжат делать это до тех пор, пока исландское государство не согласится принять соглашение о погашении, которое гарантировало бы полное погашение всей суммы задолженности (хотя они были готовы пересмотреть условия). [107]

Счет Icesave 2(декабрь 2009 г. - март 2010 г.)

В декабре 2009 года Альтинг , голосуя почти строго по партийной линии (с двумя переходами из правящих партий в оппозицию), с небольшим перевесом (33-30) принял новую версию законопроекта об Icesave — официально названного Актом 1/2010  — являющегося поправкой к прежнему Акту 96/2009 , чтобы согласиться с британскими и голландскими требованиями в споре об Icesave. [108] Законопроект позволил бы Великобритании и Нидерландам возместить 4 млрд евро минимальных гарантий депозитов, которые они выплатили от имени истощенного исландского фонда гарантий минимальных депозитов британским и британским клиентам Icesave — которые потеряли все свои сбережения из-за банкротства Landsbanki в октябре 2008 года. Оба правительства получили бы выплаты в течение следующих 14 лет после компенсации потерь более 320 000 клиентов банка. В Великобритании депозиты до 50 000 фунтов стерлингов на одного владельца счета были гарантированы британским правительством в рамках Программы компенсаций в сфере финансовых услуг . [109] Британское и голландское правительства на тот момент фактически уже полностью выплатили все потерянные 6,7 млрд евро депозитов, принадлежащих британским и голландским розничным клиентам, что выходило за рамки ответственности, предусмотренной их схемами гарантирования минимальных депозитов, и теперь в законопроекте Icesave 2 только потребовали от исландского государства гарантировать, что британское и голландское правительства в течение как минимум 15-летнего периода получат выплату, равную применяемым исландским минимальным гарантиям депозитов, что в общей сложности составило 4 млрд евро.

Через несколько дней после того, как законопроект Icesave 2 был принят Альтингом, уважаемый судья исландского верховного суда Рагнар Холл выступил с резкой критикой соглашения о погашении, поскольку оно было изложено с тем же юридическим изъяном как в законопроекте Icesave 1, так и в законопроекте Icesave 2 , и поэтому он рекомендовал президенту не принимать принятый законопроект - и если впоследствии по этому вопросу будет созван референдум - он также рекомендовал исландскому электорату отклонить его. Юридический изъян, на который он указал, заключался в том, что в соглашении о погашении был параграф, который вмешивался и изменял обычный порядок приоритета кредиторов по сравнению с тем, как он обычно работал в соответствии с исландским законодательством. Он заявил, что неоднократно указывал на эту важную деталь исландским переговорщикам еще в июне 2009 года, затем снова в своей статье, опубликованной 22 июля 2009 года, [110] и в нескольких других случаях; но теперь он мог видеть, что проблема, к сожалению – и несколько удивительно – не была исправлена ​​ни в законопроекте Icesave 1 , ни в законопроекте Icesave 2. [ необходима ссылка ]

По словам Рагнара Холла, принятие текущей версии законопроекта Icesave 2 означало бы, что наивысший приоритет кредиторов больше не будет принадлежать исключительно Исландскому фонду гарантий вкладчиков и инвесторов , как это было бы в случае применения только стандартного исландского закона о банкротстве/управлении конкурсной массой, но вместо этого законопроекты Icesave теперь понизили его приоритетный порядок до уровня всех других «приоритетных требований» к конкурсному производству. Посредством побочного упорядочения всех приоритетных требований кредиторов, которое в первую очередь было связано с дополнительными требованиями Великобритании и Нидерландов, а также с целью получения покрытия для их расширенного погашения депозитов британским и голландским вкладчикам (от конкурсной массы, а не от исландского государства), на самом деле означало, что после ликвидации всех положительных оставшихся активов Landsbanki это возмещение больше не будет в первую очередь использоваться на 100% для погашения всех больших минимальных гарантий депозитов в размере 4 млрд евро исландскому государству, но из-за побочного упорядочения приоритетов кредиторов исландское государство с самого начала получит от конкурсной массы только 51% [111] доли возвращаемых денег. Если конкурсной массе удастся вернуть достаточно денег для покрытия всех приоритетных требований, потеря исландским государством статуса первоочередности в рамках приоритетных требований не вызовет никакой разницы. Однако в случае, если бы конкурсной массе удалось взыскать только 50% всех приоритетных требований, разница была бы огромной, поскольку статус первоочередности тогда гарантировал бы 100% покрытие обязательств в размере 4 млрд евро, в то время как принятие соглашений о счетах Icesave, наоборот, означало бы, что исландское государство вместо этого получило бы только половину своих требований в размере 4 млрд евро к конкурсной массе, в результате чего исландское государство и налогоплательщики были бы ответственны за оплату оставшихся неудовлетворенных требований. [110] [112]

Новости о включенном конструктивном недостатке в законопроекты Icesave, связанном с неблагоприятным побочным упорядочением всех «приоритетных требований» кредиторов, и, следовательно, если этот законопроект будет принят, значительное увеличение обязательств для исландского государства по сравнению со статус-кво, вызвали широкое недовольство среди исландского электората, и президенту было направлено ходатайство около 56 000 человек, или примерно 23% избирателей Исландии, с просьбой не принимать законопроект и вместо этого вынести вопрос на референдум . [113] 5 января 2010 года президент Исландии Олафур Рагнар Гримссон заявил, что не подпишет законопроект, и призвал к референдуму. Опросы общественного мнения предсказывали, что значительное большинство исландцев проголосуют против законопроекта на референдуме. [114]

В тот день, когда президент Гримссон объявил, что не подпишет новый закон Icesave, министр финансовых услуг Великобритании лорд Майнерс ответил, что «исландский народ, если бы принял это решение [не принимать законопроект], фактически заявил бы, что Исландия не хочет быть частью международной финансовой системы» [115], в то время как министр финансов Нидерландов Воутер Бос назвал такое решение «неприемлемым» и заявил, что независимо от результата исландского референдума Исландия все равно будет «вынуждена вернуть деньги». [116] Премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир заверила международное сообщество, что ее правительство по-прежнему привержено кампании за одобрение на выборах соглашений о гарантиях займов Нидерландов и Великобритании, поскольку эти соглашения, как считалось, прокладывают путь к принятию всеобъемлющего пакета помощи МВФ для Исландии и, таким образом, рассматриваются как неотъемлемая часть экономического возрождения страны. [117]

5 января 2010 года рейтинговое агентство Fitch Group заявило, что призыв президента Исландии к проведению выборов Icesave создал «новую волну политической, экономической и финансовой неопределенности», и охарактеризовало его решение как «шаг назад в попытках восстановить нормальные финансовые отношения с остальным миром», что теперь привело к дальнейшему понижению кредитного рейтинга Исландии с BBB− до BB+. [118] Понижение рейтинга до BB+ означало, что Исландия была отнесена к категории стран неинвестиционного уровня (также известной как статус «мусорной страны »), что фактически сделало невозможным для Исландии продолжать заимствовать деньги на свободных рынках капитала и, таким образом, стало зависимым от получения внешних кредитов для покрытия своих краткосрочных финансовых потребностей. Марк Фланаган, глава миссии МВФ в Рейкьявике, сделал следующий комментарий 10 января 2010 года о срочной необходимости Исландии получить наличные через кредит МВФ: «Фонд [МВФ] никогда не выдвигал формальных условий по завершению Icesave. Никогда. Влияние Icesave на сроки проверки было косвенным и касалось более широкого финансирования программы. Поскольку другие кредиторы Исландии выдвинули это условие, нам пришлось ждать, пока они не будут удовлетворены. Спор между Исландией, Великобританией и Нидерландами относительно Icesave осложнил усилия Исландии по обеспечению дополнительного внешнего финансирования программы от других стран-участниц. Повлияет ли непринятие «законопроекта Icesave 2» на гарантии финансирования? Я не знаю, как все это будет развиваться. Я не готов строить догадки». [117]

Переговоры по улучшению «Icesave bill 2»

Из-за недавно обнаруженных недостатков в соглашении о законопроекте Icesave 2 , которое уравнивало приоритетность всех «приоритетных требований» кредиторов в отношении конкурсного производства Landsbanki , что означало, что исландское государство в качестве нежелательного последствия внезапно столкнулось с гораздо более высокими обязательствами по сравнению с тем, как исландское законодательство обычно регулировало бы этот вопрос, в феврале 2010 года стало фактом, что практически все исландские политики начали рекомендовать исландскому народу проголосовать против законопроекта Icesave 2 на референдуме, который был запланирован на 6 марта 2010 года. На этом фоне исландские политики решили вместо этого начать новый раунд переговоров, чтобы попытаться решить проблему и достичь нового лучшего компромисса в споре об Icesave. Исландская делегация была отправлена ​​в Лондон с предложением о новом соглашении о погашении, чтобы устранить нежелательные негативные последствия для исландского государства, при этом разрешив спор, по-прежнему принимая от исландского государства гарантию полного погашения большого кредита в размере €4 млрд для покрытия минимального обязательства по гарантии депозита. Это новое исландское предложение было описано как направленное на максимизацию суммы активов Landsbanki, полученных Великобританией и Нидерландами, путем секретности и перевода стоимости активов (равной их требованиям без накопленных процентов) из управления Landsbanki в публичную ликвидационную единицу в двух странах. [119]

Однако Великобритания и Нидерланды не приняли это новое исландское предложение. Отвергнув исландское предложение, Великобритания и Нидерланды вместо этого представили встречное предложение, в котором они предложили плавающие процентные ставки, которые были значительно ниже ранее согласованных 5,5%, и, кроме того, согласились отказаться от накопленных процентов за 2009–2010 годы. Это предложение, как предполагалось, сэкономит исландскому правительству €450 миллионов по сравнению с предыдущими соглашениями, предложение, которое, по словам голландского министра финансов Воутера Боса, станет окончательным голландским предложением. [120] [121] Публичные заявления не были доступны, чтобы раскрыть, удалось ли встречному предложению Великобритании и Нидерландов устранить нежелательный эффект от упорядочения всех требований кредиторов в отношении конкурсного управления Landsbanki .

Исландия отклонила предложение Великобритании и Нидерландов, но представила новое предложение Великобритании и Нидерландам. Министр финансов Исландии Стейнгримур Й. Сигфуссон описал новое исландское предложение как «значительный шаг навстречу им [Великобритании и Нидерландам]». [122] Чиновники правительства Великобритании и Нидерландов отказались обсуждать это новое предложение Исландии. [123] Переговоры продолжались до 5 марта 2010 года. Поскольку к концу этого дня соглашение не было достигнуто, первоначальное соглашение по законопроекту Icesave 2 было вынесено на референдум 6 марта 2010 года. [124]

Референдум по «законопроекту Icesave 2»

После того, как президент Исландии отказался подписать и принять законопроект Icesave 2 5 января 2010 года, стало ясно, что теперь необходим референдум по законопроекту. Референдум был первым, проведенным в Исландии после референдума о независимости в 1944 году, и требовал специального законодательства. Альтинг ( парламент Исландии) одобрил предложение 8 января 2010 года, в котором содержался призыв к проведению референдума не позднее 6 марта. Предложение было принято 49 голосами против 0 при 14 воздержавшихся, [125] и несколько дней спустя референдум был назначен на 6 марта 2010 года. [126]

Референдум был проведён с целью одобрения условий государственной гарантии по долгам Фонда гарантий вкладчиков и инвесторов ( Tryggingarsjóður innstæðueigenda og fjárfesta ), в частности займа в размере 4 млрд евро от правительств Великобритании и Нидерландов для покрытия обязательств по страхованию вкладов в этих странах. [127] [128] Референдум был проведён в соответствии со статьёй 26 Конституции Исландии после того, как президент Олафур Рагнар Гримссон отказался подписать соответствующий Акт парламента (известный как законопроект Icesave 2 ) 5 января 2010 года. [129]

В день выборов практически все исландские политики рекомендовали избирателям проголосовать против законопроекта Icesave 2 из-за недостатка в проекте законопроекта, который случайно преобразовал исландским законодательством определенный первым приоритетным требованием кредитора о погашении исландских гарантий минимального депозита из конкурсного управления Landsbanki в упорядоченный по стороне более низкий приоритет вместе с другими приоритетными требованиями. Перед выборами была опубликована программа расчета, чтобы показать, как следующие пять решающих параметров повлияют на условия погашения для исландского государства в споре Icesave (которая показала, насколько велико влияние недавно введенного упорядочения по стороне приоритетных требований на последующие обязательства по погашению для исландского государства): [130]

После подсчета голосов результатом референдума стало сокрушительное поражение законопроекта об Icesave 2 : 93% проголосовали против и менее 2% — за. [131]

Референдум по «законопроекту Icesave 3»(Февраль – Апрель 2011)

После референдума был сформирован переговорный комитет под председательством Ли Буххайта [132] , и начались новые переговоры. 16 февраля 2011 года исландский парламент согласился на сделку о погашении с 44 голосами «за» и 16 «против», официально названную Актом 13/2011 , но чаще называемую законопроектом Icesave 3 . [133] Третья версия законопроекта Icesave подразумевала новые условия погашения полного и оставшегося долга Icesave перед Великобританией и Нидерландами в течение периода от одного до 30 лет, начиная с 2016 года (с продолжительностью, зависящей от того, сколько времени Исландии потребуется для погашения своих оставшихся обязательств), под фиксированную постоянную процентную ставку в размере 3,2% на 2009–2015 годы, которая затем в конечном итоге будет заменена плавающей процентной ставкой на последующие годы. Еще одним улучшением по сравнению с предыдущими законопроектами Icesave было то, что он включал мораторий на процентную ставку (ставка была зафиксирована на уровне 0%) на первые три квартала 2009 года. Ежегодная сумма погашения также ограничивалась самым низким из этих двух пределов: максимум 1,3% от ВВП Исландии (т. е. 0,13 млрд евро в 2011 году) или максимум 5% от общего дохода исландского правительства за предыдущий год (т. е. 0,23 млрд евро в 2011 году). Однако минимальный размер погашения также гарантировался взаимным соглашением, поскольку он никогда не мог быть меньше по сравнению с ситуацией с традиционной амортизацией в течение 30 лет. Наконец, новая сделка также на практике устранила требование о равном положении для всех «приоритетных требований» к управлению Landsbanki , что означало, что теперь управление, вероятно, выплатит 100% из €4 млрд задолженностей по минимальным депозитным гарантиям в течение 2011–2015 годов, а накопленные проценты станут единственной оставшейся ответственностью исландского государства, которую впоследствии должно будет гарантировать и покрыть. В законопроекте было отмечено, что ожидаемые оставшиеся обязательства исландского государства теперь составят только 47 млрд исландских крон (€0,24 млрд) в 2016 году, что означает, что теперь исландское государство, вероятно, погасит все оставшиеся обязательства всего через два года амортизации в 2016 и 2017 годах. [1] Однако президент Исландии снова отказался подписать новое соглашение 20 февраля 2011 года, и, таким образом, спровоцировал созыв нового референдума по Icesave. [134] [135] 9 апреля 2011 года состоялся референдум, на котором исландским избирателям было предложено проголосовать «за» или «против» законопроекта Icesave 3. Группа из 15 заинтересованных граждан организовалась под названием Advice.is [136] и провела кампанию за «нет» в Исландии и на международном уровне.

За месяц до голосования конкурсное управление Landsbanki (LBI) опубликовало квартальный финансовый отчет, в котором его общее восстановление активов оценивалось примерно в 96% (1263 млрд исландских крон/1319 млрд) от всех приоритетных требований к конкурсному управлению, что подразумевало полную выплату всех минимальных гарантий депозитов уже к концу 2013 года в связи с их статусом первоочередности в «приоритетных требованиях». [137] Если предположить, что эта оценка верна, то исландское государство с законопроектом Icesave 3 будет обязано в 2016 году провести выплаты британским и голландским государствам только по накопленным процентам в размере 3,2%, связанным с отсрочкой выплаты минимальных гарантий депозитов в 2009-13 годах.

После того, как предварительные результаты показали, что улучшенная сделка была отклонена референдумом, при этом 58% избирателей проголосовали против и 42% проголосовали за, [138] как исландское , так и британское правительство выразили свое разочарование предварительным результатом. Премьер-министр Исландии Йоханна Сигурдардоттир заявила, что «был выбран худший вариант»; [138] министр финансов Великобритании Дэнни Александер охарактеризовал решение как «очевидно разочаровывающее» и далее сказал, что «мы пытались добиться урегулирования путем переговоров. У нас есть обязательство вернуть эти деньги, и мы продолжим добиваться этого, пока не сделаем этого... У нас сложное финансовое положение как у страны, и эти деньги помогли бы». [138]

Александр далее заявил, что вопрос будет передан в международный суд, суд ЕАСТ . [138] Министр финансов Нидерландов Ян Кис де Ягер объявил о судебных исках против Исландии, заявив, что время для переговоров истекло, в то время как Исландия все еще обязана вернуть деньги Нидерландам. [139] Министр финансов Исландии Стейнгримур Й. Сигфуссон исключил третий референдум, заявив, что «Я думаю, что мы получаем очень четкий сигнал от этого референдума, что дальнейшие переговоры исключены. Нет смысла пытаться это сделать снова». [138]

Окончательный результат референдума был объявлен 11 апреля 2011 года; 39,7% избирателей проголосовали за соглашение (69 462 голоса), 58,9% проголосовали против (103 207 голосов), оставшиеся 1,4% бюллетеней были признаны недействительными. Явка избирателей составила 77,2%. [140]

Суд ЕАСТ снял с Исландии все обвинения

После того, как стали известны результаты референдума 2011 года, Надзорный орган ЕАСТ опубликовал следующее заявление:

Управление приняло к сведению результаты исландского референдума по вопросу Icesave. Теперь мы ожидаем быстрого ответа от исландского правительства на наше официальное уведомление от мая прошлого года. Мы оценим ответ правительства, прежде чем предпринять дальнейшие шаги по делу. Если только письмо правительства не будет содержать аргументов, которые изменят наши предварительные выводы по делу, следующим официальным шагом будет отправка Исландии последнего предупреждения, обоснованного мнения. Это последнее предупреждение даст Исландии два месяца на исправление своего нарушения Соглашения о ЕЭЗ. Если Исландия продолжит нарушать соглашение, дело будет передано в суд ЕАСТ.

—  Надзорный орган ЕАСТ [141]

2 мая 2011 года Министерство экономики Исландии опубликовало ответ [142] на письмо Надзорного органа ЕАСТ от 20 мая 2010 года, в котором утверждалось, что Исландия «не нарушила свои обязательства в соответствии с Директивой 94/19/EC». 10 июня 2011 года Надзорный орган ЕАСТ постановил, что Исландия должна предпринять шаги для выплаты всей суммы Великобритании и Нидерландам в течение трех месяцев после вынесения решения. [143] Министр экономики Исландии Арни Палл Арнасон в тот же день сделал заявление в исландском парламенте [144], в котором отверг это решение.

14 декабря 2011 года Надзорный орган ЕАСТ подал официальное заявление в Суд ЕАСТ. [145] Суд ЕАСТ открыл дело E-16/11 – Надзорный орган ЕАСТ против Исландии 15 декабря 2011 года. [146] [147] Защита правительства Исландии была получена Судом 8 марта 2012 года, а ответ от Надзорного органа ЕАСТ был получен 11 апреля 2012 года. Правительства Великобритании, Нидерландов, Лихтенштейна и Норвегии, а также Европейская комиссия также подали письменные замечания.

Устное слушание по делу состоялось 18 сентября 2012 года. Решение было вынесено 28 января 2013 года, и Исландия была освобождена от всех претензий по делу. [147] Решение суда широко освещалось в международных СМИ. Financial Times прокомментировала решение суда в редакционной статье, назвав его «победой закона и экономического смысла». [148]

Ликвидация Landsbanki и погашение претензий

28 января 2013 года суд ЕАСТ снял с Исландии все обвинения , что означает, что не будет урегулировано кредитное соглашение между исландским государством и Великобританией и Нидерландами, чтобы гарантировать их требование о возврате исландских минимальных гарантий депозитов на сумму €4,0 млрд (ISK 674 млрд) плюс накопленные проценты. Однако это требование все еще будет существовать в отношении конкурсного производства Landsbanki как так называемое «первоочередное требование» и будет удовлетворено в полном объеме, если конкурсному производству удастся ликвидировать активы со стоимостью, равной или превышающей это первоочередное обязательство.

Объединенные требования по возврату депозитов от розничных клиентов Icesave в Нидерландах и Великобритании (включая как минимальные гарантии вкладчиков, так и суммы депозитов, превышающие исландскую гарантию) были покрыты из первых рук соответственно Системой компенсаций в сфере финансовых услуг Великобритании (FSCS) и De Nederlandsche Bank (DNB) из-за неспособности/нежелания других заинтересованных сторон в Исландии вмешаться и обеспечить/гарантировать немедленное покрытие этих требований. 28 октября 2011 года Верховный суд Исландии постановил, что совокупные выплаты депозитов британского FSCS и голландского DNB в размере 852,1 млрд исландских крон (4,459 млрд фунтов стерлингов) и 282,3 млрд исландских крон (1,668 млрд евро) соответственно должны быть возвращены конкурсным управлением Landsbanki в качестве «приоритетных требований» в соответствии со статьей 112 «Закона № 21/1991 о банкротстве», и отметил, что эти указанные цифры включают договорные процентные ставки для британской части и некоторые дополнительные штрафные процентные ставки (6%) для голландской части за период с 8 октября 2008 года по 22 апреля 2009 года. [5] [6] Вместе эти два требования составляют 1134,4 млрд исландских крон (6,704 млрд евро), что равно 86% всех «приоритетных требований» к конкурсному управлению Landsbanki. Среди других приоритетных требований также есть требования о возврате депозитов на сумму 145,4 млрд исландских крон (что составляет 11% от всех «приоритетных требований»), поданные напрямую более чем 200 оптовыми клиентами Icesave в Нидерландах и Великобритании, которые изначально не получили возврата от своих национальных властей, но теперь получат возврат на равных условиях – с равным приоритетом – от конкурсного управления Landsbanki . [149]

По состоянию на 30 июня 2013 года общая стоимость активов в конкурсном производстве Landsbanki (включая уже погашенную часть требований) составляла 1531 млрд исландских крон (9,1 млрд евро), что превышает общую сумму приоритетных требований в 1325 млрд исландских крон (7,8 млрд евро). Однако окончательная общая стоимость активов все еще может измениться, поскольку конкурсному производству по разным причинам было предоставлено дополнительное время для ликвидации всех оставшихся активов до 2018 года, темпом, равным примерно 100 млрд исландских крон в год. Выплаты кредиторам происходят поэтапно в том же темпе, что и ликвидация активов. Выплаты до сих пор происходили четырьмя траншами в 2011–2013 годах, которые уже включали полную выплату всех минимальных гарантий депозитов из-за их статуса первоочередности в рамках «приоритетных требований». [150] По состоянию на 12 сентября 2013 года конкурсное управление Landsbanki посредством ликвидации первой половины своих активов сумело погасить первые 53,9% (715,2 млрд исландских крон) всех приоритетных требований. [151] [152]

Согласно последней оценке запланированного восстановления стоимости активов, ожидается, что все «приоритетные требования» будут полностью погашены к концу 2017 года. [150] Любые дополнительные требования по начисленным процентам после 22 апреля 2009 года из-за задержки погашения приоритетных требований будут рассматриваться только как вторичные «общие требования» и, таким образом, будут погашены только после того, как все «приоритетные требования» будут погашены в полном объеме, и только в той степени, в которой это возможно, на равных условиях вместе со всеми остальными оставшимися 1677 млрд исландских крон (9,9 млрд евро) «общих требований» в отношении конкурсного производства Landsbanki . [153]

Примечание: 1 Обязательство не было погашено денежными средствами из ликвидируемых активов, а было урегулировано иными способами.

Согласно первоначальному толкованию исландского закона конкурсным управлением Landsbanki, требования кредитора в иностранной валюте к ликвидируемой исландской финансовой компании, находящейся под конкурсным управлением, должны быть погашены только эквивалентной суммой в исландских кронах по валютному курсу, зарегистрированному на дату начала процедуры ликвидации; которая была на 22 апреля 2009 года для конкурсного управления Landsbanki. Более того, считалось, что кредиторы не имели законного права требовать компенсации конкурсному управлению Landsbanki за любые потенциальные убытки, которые они могут понести из-за колебаний обменного курса после 22 апреля 2009 года. [153] 26 сентября 2013 года Верховный суд Исландии , однако, вынес решение против этого первоначального толкования закона конкурсного управления Landsbanki, заключив, что все кредиторы должны быть полностью погашены валютными суммами, равными указанной местной валюте их требования; Это означает, что при погашении в других валютах оценка этой суммы должна быть рассчитана путем конвертации ее в указанную валюту требования в соответствии с курсами обмена иностранных валют, зарегистрированными Центральным банком Исландии на дату погашения. Таким образом, гарантируя, что все кредиторы не несут валютных рисков, а эти риски – и потенциальное финансовое бремя – вместо этого должны быть поддержаны исключительно конкурсным управлением. [154] [155]

Поскольку конкурсная власть в основном держит банковские активы, оцененные в иностранной валюте, погашение претензий, как ожидается, также будет осуществляться посредством частичных погашений, в основном в иностранной валюте, равной доступной валютной корзине, вытекающей из ликвидированных активов на день платежа. Поскольку валютная смесь более или менее одинакова при сравнении претензий с удерживаемыми активами, риск потерь от курсовой разницы для конкурсной власти, как ожидается, будет относительно низким. В таблице ниже представлен обзор валютного состава первых трех частичных погашений и того, каковы были курсы валют на тот момент по сравнению с 22 апреля 2009 года.

Примечание:
a Рассчитано как эквивалентная исландским кронам стоимость погашения для конкурсного управления субъектом претензий, оцененных в иностранной валюте 22 апреля 2009 года, с поправкой на колебания валютного курса, происходящие в каждую дату платежа. [150] В примере для второго транша погашения все кредиторы с претензиями в фунтах стерлингов получили погашение 1:1 наличными в фунтах стерлингов; это означает, что погашение этим кредиторам имело эквивалентную исландским кронам стоимость счета, которая была тогда 1:1 пропорциональна курсу исландских крон/фунт стерлингов на 22 апреля 2009 года. Напротив, кредиторы с претензиями в евро/долларах США также получили наличные в фунтах стерлингов, но теперь в то время, когда эти валюты потеряли стоимость по отношению к фунтам стерлингов, и, таким образом, эквивалентная исландским кронам стоимость счета тогда была сильнее с тем же процентом по сравнению с тем, что валюты ослабли по отношению к фунту стерлингов; Это означает, что выплата этим кредиторам имела эквивалентную ISK стоимость счета, тогда как для конкурсной массы она была относительно более высокой, чем 1:1, из-за погашения требований в долларах США и евро относительно более сильной валютой фунта по сравнению с зарегистрированными обменными курсами на 22 апреля 2009 года. Или, говоря другими словами, конкурсная масса, осуществив вторую выплату на три года позже 22 апреля 2009 года, фактически получила некоторый дополнительный положительный доход за счет улучшения обменного курса для конкретной наличной валюты (фунта), задействованной в этом транше погашения. Примененный метод расчета эквивалентных ISK значений счета для погашения полностью соответствует постановлению Верховного суда, в котором говорится, что все кредиторы должны быть погашены наличными суммами, равными их требованию в указанной валюте; поэтому при погашении в других валютах эта стоимость должна быть учтена в соответствии с обменным курсом между задействованными валютами, зарегистрированным на дату погашения.
b 14 млрд исландских крон были возвращены в 2012 году в управление со счетов ESCROW, поскольку некоторые из оставшихся спорных претензий были урегулированы судом в его пользу. Таким образом, чистая сумма сократилась с 662 млрд исландских крон до 648 млрд.
[150]

По состоянию на 12 сентября 2013 года конкурсное управление Landsbanki посредством ликвидации первой половины своих активов сумело погасить первые 53,9% (715 млрд исландских крон, 4,23 млрд евро) всех приоритетных требований [151] [152] и ожидало, что оставшаяся часть будет полностью погашена к концу 2017 года. [150] Требования по начисленным процентам после 22 апреля 2009 года, связанные с отсрочкой погашения приоритетных требований, однако, будут рассматриваться только как вторичные общие требования; и оценочная стоимость ликвидированных активов конкурсного управления не будет достаточной для удовлетворения этих дополнительных требований в полном объеме. [153]

Как контроль за движением капитала влияет на погашение кредиторской задолженности

Исландия избрала новое правительство в апреле 2013 года, которое в качестве одного из своих главных приоритетов хотело договориться о сокращении задолженности перед иностранными кредиторами трех обанкротившихся исландских банков, которые сейчас находятся под управлением, в рамках сделки по отмене давно применяемого (с ноября 2008 года) контроля за движением капитала . [157] Поскольку текущий контроль за движением капитала запрещает только обмен/обмен активов, деноминированных в исландских кронах, на иностранную валюту, [158] и поскольку 97% общих активов управления Landsbanki хранятся только в иностранной валюте, эта новая исландская инициатива, тем не менее, скорее всего, не повлияет на схему погашения для кредиторов с приоритетными требованиями в управлении Landsbanki, которые на данный момент, как прогнозируется, будут полностью погашены первыми 91,2% активов управления. Таким образом, даже если текущий контроль за движением капитала останется в силе на неопределенный срок, только последние 3,2% активов (49/1531 млрд исландских крон) останутся замороженными или заблокированными в Исландии и не смогут быть напрямую погашены, что в таком случае отрицательно скажется на ставке возврата для кредиторов с общими требованиями. [150]

Единственный незначительный риск для «приоритетных кредиторов требований» конкурсной массы, по-видимому, заключается в том, что конкурсная масса может столкнуться с политическими требованиями продлить срок погашения своих облигаций Glacier в пользу New Landsbanki в рамках общей инициативы правительства Исландии по отмене контроля за движением капитала, что затем задержит ликвидацию этого конкретного актива. [159] Так называемые облигации Glacier касаются двух облигаций общей стоимостью 297 млрд исландских крон (1,76 млрд евро), которые в настоящее время подлежат ежегодным выплатам в иностранной валюте от New Landsbanki конкурсной массе Landsbanki в период 2014–2018 годов. [150] Некоторые полагают, что эти конкретные переводы выплат будут невозможны, если контроль за движением капитала будет отменен, поскольку такая отмена, как ожидается, истощит резервы иностранного капитала, хранящиеся в New Landsbanki; и, таким образом, предполагается, что сделка по отмене контроля за движением капитала также должна будет подразумевать продленный срок погашения (или соглашение о погашении) для этих облигаций. [160]

Правительство Исландии намеревалось каким-то образом направить сэкономленные деньги от согласованной скидке с долга для кредиторов, принадлежащих к управляемым поместьям Кауптинг и Глитнир , в национальный фонд списания задолженности домохозяйств, что позволит списать 20% долга по всем ипотечным кредитам домохозяйств. Эксперты МВФ, однако, полагают, что любые потенциально сэкономленные деньги от согласованной сделки будут съедены дополнительными расходами, которые правительству придется заплатить в краткосрочной перспективе для реализации отмены контроля за движением капитала. В июле 2013 года Standard & Poors рекомендовало Исландии отказаться от инициативы списания задолженности, поскольку они также считают, что это приведет только к увеличению задолженности правительства, что еще больше затруднит кредитование на кредитных рынках, и прогнозировалось, что инициатива списания задолженности также спровоцирует высокое инфляционное давление наряду с риском наступления новой экономической рецессии, равной снижению ВВП на 10%. [161]

Правительство Исландии назначило целевую группу для представления предложений о том, как достичь целей правительства, [162] [163] которая 30 ноября 2013 года предложила исландскому парламенту запустить план по облегчению бремени задолженности с 2014 по 2017 год, будучи полностью независимым от идеи отмены контроля за движением капитала и идеи потенциальной урезанной задолженности по отношению к иностранным кредиторам управляемых поместий Кауптинг и Глитнир. [164] Теперь вместо этого предлагается профинансировать облегчение бремени задолженности за счет 80 млрд исландских крон из банковского налога как в отношении трех прекративших свое существование управляемых поместий, так и всех ныне действующих банков в Исландии, [165] и 70 млрд исландских крон из пенсионного налога, уплачиваемого исландскому государству заранее — до того времени, когда пенсионеры выйдут на пенсию и будут обычно платить налог в качестве сбора. [166] План когда-нибудь отменить контроль за движением капитала все еще существует, но теперь рассматривается как нечто, что произойдет не раньше 2015 года в лучшем случае. [164]

Новые ограничения по выплате кредиторской задолженности

12 марта 2012 года правительство Исландии внесло поправки — Законом № 17/2012 — в существующий Закон № 87/1992 об иностранной валюте, так что его параграф пять статьи 13n теперь представляет новые валютные ограничения для погашения иностранной валюты кредиторам в любых конкурсных имуществах. [167] [168] В этой связи следует отметить, что все первые четыре транша погашения, погашенные конкурсным управлением Landsbanki, были исключены из этого измененного закона, поскольку он включал только доступные денежные средства, полученные в результате ликвидации, проведенной до 12 марта 2012 года. [151] Однако все будущие транши погашения будут затронуты измененным законом, который предусматривает, что министр финансов Исландии и министр банковского дела должны согласовать исключения, предоставляемые Центральным банком Исландии для всех будущих погашений требований, вытекающих из компаний с балансом, превышающим 400 млрд исландских крон, даже если это включает только перевод иностранной валюты. Это означает, что исландское государство теперь потенциально также может заблокировать любые дальнейшие выплаты иностранной валюты кредиторам Landsbanki . Ни один суд еще не вынес решения, являются ли эти расширенные полномочия исландского государства, также определять темпы выплат иностранной валюты, а не только выплат в исландских кронах, законными или незаконными. [169]

Еще одно новое ограничение на погашение, которое рассматривается, заключается в том, что правительство Исландии 1 октября 2013 года представило предложение по закону о бюджете на 2014 год, включающее новый налог в размере 0,145% на все переводы из имущества обанкротившихся финансовых компаний. [170] Однако некоторые юристы придерживаются мнения, что этот вид налога на обанкротившиеся компании может рассматриваться как незаконная экспроприация исландским государством. Если правительство Исландии примет этот предложенный закон, он почти наверняка будет оспорен в судебном процессе управляющими имущества, стоящими за тремя обанкротившимися исландскими банками. [169] Имущество Кауптинга опубликовало заявление, в котором указывается, что они считают это предложение незаконным как из-за нарушения частной собственности (экспроприация), так и из-за того, что незаконно задним числом вводить новое налоговое требование с более высоким приоритетом кредитора, чем уже поданные требования к имуществу в ходе процедуры ликвидации. [171]

Дальнейшее чтение

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Закон 13/2011: законопроект, уполномочивающий министра финансов подтвердить соглашения, подписанные в Лондоне 8 декабря 2010 года, чтобы гарантировать возврат средств Гарантийного фонда правительствам Великобритании и Нидерландов на покрытие расходов по выплате минимальных гарантий вкладчикам в отделениях Landsbanki в Великобритании и Нидерландах, а также выплату остатка и процентов по этим обязательствам. (документ 546, выпуск 388, сессия 139)" (на исландском языке). Альтинг. 15 декабря 2010 г. Получено 8 февраля 2013 г.
  2. ^ Хельгадоттир, Оддный; Олафссон, Йон Гуннар (2021). «Референдумы как сопротивление: международное давление и националистический откат в Исландии». Журнал европейской публичной политики . 29 (8): 1330–1350. дои : 10.1080/13501763.2021.1931411. ISSN  1350-1763. S2CID  236392935.
  3. ^ Торхалльссон, Балдур (2019). «Исландия и европейская интеграция». Оксфордская исследовательская энциклопедия политики . doi :10.1093/acrefore/9780190228637.013.1035. ISBN 978-0-19-022863-7.
  4. ^ Макгаг, Мишель (29 января 2013 г.). «Великобритания проигрывает, поскольку Исландия избегает выплаты Icesave». CityWire . Получено 15 февраля 2016 г.
  5. ^ ab "FSCS против Landsbanki receiveship, case nr. 340_2011" (PDF) . Верховный суд Исландии. 28 октября 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 27 мая 2013 г. . Получено 21 марта 2013 г. .
  6. ^ ab "DNB против Landsbanki recruitship, case nr. 341_2011" (PDF) . Верховный суд Исландии. 28 октября 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 26 мая 2013 г. . Получено 21 марта 2013 г. .
  7. ^ «Британия получила полную компенсацию за крах банка Icesave, заявляет Исландия». The Guardian . Agence France-Presse. 13 января 2016 г.
  8. ^ Landsbanki hf (28 января 2008 г.). "Годовой отчет 2007" (PDF) . Получено 27 ноября 2008 г.
  9. ^ "Сберегательные счета". Icesave. Архивировано из оригинала 2 февраля 2008 года . Получено 8 октября 2008 года .
  10. ^ Льюис, Пол (14 октября 2006 г.). «Иностранные банки предлагают лучшие покупки». BBC News . Получено 20 августа 2011 г.
  11. ^ "Британия обещает защитить вкладчиков". Agence France-Presse. 8 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2008 г. Получено 8 октября 2008 г.
  12. ^ "Icesave - прозрачный спаарбанк" . Айсэйв. Архивировано из оригинала 4 октября 2008 года.
  13. Роттевел, Матийс (29 мая 2008 г.). «Icesave wint de renteoorlog» (на голландском языке). depers.nl. Архивировано из оригинала 8 декабря 2008 года . Проверено 25 ноября 2008 г.
  14. де Бур, Йерун (7 июля 2008 г.). «Spaarstunter Icesave slaat terug» (на голландском языке). z24.nl. ​Проверено 25 ноября 2008 г.
  15. ^ Броггер, Тасним; Эйнарсдоттир, Хельга Кристин (11 октября 2008 г.). «Исландия достигла соглашения о депозитах с Великобританией и Нидерландами». Bloomberg. Архивировано из оригинала 2 октября 2015 г. Получено 11 октября 2008 г.
  16. ^ "Годовой отчет Kaupthing за 2007 год" . Кауптинг.
  17. Андерсен, Тор Эйвинд (9 октября 2008 г.). «Гарант норске Кауптинг-кундер» (на норвежском языке). e24.нет . Проверено 6 декабря 2008 г.
  18. ^ Рукамп, Стефан; Мюсслер, Ханно (24 ноября 2008 г.). «Критика государственной политики для Kaupthing-Geschädigte». Frankfurter Allgemeine Zeitung (на немецком языке) . Проверено 6 декабря 2008 г.
  19. ^ ab "Österreichische Kaupthing-Kunden erhalten ihr Geld zurück" (на немецком языке). Ди Прессе. 29 октября 2008 года . Проверено 6 декабря 2008 г.
  20. ^ "Suomen Kaupthing jatkaa - "toistaiseksi"" [Финляндия Kaupthing продолжается - "пока"] (на финском языке). Кауппалехти. 9 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. . Проверено 28 ноября 2008 г.
  21. ^ Ачер, Джон (12 октября 2008 г.). «Норвегия берет под контроль норвежское подразделение Kaupthing». Reuters . Получено 12 октября 2008 г.
  22. ^ "BaFin объявляет мораторий на немецкий филиал Kaupthing Bank hf." . БаФин. 10 октября 2008 г.
  23. ^ Рао, Суджата (10 января 2008 г.). «Исландские банки дорого платят за стратегию финансирования». Reuters .
  24. ^ Пестон, Роберт (4 октября 2008 г.). «Рынки решают вопрос об Исландии». BBC News . Получено 16 октября 2008 г.
  25. ^ Гудман, Мэтью (5 октября 2008 г.). «Ледяной порыв врезается глубоко в Исландию». Sunday Times . Лондон . Получено 16 октября 2008 г.[ мертвая ссылка ]
  26. ^ Маквей, Трейси (5 октября 2008 г.). «Вечеринка окончена для Исландии, острова, который пытался купить мир». The Guardian . Лондон . Получено 16 октября 2008 г.
  27. ^ «Как долго просуществуют исландские банки? Все ли исландцы обанкротятся?». Форумы HousePriceCrash. 4–5 октября 2008 г. Получено 16 октября 2008 г.
  28. ^ "Закон № 125/2008 о полномочиях по выплатам казначейских средств в связи с необычными обстоятельствами на финансовом рынке и т. д." (PDF) . Tryggingarsjóður. Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2008 г.
  29. ^ "Гарантия депозитов". Офис премьер-министра. 6 октября 2008 г. Получено 18 октября 2008 г.
  30. Комиссия по финансовым услугам Гернси (7 октября 2008 г.). «Landsbanki Guernsey Limited in Administration» . Получено 5 марта 2012 г.
  31. Deloitte (11 октября 2008 г.). «Дополнительные сведения о Landsbanki Guernsey в администрации». Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 г. Получено 5 марта 2012 г.
  32. ^ Джеймс Фалла (10 октября 2008 г.). "Заявление главного министра о Landsbanki" (PDF) . Получено 14 октября 2008 г.
  33. ^ Teather, David (7 октября 2008 г.). «Правительство Исландии захватывает контроль над Landsbanki». The Guardian . Лондон . Получено 7 октября 2008 г.
  34. ^ Landsbanki (7 октября 2008 г.). «Операции Landsbanki продолжались под неизменным руководством» . Получено 5 марта 2012 г.
  35. ^ Управление финансового надзора (FME) (7 октября 2008 г.). «На основании нового законодательства Управление финансового надзора Исландии (IFSA) переходит к контролю над Landsbanki для обеспечения продолжения коммерческих банковских операций в Исландии» . Получено 5 марта 2012 г.
  36. ^ Осборн, Хилари; Бригналл, Майлз (7 октября 2008 г.). «Icesave замораживает депозиты и снятие средств». Guardian . Лондон . Получено 5 марта 2012 г. .
  37. ^ "Выдержки: Исландский Оддссон". Wall Street Journal . 17 октября 2008 г. Получено 26 октября 2008 г.
  38. ^ Управление финансового надзора (FME) (9 октября 2008 г.). «Решение Финансового надзора (FME) о продаже активов и обязательств Landsbanki Íslands hf., ID № 540291-2259, New Landsbanki Íslands hf., ID № 471008-0280» . Проверено 16 октября 2008 г.
  39. ^ Конвертация здесь производится по курсу Центрального банка Исландии. Архивировано 12 октября 2008 г. в Wayback Machine по состоянию на 9 октября 2008 г.: EURISK = 144,27; GBPISK = 182,31.
  40. ^ Международный валютный фонд (15 ноября 2008 г.). «Исландия: запрос на соглашение о резервном кредите — отчет персонала» . Получено 26 ноября 2008 г.
  41. ^ ab "События, приведшие к краху Kaupthing Singer & Friedlander Limited" (PDF) . Приложение A (Хронология событий, предшествовавших краху исландских банков) . Казначейство Ее Величества. 1 июня 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 29 марта 2013 г. . Получено 5 марта 2013 г. .
  42. ^ Киркап, Джеймс (1 ноября 2008 г.). «Гордон Браун „предупредил о банковских проблемах Исландии в апреле“». Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 4 августа 2009 г. Получено 29 ноября 2008 г.
  43. Leftly, Mark; Northedge, Richard (12 октября 2008 г.). «Юристы отправляются в Исландию, чтобы получить наличные обратно». The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 22 декабря 2008 г. Получено 15 октября 2008 г.
  44. Фридрик Тор Гудмундссон (2 марта 2009 г.). «Kannast ekki við drauma-pakkann sem Björgólfur sagði frá» . Проверено 22 марта 2009 г.
  45. ^ ab "Reference: VRN08080014/51.020" (PDF) . Исландия: Министерство по делам бизнеса. 5 октября 2008 г. Получено 18 июля 2020 г. .(Письмо в британское казначейство)
  46. ^ Platerising (9 октября 2008 г.). «Davíð Oddsson comments on external debt». Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 г. – через YouTube.
  47. ^ Хипвелл, Дейрдре (24 октября 2008 г.). «Стенограмма разговора между канцлером и министром финансов Исландии». Times Online . Лондон . Получено 22 марта 2009 г.[ мертвая ссылка ]
  48. Дарлинг, Алистер (8 октября 2008 г.). «Заявление канцлера о финансовой стабильности». Казначейство Её Величества. Архивировано из оригинала 11 октября 2008 г. Получено 18 октября 2008 г.
  49. Постановление о заморозке активов Landsbanki 2008 г. Архивировано 12 декабря 2008 г. в Wayback Machine № 2668.
  50. Закон о борьбе с терроризмом, преступностью и безопасности 2001 г. Архивировано 27 февраля 2009 г. на Wayback Machine , с. 24.
  51. ^ Казначейство Её Величества. "Финансовые санкции > Текущие режимы > Landsbanki". Архивировано из оригинала 21 октября 2008 года . Получено 18 октября 2008 года .
  52. ^ "Правительство Великобритании начинает судебный процесс против Исландии". Citywire. 8 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 г. Получено 8 октября 2008 г.
  53. ^ abcdef Артур Л. Сентонзе (6 июня 2011 г.). "Исследование случая: финансовый кризис в Исландии" (PDF) . Журнал финансового образования (весна/лето 2011 г.) . Получено 6 июня 2011 г.
  54. ^ Bloomberg (9 октября 2008 г.). «Великобритания использовала антитеррористический закон для ареста исландских банковских активов» . Получено 28 ноября 2010 г.
  55. ^ Источники: База данных статутного права Великобритании , Управление информации государственного сектора Великобритании , Отдел финансовых санкций Министерства финансов Ее Величества .
  56. ^ Многосторонние санкции вводятся в соответствии с разделом 1 Закона об Организации Объединенных Наций 1946 года или разделом 2 Закона о Европейских сообществах 1972 года .
  57. ^ Закон о чрезвычайных законах (повторное принятие и отмена) 1964 г., гл. 60.
  58. ^ СРО 1939/927.
  59. ^ "Заявление премьер-министра Исландии". Канцелярия премьер-министра. 8 октября 2008 г. Получено 25 октября 2008 г.
  60. ^ "Samið verður við Breta um ábyrgðir" (на исландском языке). РУВ. 8 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2008 г. Проверено 8 октября 2008 г.
  61. ^ "Mjög óvinveitt aðgerð" (на исландском языке). мбл.ис. 9 октября 2008 года . Проверено 9 октября 2008 г.
  62. ^ ab "Выступление Его Превосходительства Премьер-министра г-на Гейра Х. Хорде перед Альтингом по поводу экономической ситуации в Исландии". Канцелярия Премьер-министра. 15 октября 2008 г.
  63. Центральный банк Исландии (16 октября 2008 г.). «Статус внутреннего и международного посредничества в платежах». Архивировано из оригинала 2 августа 2009 г.
  64. Центральный банк Исландии (21 октября 2008 г.). «Статус внутреннего и международного посредничества в платежах». Архивировано из оригинала 1 августа 2009 г.
  65. ^ Давид Оддссон (18 ноября 2008 г.). «Выступление Давида Оддссона, председателя Совета управляющих Центрального банка Исландии, на завтраке Исландской торговой палаты 18 ноября 2008 г.». Центральный банк Исландии. Архивировано из оригинала 1 августа 2009 г.
  66. ^ ab "Выступление премьер-министра Гейра Х. Хорде в Альтинге, 30 октября 2008 г.". Канцелярия премьер-министра. 3 ноября 2008 г.
  67. ^ «Обращение премьер-министра Гейра Х. Хорде к Федерации владельцев рыболовных судов Исландии 31 октября 2008 г.». Канцелярия премьер-министра. 3 ноября 2008 г.
  68. ^ "Исландия: Дания отвернулась". Politiken . 12 ноября 2008 г. Получено 13 ноября 2008 г.
  69. ^ "Президент Исландии критикует соседние страны". Iceland Review . 13 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 г. Получено 13 ноября 2008 г.
  70. ^ "Миссия британских ВВС в Исландию отменена". USA Today . 14 ноября 2008 г. Получено 15 ноября 2008 г.
  71. ^ "Бывший владелец Landsbanki: активы покроют Icesave". Iceland Review . 14 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 г. Получено 29 ноября 2008 г.
  72. ^ "Исландия стремится к соглашению по Icesave". Iceland Review . 13 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 25 января 2013 г.
  73. ^ "Достигнуто соглашение по Icesave". Iceland Review . 17 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 г. Получено 29 ноября 2008 г.
  74. ^ ab Директива 94/19/EC Европейского парламента и Совета от 30 мая 1994 г. о схемах гарантирования депозитов (OJ No L 135, 31 мая 1994 г., стр. 5).
  75. Решение Объединенного комитета ЕЭЗ № 18/94 о внесении поправок в Приложение IX (Финансовые услуги) к Соглашению о ЕЭЗ. Архивировано 3 августа 2009 г. на Wayback Machine . (19 октября 1994 г.).
  76. ^ Закон № 98/1999 о гарантиях вкладов и схеме компенсации инвесторам.
  77. ^ ISK<!(неразрыв) пробел здесь?-->8,3 млрд на конец 2007 г. (Финансовая отчетность за 2007 г., архивирована 30 марта 2014 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии ) плюс ISK<!(неразрыв) пробел здесь?-->2,5 млрд, собранных в 2008 г., чтобы не выйти за рамки установленного законом минимума (Пресс-релиз, архивирована 22 июля 2011 г. в Wayback Machine ).
  78. ^ ab Дело C-222/02 Питер Пауль и другие против Федеральной республики Германия (Ссылка на предварительное решение Федерального верховного суда). [2004] ECR I-09425.
  79. ^ Воутер Бос: Шесть вопросов банковскому сектору.
  80. ^ "Резолюции, принятые в соответствии с Правилами 11 и 13 Правил процедуры на 33-м заседании Объединенного парламентского комитета в Тронхейме, 28 октября 2009 г. – Резолюция: ЕЭЗ и глобальный финансовый кризис: содействие восстановлению". Миссия Норвегии при Европейском союзе. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 г. Получено 8 марта 2010 г.
  81. Соглашение о Европейском экономическом пространстве. Архивировано 2 августа 2009 г. на Wayback Machine .
  82. ^ Статья 7 Римского договора теперь известна как Статья 12 ЕС: она станет Статьей 18 Договора о функционировании Европейского Союза, если и когда Лиссабонский договор вступит в силу.
  83. ^ Параграф. 31, Дело C-148/02 Карлос Гарсиа Авелло против бельгийского государства (ссылка на предварительное постановление Государственного совета (Бельгия)). [2003] ECR I-11613.
  84. ^ Малхолланд, Элен (17 октября 2008 г.). «Согласно LGA, сумма наличных денег в исландских банках превысила £900 млн». The Guardian . Лондон.
  85. ^ Малхолланд, Элен (16 октября 2008 г.). «Правительственный надзорный орган инвестировал 10 млн фунтов стерлингов в Исландию». The Guardian . Лондон.
  86. ^ "Согласовано предоставление Исландии голландского кредита в размере 1,3 млрд евро". DutchNews.nl. 20 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2009 г.
  87. ^ "Голландия и Британия блокируют кредит МВФ Исландии – NRC". DutchNews.nl. 7 ноября 2008 г.
  88. ^ "Icesave: Исландия обязана обеспечить выплату минимальной компенсации британским и голландским вкладчикам". Надзорный орган Европейской ассоциации свободной торговли . 26 мая 2010 г. Получено 16 апреля 2011 г.
  89. ^ "EFTA: Iceland must pay Icesave". IceNews . Архивировано из оригинала 15 марта 2011 года . Получено 13 июня 2010 года .
  90. ^ "Icesave Referendum". Европейская ассоциация свободной торговли. Надзорный орган . 11 апреля 2011 г. Получено 16 апреля 2011 г.
  91. ^ "Голландско-исландское взаимопонимание на IceSave". Офис премьер-министра. 11 октября 2008 г.
  92. ^ «Совместная декларация». Офис премьер-министра. 11 октября 2008 г.
  93. ^ Ибисон, Дэвид (11 ноября 2008 г.). «Пакет мер по спасению Исландии терпит неудачу». Financial Times . Получено 15 ноября 2008 г.
  94. ^ "Исландия может отказаться от голландского кредита в размере 1 млрд евро". DutchNews.nl. 13 октября 2008 г.
  95. Мейсон, Ровена (14 ноября 2008 г.). «Исландия близка к достижению соглашения о компенсации для клиентов Icesave в Великобритании». Daily Telegraph . Лондон.
  96. ^ «Согласованные руководящие принципы, достигнутые в отношении гарантий депозитов». Офис премьер-министра. 16 ноября 2008 г.
  97. ^ "Согласовано предоставление Исландии голландского кредита в размере 1,3 млрд евро". DutchNews.nl. 20 ноября 2008 г.
  98. ^ Мейсон, Ровена (20 ноября 2008 г.). «Министерство финансов Великобритании предоставило Исландии 2,2 млрд фунтов стерлингов для компенсации клиентам Icesave». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 3 декабря 2008 г. Получено 21 ноября 2008 г.
  99. ^ "Голландский, немецкий и британский заём Исландии". IceNews . 20 ноября 2008 г. Получено 29 января 2013 г.
  100. Мейер, Риен (11 декабря 2008 г.). «Операция «Ледяное спасение»: 20 000 спасателей должны быть сформулированы без возможности!». Де Телеграф .
  101. ^ Вальдимарссон, Омар (28 августа 2009 г.). «Парламент Исландии одобрил законопроект о долгах». Reuters .
  102. Icesave-frumvarp samþykkt mbl.is, 28 августа 2009 г./
  103. ^ "Визир - Forsetinn skrifaði undir lög um ríkisábyrgð í morgun" . визир.is. 9 февраля 2009 г.
  104. ^ "Законодательство, уполномочивающее министра финансов от имени правительства гарантировать кредиты Гарантийному фонду правительствами Великобритании и Нидерландов для покрытия выплат вкладчикам Landsbanki (закон № 96 от 2009 года)". Альтинг. 2 сентября 2009 г. Получено 30 января 2013 г.
  105. ^ "Законопроект, уполномочивающий министра финансов от имени правительства гарантировать кредиты Гарантийному фонду правительств Великобритании и Нидерландов для покрытия выплат вкладчикам Landsbanki (Þskj. 204-136-й выпуск)". Альтинг. Август 2009 г. Получено 30 января 2013 г.
  106. ^ "Британская и голландская позиция по вопросу закалки Icesave". IceNews. 28 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2010 г. Получено 1 октября 2009 г.
  107. ^ "PM: Исландия не может больше ждать выплаты МВФ". Icenews. 29 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2012 г. Получено 1 октября 2009 г..
  108. ^ «Исландия одобряет новую сделку Icesave». 31 декабря 2009 г. – через bbc.co.uk.
  109. Алистер Доубер (1 января 2010 г.). «Исландия одобряет выплату Великобритании после иска о крахе Icesave: Исландия дает зеленый свет выплате в размере 4 млрд евро после того, как правительства Великобритании и Нидерландов выплатили компенсацию вкладчикам». Independent.co.uk .
  110. ^ аб Хёрдур Феликс Хардарсон; Рагнар Х. Холл (22 июля 2009 г.). «Hvernig getur þetta gerst?» [Как это могло случиться?] (на исландском языке). mbl.is . Проверено 1 февраля 2013 г.
  111. ^ «Почему пункт г-на Холла по-прежнему так важен для Icesave?» (на исландском языке). Бьярни Кристьянссон. 14 декабря 2010 г. Получено 1 февраля 2013 г.
  112. ^ "Рагнар Холл поддерживает контракт Icesave 3, но заявил, что публичные дебаты были ошибочными по одному из его положений" (на исландском языке). Visir.is. 21 февраля 2011 г. Получено 1 февраля 2013 г.
  113. Исландская петиция против выплаты компенсации за крах Icesave, BBC News , 2 января 2010 г.
  114. ^ Лидер Исландии наложил вето на законопроект о банковских выплатах, BBC News , 5 января 2010 г.
  115. ^ "Лидер Исландии наложил вето на законопроект о банке". 5 января 2010 г. – через bbc.co.uk.
  116. ^ «Bos uitblijven oplossing Icesave onaanvaardbaar (Бос: отсутствие решения Icesave неприемлемо)» . Фольскрант .
  117. ^ ab «Избиратели Исландии останутся в стороне». The Independent . Лондон. 10 января 2010 г. Получено 5 мая 2010 г.
  118. ^ "Lagere waardering IJsland" (на голландском языке). NU.nl (АНП). 5 января 2010 года . Проверено 5 января 2010 г.
  119. Биргитта: Mjög bjartsýn mbl.is, 19 февраля 2010 г.
  120. ^ «IJsland Wist принял последнее предложение Боса (Исландия также отклоняет окончательное предложение Боса)» . Фольскрант.
  121. ^ "Переговоры по выплате Исландии провалились". 26 февраля 2010 г. – через bbc.co.uk.
  122. ^ Исландский, «verulegt skref í áttina að þeim og það geri það enn dapurlegra að ekki hafi Farid í Gang eiginlegar samningaviðræður». Hlustuðu ekki á íslensku nefndina RÚV, 26 февраля 2010 г.
  123. Hlustuðu ekki á íslensku nefndina RÚV, 26 февраля 2010 г.
  124. ^ Исландия проводит референдум по плану погашения Icesave BBC News, 6 марта 2010 г.
  125. ^ "Референдум по выплате Icesave". BBC News . 8 января 2010 г. Получено 1 февраля 2013 г.
  126. ^ "Референдум Icesave назначен на 6 марта". BBC News . 19 января 2010 г. Получено 19 января 2010 г.
  127. ^ "Исландия планирует голосование по выплате банков". BBC News . 5 января 2010 г.
  128. ^ "Решение Исландии о банке вынесено на референдум". RTÉ.ie. 5 января 2010 г.
  129. Заявление президента Исландии. Архивировано 22 июля 2011 г. на Wayback Machine , 5 января 2010 г.
  130. ^ "Расходы Icesave - каковы обязательства и долг Исландии" (на исландском языке). Mbl.is. 21 января 2010 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2012 г. Получено 1 февраля 2013 г.
  131. ^ Алекс. "Официальное подтверждение огромного количества голосов "нет" в Исландии на референдуме по Icesave - IceNews - Daily News". icenews.is. Архивировано из оригинала 12 августа 2016 года . Получено 1 июня 2016 года .
  132. ^ "Buchheit leiðir samninganefnd" .
  133. ^ "Парламент IJslandse остановил соблюдение соглашения Icesave" . nu.nl. ​16 февраля 2011 г.
  134. Президент Исландии инициирует референдум по выплатам Icesave, Джулия Коллеве, The Guardian, 20 февраля 2011 г.
  135. Президент Эйсланд teken Icesave-akkoord niet nu.nl, 20 февраля 2011 г.
  136. ^ "English | advice.is | Rökin gegn Icesave". www.advice.is . Архивировано из оригинала 13 апреля 2011 г. Получено 13 января 2022 г.
  137. ^ "Финансовая информация LBI 2010" (PDF) . Landsbanki конкурсное производство (LBI). 2 марта 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 19 апреля 2011 г. Получено 2 марта 2011 г.
  138. ^ abcde "Исландия отклоняет сделку по выплате Icesave". BBC News . 10 апреля 2011 г. Получено 10 апреля 2011 г.
  139. Нидерланды получили информацию о Icesave VK, 10 апреля 2011 г.
  140. ^ "Icesavegesetz abgelehnt". Island-Blog. 11 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 12 августа 2011 г. Получено 11 апреля 2011 г.
  141. ^ "Icesave Referendum". Надзорный орган ЕАСТ.
  142. ^ «Исландские власти отвечают ESA на спор по Icesave». Министерство экономики Исландии. 2 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2011 г. Получено 28 мая 2011 г.
  143. ^ ESA: Исландия несет ответственность за возврат средств Icesave Архивировано 13 июня 2011 г. в Wayback Machine IceNews, 10 июня 2011 г.
  144. ^ «EFTA Surveillance Authority delivers reasoned opinion on Icesave discus – Statement by the Minister of Economic Affairs to the Parliament». Министерство экономики Исландии. 10 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2011 г. Получено 24 июня 2011 г.
  145. ^ "Icesave: Исландия будет привлечена к суду за неуплату минимальной компенсации". Надзорный орган ЕАСТ. 14 декабря 2011 г. Получено 21 ноября 2012 г.
  146. ^ "Дело E-16/11 - Надзорный орган ЕАСТ против Исландии". Суд ЕАСТ. 15 декабря 2011 г. Получено 30 июня 2012 г.
  147. ^ ab "Дело E-16/11 - Надзорный орган ЕАСТ против Исландии". Суд ЕАСТ. 15 декабря 2011 г. Получено 30 июня 2012 г.
  148. ^ "Сага заканчивается выкупом Icesave". Financial Times . 29 января 2013 г.
  149. ^ «Решения Верховного суда Исландии по спорам, касающимся оптовых депозитов Великобритании и Нидерландов». LBI. 28 октября 2011 г. Получено 21 марта 2013 г.
  150. ^ abcdefghijkl «Финансовая информация LBI на 30 июня 2013 г.» (PDF) . Конкурсное управление Landsbanki (LBI). 2 октября 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2013 г. . Проверено 2 октября 2013 г.
  151. ^ abc "Частичные выплаты кредиторам". LBI hf (Landsbanki конкурсное производство). 13 сентября 2013 г. Получено 13 сентября 2013 г.
  152. ^ ab "Новостное объявление от LBI hf. - Собрание кредиторов". LBI hf (конкурсное производство Landsbanki). 2 октября 2013 г. Получено 2 октября 2013 г.
  153. ^ abcd "Финансовая информация LBI по состоянию на 30.09.2012" (PDF) . Landsbanki конкурсное производство (LBI). 28 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала (PDF) 26 мая 2013 г. Получено 20 марта 2013 г.
  154. ^ «Þriðjudaginn, 24 сентября 2013 г.: № 553/2013» (на исландском языке). Hæstirettur Íslands (Верховный суд Исландии). 24 сентября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
  155. ^ «Постановление Верховного суда относительно валютных курсов/частичных платежей». Landsbanki Receivership. 26 сентября 2013 г. Получено 2 октября 2013 г.
  156. ^ abc "Valuta-kurser.no (калькулятор обмена валют)". Norges Bank . Получено 20 марта 2013 г.
  157. ^ «Кредиторы Исландии готовятся к потерям». Financial Times . 2 мая 2013 г. Получено 9 сентября 2013 г.
  158. ^ «Исландии не хватает валюты для легкого выхода кредиторов Krona». Bloomberg LP 30 апреля 2013 г. Получено 9 сентября 2013 г.
  159. ^ "Сигрун Давидсдоттир Icelog: аспекты контроля за движением капитала в Исландии и на Кипре и долгосрочный разрушительный эффект". 23 июля 2013 г. Получено 9 сентября 2013 г.
  160. ^ «Icelog Сигрун Давидсдоттир: План по отмене контроля за движением капитала — это… э-э, «неплан»» . 12 сентября 2013 года . Проверено 12 сентября 2013 г.
  161. ^ "S&P предупреждает Исландию о плане списания долга". Financial Times . 26 июля 2013 г. Получено 9 сентября 2013 г.
  162. ^ "Исландия сохраняет самую высокую ставку в Западной Европе, поскольку крона стабильна". Bloomberg LP 21 августа 2013 г. Получено 9 сентября 2013 г.
  163. ^ "Премьер Исландии не назвал дату снятия контроля (видеоинтервью)". Bloomberg LP 20 сентября 2013 г. Получено 20 сентября 2013 г.
  164. ^ ab «Icelog Сигруна Давидсдоттир: «Коррекция» долга намечена - но финансирование (все еще) пирога в небе» . 30 ноября 2013 года . Проверено 30 ноября 2013 г.
  165. ^ «Greiða 37,5 milljarða á næsta ári (Заплатите 37,5 миллиардов в следующем году)» (на исландском языке). Мбл.ис. 30 ноября 2013 года . Проверено 30 ноября 2013 г.
  166. ^ "Greiðslubyrði lána lækkar strax" [Долг немедленно сокращается] (на исландском языке). Мбл.ис. 30 ноября 2013 года . Проверено 30 ноября 2013 г.
  167. ^ «Закон о валютном регулировании (Закон № 87 от 17 ноября 1992 г.) — консолидированная версия» (на исландском языке). Альтинг. 5 апреля 2013 г.
  168. ^ «Закон о внесении изменений в Закон о биржах, № 87/1992, с поправками» (на исландском языке). Альтинг. 13 марта 2012 г.
  169. ^ ab "Icelog Сигрун Давидсдоттир: Исландия: контроль за движением капитала, действия правительства и (возможные) ответные действия кредиторов". 2 октября 2013 г. Получено 2 октября 2013 г.
  170. ^ «Frumvarp til fjárlaga fyrir árið 2014 (Бюджетное предложение на 2014 год)» (PDF) . альтинг.ис.
  171. ^ "Краткое изложение мнения Комитета по ликвидации по законопроекту, предлагающему поправки к Закону о банковском налоге № 155/2010". Kaupthing. 22 ноября 2013 г. Получено 30 ноября 2013 г.

Внешние ссылки