stringtranslate.com

Раасай

Раасай ( / ˈ r ɑː s / ; шотландский гэльский : Ратарсар [6] ), иногда остров Раасай , [5] — остров между островом Скай и материковой частью Шотландии. Он отделен от Скай Звуком Раасай и от Эпплкросса Внутренним Звуком . Он известен как место рождения гэльского поэта Сорли Маклина , важной фигуры шотландского Возрождения . [7]

Традиционно дом клана МакСуин , остров находился под властью Маклаудов с 15 по 19 века. Впоследствии ряд частных землевладельцев приобрели право собственности на остров, который сейчас в значительной степени находится в государственной собственности. [8] Дом Раасай, который посетили Джеймс Босвелл и Сэмюэл Джонсон в 1773 году, теперь представляет собой отель, ресторан, бар и центр активного отдыха. [9] Раасай означает «Остров косули » , и остров является домом для эндемичного подвида рыжей полевки . [3]

Геология и география

Примерно в 14 милях (23 километрах) с севера на юг и в 3 милях (5 километрах) с востока на запад (в самой широкой части) ландшафт Раасая разнообразен. Самая высокая точка высотой 443 метра (1453 фута) — Дун-Каан — необычная вершина с плоской вершиной. Остров Рона расположен недалеко от северного побережья, а приливные островки Эйлин Флэддей и Эйлин Тай находятся на северо-западе. Другими меньшими окружающими островами являются Эйлин-Айрд-нан-Гобхар, Эйлин-ан-Инбхире, остров Холоман, остров Маниш, Фраоч-Эйлин, Глас-Эйлин, Гриана-Сгейр и Эйлин-ан-Фраойх. Главная деревня Инверариш находится недалеко от юго-западного побережья и граничит с Клачаном на западном конце, где расположен главный пирс, и с Суишнишем на востоке. Оскайг — небольшое поселение на западном побережье. [5]

Интересный с геологической точки зрения остров посещают многие студенты, занимающиеся картографическими проектами. Юг состоит в основном из торридонского песчаника и сланца; на севере - серополосатый архейский льюизийский гнейс и гранулит. Встречаются также более мелкие обнажения юрских сланцев и песчаников, иногда с вкраплениями известняка . Соответствующие пласты железняка содержат низкосортные оолитовые сидеритовые и шамозитовые руды, коммерческая разработка которых осуществлялась в начале 20 века. Оставшиеся запасы оцениваются в 10 миллионов тонн. Моря на востоке и западе очень глубокие, большие впадины образовались ледяной шапкой Скай в плейстоцене . [10]

Экономика и культура

Карта Ская и Раасая

Основная занятость — туризм , работа в паромной компании, земледелие и рыбалка, а также поездки на работу на Скай. Двадцать пять минут езды на автомобиле и пассажирском пароме соединяют остров со Сконсером на острове Скай. Здесь есть начальная школа, но ученики старшего возраста ходят в среднюю школу Портри на пароме и автобусе.

Достопримечательности включают остатки броха , руины замка Брохель, камни с надписями, заброшенные фермерские поселения и множество пешеходных дорожек.

В Инверарише есть магазин/почтовое отделение. Размещение возможно в старинной усадьбе Раасай-Хаус, а также в различных отелях типа «постель и завтрак» . Есть значительное количество приезжих и домов отдыха, особенно на юге острова. Это помогло остановить сокращение населения с более чем 900 в 1803 году до 194 в 2001 году. Некоторые жители принадлежат к Свободной пресвитерианской церкви Шотландии , которая строго соблюдает субботу . По воскресеньям общественные службы не ходят, детская площадка закрыта, а до 2004 года паром не ходил. [11] [12]

В начале 2007 года Общественная ассоциация Раасай подписала контракт с рядом строительных подрядчиков на строительство общественного центра, в котором 29 мая 2010 года состоялся первый праздник . [13] [14] В 2008 году началось строительство нового паромного терминала стоимостью 12 миллионов фунтов стерлингов. в Черчтон-Бэй, который был официально открыт 17 августа 2010 года. После того, как община выкупила Raasay House, была проведена реконструкция стоимостью 3,5 миллиона фунтов стерлингов, которая привела к временному закрытию открытого центра. [15] Однако рано утром 18 января 2009 года здание сильно пострадало от пожара. [16] Реставрационные работы начались в августе 2010 года, но были приостановлены в ноябре, когда главный подрядчик, ROK, перешел в администрацию. [17] [18] Работы возобновились с новым подрядчиком, Мэнселлом, в конце 2011 года. Дом Раасай был официально передан сообществу в марте 2013 года [19] , и в дополнение к 4-звездочному размещению, которое он предоставляет, теперь он также является открытым развлекательный центр с рестораном, баром и кафе. [9] [20]

В сентябре 2017 года после переоборудования Borodale House открылся винокуренный завод на острове Раасай . [21] Один источник описал это как преобразование «заброшенного готического отеля... в современный завод по производству виски, центр для посетителей и жилые помещения». [22] Односолодовый виски компании был описан одним источником как «первый легальный односолодовый» виски на острове. В 2020 году, когда стал доступен односолодовый виски Raasay, было выпущено 7500 бутылок спиртного. [23]

Флора и фауна

Раасай является домом для полевки Раасай ( Clethrionomys glareolus erica ), [24] подвида рыжей полевки , который темнее и тяжелее материковой разновидности и не встречается больше нигде в мире. Возможно, это представитель скандинавской расы. Мюррей (1973) утверждает, что единственный экземпляр лесной куницы , пропавший без вести на Гебридских островах , был найден на острове в 1971 году. [a] Других упоминаний об этом виде не существует. Раасай — один из четырех Внутренних Гебридских островов , где размножаются зайцы-беляки . [26] Раасай регулярно посещают орланы-белохвосты и беркуты , а также есть популяции выдры , благородного оленя и европейского кролика (которые были завезены владельцем острова в 19 веке). В небольшом количестве встречаются горностай и ласка , а также водяная землеройка . [3] [27] [28] Он также поддерживает богатое разнообразие растений, в том числе красную заразиху , темно-красную чемерицу , горную авену и множество других камнеломок , орхидеи , альпийские и папоротники . Чертополох карлинский ( Carlina vulgaris ), по-видимому, существовал в 1970-х годах, но недавнее исследование не обнаружило никаких доказательств его дальнейшего существования. Имеется несколько насаждений смешанного леса. [3] [29] [б]

Предыстория и археология

В период с 1999 по 2004 год во Внутреннем проливе был реализован крупномасштабный археологический проект «Первые поселенцы Шотландии» с целью обнаружения и исследования памятников, относящихся к периоду мезолита в проливе. Всю береговую линию Внутреннего пролива вместе с его островами обошли волонтеры и археологи. На Раасае они нашли 14 пещер и каменных укрытий со следами доисторического обитания в виде навалов и стен. Только место в Лох-ан-Сгурре на крайнем севере Раасая было подтверждено как мезолитическое на основании как каменных орудий, так и радиоуглеродного датирования . [30]

История

Распространение шотландской культуры из Далриады к северу от Арднамурхана плохо изучено, и о раннехристианском периоде Раасая мало что известно. Топоним Килмалуаг предполагает присутствие Святого Молуага в конце шестого века. [31]

После экспедиций викингов на острова, которые они называли Судрейяр в восьмом веке, Раасай стал частью Скандинавского королевства островов, и большую часть этого периода религиозные обряды находились под юрисдикцией епископства островов . [32] Гебридские острова были переданы Королевству Шотландии в результате Пертского договора 1266 года , [c] после чего контроль над островами к северу от Арднамурхана оказался в руках графов Росса . [33] Помимо самого названия «Раасай», наследием норвежского присутствия являются такие названия, как Арниш (орлиный мыс), Суидхиснис (бурлящий мыс) и Эйр (пляж или песчаная коса). [34]

15-17 века

Замок Бройчин на острове Раасай , акватинта Уильяма Даниэля 1819 года с изображением замка Брошель.

Традиция гласит, что клан МакСуин изначально владел правом собственности на Раасай, но письменных записей об этом нет. [35] Известно, что островом правили Маклауды с 1518 года, когда Гиллекаллум, младший сын Маклауда, вождя Льюиса, получил титул. [3] Мартин Мартин посетил страну в конце 17 века и отметил:

во всех его частях есть немного леса, все больше подходит для пастбищ, чем для возделывания, земля, как правило, очень неровная, но очень хорошо орошается ручьями и источниками. На восточной стороне острова по склону высокой скалы течет родник; он окаменевает в белое вещество, из которого состоит очень мелкая известь, и ее имеется в большом количестве. На той же стороне острова есть карьер хорошего камня; На западной стороне имеется множество пещер, в которых размещаются несколько семей, которые для удобства выпаса скота, рыбалки и т. д. приезжают туда летом. На западной стороне, особенно вблизи деревни Клачан, берег изобилует гладкими камнями разных размеров, повсюду пестрыми. Здесь выращивают тот же скот, птицу и рыбу, что и на острове Скай. Туземцы соблюдают закон, согласно которому все их лески должны быть одинаковой длины, поскольку считается, что самая длинная всегда имеет лучший доступ к рыбе, что было бы невыгодно для тех, у кого были бы более короткие лески.

На этом острове есть несколько фортов, самый высокий из них находится на южной оконечности; это природная сила, по форме напоминающая корону шляпы; он называется Дун-Канн, и местные жители должны быть выходцами из одного Канна, двоюродного брата короля Дании. Другой, лежащий сбоку, представляет собой искусственный трехэтажный форт и называется замком Вреокле. [36]

Замок Брохель, как он более известен, был построен МакСуинами в 15 веке на северо-восточном побережье Раасая. В последнее время он стал базой для пиратской деятельности Маклауда Льюиса до того, как туда вошел Калум Гарбх. Замок был заселен до самой смерти вождя Иэна Гарба, утонувшего в 1671 году, и теперь представляет собой руины, расположенные на вершине вершины. Тем временем Маклеоды переехали в Раасай-Хаус на южной оконечности острова. [3] [37]

18-ый век

Несмотря на протестантство, Маклауды Раасая поддержали Красавчика Принца Чарли в 1745 году. После поражения в битве при Каллодене принц провел 2 дня, скрываясь от британских войск на Раасае [38] [39] и, как следствие, поддержку острова Якобиты стали причиной того , что первоначальный дом Раасай и многие жилища были сожжены правительственными войсками. В разговоре с Малкольмом МакЛаудом из Раасая во время своего короткого пребывания на острове принц признался, что, хотя его жизнь в бегах была тяжелой, он предпочел бы прожить так десять лет, чем попасть в плен, поскольку опасается убийства. Похоже, он меньше осознавал риски, которым подвергались его сторонники. Зверства, совершенные после Каллодена, были для него шоком. О Камберленде он сказал: «Конечно, тот человек, который называет себя герцогом и притворяется таким великим генералом, не может быть виновен в такой жестокости. Я не могу в это поверить». [40]

Скалы Креаг-на-Бруайх, к югу от замка Брохель.

В 1773 году Джеймс Босуэлл и Сэмюэл Джонсон прибыли на остров во время своего тура по Гебридам . Они посетили Дом Раасай, и Джонсон написал:

Наш прием превзошел наши ожидания. Мы не нашли ничего, кроме вежливости, элегантности и изобилия. После обычного угощения и обычного разговора наступил вечер. Затем ковер скатили с пола; позвали музыканта, и вся компания была приглашена на танец, и никогда еще феи не путешествовали с такой готовностью. Общая атмосфера праздника, царившая в этом месте, столь далеком от всех тех областей, которые ум привык созерцать как обители наслаждений, поражала воображение восхитительным удивлением, аналогичным тому, которое испытываешь при неожиданном выход из тьмы в свет.

Когда пришло время ужина, танцы прекратились, и тридцать шесть человек сели за два стола в одной комнате. После ужина дамы пели песни Erse, которые я слушал, как английская публика итальянской оперы, восхищаясь звучанием слов, которых я не понимал. [41]

Босуэлл отправился исследовать остров и описал его следующим образом:

Решив исследовать остров Расай, что можно было сделать только пешком, я вчера вечером добился разрешения моего попутчика оставить его на день, так как он не мог совершить столь отважную прогулку. Старый мистер Малкольм МакКлеод, любезно обещавший сопровождать меня, находился у моей постели между пятью и шестью. Я тут же вскочил, и мы с ним в сопровождении двух других джентльменов пересекали страну в течение всего этого дня. Хотя мы преодолели не менее двадцати четырех миль по очень пересеченной местности и устроили хайлендский танец на вершине Дун-Кана, самой высокой горы на острове, мы вернулись вечером совсем не утомленные и задетые нам самим не отставать на ночном балу от наших менее активных друзей, оставшихся дома.

Мой обзор Расая не дал многого, что могло бы заинтересовать моих читателей; Поэтому я изложу в настолько краткий компас, насколько смогу, наблюдения о нем, которые я нахожу записанными в моем дневнике. Его длина составляет около пятнадцати английских миль, а ширина — четыре. На южной стороне находится семейная резиденция лэрда, расположенная в приятном низине. Старая трехэтажная башня, упомянутая Мартином, была снесена вскоре после 1746 года, и ее место занял современный дом. Вокруг очень хорошие луга и кукурузные поля, хорошо ухоженные. Однако я не заметил почти никаких ограждений, за исключением хорошего сада, в изобилии засаженного овощами, клубникой, малиной, смородиной и т. д. [42]

19 и 20 века

Раасай Хаус
Разрушенные дома в расчищенном поселке Халлайг

В 1843 году последний лэрд, Джон Маклауд, был по уши в долгах и решил эмигрировать на Тасманию [37] , продав Раасай за 35 000  гиней Джорджу Рейни . После неурожая картофеля в 1840-х годах новый владелец решил перевести как можно больше пахотных земель под овцеводство. Это потребовало изгнания островитян, и его решением стал запрет браков. Было очищено несколько поселков, включая большую часть населенных пунктов восточного побережья. Халлайг был опустошен в 1852–1854 годах, и до сих пор видны руины как минимум 25 зданий. [43] Северный и Южный Скрипадал находятся дальше на север и содержали по меньшей мере 30 зданий, когда они еще были заселены. [44] [45] В результате две лодки эмигрантов отправились в Портленд в Австралии в 1854 году, а еще 165 отправились в тот же пункт назначения в 1865 году. Затем поместье было продано Эдварду Вуду, и конфликты между лэрдом и островитянами нарастали. поскольку он решил передать остров для спортивных целей. [46] Рядом с Оскайгом есть ряд из шести домов, известных как Манитоба. [47] Местные жители полагают, что это было место сбора людей, собиравшихся эмигрировать в Канаду в конце 19 века.

20 сентября 1862 года пароход «Ирландец » сел на мель на скале Скернатейд между Раасаем и Скалпаем . Судно Spindrift длиной 9,2 м (30 футов 2 дюйма) также зарегистрировано как застрявшее под паромным причалом на звуковом конце острова и разбитое на две части приливом в неустановленную дату. [48] ​​[д]

Уильям Бэрд и компания подписали договор о покупке поместья на острове Раасай 28 декабря 1910 года. Продажа завершилась 15 мая 1911 года .

В мае 1921 года группа земледельцев из Роны высадилась на Раасае и попыталась вновь оккупировать землю своих предков. Эти так называемые «Рейдеры Раасай» были арестованы, преданы суду и приговорены к тюремному заключению, но общественная поддержка их была сильной, и в конечном итоге они были освобождены и им разрешили остаться на Раасай.

Остров был куплен правительством в 1922 году после закрытия шахты. В 1949 году Комиссия по лесному хозяйству получила землю, обеспечившую столь необходимые рабочие места, а в 1956 году Гидроэлектростанция Северной Шотландии поставила на остров электроэнергию. [50] Электроэнергия вырабатывалась гидроэлектрической схемой Сторр-Лохс , которая была введена в эксплуатацию в 1952 году и модернизирована в 1956 году. Местные жители и приглашенные гости встретились в Балминахе, на острове Скай, 14 марта 1956 года. Генерал-майор Гарри Макдональд, который владел Поместье Бреса управляло выключателем, и из Раасая были выпущены ракеты, чтобы подтвердить, что электричество поступило по подводному кабелю, который шел от Ан Эйрда в Браесе до Суишниша. Затем гостей на рыбацких лодках перевезли в Раасай, чтобы завершить празднование. [51] В 1960-х годах дом Раасай и различные другие объекты недвижимости были приобретены Джоном Грином, врачом, проживающим в Сассексе, который посетил остров только один раз и чье отсутствие интереса к нему принесло ему прозвище « Доктор Ноу». Купив недвижимость за 8000 фунтов стерлингов, он продал ее Совету по развитию Хайленда и островов в 1979 году за 135 000 фунтов стерлингов. [3] [37] [52] [53]

Железный рудник

Инвераришский железорудный рудник

Николсон сообщил о раннем цветении на острове. [54] Следующая запись о железняке на Раасае была сделана Х.Б. Вудвордом в 1893 году. [55] Стед исследовал обнажение породы в 1909 году, а последующий анализ Тэтлока убедил Baird's купить остров в следующем году (с завершением в 1912 году). [56]

Первоначальный план Бэрда заключался в прокладке железной дороги от места обнажения к югу от суисишской точки [e] с возведением пяти печей. Возражения привели к пересмотру плана двух печей южнее, где находится нынешний пирс. [49] Этот пирс был общественным пирсом, плата за посадку которого регулируется постановлением правительства. [57] К началу войны Baird's завершил пирс (построенный Robert McAlpine & Sons ), печи, железную дорогу и «другие работы». [58] [59]

Для размещения рабочей силы Бэрд планировал построить деревню Инверариш-Хаусс, сегодня известную как Инверариш-Террас. Поселок состоит из двух лицевых рядов домов, каждый ряд представляет собой две террасы по 16 домов в каждой. Между террасами находится широкая открытая площадка. Числа 1–32 — западный ряд, 33–64 — восточный. Нижние, южные террасы были построены первыми (1–16 и 33–48) между 1912 и 1913 годами. Первые террасы были построены из камня и к 1914–1915 годам были заняты примерно наполовину. [58] Ко времени оценки 1915–16 годов некоторые номера 1–16 были незаняты, чуть более половины номеров 33–48 были заняты, а недавно построенная кирпичная терраса номеров 17–32 также была пуста. [60] Незанятые дома были вызваны тем, что многие рабочие были призваны под знамена.

С введением в 1916 году неограниченной подводной войны Министерство боеприпасов обеспокоилось доступностью иностранной железной руды. [61] Baird's была одной из компаний, которая открыла отечественные шахты для обеспечения военных нужд. В мае 1916 года компания Baird's подписала соглашение на эксплуатацию рудника от имени министерства, хотя произошла небольшая стычка по поводу объема переработки, которую необходимо было производить на острове. [62] Эта северная часть деревни была преобразована в лагерь для военнопленных простым способом: построить вокруг нее забор из колючей проволоки и возвести сторожевые будки и дуговые лампы по углам. Первые заключенные прибыли на остров к июню и были размещены в верхней части деревни под номерами 17–32 и уже построенными 49–64. [60]

Население

Внутренний Звук, вид на север

В 2001 году в Раасае был самый низкий процент детей среди всех населенных шотландских островов [3] , а население острова сократилось более чем на 16% с того времени до даты переписи 2011 года . [2] [63] За тот же период население шотландских островов в целом выросло на 4% до 103 702 человек. [64] По данным переписи 2001 года, плотность населения, говорящего на гэльском языке, составила 36% (по сравнению с более чем 75% в 1901 и 1921 годах). [65]

Культура и искусство

Трубопроводная традиция

Джон Маккей, родившийся на Раасае в 1767 году, пользовался поддержкой вождя Маклауда как выдающийся островной волынщик своего времени и наследник традиции МакКриммона . Его сын Ангус опубликовал сборник нот пиброх в нотной записи и был первым волынщиком Суверена . [37]

Сорли Маклин

Поэт Сорли Маклин родился в Осгайге, небольшой земледельческой общине на западном побережье острова; возможно, его самое известное стихотворение посвящено Халлайгу , заброшенному поселению на восточном побережье. Сочинения Маклина часто сочетают в себе древнее традиционное сознание с модернистским политическим мировоззрением, в котором часто упоминаются Раасай и прилегающие к нему районы. Но хотя работы Маклина посвящены жестокости войны, горным вырубкам и современной эксплуатации, он также пишет о природе. Таким образом, хотя Зачистки оставляют пустой ландшафт, населенный только призраками тех, кто был выселен или вынужден эмигрировать, «Время, олень, находится в лесу Халлайг». [66]

Дорога Калума

Две мили (3 км) дороги между замком Брошель и Арнишем были построены Калумом МакЛаудом с использованием ручных инструментов за десять лет. Только когда дорога была завершена, местный совет заасфальтировал дорогу; к тому времени Калум и его жена были последними жителями Арниша. Дорога Калума была отмечена в музыке как глухарем в их альбоме 1988 года The Blood is Strong [67] , так и Ранригом в «Китайской стене» из альбома The Stamping Ground , а также в книге Роджера Хатчинсона . [68] Драма BBC Radio 4 «Дорога Калума» , основанная на книге Хатчинсона и инсценированная Колином Макдональдом , впервые вышла в эфир 5 октября 2013 года с Иэном МакДиармидом в главной роли в роли Калума МакЛауда. [69]

Харрисон Бертвистл

Композитор сэр Харрисон Бертвистл жил на Раасае с 1975 по 1983 год. [70] Его «Дуэты для Стораба» получили свое название от Стораба, принца викингов, который потерпел кораблекрушение и искал убежища на Раасае. [71] Струнный квартет Бертвистла « Дерево струн» , написанный в 2007 году, берет свое название из стихотворения Сорли Маклина. [72]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Мюррей заявляет: «Сосновая куница, которая отсутствовала на Гебридских островах в течение ста лет, снова появилась на Раасае в 1971 году, когда был идентифицирован единственный экземпляр, не вызывающий сомнений». Он связывает это с репортажем Элисон Ламби в «Шотландце » 1972 года. [25]
  2. ^ Подробную информацию о флоре острова см. в Bungard 2009.
  3. ^ Текст договора и перевод с латыни на английский см. в «Соглашении между Магнусом IV и Александром III, 1266 г.» Мэнское общество. IV, VII и IX . Проверено 10 апреля 2016 г.
  4. Бэрд предполагает, что «Skernataid Rock» может быть Сгейром Трейдом на NG628334.
  5. ^ Современное написание было суишским.

Цитаты

  1. ^ ab Площадь и численность населения: есть c. В перепись 2011 года были включены  300 островов площадью более 20 га и 93 постоянно населенных острова .
  2. ^ abc Национальные рекорды Шотландии, 2013.
  3. ^ abcdefgh Хасуэлл-Смит 2004.
  4. ^ Хасуэлл-Смит 2004, стр. 161–166.
  5. ^ abc Обзор боеприпасов . Карты ОС онлайн (Карта). 1:25 000. Досуг.
  6. ^ Mac an Tàilleir 2003.
  7. ^ Гиффорд, Данниган и МакГилливрей 2002.
  8. ^ Кей и Кей 1994.
  9. ^ Ab Raasay House 2016.
  10. ^ Гиллен 2003, с. 176.
  11. ^ Маклауд 2004, с. 182.
  12. ^ Би-би-си 2004.
  13. ^ Общественная ассоциация Раасай, 2007.
  14. ^ Архитекторы Dualchas 2012.
  15. ^ Хайлендский совет 2008.
  16. ^ Шотландец 2009.
  17. ^ Росс 2010.
  18. ^ Би-би-си 2010.
  19. ^ Дом Раасай 2013.
  20. ^ Посетите Шотландию, 2016 г.
  21. ^ Винокурня на острове Раасай, 2020.
  22. ^ Менее известные шотландские острова, которые стоит посетить, когда карантин закончится.
  23. ^ Каник 2020.
  24. ^ funet.fi 2016.
  25. ^ Мюррей 1973, стр. 108–109.
  26. ^ Дарлинг и Бойд 1969, с. 71.
  27. ^ Мюррей 1973, с. 107.
  28. ^ Группа биологической регистрации Хайленда.
  29. ^ Слэк, Альф «Флора» в Slesser 1970, стр. 57
  30. ^ Харди и Уикхем-Джонс 2009.
  31. ^ Риксон 2001, с. 19.
  32. ^ Маклауд 2004, с. 12.
  33. ^ Маклауд 2004, с. 13.
  34. ^ Mac an Tàilleir 2003, стр. 8, 47, 110.
  35. ^ Маклауд 2004, с. 17.
  36. ^ Мартин 1716, с. 163.
  37. ^ abcd Keay & Keay 1994, стр. 797.
  38. ^ Мюррей 1966, с. 153.
  39. ^ Фэйрвезер 2015.
  40. ^ Форстер 1975, с. 169.
  41. ^ Джонсон 1775, стр. 85–86.
  42. Босуэлл 1785 г., воскресенье, 5 сентября.
  43. ^ "Халлэйг". Справочник Шотландии . Проверено 2 марта 2024 г.
  44. ^ "Северный Скрипадал". Справочник Шотландии . Проверено 2 марта 2024 г.
  45. ^ "Южный Скрипадал". Справочник Шотландии . Проверено 2 марта 2024 г.
  46. ^ Купер 1979, стр. 142–143.
  47. ^ Кэнмор 132713.
  48. ^ Бэрд 1995, стр. 234.
  49. ^ ab Draper & Draper 2003, стр. 5.
  50. ^ Маклауд 2004, с. 173.
  51. ^ "Включение гидроэлектростанции на острове Раасай" . Ам Бэйле - История и культура Хайленда. Архивировано из оригинала 18 июня 2023 года.
  52. ^ Маклауд 2004, стр. 174–183.
  53. ^ Глазго Геральд 1981, стр. 15.
  54. ^ Николсон 1936, с. 78, цитируется; Дрейпер и Дрейпер 2003, с. 4.
  55. ^ Вудворд 1914, с. 164, цитируется; Дрейпер и Дрейпер 2003, с. 4.
  56. ^ Дрейпер и Дрейпер 2003, стр. 4–5.
  57. ^ Дрейпер и Дрейпер 2003, стр. 6.
  58. ^ ab Draper & Draper 2003, стр. 7.
  59. ^ Дрейпер и Дрейпер 2003, стр. 16.
  60. ^ ab Draper & Draper 2003, стр. 8.
  61. ^ «История Министерства боеприпасов», цитируется в Draper & Draper 2003, стр. 9
  62. ^ Дрейпер и Дрейпер 2003, с. 15.
  63. ^ Главный ЗАГС.
  64. ^ Би-би-си 2013.
  65. ^ Mac an Tàilleir 2005.
  66. ^ Маклин 2002.
  67. ^ Шоу 1987.
  68. ^ Хатчинсон 2006.
  69. ^ Радио BBC 4 2014.
  70. ^ Сервис 2012.
  71. ^ Браун.
  72. ^ Клементс 2012.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки