Нигерийскую литературу можно приблизительно определить как литературное творчество граждан Нигерии для нигерийских читателей, затрагивающее нигерийские проблемы. Это охватывает писателей на нескольких языках, включая не только английский, но и игбо , урхобо , йоруба , а в северной части графства — хауса и нупе . [1] В более широком смысле, это включает британских нигерийцев , нигерийских американцев и других членов африканской диаспоры .
«Things Fall Apart » (1958) Чинуа Ачебе является одной из вех в африканской литературе . Другие постколониальные авторы получили многочисленные награды, включая Нобелевскую премию по литературе , присужденную Воле Шойинке в 1986 году, и Букеровскую премию , присужденную Бену Окри в 1991 году за «The Famished Road» . Нигерийцы также широко представлены среди получателей премии Кейна и премии Воле Шойинки за литературу в Африке .
Нигерийская литература преимущественно англоязычная. Литература на национальных языках йоруба, игбо и хауса играет лишь незначительную роль. Большинство важных англоязычных авторов в Западной Африке родом из Нигерии. [2]
Среди первых современных нигерийских авторов был Амос Тутуола . В своем главном произведении «Пьяница пальмового вина» (1952) автор следует за человеком, одурманенным пальмовым вином, в сказочной атмосфере, которая приводит его в город мертвых. Там он обнаруживает волшебный мир, населенный призраками, демонами и сверхъестественными существами. Книга противоречила всем реалистическим повествовательным условностям и была написана на несовершенном английском языке. Именно по этой причине книга позже стала стилистически и высоко ценилась, хотя в то время ее критиковали за то, что она оклеветала нигерийцев как варваров, вечно пьяных людей и провоцировала расистские фантазии. [3]
В 1957 году журнал «Черный Орфей» стал главной площадкой для многих нигерийских поэтов и писателей.
Ряд писателей, членов Клуба Мбари профессора Улли Бейера , стали популярными сразу после обретения независимости.
Театр искусств Университета Ибадана превратился в гастрольный театр с 1961 года, но в основном ставил пьесы европейских авторов. Таким образом, как критическая реакция на нарастающее отчуждение театра от повседневной африканской жизни в Ибадане, клуб Мбари стал литературным центром для африканских литературных деятелей. Драматург Джон Пеппер Кларк-Бекедеремо поставил здесь свою первую пьесу «Песнь козла» в 1962 году, синтез форм древнего театра и темы, всегда актуальной в Африке — плодородия и материнства — для молодого поколения, получившего европейское образование. [4] В 1966 году он задокументировал праздник героя народа иджо, который отмечается каждые 25 лет в дельте Нигера, на языке оригинала в своей драме «Озиди» , адаптировал ее драматически и перевел на английский язык. Он превратил фольклорный символизм в психоаналитический. [5]
Единственным представителем негритюда в Нигерии считался эссеист и литературовед Абиола Иреле , который в 1968 году стал директором журнала Black Orpheus . Он критиковал чрезмерный акцент на идеологических различиях между англо- и франкоязычными писателями Африки. [6]
Еще в 1950-х годах в Нигерии появилась популярная столичная литература, основанная на американской модели, изданная в виде брошюр, распространяемых на рынке, так называемая литература рынка Онитша, из которой Киприан Эквенси был, вероятно, самым важным представителем. Эквенси, сын африканского рассказчика, написал сотни рассказов, а также 35 романов и детских книг. Его самая известная работа — «Джагуа Нана» (1961), описание жизни стареющей секс-работницы, не свободное от стереотипов. [7]
Чинуа Ачебе , считающийся важнейшей фигурой-основателем англоязычной литературы в Западной Африке, лауреат Премии мира Немецкой книжной торговли 2002 года , дебютировал как романист и поэт с романом Things Fall Apart (1958), [8] [9], который, наряду с No Longer at Ease (1960), [10] [11] является его главным произведением. Его романы помещают африканских героев на перекресток двух миров: западного мира с абстрактной рациональностью, лишенной справедливости, и Африки, чьи устаревшие традиционные ценности мешают ее подданным вступить в новую эпоху. Он является одним из самых известных англоязычных африканских авторов. Вот почему его несколько раз рассматривали на Нобелевскую премию по литературе . В Things Fall Apart описывается Африка до прихода европейцев, которая несет в себе старые ценности, которые Ачебе хочет подчеркнуть. Книга достигла тиража в 400 000 экземпляров в 1969 году и трех миллионов экземпляров в 1987 году. Она была переведена на 45 языков. В «Муравейниках саванны» (1987) [12] [13] он описывает Африку, охваченную коррупцией и ложным положением интеллектуалов, где женщины — будущее. Чинуа Ачебе был награжден премией Man Booker International в знак признания всей его карьеры как романиста и автора в 2007 году. [14] Вручая премию, Надин Гордимер назвала Ачебе «отцом современной африканской литературы». [14]
Флора Нвапа начала свою карьеру как писательница, преподавая в школе Queen's School в Энугу . Два ее романа, Efuru (1966) [15] [16] и Idu (1970), происходят в ее родной деревне и знакомят читателей с местными обычаями. Они описывают работу патриархального и возрастного общества, которое позволяет решать проблемы и конфликты, и роль ореха кола во всех семейных церемониях. Они затрагивают темы, которые будут проходить через все их творчество: роль детей в семье, последствия женского бесплодия, положение женщин в нигерийском обществе и их жизненная потребность в экономической независимости. Never again (1975) вспоминает ужасные годы войны в Биафре и разрушительные последствия пропаганды, которая запретила любое критическое мышление. [17] [18] В 1966 году, когда в серии издательства African Writers Series уже вышло 25 книг, Флора Нвапа стала первой женщиной, включенной в серию. Потребовалось еще 30 книг, прежде чем в серии появилась еще одна женщина. [19]
Воле Шойинка — сценарист и режиссер. Он был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1986 году и стал первым чернокожим автором, удостоенным такой чести. [a] [20] [21] Шойинка был удостоен премии за то, что написал «...в широкой культурной перспективе и с поэтическим подтекстом формирует драму существования». [21] Плодовитый и разносторонний художник, он написал множество пьес, а также автобиографические рассказы, сборники стихов и рассказы, романы, политические и литературные эссе. Известный богатством своих поэтических образов и сложностью своих мыслей, он считает одним из своих шедевров антиколониальную трагедию « Смерть и всадник короля» (1975). [22]
Бучи Эмечета , нигерийка, живущая в Лондоне, затрагивала такие темы, как материнство, социальные контрасты, независимость и свобода женщин. Трагико-романтический роман «Цена невесты» (1976) отражает общественные условности в Нигерии около 1970 года, а именно договорные браки, похищения невест и выкуп за невесту, упомянутый в названии. Героиня Аку-нна находит мужа, который отвечает ей взаимностью благодаря своему уму и смелости. Однако у нее не так много времени, чтобы насладиться своим счастьем. [23] «Гражданин второго класса » (1974) [24] следует за нигерийской женщиной, которая переезжает со своими детьми к мужу, который уже живет в Великобритании. Она сталкивается с расовой обидой и домашним насилием, прежде чем ей удается осуществить свою мечту о писательской карьере. [25]
Бен Окри сначала писал короткие рассказы о социальных и политических проблемах, некоторые из которых были опубликованы в женских журналах и вечерних газетах. Окри добился успеха с публикацией своего первого романа « Цветы и тени» (1980). С 1983 по 1986 год он работал в журнале West Africa Magazine , где был редактором отдела поэзии. В 1991 году он выиграл Букеровскую премию в категории художественной литературы за «Голодную дорогу» , магический сюрреалистический роман об Азаро, « духовном ребенке ». [26] [27]
Главными темами 1980-х и 1990-х годов были движение за демократизацию и критика военных диктатур. Критика нигерийской военной диктатуры стоила жизни писателю, сценаристу и активисту по защите окружающей среды Кену Саро-Виве : в 1995 году он был приговорен к смертной казни при режиме Сани Абачи . [28] [29] В романе Хелона Хабилы « Нефть на воде » (2010) речь шла о жертвах военной диктатуры и продолжающемся разливе нефти в дельте Нигера. [30]
Сефи Атта — писательница и драматург. «Её всё хорошее придёт» (2005) — роман воспитания , повествующий о жизни двух женщин. После серии драматических событий, напряженности между различными этническими группами, восстания против общества, в котором доминируют мужчины, и общественных ожиданий героиня находит убежище и понимание у группы политических активистов. [31]
Феми Ософисан использует сюрреалистические стилистические приемы и традиционные африканские формы выражения с образовательной целью в своих приблизительно 60 пьесах. [32] Он часто адаптировал европейскую классику. Его темы - изменение традиций, гендер и сексуальное подавление. Женщины Ову (2004) - пересказ Троянских женщин Еврипида . [33]
Литературная карьера Чимаманды Нгози Адичи началась с публикации в 2003 году «Purple Hibiscus» , романа-инициации, в котором брат и сестра наконец-то снова обретают свои голоса. [34] Дебютный роман, получивший признание критиков, был номинирован на женскую премию Baileys за художественную литературу в 2004 году и был назван лучшим дебютом на Премии писателей Содружества в 2005 году. Ее второй роман, « Half of a Yellow Sun» , был опубликован в 2006 году, действие которого происходит до и во время войны в Биафре, в котором мы следим за жизнью двух сестер, разлученных войной. [35] [36] Книга получила премию Orange Prize за художественную литературу 2007 года , а также книжную премию Anisfield-Wolf. Ее третья работа, сборник рассказов «The Thing Around Your Neck», была опубликована в 2009 году. [37] В 2013 году она опубликовала свою четвертую книгу, роман «Americanah» , в котором рассказывается история молодой нигерийской женщины по имени Ифемелу, эмигрировавшей в США, и молодого человека, эмигрировавшего в Великобританию. Ифемелу сталкивается с нищетой, дискриминацией и расизмом, пока не становится звездой блогосферы. Она становится «первым блогером по расовому признаку». [38] Роман был выбран New York Times в качестве одной из «10 лучших книг 2013 года». [39]
После 2010 года нигерийская литература фокусируется на реальной жизни в мегаполисах Нигерии и влиянии социальных сетей на общественную жизнь нигерийцев.
Среди молодых нигерийских авторов — Адаоби Триша Нваубани , которая выиграла премию Содружества писателей за лучший дебютный роман с романом « Я не прихожу к тебе случайно» в 2010 году. В нем описывается история молодого ученого Кингсли Ибе, который не может найти работу, но должен заботиться о своих пенсионерах-родителях и младших братьях и сестрах. Его богатый дядя Бонифаций предлагает выход из этой дилеммы, но требует участия Кингсли в его преступном и рискованном бизнесе мошенничества по электронной почте. [40] [41]
В рассказе Ноо Саро-Вивы 2012 года о ее путешествии по Нигерии с целью воссоединения со своей родиной « В поисках страны чудес» описывается путешествие как способ восстановить эти отношения, на которые глубоко повлияла травма казни ее отца Кена Саро-Вивы . [42] [43]
Рассказ Элнатана Джона « Баян Лайи» был номинирован на премию Кейна в 2013 году. Его рассказ «Полет» снова был номинирован на премию в 2015 году . [44] Его первый роман «Рожденный во вторник» был опубликован в 2016 году и прослеживает формирование подростков через опыт насилия. [45] Он был номинирован на литературную премию NLNG, самую престижную литературную премию Нигерии, и номинирован на премию «Республика сознания» в 2017 году. [46] Вместе с карикатуристом Алабой Онаджином он изображает повседневную жизнь семьи богатого свободного церковного священника Акпобори в комиксе « Лагос — жизнь в пригороде» . [47] [48]
Чигози Обиома стал известен благодаря двум успешным романам. «Рыбаки» (2015) — о зловещем пророчестве, которое предвещает гибель четырем братьям в родном городе автора. [49] «Оркестр меньшинств» (2019), вошедший в шорт-лист премии Man Booker Prize 2019 , [50] описывает судьбу нигерийского фермера-курятника, который переезжает на Северный Кипр, чтобы заработать деньги, которые позволят ему завоевать сердце любимой женщины. Но в своем новом доме он сталкивается с расистским негодованием и оказывается обманутым со своими сбережениями. [51]
Стивен Буоро получил стипендию Фонда Букеровской премии в 2018 году [52] и был назван The Guardian одним из десяти лучших новых романистов 2023 года. [53] Его дебютный роман «Пять печальных тайн Энди Африки » вошел в шорт-лист первой премии Nero Book Awards в категории «Дебютная художественная литература» [54] и вошел в лонг-лист литературной премии Aspen Words . [55]
Среди других нигерийских писателей: Дэниел О. Фагунва , Тануре Оджайде , Крис Абани , Айобами Адебайо , Акваке Эмези , Нузо Оно , Йемиси Арибисала , А. Игони Барретт , Б. М. Дзукоги, Хелен Ойеми , Ннеди Окорафор , Уджу Обуекве, Чинело Окпаранта , Сара Ладипо. Маньика , Чика Унигве , Огага Ифоводо , Мелекве Энтони, Гифт Форейн Амукойо, Теджу Коул , Нийи Осундаре и Ойинкан Брейтуэйт . Список «100 самых влиятельных нигерийских писателей в возрасте до 40 лет (2016 год)» был опубликован 28 декабря 2016 года на веб-сайте премии «Нигерийские писатели». [56]
Первый роман на йоруба, Itan-Igbesi Aiye Emi Segilola (История моей жизни) о жизни проститутки Айзека Б. Томаса , был опубликован в 1929 году как сериализованный роман в 30 частях в газете Лагоса. Реалистичная книга, которая сообщает много подробностей о Лагосе в 1920-х годах, отражает различные языковые влияния и особенности устной городской речи. В новых изданиях, опубликованных в виде книг, стиль был «литературизирован». За ним последовал «Лес тысячи демонов » (1938) Даниэля Олорумфеми Фагунвы . Этот волшебный фольклорный приключенческий роман, полный напыщенной риторики и показывающий главного героя легендарного охотника йоруба Акара-Огуна , считается первой существенной книгой на йоруба. [57] Он был переиздан много раз и был переведен на английский язык Воле Шойинкой в 1968 году. В его пяти романах в целом, два из которых посвящены доколониальному обществу, а другие - колониальным влияниям на общество йоруба, поддерживаются как традиционные ценности йоруба, так и христианские ценности. В своих драмах он использует отчуждающее самопредставление персонажа, подчеркивая генеалогическую привязку своих персонажей.
Дуро Ладипо , сын англиканского священника, был драматургом, писавшим исключительно на йоруба и адаптировавшим древние мифы, сказки и истории из христианских, исламских или йорубских традиций в своих пьесах, в которых он сам играл. Другим важным драматургом народного театра йоруба ( Йоруба Опера ) был Хуберт Огунде , который также писал эти пьесы, всегда связанные с музыкой, на английском языке. Политик Афолаби Олабимтан также писал романы на йоруба.
Особую роль в открытии и популяризации литературы йоруба сыграл Оекан Овомойела , преподававший в США и редактировавший антологии трикстерских сказок и пословиц.
Игбо внесли довольно незначительный вклад в нигерийскую литературу. Первый короткий роман на игбо был написан Питой (Питером) Нваной в 1933 году ( Omenuko , 1935). Это историческое повествование о бедном мальчике, который становится богатым торговцем и верховным вождем, но продает своих учеников в рабство, чтобы компенсировать себе понесенные убытки от товаров, и все равно становится бедным. [ 58] Первоначально усилия по продвижению литературы на игбо оставались в значительной степени безуспешными в течение длительного времени, особенно после того, как Чинуа Ачебе добился своего главного книжного успеха на английском языке с книгой Things Fall Apart в 1958 году. Ачебе также отказался использовать стандартный игбо. Лишь в 1970-х годах появились некоторые романисты, такие как Тони Убеси , который умер молодым в 1993 году.
Письменную литературу Северной Нигерии можно разделить на 4 основных периода. Первый — период 14 королевств (10-19 вв.), второй — период Сокото (19-20 вв.), третий — колониальный период (20 в.) и четвертый — период после обретения независимости (с 20 в. по настоящее время).
В эпоху Четырнадцати королевств (до 1804 года) многие авторы писали книги по теологии, истории, биографиям, математике, языку, письму, документальным фильмам, географии, астрономии, дипломатии и поэзии.
Некоторые из известных авторов и некоторые из их работ
Их литература восходит к Усману дану Фодио и халифату Сокото , т.е. к концу 18 века. Ранние произведения были написаны на аджами , варианте арабского письма. Журналист и поэт Абубакар Имам издал первую газету на языке хауса, Gaskiya Ta Fi Kwabo , в Зарии с 1941 года. Многие современные романы, написанные на языке хауса, написаны женщинами (так называемая литература рынка Кано), например, более 30 книг Хафсат Абдул Вахид , любовные романы Баларабы Рамат Якубу или произведения Любабы Яу.
Свобода слова защищена Конституцией Нигерии (раздел 39 - 1) 1999 года, с которой Нигерия стала демократией. Также нет контролируемого правительством учреждения, которое контролировало бы любые печатные СМИ. [63] В Нигерии существует 100 независимых газет. Однако в 2021 году внештатный репортер Лука Бинният провел 91 день в тюрьме за критику государственного комиссара, будучи обвиненным в «киберпреследовании». [64] В мае 2022 года репортер Принс Оламилекан Хаммед был арестован после того, как разоблачил предполагаемую преступную деятельность губернатора штата Огун Дапо Абиодуна в Соединенных Штатах. [65] [66]
Национальный совет по цензуре кино и видео [67] контролирует непечатные СМИ и в 2002 году остановил публикацию нескольких фильмов из-за демонстрации «непристойных действий среди молодых женщин». [68]
Согласно рейтингу свободы прессы « Репортеров без границ», в 2020 году Нигерия заняла 115-е место из 180 стран. Это лучше, чем в Марокко (133) или Турции (154), но хуже, чем в других странах Западной Африки, таких как Кот-д'Ивуар (68) или Гана (30).