stringtranslate.com

Магия (криптография)

Magic — проект криптоанализа союзников во время Второй мировой войны . В нем участвовали Служба радиоразведки (SIS) армии США и Специальное подразделение связи ВМС США .

Взлом кода

Компания Magic была создана для объединения криптологических возможностей правительства США в одной организации, получившей название Исследовательское бюро. Офицеры разведки армии и флота (а позже и гражданские эксперты и технические специалисты) находились под одной крышей. Хотя они работали над рядом кодов и шифров, их наиболее важные успехи касались КРАСНОГО, СИНЕГО и ФИОЛЕТОВОГО.

КРАСНЫЙ

В 1923 году офицер ВМС США приобрел украденную копию Кодовой книги секретных операционных кодов, использовавшейся Императорским флотом Японии во время Первой мировой войны . Фотографии кодовой книги были переданы криптоаналитикам Исследовательского бюро, а обработанный код хранился в папках красного цвета (чтобы указать на его гриф «Совершенно секретно»). Этот код назывался «КРАСНЫЙ». [ нужна цитата ]

СИНИЙ

В 1930 году японское правительство создало более сложный код под кодовым названием СИНИЙ, хотя КРАСНЫЙ все еще использовался для связи на низком уровне. Не позднее 1932 года Исследовательский отдел быстро взломал его. Станции прослушивания КОМИНТ военной разведки США начали контролировать связь между командованием и флотом, между кораблями и наземными средствами связи. [ нужна цитата ]

ФИОЛЕТОВЫЙ

После того, как союзник Японии Германия объявила войну осенью 1939 года, правительство Германии начало направлять техническую помощь для модернизации своих средств связи и криптографии. Одна из них заключалась в отправке им модифицированных машин «Энигма» для обеспечения связи Японии с Германией на высоком уровне. Новый код под кодовым названием ФИОЛЕТОВЫЙ (от цвета, полученного путем смешивания красного и синего) поставил в тупик.

PURPLE, как и Enigma, начал свою коммуникацию с одной и той же строки кода, но затем превратился в непостижимую мешанину. Взломщики кодов пытались взломать сообщения ФИОЛЕТОВОГО вручную, но не смогли. Затем взломщики кодов поняли, что это был не код добавления или замены вручную, такой как КРАСНЫЙ и СИНИЙ, а машинный код, аналогичный немецкому шифру Энигмы. Декодирование было медленным, и большую часть трафика по-прежнему было трудно прервать. К тому времени, когда трафик был декодирован и переведен, его содержимое часто устарело.

Машина, созданная в 1939 году командой технических специалистов под руководством Уильяма Фридмана и Фрэнка Роулетта с помощью реверс-инжиниринга , смогла расшифровать часть ФИОЛЕТОВОГО кода, воспроизведя некоторые настройки японских машин «Энигма». Это ускоренное декодирование и добавление дополнительных переводчиков в штат в 1942 году облегчили и ускорили расшифровку перехваченного трафика. [ нужна цитата ]

ФИОЛЕТОВЫЙ трафик

Министерство иностранных дел Японии использовало шифровальную машину для шифрования своих дипломатических сообщений . Американские криптографы назвали машину « ФИОЛЕТОВОЙ ». Сообщение было введено в машину, которая зашифровала и отправила его на идентичную машину. Принимающая машина могла расшифровать сообщение только в том случае, если были установлены правильные настройки или клавиши . Американские криптографы построили машину, способную расшифровать эти сообщения.

Сама машина PURPLE была впервые использована в Японии в 1940 году. Американские и британские криптографы взломали часть трафика PURPLE задолго до нападения на Перл-Харбор . Однако ФИОЛЕТОВЫЕ машины использовались только Министерством иностранных дел для доставки дипломатических грузов в свои посольства. Японский флот использовал совершенно другую криптосистему , известную как JN-25 .

Американские аналитики не обнаружили в ФИОЛЕТОВОМ никаких намеков на предстоящее нападение Японии на Перл-Харбор. И они не могли этого сделать, поскольку японцы были очень осторожны и не обсуждали свой план в сообщениях Министерства иностранных дел. Никакой подробной информации о запланированном нападении не было даже доступно Министерству иностранных дел Японии, поскольку военные, особенно его наиболее националистически настроенные члены, считали это агентство недостаточно «надежным».

Доступ США к частным японским дипломатическим сообщениям (даже самым секретным) был менее полезным, чем мог бы быть в противном случае, поскольку политика в довоенной Японии контролировалась в основном военными группами, такими как фракция «Путь Империи» , а не Министерством иностранных дел. Министерство иностранных дел само по себе намеренно скрывало от своих посольств и консульств большую часть имевшейся у него информации, поэтому способность читать ФИОЛЕТОВЫЕ сообщения была далеко не окончательной в отношении тактических или стратегических военных намерений Японии.

Американские криптографы (см. «Станцию ​​HYPO ») расшифровали и перевели японское дипломатическое послание, состоящее из 14 частей, о прекращении продолжающихся переговоров с США, в 13:00 по вашингтонскому времени 7 декабря 1941 года, еще до того, как посольство Японии в Вашингтоне смогло это сделать. Из-за трудностей с расшифровкой и набором текста в посольстве нота была доставлена ​​с опозданием американскому госсекретарю Корделлу Хэллу . Когда два японских дипломата наконец доставили ноту, Халлу пришлось притвориться, что читает ее впервые, хотя он уже знал о нападении на Перл-Харбор. [1]

На протяжении всей войны союзники регулярно читали как немецкую, так и японскую криптографию. Посол Японии в Германии генерал Хироси Осима часто отправлял в Токио бесценную немецкую военную информацию. Эту информацию регулярно перехватывали и читали Рузвельт, Черчилль и Эйзенхауэр. [2] По словам Лоумана, «японцы считали ФИОЛЕТОВУЮ систему абсолютно неуязвимой… Большинство ушли в могилы, отказываясь верить, что [шифр] был взломан аналитическими методами… Они считали, что кто-то предал их систему». [3]

Распространение до Перл-Харбора

Несмотря на это, дипломатическая информация имела ограниченную ценность для США из-за ее манеры и описания. «Магия» распространялась таким образом, что многие политики, нуждавшиеся в содержащейся в ней информации, ничего о ней не знали, а те, кому она действительно распространялась (по крайней мере, до Перл-Харбора ), видели каждое сообщение лишь кратко, поскольку курьер ждал его, чтобы забрать его обратно, и в изоляции от других сообщений (копии или пометки не допускаются). До Перл-Харбора они видели только те расшифровки, которые офицеры армии и флота считали «достаточно важными» .

Тем не менее, возможность читать ФИОЛЕТОВЫЕ сообщения дала союзникам большое преимущество в войне. Например, посол Японии в Германии барон Хироши Осима подготовил для Токио длинные отчеты , которые были зашифрованы на ФИОЛЕТОВОЙ машине. Они включали отчеты о личных беседах с Адольфом Гитлером и отчет об экскурсии по оборонительным сооружениям в Северной Франции (включая пляжи вторжения в день Д ). Генерал Маршалл сказал, что Осима был «нашей основной основой… информации о намерениях Гитлера в Европе».

Дьюи и Маршалл

Во время выборов 1944 года Томас Дьюи угрожал сделать Перл-Харбор предметом предвыборной кампании [4] , пока генерал Маршалл не отправил ему личное письмо, в котором, в частности, говорилось:

Чтобы объяснить критический характер этой установки, которая была бы уничтожена в одно мгновение, если бы в отношении нее возникло хотя бы малейшее подозрение, битва в Коралловом море была основана на расшифрованных сообщениях, и поэтому наши немногочисленные корабли оказались в нужном месте на правильное время. Кроме того, мы смогли сосредоточить наши ограниченные силы для отражения наступления их военно-морского флота на Мидуэй, тогда как в противном случае мы почти наверняка были бы на расстоянии около 3000 миль [4800 км] от места. Мы располагали полной информацией о численности их сил.

Дьюи пообещал не поднимать этот вопрос и сдержал свое слово.

Послевоенные дебаты

Взлом ФИОЛЕТОВОЙ системы и японских сообщений в целом стал предметом резких слушаний в Конгрессе после Второй мировой войны в связи с попыткой решить, кто, если вообще кто-то, допустил катастрофу в Перл-Харборе и кто, следовательно, допустил ее. следует винить. Во время этих слушаний японцы впервые узнали, что ФИОЛЕТОВАЯ система шифрования была взломана. Они продолжали использовать его даже после войны при поддержке американского оккупационного правительства .

Большая путаница по поводу того, кто в Вашингтоне или на Гавайях знал, что и когда, особенно потому, что «мы расшифровывали их сообщения», привела некоторых к выводу, что «кто-то в Вашингтоне» знал о нападении на Перл-Харбор до того, как оно произошло, и, поскольку Перл-Харбор не был Ожидая нападения, «неспособность предупредить Гавайи о приближении нападения, должно быть, была преднамеренной, поскольку вряд ли это могло быть простой оплошностью». [ нужна цитация ] Однако ПУРПУРНЫЙ был дипломатическим, а не военным кодексом. Таким образом, из ФИОЛЕТОВОГО можно было сделать только выводы относительно конкретных военных действий Японии.

История

Когда PURPLE был взломан Службой разведки сигналов армии США (SIS), [5] перед американцами возникло несколько проблем: кто получит расшифровки, кто расшифровывает, как часто, при каких обстоятельствах и, что особенно важно (учитывая соперничество между службами ), кто будет сделать доставку. И ВМС США, и армия настаивали на том, что они одни будут обеспечивать доставку всего расшифрованного трафика, особенно высокопоставленным политикам в США. В конце концов, после долгих споров, был достигнут компромисс: ответственность за расшифровку будет нести армия. в один день, а ВМФ в следующий.

В список рассылки в конечном итоге вошли некоторые (но не все) руководители военной разведки в Вашингтоне и других местах, а также некоторые (но, опять же, не все) лидеры гражданской политики в Вашингтоне. Итоговая процедура распространения включала в себя следующие этапы:

Процесс расшифровки

Прежде чем расшифровка была готова к распространению, необходимо было выполнить несколько предварительных шагов:

  1. Перехват . Министерство иностранных дел Японии использовало как беспроводную передачу, так и кабели для связи со своими морскими подразделениями. Беспроводная передача была перехвачена (если это возможно) на любой из нескольких станций прослушивания ( Гавайи , Гуам , остров Бейнбридж в штате Вашингтон , Датч-Харбор на острове Аляска и т. д.), и группы необработанных шифров были перенаправлены в Вашингтон, округ Колумбия. дешифровальные станции (включая копию армейской машины ФИОЛЕТОВОГО) также на Филиппинах. Кабельный трафик (в течение многих лет до конца 1941 года) собирался в офисах кабельных компаний военным офицером, который делал копии и отправлял их в Вашингтон. Кабельное движение на Гавайях не перехватывалось из-за юридических проблем до тех пор, пока Дэвид Сарнофф из RCA не согласился разрешить это во время визита на Гавайи в первую неделю декабря 1941 года. В какой-то момент перехваты отправлялись по почте в разведку (армейскую или военно-морскую службу) с мест. .
  2. Расшифровка . Необработанный перехват расшифровывался либо армией, либо флотом (в зависимости от дня). Дешифрование обычно проходило успешно, поскольку шифр был взломан.
  3. Перевод . Получив открытый текст, латинскими буквами, его перевели. Поскольку в ВМФ было больше офицеров, говорящих по-японски, большая часть бремени перевода легла на ВМФ. А поскольку японский язык — сложный язык, значение которого сильно зависит от контекста, для эффективного перевода требовалось не только свободное владение японским языком, но и значительное знание контекста, в котором было отправлено сообщение.
  4. Оценка . Переведенную расшифровку необходимо было оценить на предмет ее интеллектуального содержания. Например, имеет ли смысл мнимое содержание сообщения? Если это, например, часть борьбы за власть внутри министерства иностранных дел или какой-либо другой части японского правительства, его значение и последствия будут сильно отличаться от простого информационного или инструктивного сообщения посольству. Или это может быть еще одно сообщение в серии, значение которого, вместе взятое, превышает значение любого отдельного сообщения. Таким образом, четырнадцатое сообщение посольству с указанием этому посольству дать указание японским торговым судам, заходящим в эту страну, вернуться в свои воды, скажем, до конца ноября, будет более значимым, чем одно такое сообщение, предназначенное для одного корабля или порта. Только после оценки переведенной расшифровки на предмет ее интеллекта можно было решить, заслуживает ли она распространения.

В период, предшествовавший нападению на Перл-Харбор, с материалами обращались неуклюже и неэффективно, а распределяли еще более неловко. Тем не менее, необыкновенный опыт чтения наиболее секретных сообщений иностранного правительства, иногда даже до предполагаемого получателя, был поразительным. Это было настолько удивительно, что кто-то (возможно, президент Рузвельт) назвал это волшебством. Название прижилось.

Указ № 9066

Один аспект Magic остается спорным по сей день — степень участия перехватчиков в издании Исполнительного указа США № 9066 от 19 февраля 1942 года и последующего Указа № 9102 от 18 марта, которые привели к созданию Военного переселения. Орган (ВРА). Это часто путают с проблемой интернирования, которой фактически занималась Служба иммиграции и натурализации (INS) Министерства юстиции и затрагивала всех граждан стран, находящихся в состоянии войны с Соединенными Штатами, в любом месте.

Интернирование «вражеских инопланетян» правительством США началось за два месяца до указа № 9066 от 8 декабря 1941 года, сразу после нападения на Перл-Харбор, и включало немцев и итальянцев, а не только японцев, проживающих на западном побережье США. [6]

Дэвид Лоуман в своей книге «МАГИЯ: Нерассказанная история» [7] сообщает, что основным оправданием японско-американских переселений и интернирований была защита от шпионажа и саботажа, поскольку о магии нельзя было упоминать во время войны. Те, кто защищает решение об эвакуации и переезде, если рассматривать его в контексте, особенно блоггер и репортер-расследователь Мишель Малкин , указывают на перехваты Magic как на частичное оправдание EO 9066. Малкин цитирует показания 1984 года заместителя министра с наибольшими знаниями о Magic, который заявил [8] что Магия «была очень важным фактором» в их рассмотрениях.

Обширные дополнительные первоисточники цитируются в книге Малкина « В защиту интернирования» [9], в которой утверждается, что перехваты Magic обсуждают создание шпионской сети среди американцев японского происхождения японскими консульствами, предоставляют тип шпионских данных, отправляемых в Японию, и многое другое. более того, это вызвало подозрение, что многие тысячи представителей японско-американского сообщества подвергались риску шпионажа, включая членов Кибэя, Иссея и Нисэя.

В 1988 году Конгресс принял, а президент Рональд Рейган подписал закон, в котором от имени правительства США приносились извинения за интернирование . В законе говорится, что действия правительства были основаны на «расовых предрассудках, военной истерии и провале политического руководства». [10] Слушания, по итогам которых было принято это решение, не приняли во внимание перехваты сообщений Magic. [8]

Ниже приводится фактический текст нескольких перехватов Magic, переведенных на английский язык до и во время войны, рассекреченных и обнародованных в 1978 году правительством США (« Волшебная предыстория Перл-Харбора :», Государственная типография, 8 томов).

Токио — Вашингтон

Волшебный перехват Токио - Вашингтон № 44 - 30 января 1941 г.

Перехват датирован 30 января 1941 г. и отмечен в переводе 2-7-41, пронумерован № 44.

ОТ: Токио (Мацуока)

КОМУ: Вашингтон (Коши)

(В двух частях – полностью). (секрет МИД).

(1) Создать в посольстве разведывательный орган, который будет поддерживать связь с частными и полуофициальными разведывательными органами (см. мое послание Вашингтону № 591 и № 732 из Нью-Йорка в Токио, оба из прошлогодней серии). По этому поводу мы ведем дискуссии с различными заинтересованными кругами в настоящее время.

(2) В центре наших расследований должно быть определение общей силы США. Наши расследования должны быть разделены на три основные категории: политические, экономические и военные, и должен быть намечен определенный курс действий.

(3) Провести опрос всех лиц или организаций, которые открыто или тайно выступают против участия в войне.

(4) Провести расследование всего антисемитизма, коммунизма, движений негров и рабочих движений.

(5) Использование граждан США иностранного происхождения (кроме японцев), иностранцев (кроме японцев), коммунистов, негров, членов профсоюзов и антисемитов при проведении расследований, описанных в предыдущем параграфе, несомненно, повлекло бы за собой лучшие результаты. Более того, эти люди должны иметь доступ к правительственным учреждениям (лабораториям?), правительственным организациям различного характера, фабрикам и транспортным средствам.

(6) Использование наших «вторых поколений» и наших граждан-резидентов. (Ввиду того, что если на этом этапе произойдет какой-либо сбой, наши люди в США подвергнутся серьезным преследованиям, и необходимо проявлять максимальную осторожность).

(7) В случае участия США в войне наша разведывательная база будет перенесена в Мексику, что сделает эту страну нервным центром нашей разведывательной сети. Поэтому, примите это во внимание и, предвидя такую ​​возможность, создайте условия для международного разведывательного маршрута США-Мексика. Эта сеть, которая охватит Бразилию, Аргентину, Чили и Перу, также будет сосредоточена в Мексике.

(8) Мы будем сотрудничать с немецкими и итальянскими разведывательными органами в США. Этот этап обсуждался с немцами и итальянцами в Токио и был одобрен.

Пожалуйста, получите подробную информацию у секретаря Терасаки после того, как он приступит к своим обязанностям.

Копии просьба направить в те конторы, которые были в списке рассылки №43.

Консульства Японии в США в Токио

На протяжении оставшейся части 1941 года некоторые сообщения между Токио и его посольствами и консульствами продолжали перехватываться.

В ответ на приказ о переходе от пропагандистских усилий к сбору шпионажа японские консульства по всему западному полушарию передавали свою информацию, как правило, по дипломатическим каналам, но в случае необходимости, используя ФИОЛЕТОВЫЕ закодированные сообщения. Это дало важные подсказки об их прогрессе непосредственно президенту США и его главным советникам.

В перехватах, полученных в мае 1941 года из консульств в Лос-Анджелесе и Сиэтле, сообщается, что японцам удалось получить информацию и сотрудничать с американцами японского происхождения «второго поколения» и другими.

Волшебный перехват из Лос-Анджелеса в Токио № 067 - 9 мая 1941 г.

Перехват от 9 мая 1941 г., переведенный 5-19-41, номер № 067.

ОТ: Лос-Анджелес (Накаучи)

КУ: Токио (Гаймудайджин)

(В 2-х частях – полностью). Строго секретно.

Повторите ваше сообщение № 180 в Вашингтон.

Мы делаем все, что в наших силах, для установления внешних контактов в связи с нашими усилиями по сбору разведывательного материала. В этом отношении мы решили использовать белых и негров через японцев, которым мы не можем полностью доверять. (В настоящее время для этой работы будет не только очень трудно нанять американских (военных?) экспертов, но и затраты будут чрезвычайно высоки.) Кроме того, мы будем поддерживать тесные связи с Японской ассоциацией, Торговой палатой, и газеты.

Что касается самолетостроительных заводов и других военных учреждений в других частях, то мы планируем установить очень тесные связи с различными организациями и в условиях строгой секретности заставить их держать эти военные учреждения под пристальным наблюдением. Мы надеемся, что с помощью таких средств мы сможем получать точные и подробные разведывательные отчеты. Мы уже установили контакты с абсолютно надежными японцами в районе Сан-Педро и Сан-Диего, которые будут внимательно следить за всеми поставками самолетов и других военных материалов и сообщать об объемах и направлениях таких поставок. Те же шаги были предприняты в отношении движения транспорта через границу США и Мексики.

Мы будем поддерживать связь с нашими вторыми поколениями, которые в настоящее время находятся в армии (США), чтобы держать нас в курсе различных событий в армии. У нас также есть связи со вторым поколением, работающим на авиационных заводах в разведывательных целях.

Что касается ВМФ, то мы сотрудничаем с нашим военно-морским атташе и сдаем отчеты максимально точно и быстро.

Мы поручаем Накадзаве расследовать и обобщать информацию, собранную из первых рук и газетных сообщений, касающуюся военных движений, трудовых споров, коммунистической деятельности и других подобных вопросов. Что касается антиеврейских движений, то у нас есть расследования, проводимые как видными американцами, так и японцами, которые связаны с киноиндустрией, сосредоточенной в этой области. Мы уже установили связи с очень влиятельными неграми, чтобы держать нас в курсе событий негритянского движения.

Волшебный перехват из Сиэтла в Токио № 45 - 11 мая 1941 г.

Перехват от 11 мая 1941 года и перевод 6-9-41 под номером № 45.

ОТ: Сиэтл (Сато)

КУ: Токио

(3 части – завершено)

Повторите свой номер 180 в Вашингтон.

1. Политические контакты. Мы собираем информацию, касающуюся политических вопросов, а также вопросов участия Америки в войне, которая касается всей страны и данного региона.

2. Экономические контакты. Мы используем сотрудников иностранных компаний, а также сотрудников наших собственных компаний для сбора экономической информации о строительстве кораблей, количестве произведенных самолетов и их различных типах. производство меди, цинка и алюминия, производство консервной банки, пиломатериалов. Сейчас мы прилагаем все усилия для получения таких сведений через компетентных американцев. От американца, с которым мы недавно связались, мы получили частное сообщение о машинистах немецкого происхождения, которые являются коммунистами и членами профсоюзных организаций на военно-морской верфи Бремертона и на авиазаводе Боинг. Японцы второго поколения ----- ----- ----- [пропущены три слова].

3. Военные контакты. Мы собираем разведданные, касающиеся концентрации военных кораблей на Бремертонской военно-морской верфи, информацию о торговом судоходстве и производстве самолетов, передвижениях военных сил, а также то, что касается маневров войск. Опираясь на это, в поле отправляются люди, которые свяжутся с лейтенантом коммандером. ОКАДА, и такие сведения будут переданы вам в соответствии с прошлой практикой. За это отвечает КАНЕКО. За последнее время мы дважды проводили расследования на месте различных военных объектов и пунктов сосредоточения в различных районах. На будущее мы приняли меры по сбору информации от японских призывников второго поколения по вопросам, касающимся войск, а также речи и поведения солдат. ----- ---- -----. [пропущено три слова]

4. Контакты с профсоюзами Значительное влияние имеют местные профсоюзы АФ Л. и КПП. (Социалистическая?) Партия сохраняет здесь свой офис (ее политическая сфера влияния простирается на двенадцать зон). Особенно активно здесь проявляет себя директор по информационным технологиям. У нас был японец в первом поколении, который является членом рабочего движения и председателем комитета, связался с организатором, и мы получили отчет, хотя это всего лишь резюме, об использовании американских членов (социалистических? ) Вечеринка. ------ За это отвечает ОКАМАРУ.

5. Чтобы связаться с американцами иностранного происхождения и иностранцами, а также с третьими лицами, для сбора информации об организациях, выступающих против участия, и антиеврейском движении, мы используем японского юриста во втором поколении.

Этот интеллект ---- ----- -----.

Доступ через кабинет Рузвельта

Эти перехваты, а также другие отчеты ФБР и Управления военно-морской разведки о контрразведывательной деятельности, деле о шпионаже ТАТИБАНА летом 1941 года, усилиях ФБР против японских якудза на протяжении 1930-х годов на Западном побережье (КЛУБЫ ТОКОЁ и ТОЙО) были доступны только высшим руководителям кабинета Рузвельта. Даже Дж. Эдгар Гувер , директор ФБР, не был осведомлен о существовании магической разведки. [ нужна цитата ]

Противоположная точка зрения

Те, кто считает, что Указ 9066 об интернировании американцев японского происхождения не был основан на перехватах Magic, утверждают :

Одна из теорий состоит в том, что Стимсон хотел, чтобы ДеВитт предоставил обоснования, которые можно было бы обнародовать, поскольку перехваты Magic не могли быть обнародованы.

Вопрос обострился в связи с выходом в 2004 году книги Малкин « В защиту интернирования» , в которой перехваты Magic играют главную роль в защите ее диссертации.

Другие японские шифры

ФИОЛЕТОВЫЙ был заманчивым, но довольно тактически ограниченным окном в японское планирование и политику из-за своеобразного характера японской политики до войны (см. выше). Вначале лучшим тактическим окном был Кодекс японского флота (закодированный шифр), названный криптоаналитиками ВМС США JN-25 . Взлом версии, использовавшейся в течение нескольких месяцев после 7 декабря 1941 года, предоставил достаточно информации, чтобы привести к победам военно-морского флота США в сражениях в Коралловом море и на Мидуэе , остановив первоначальное продвижение японцев на юг и уничтожив большую часть японской военно-морской авиации. .

Позже нарушенное движение JN-25 позволило определить расписание и маршрут самолета, на котором адмирал Исороку Ямамото должен был прилететь во время инспекционной поездки в юго-западную часть Тихого океана, что дало пилотам USAAF шанс устроить засаду на офицера , задумавшего атаку на Перл-Харбор. Еще позже доступ к сообщениям японской армии из расшифровок трафика армейской связи помог в планировании кампании по передвижению по островам на Филиппины и за их пределы.

Другим источником информации был код японского военного атташе (известный союзникам как JMA), введенный в 1941 году. Это была система дробного транспонирования, основанная на двухбуквенных кодовых группах, которые обозначали общие слова и фразы. Группы были записаны в квадратной сетке по нерегулярному шаблону и читались вертикально, подобно нарушенной столбчатой ​​транспозиции . Затем буквы были супершифрованы с использованием заранее составленной таблицы алфавитов. Эту систему сломал Джон Тилтман в Блетчли-парке в 1942 году. [11]

Другие заявленные взломы на ФИОЛЕТОВЫЙ

Книга Кристофера Эндрю «Меч и щит: Архив Митрохина и тайная история КГБ» 1992 года , основанная на архиве Митрохина , тайно вывезенном из России в начале 1990-х годов архивариусом КГБ , содержит информацию о советских знаниях японского языка во время войны. зашифрованные передачи. В нем утверждается, что Советы самостоятельно вторглись в японское движение ФИОЛЕТОВОГО транспорта (а также машины-предшественницы Красной).

В нем утверждается, что расшифрованные ФИОЛЕТОВЫЕ сообщения способствовали решению Сталина перебросить войска из Дальневосточной Азии в район вокруг Москвы для контрнаступления на Германию в декабре 1941 года, поскольку сообщения убедили советское правительство в том, что японского нападения не будет.

Насколько секретной была Магия?

Публичное уведомление о том, что японская криптография опасна неадекватна, было опубликовано газетой Chicago Tribune , которая опубликовала серию статей сразу после Мидуэя, начиная с 7 июня 1942 года, в которых утверждалось (правильно), что победа была достигнута в значительной степени благодаря вторжению США в Японские криптосистемы (в данном случае шифр JN-25, хотя какая система(ы) была взломана, в газетных статьях не упоминалось). The Tribune утверждала, что история была написана Стэнли Джонстоном на основе его собственных знаний (и Джейн ). [12]

Рональд Левин отмечает, что история повторяет структуру и ошибки сигнала адмирала Нимица, который Джонстон видел на транспортном корабле « Барнетт» . Адмирал Кинг сделал выговор Нимицу за отправку депеши командирам оперативной группы по каналу, доступному почти всем кораблям. [12] Старший офицер «Лексингтона», командир Мортон Т. Селигман, был назначен на береговую службу и досрочно ушел в отставку.

Однако ни японцы, ни кто-либо, кто мог бы им рассказать, похоже, не заметили ни репортажа Tribune, ни историй, основанных на отчете Tribune, опубликованных в других американских газетах. Они также не заметили заявлений, сделанных в Конгрессе Соединенных Штатов с тем же эффектом. Никаких изменений в японской криптографии, связанных с этими газетными сообщениями или раскрытиями Конгресса, не произошло.

Элвин Кернан во время войны был авиационным артиллеристом на борту авианосцев «Энтерпрайз» и « Хорнет» . За это время он был награжден Военно-морским крестом . В своей книге «Пересекая черту» он заявляет, что, когда авианосец вернулся в Перл-Харбор для пополнения запасов перед битвой за Мидуэй , экипаж знал, что японский код был взломан и что военно-морские силы США готовились вступить в бой с японским флотом у Мидуэя. Он настаивает на том, что «… точно помнит случай, о котором мне рассказали, со всеми подробностями о кораблях и датах…», несмотря на то, что позднее он настаивал на том, что взлом кода держался в секрете. [13]

Командующий ВМС США И. Дж. Галантин , вышедший в отставку в звании адмирала, несколько раз упоминает Мэджик в своей книге 1988 года о своих военных патрулях на Тихоокеанском театре военных действий в качестве капитана американской подводной лодки «Палтус ». Однако Галантин называет Magic «Ультра», что на самом деле было названием, данным взлому немецкого кодекса. После получения одного сообщения от командования Тихоокеанского флота, направляющего его с обычной станции на перехват японских судов из-за сообщения Magic, пишет Галантин. «Я тщательно составлял свои ночные приказы. Я не упоминал «Ультра» и подчеркивал только необходимость быть очень внимательным к целям в этой плодотворной области». Галантин ранее упоминал в своей книге, что все капитаны подводных лодок знали об «Ультре» (Магии). [14]

Кроме того, в начале войны начальник штаба армии Джордж К. Маршалл обнаружил, что документы Magic широко читают в Белом доме и что «…одновременно более 500 человек читали сообщения, которые мы перехватили от японцев… Казалось, все читать их». [15]

Вымысел

Роман Нила Стивенсона «Криптономикон» включает в себя художественную версию Магии, при этом японская криптосистема называется «Индиго», а не «ФИОЛЕТОВЫЙ».

Джеймсу Бонду предоставляются продукты вымышленной программы дешифрования «MAGIC 44» в фильме « Живешь только дважды» в качестве разменной монеты, когда его отправляют на переговоры о разведывательных уступках с Тайгером Танакой, главой японской разведки.

Серия WEB Griffin « Корпус » представляет собой вымышленный отчет о разведывательных операциях ВМС и Корпуса морской пехоты США на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны. Многие из главных героев романов, как художественных, так и исторических, имеют доступ к магическому интеллекту и используют его.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Лоуман 2000, стр. 39.
  2. ^ Лоуман 2000, стр. 52–53.
  3. ^ Лоуман 2000, стр. 4.
  4. ^ Фридман, Уильям Ф. «Некоторые аспекты МАГИИ в криптологическом контексте различных официальных расследований нападения на Перл-Харбор (SRH-125)». стр. 45–47.
  5. Фридман, Уильям Ф. (14 октября 1940 г.). «Предварительный исторический отчет о решении машины «Б»» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 апреля 2013 г. – через Cryptocellar.web.cern.ch.
  6. ^ Стивен Фокс, «Неизвестное интернирование: устная история переселения американцев итальянского происхождения во время Второй мировой войны»
  7. ^ Лоуман 2000, стр. 75.
  8. ^ Слушания ab JAAWR (1984)
  9. ^ Малкин (2004), см. целые главы о подрывной деятельности, шпионах, МАГИИ и обосновании эвакуации.
  10. ^ 100-й Конгресс, S. 1009, воспроизведено в архивах интернированных. Проверено 19 сентября 2006 г.
  11. ^ Смит 2000, стр. 158–159.
  12. ^ Аб Левин 1982, стр. 113–115.
  13. ^ Кернан 1994, с. 47.
  14. ^ Галантин 1988, с. 122.
  15. ^ Асахина 2007, с. 267.

Источники

дальнейшее чтение