stringtranslate.com

Встретимся в Сент-Луисе

«Встреть меня в Сент-Луисе» — американский рождественский музыкальный фильм 1944 года , снятый компанией Metro-Goldwyn-Mayer . Разделенный на серию сезонных виньеток, начиная с лета 1903 года, он повествует об одном году из жизни семьи Смитов в Сент-Луисе , предшествовавшем открытию Выставки покупок в Луизиане (чаще всего называемой Всемирной выставкой). ) весной 1904 года. [4] [5] В фильме снимались Джуди Гарленд , Маргарет О'Брайен , Мэри Астор , Люсиль Бремер , Том Дрейк , Леон Эймс , Марджори Мэйн , Джун Локхарт и Джоан Кэрролл .

Фильм был адаптирован Ирвингом Бречером и Фредом Ф. Финклхоффе из серии рассказов Салли Бенсон , первоначально опубликованных в журнале The New Yorker под названием «Кенсингтонские истории» [6] , а затем в форме романа « Встретимся в Сент-Луисе» . Режиссером фильма выступил Винсент Миннелли , который познакомился с Гарланд на съемочной площадке и позже женился на ней. Художественным руководителем фильма выступил дизайнер Лемюэль Эйерс, обладатель премии «Тони» . [7]

После выхода «Встретимся в Сент-Луисе» он имел как критический, так и коммерческий успех. Он стал вторым по прибылям фильмом 1944 года после «Иду своим путем» [8] , а также самым успешным мюзиклом MGM 1940-х годов. В 1994 году фильм был признан Библиотекой Конгресса «культурно, исторически или эстетически значимым» и выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США .

Гарланд дебютировал со стандартами « Песня о троллейбусе », «Мальчик по соседству» и « Счастливого маленького Рождества », написанные Хью Мартином и Ральфом Блейном для фильма, и все они стали хитами после выхода фильма. Продюсер фильма Артур Фрид также написал и исполнил одну из песен.

Сюжет

Маргарет О'Брайен и Джуди Гарланд исполняют песню «Under the Bamboo Tree» в мюзикле « Встретимся в Сент-Луисе».

Фоном для фильма является Сент-Луис, штат Миссури, в год, предшествующий Всемирной выставке покупок в Луизиане 1904 года .

Летом 1903 года семья Смитов ведет комфортную жизнь, принадлежащую высшему среднему классу. У Алонзо Смита и его жены Анны четыре дочери: Роуз, Эстер, Агнес и Тути, а также сын Лон-младший. Эстер, вторая по старшинству дочь, влюблена в соседского мальчика Джона Труэтта, хотя он этого не замечает. ее сначала. Тути едет с ледоходом мистером Нили и спорит, является ли Сент-Луис лучшим городом страны. Роуз, старшая дочь, тщетно надеется получить предложение руки и сердца от Уоррена Шеффилда.

Эстер наконец-то встречает Джона должным образом, когда он гость на вечеринке Смитов, и надеется встретиться с ним снова во время поездки на троллейбусе на строительную площадку Всемирной выставки.

На Хэллоуин Тути и Агнес идут на костер. Позже, после того, как Тути появляется с разбитой губой и потерянным зубом, она утверждает, что Джон пытался ее убить. Эстер противостоит Джону, физически нападает на него и ругает его. После возвращения Эстер Тути и Агнес признаются правду: Джон пытался защитить их от полиции после того, как опасная шутка пошла не так. Узнав правду, Эстер извиняется перед Джоном, и он целует ее.

Мистер Смит объявляет, что его отправят в Нью-Йорк по делам, и все они переедут туда после Рождества. Семья опустошена этой новостью, особенно Роуз и Эстер, чьи романы, дружба и образовательные планы находятся под угрозой. Эстер тоже ошеломлена тем, что они пропустят Всемирную выставку. Хотя миссис Смит тоже расстроена, она мирится с мужем, и они поют нежный дуэт за фортепиано.

Маргарет О'Брайен и Джуди Гарланд в фильме «Встреть меня в Сент-Луисе»

В сочельник проходит нарядный бал. Джон не может взять Эстер, потому что опоздал забрать смокинг. Эстер испытывает облегчение, когда вместо этого дедушка предлагает отвезти ее на бал. На балу Эстер и Роуз замышляют испортить вечер свидания Уоррена с Люсиль Баллард, заполнив ее танцевальную карту неудачниками. Они с удивлением обнаруживают, что Люсиль теплая, дружелюбная и не снобка. Она предлагает Уоррену быть с Роуз, позволяя ей быть с Лоном. Эстер меняет свою танцевальную карту с картой Люсиль и берет на себя неуклюжих и неуклюжих партнеров. После того, как дедушка спас ее, Эстер очень рада, когда Джон появляется в смокинге, и они танцуют до конца вечера. Позже Джон делает предложение Эстер, и она соглашается, но их будущее неопределенно, потому что ей все равно придется переехать в Нью-Йорк.

Эстер возвращается домой и обнаруживает, что Тути с нетерпением ждет Санта-Клауса и беспокоится о том, сможет ли она взять с собой все свои игрушки в Нью-Йорк. После того, как Эстер поет Тути пронзительное исполнение « Счастливого маленького Рождества », безутешный Тути уничтожает снеговиков , которых они должны оставить. Эстер заверяет Тути, что они будут вместе, куда бы они ни пошли. Мистер Смит, который стал свидетелем появления девочек на улице, начинает сомневаться. Подумав в гостиной, он созывает семью вниз и объявляет, что они не переедут в Нью-Йорк, ко всеобщему удивлению и радости. Уоррен врывается в дом Смитов, признается в любви Роуз и объявляет, что они поженятся при первой же возможности. Понимая, что сейчас Рождество, Смиты празднуют его.

Следующей весной на Всемирной выставке семья собирается с видом на Большую лагуну, когда вокруг большого павильона загораются тысячи огней.

Бросать

Производство

Маргарет О'Брайен и Джуди Гарланд

Фильм основан на «Кенсингтонских историях», серии сентиментальных семейных рассказов Салли Бенсон , которые появились в журнале The New Yorker в 1942 году, а затем в форме романа « Встретимся в Сент-Луисе» . Вскоре после публикации рассказов Артур Фрид , имевший ранее успех вместе с Джуди Гарланд в мюзиклах MGM, убедил главу студии Луи Б. Майера приобрести права на экранизацию за 25 000 долларов, а Бенсон также был нанят для работы над экранизацией. Идея фильма также была вдохновлена ​​«Жизнь с отцом» , ностальгической семейной пьесой, которая с большим успехом и признанием шла на Бродвее с 1939 года .

Пока Фрид и его сценаристы разрабатывали сценарий, режиссер Винсенте Миннелли , имеющий опыт работы в области декораций и костюмов, подготовил дизайн фильма. Миннелли работала с дизайнером Лемюэлем Айерсом над дизайном декораций и с арт-директором Э. Престоном Эймсом , чтобы передать запоминающееся качество картин Томаса Икинса , популярного художника и иллюстратора того времени, в котором происходит действие этой истории. [6]

С Бенсон работала команда из шести писателей, чтобы передать суть ее рассказов. В середине 1942 года Фрид нанял супругов Виктора Хермана и Сару Мейсон , чтобы добавить в сценарий элемент интриги. Они представили сюжет шантажа с участием Эстер Смит, который Фрид счел неуместным, поэтому он поручил штатному сценаристу Уильяму Людвигу , специалисту по подростковым романам, исключить сюжет шантажа и вплести в сценарий истории ухаживания. К февралю 1943 года Фрид был удовлетворен сценарием Людвига и распространил копии по MGM и основным актерам. Однако Гарланд была недовольна сценарием, посчитав его слабым, а ее героиню слишком юной. Майер согласился, и Фрид пригласил пару сценаристов для редактирования сценария Людвига, которые добавили сюжетную линию о надвигающемся переезде семьи в Нью-Йорк. Фриду понравились изменения, но Гарланд остался недоволен сценарием. [6]

Конфликт Фрида с продюсером Джозефом Л. Манкевичем , любовником Гарланд, который разрабатывал то, что впоследствии стало «Пиратом» , имея в виду Гарланд на главную роль, чуть не стал причиной того, что «Встреча со мной в Сент-Луисе» была отложена на неопределенный срок. Ситуация разрешилась, когда Манкевич покинул MGM и перешел на Fox, а проект Фрида получил зеленый свет с предварительным бюджетом в 1 395 000 долларов и планами начать производство в начале октября 1943 года. Однако производство было отложено из-за проблем студии и Technicolor Inc. плотный график, и проект, наконец, был запущен в производство 7 декабря 1943 года, съемки были запланированы на 58 дней, а бюджет увеличился до 1 500 000 долларов. Почти половина бюджета фильма была посвящена декорациям (497 000 долларов) и музыке (234 000 долларов). Затраты на сюжет и непрерывность превысили 132 000 долларов из-за многочисленных переписываний. Гарланд получала 2500 долларов в неделю, Маргарет О'Брайен - 250 долларов в неделю, а Миннелли - 1000 долларов в неделю во время производства фильма. [6]

Гарланд, недовольная сценарием и неуверенная в себе как исполнительница главной роли, также страдала от серьезных эмоциональных проблем, острой зависимости от амфетаминов и многочисленных физических недугов, таких как периодические мигрени . Производственные отчеты показывают, что она нарушала график приступами истерии, постоянными опозданиями и периодическими пропусками, пропустив целую неделю съемок из-за, как она утверждала, ушной инфекции. Гарланд также возражала против плотного графика репетиций и предварительной записи Миннелли в месяцы, предшествовавшие съемкам, но Миннелли завоевала ее доверие, и они стали любовниками, сожительствовали ко времени постпродакшена фильма и поженились вскоре после его выхода. [6] Ранее во время съемок у Гарланд был короткий роман со своим коллегой по фильму Томом Дрейком . [9]

Задержки производства также были вызваны болезнями, которыми страдали О'Брайен, Мэри Астор ( пневмония ) и Джоан Кэрролл ( аппендицит ), но Миннелли использовала задержки для подготовки самых сложных и важных сцен О'Брайена. Сильные дожди и наводнение в районе Лос-Анджелеса привели к дальнейшим задержкам в производстве натурных сцен. Съемки начались 1 декабря 1943 года и завершились 7 апреля 1944 года с отставанием от графика и с окончательным бюджетом около 1,8 миллиона долларов. Продолжительность первого чернового монтажа превышала два часа, поэтому сценаристы предложили внести изменения, которые сократили продолжительность фильма до 113 минут для предварительного просмотра летом 1944 года. MGM, воодушевленная исключительно положительными отзывами зрителей, отложила выпуск фильма к рождественскому сезону. . Премьера состоялась в Сент-Луисе 22 ноября 1944 года и неделей позже в нью - йоркском театре Астор . [6]

Идея Миннелли представить каждый сегмент сезона иллюстрацией поздравительной открытки, растворяющейся в живом действии, скорее всего, возникла под влиянием аналогичной техники, использованной в фильме Орсона Уэллса 1942 года «Великолепные Эмберсоны» . [6]

Процесс работы Фрида над фильмом «Встретимся в Сент-Луисе» установил образец будущих мюзиклов Миннелли: бюджеты, превышающие 1 миллион долларов, графики подготовки производства иногда превышающие целый год, график съемок от трех до шести месяцев и этапы постпродакшена шесть месяцев или дольше. [6]

Музыка

Музыкальную партитуру к фильму адаптировал Роджер Иденс , который также был незарегистрированным ассоциированным продюсером. Джорджи Столл дирижировал оркестровками Конрада Сэлинджера . Некоторые песни в фильме взяты примерно во времена выставки в Сент-Луисе, а другие были написаны для фильма.

Удаленная песня

Предварительная запись Гарланда «Boys and Girls Like You and Me» сохранилась, но вырезанная пленка утеряна. Первоначально эта песня была написана Роджерсом и Хаммерштейном для их бродвейского мюзикла «Оклахома!». , но был вырезан еще до открытия. [10] [11]

Прием

Трейлер фильма

После выхода в 1944 году «Встретимся в Сент-Луисе» имел огромный успех у критиков и коммерческий успех. Во время первого проката в кинотеатрах он заработал огромные на тот момент 5 016 000 долларов в США и Канаде и 1 550 000 долларов в других странах, в результате чего прибыль составила 2 359 000 долларов. [2]

В современной рецензии для The New York Times критик Босли Кроутер назвал фильм «теплым и манящим» и написал: «Пусть те, кто будет наслаждаться невинным семейным весельем с ароматом засушенных лепестков роз и кто будет упиваться девичьим рапсодии доносятся прямо до Астора . Потому что внутри есть мед... По словам одного из джентльменов, это имбирно-персиковое представление». [12]

Журнал Time назвал «Встречу со мной в Сент-Луисе » «одной из самых красивых картин года» и отметил: « Техниколор редко использовался с большей любовью, чем при изображении сдержанных цветов красного дерева, нежного муслина и мягких газовых фонарей того периода. ", фильм выходит далеко за рамки очарования простой картины и совершает короткие полеты в эмпиреи настоящей отечественной поэзии. Эти триумфы объясняются главным образом энергией и изяществом Маргарет О'Брайен, а также способностью режиссера Миннелли и компании получить лучшее, что с ее стороны». [13] О'Брайен получила дальнейшую похвалу от Time: «[Ее] песня и ее прогулка в ночной рубашке на взрослой вечеринке - это завораживающие действия. ржавые путаницы опавших листьев делают эту часть фильма почти первоклассной».

В статье для The New Yorker Уолкотт Гиббс похвалил фильм как «чрезвычайно привлекательный» и назвал диалоги «забавными в некотором смысле, что довольно редко встречается в кино», хотя он чувствовал, что фильм слишком длинный . [14]

В 2005 году Ричард Шикель включил этот фильм в список 100 лучших фильмов по версии Time.com, заявив: «В нем были замечательные песни [и] милое, неневротическое исполнение Джуди Гарленд… Несмотря на ностальгическое очарование, Миннелли придала этому произведению мечтательная, иногда сюрреалистическая тьма, и для некоторых из нас она остается величайшим из американских киномюзиклов». [15] Историк кино Карина Лонгворт также отметила его фантастические и сюрреалистические элементы, назвав его « готическим арт-фильмом , замаскированным под стандартный мюзикл Metro-Goldwyn-Mayer ». [16]

Продюсер Артур Фрид заметил: « Встретимся в Сент-Луисе — мой личный фаворит. Я прекрасно ладил с Джуди, но единственный раз, когда мы были в ауте, это когда мы снимали этот фильм. Она не хотела сниматься в картине». "... Даже ее мать обращалась ко мне по этому поводу. У нас возникли проблемы с некоторыми мнениями - Эдди Мэнникс , менеджер студии, подумал, что последовательность Хэллоуина была неправильной, но ее оставили. Была песня, которую написали Роджерс и Хаммерштейн : под названием «Мальчики и девчонки, как ты и я », Джуди справилась великолепно, но картинка замедлилась, и она была вырезана. После предварительного просмотра законченного фильма Джуди подошла ко мне и сказала: «Артур, напомни мне не говорить ты какие картинки делать». [Это] было самое кассовое из всех произведений Metro на тот момент, за исключением « Унесенных ветром ». [17]

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет 100% «свежий» рейтинг на основе 80 рецензий со средней оценкой 8,80 из 10. По мнению критиков сайта, фильм звучит так: «Обезоруживающе приятный мюзикл, возглавляемый выдающейся игрой Джуди Гарланд и Маргарет О'Брайен, « Встретимся в Сент-Луисе», предлагает праздник для всех возрастов». [18]

Похвалы

" The Trolley Song " была номинирована на премию Американской киноакадемии за лучшую песню .
Маргарет О'Брайен получила премию Академии для несовершеннолетних за свою работу на экране в 1944 году.

Фильм был номинирован на четыре премии «Оскар» : лучший сценарий, адаптированный сценарий , лучшая операторская работа, цвет , лучшая музыка, озвучка музыкальной картины и лучшая музыкальная песня (Ральф Блейн и Хью Мартин за « Песню о троллейбусе »). Маргарет О'Брайен получила премию «Оскар» для несовершеннолетних за работу в фильме « Встретимся в Сент-Луисе» и нескольких других фильмах того же года.

В 1994 году фильм был признан Библиотекой Конгресса «культурно, исторически или эстетически значимым» и выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США . [19] [20]

Американский институт кино поставил фильм на 10-е место в списке величайших мюзиклов AFI . Две песни из фильма были включены в список AFI «100 лет... 100 песен » (« The Trolley Song » под номером 26 и « Happy Yourself a Merry Little Christmas » под номером 76).

Адаптации

Более поздняя история

Исходный материал

Сюжет фильма взят из следующих рассказов Салли Бенсон, опубликованных в The New Yorker.

В популярной культуре

«The Trolley Song» регулярно исполняется исполнителями на Мейн-стрит, США , в парках и курортах Диснея . [23]

Сцена со снеговиками из фильма была пародирована в эпизоде ​​программы « Субботним вечером в прямом эфире» от 16 декабря 2023 года , где комики Хлоя Троаст и Кейт Маккиннон играли персонажей Эстер Смит и Тути Смит соответственно. [24]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Встретимся в Сент-Луисе». Американский институт кино . Проверено 18 ноября 2022 г.
  2. ^ ab The Eddie Mannix Ledger , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения киноискусства.
  3. ^ Информация о кассовых сборах фильма «Встретимся со мной в Сент-Луисе». Цифры. Проверено 27 августа 2013 г.
  4. ^ Обзор эстрадных фильмов; 1 ноября 1944 г., стр. 10.
  5. ^ Обзор фильма «Отчеты Харрисона» ; 4 ноября 1944 г., стр. 178.
  6. ^ abcdefghi Шац, Томас (1989). Гений системы: голливудское кинопроизводство в эпоху студий . Нью-Йорк: Книги Пантеона. ISBN 0805046666.
  7. Арнольд Сен-Суббер (11 сентября 1955 г.). «Некролог: Лемюэль Айерс». Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ «Американские фильмы: 5 лучших кассовых хитов, с 1939 по 1988 год: вклад Святых последних дней» . Ldsfilm.com . Проверено 18 ноября 2022 г.
  9. Кларк, Джеральд (1 апреля 2000 г.). «Пока MGM не разлучит нас». Ярмарка Тщеславия .
  10. ^ Джуди Гарланд ... Мальчики и девочки, такие как ты и я (1944) на YouTube
  11. ^ «Лучшие песни, вырезанные из Гамильтона, Оклахома!, В лес и 10 других любимых бродвейских мюзиклов» на vulture.com
  12. Кроутер, Босли (29 ноября 1944 г.). «Экран: «Встретимся в Сент-Луисе», очаровательный исторический фильм с Джуди Гарланд и Маргарет О'Брайен, открывается в Асторе». Нью-Йорк Таймс . п. 20.
  13. ^ "Новые картинки". ВРЕМЯ . 27 ноября 1944 года. Архивировано из оригинала 12 сентября 2012 года . Проверено 2 августа 2011 г.
  14. Гиббс, Уолкотт (9 декабря 1944 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . Нью-Йорк: FR Publishing Corp., с. 50.
  15. Шикель, Ричард (12 февраля 2005 г.). «Встретимся в Сент-Луисе (1944)». ВРЕМЯ . Архивировано из оригинала 12 марта 2010 года . Проверено 2 августа 2011 г.
  16. Лонгворт, Карина (26 октября 2015 г.). «ИСТОРИИ MGM, ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ: ДЕТИ MGM — МИККИ РУНИ И ДЖУДИ ГАРЛАНД». Вы должны это помнить (подкаст) . Проверено 16 сентября 2023 г.
  17. Фильмы Джуди Гарланд, Джо Мореллы и Эдварда Эпштейна Cadillac Publishing, 1969 г.
  18. ^ «Встретимся в Сент-Луисе». Гнилые помидоры . Проверено 9 ноября 2022 г.
  19. ^ «25 фильмов добавлены в национальный реестр» . Нью-Йорк Таймс . 15 ноября 1994 г. ISSN  0362-4331 . Проверено 23 июля 2020 г.
  20. ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса . Проверено 23 июля 2020 г.
  21. ^ «Карты Google» . Проверено 19 апреля 2016 г.
  22. ^ Новости ABC. «Нация бума: встретимся в Сент-Луисе». Новости АВС . Проверено 19 апреля 2016 г.
  23. ^ «Достопримечательности и звуки парков Диснея: лязг! лязг! лязг! Это троллейбус со специальной летней песней» . Блог о парках Диснея . Проверено 11 октября 2021 г.
  24. ^ «Субботний вечер в прямом эфире мучает Тути, чтобы получить настоящие слезы из-за встречи со мной в Сент-Луисе» . СлэшФильм . Проверено 21 декабря 2023 г.

Внешние ссылки