stringtranslate.com

Еврейская религиозная одежда

Хасиды в Боро-парке, Бруклин . Мужчина слева одет в штраймель и талит , а другой мужчина в традиционной хасидской одежде : длинный костюм, черная шляпа и гартель .

Еврейская религиозная одежда — это одежда, которую носят евреи в связи с практикой еврейской религии . Еврейская религиозная одежда со временем изменилась, сохранив при этом влияние библейских заповедей и еврейского религиозного закона относительно одежды и скромности ( цниут ). Современные стили в более широкой культуре также оказывают влияние на еврейскую религиозную одежду, хотя эта степень ограничена.

Историческая справка

Тора установила правила относительно одежды, которые, следуя более поздней раввинской традиции, были истолкованы как отделяющие евреев от общин, в которых они жили. [ 1]

Классические греческие и римские источники, которые часто высмеивают многие аспекты еврейской жизни, не упоминают об их одежде и не подвергают ее карикатуре, как они делают, когда касаются кельтских, германских и персидских народов, и высмеивают их различные способы одеваться. [2] Культуролог Эрик Сильверман утверждает, что евреи в период поздней античности носили одежду и прически, как и окружавшие их люди. [3] Во 2 Маккавеев 4:12 говорится, что Маккавеи убивали еврейских юношей, виновных в эллинизации , носивших шапки, типичные для греческих юношей. [3]

В период Мишны , а также во многих исламских странах до середины 20-го века, еврейские мужчины обычно носили тунику ( иврит : חלוק , романизированоḥaluq ) вместо брюк. [4] В тех же странах появилось много различных местных правил, чтобы христианские и еврейские зимми выглядели по-разному в их публичном облике. В 1198 году халиф Альмохадов Якуб аль-Мансур постановил, что евреи должны носить темно-синюю одежду с очень большими рукавами и гротескно большую шляпу; [5] его сын изменил цвет на желтый , изменение, которое могло повлиять на католические постановления некоторое время спустя. [5] Немецкий этнограф Эрих Брауэр (1895–1942) отметил, что в Йемене его времени евреям не разрешалось носить одежду любого цвета, кроме синего. [6] Ранее, во времена Якоба Сафира (1859), они носили верхнюю одежду «совершенно черного цвета». [ необходима цитата ]

Во Франции в Средние века еврейские мужчины обычно носили брюки и сорочки , которые, по мнению Раши, были эквивалентом туники, которую носили еврейские мужчины Востока. [7]

Мужская одежда

Многие еврейские мужчины исторически носили тюрбан или шудру , [8] тунику , [9] талит и сандалии летом. [10] Восточные евреи-мужчины в Палестине позднего Османского и британского мандата носили тарбуш на голове. [11]

Йеменский еврейский старейшина в шудре с центральной шапкой

Талит, цицит

Талит — это еврейская молитвенная шаль, которую носят во время чтения утренних молитв , а также в синагоге в Шаббат и праздники . В Йемене ношение такой одежды не было уникальным только для молитвенного времени, но носилось в течение всего дня. [12] Во многих ашкеназских общинах талит надевают только после замужества . Талит имеет особую скрученную и завязанную бахрому, известную как цицит, прикрепленную к его четырем углам. Иногда его называют Арба канефт (буквально «четыре угла») [13], хотя этот термин более распространен для талита катана, нижнего белья с цицит. Согласно библейским заповедям , цицит должен быть прикреплен к любой четырехугольной одежде, и нить с синим красителем, известная как техелет, изначально была включена в цицит. Однако отсутствие синей нити не влияет на действительность белой. [14]

Еврейская традиция различается в отношении захоронения с талитом или без него. В то время как все умершие хоронят в тахрихим (погребальных саванах), некоторые общины ( йеменские евреи ) не хоронят своих умерших в талите. Шулхан Арух и Арбаа Турим , следуя юридическому мнению Нахманида , требуют хоронить умерших с их талитом, [15] и что стало общей практикой среди большинства религиозных евреев. Среди прочего, этот вопрос зависит от обычая.

Еврейская женщина молится с талитом и тфилином

Поскольку цицит считается заповедью, ограниченной во времени, носить его обязаны только мужчины. [16] Мнения властей разошлись относительно того, запрещено ли, разрешено или поощряется ли их ношение женщинами. Средневековые власти были склонны к снисходительности, и с XVI века стали преобладать более строгие запретительные постановления. [17] Консервативный иудаизм считает, что женщины освобождены от ношения цицит, а не запрещены, [18] и талит стал более распространенным среди консервативных женщин с 1970-х годов. [19] [20] Некоторые прогрессивные еврейские женщины решают взять на себя обязательства ношения цицит и тфилин , [21] и стало обычным для девочек получать талит, когда они становятся бат-мицвой . [20] [22] [23]

Кипа

Кипы продаются на рынке Махане Иегуда в Иерусалиме

Кипа или ермолка (также называемая каппелем ) — тонкая, слегка закругленная ермолка, традиционно носимая ортодоксальными иудейскими мужчинами, а иногда и мужчинами, и женщинами в консервативных и реформистских общинах. Ее использование ассоциируется с демонстрацией уважения и почтения к Богу . [24] Евреи в арабских странах традиционно не носили ермолки, а скорее большие, округлые шляпы без полей, такие как куфи или тарбуш . [ требуется ссылка ]

Киттель

Киттель ( идиш : קיטל , романизированоkitl ) — это белое, длиной до колен, хлопковое одеяние, которое носят лидеры еврейских молитв и некоторые ортодоксальные евреи в Великие Святые Дни . В некоторых семьях глава семьи надевает киттель на пасхальный седер , [25] в то время как в других семьях все женатые мужчины носят их. [25] [26] Во многих ашкеназских ортодоксальных кругах принято, чтобы жених носил киттель под хупой (свадебным балдахином). [27] [28] [29]

Женская одежда

Еврейские йеменские женщины и дети в лагере беженцев недалеко от Адена , Йемен, 1949 год. Согласно еврейскому религиозному закону , замужняя женщина должна покрывать волосы.

Замужние соблюдающие еврейские женщины носят платок ( тикель или митпахат ), снуд , шляпу, берет или иногда парик ( шейтель ), чтобы соответствовать требованию еврейского религиозного закона , согласно которому замужние женщины должны покрывать свои волосы . [30] [31]

Греческая сефардская пара в свадебном костюме, ок. конца 19 века. Женщина носит вуаль в соответствии со свадебным обычаем.

Еврейские женщины отличались от других в западных регионах Римской империи своим обычаем покрывать лицо в общественных местах. Обычай покрывать лицо был распространен среди евреев и других в восточных регионах. [32] Обычай исчез среди римских женщин, но сохранился среди еврейских женщин как знак их идентификации как евреев. Обычай сохранился среди православных женщин. [33] Свидетельства, взятые из Талмуда, показывают, что набожные еврейские женщины носили платки на голове, когда они выходили из дома, но не было практики полностью закрывать лицо. [34] В средневековую эпоху еврейские женщины начали закрывать лицо под влиянием исламских обществ, в которых они жили. [35] В некоторых мусульманских регионах, таких как Багдад, еврейские женщины закрывали лицо до 1930-х годов. В более нестрогих курдских регионах еврейские женщины не закрывали лицо. [36]

Еврейские и языческие обычаи

Основываясь на раввинских традициях Талмуда, философ XII века Маймонид запретил подражать одежде и одеяниям нееврейских народов, если эти предметы одежды имеют нескромный дизайн или каким-то образом связаны с идолопоклоннической практикой или носят из-за какой-либо суеверной практики (т. е. «пути аморрея»). [37]

Раввину 15-го века Йозефу Колону (Махарику) был задан вопрос относительно «нееврейской одежды» и нарушает ли еврей, носящий такую ​​одежду, библейский запрет, который гласит: «Не ходи по заповедям их» (Левит 18:3). В пространном респонсе раввин Колон написал, что любому еврею, который может быть практикующим врачом, разрешено носить врачебную накидку (традиционно носимую нееврейскими врачами из-за их опыта в этой конкретной области науки и желания быть признанными таковыми), и что еврейский врач, носивший ее, не нарушал никаких законов в Торе, хотя евреи не имели обыкновения носить такую ​​одежду в прежние времена. [38] Он отметил, что нет ничего приписываемого «суеверной» практике в ношении ими такой одежды, и в то же время нет ничего беспорядочного или нескромного в ношении такой накидки, и она не носится из высокомерия. Более того, он понял из Маймонида ( Hilkhot Avodat Kokhavim 11:1), что нет заповеди, требующей от еврея искать и искать одежду, которая бы выделяла его как «отличающуюся» от той, что носят неевреи, а скорее только убедиться, что то, что может носить еврей, не является «исключительным» предметом одежды неевреев. Он отметил, что ношение врачебной накидки не является исключительным неевреем, отметив, кроме того, что поскольку обычай носить накидку варьируется от места к месту, и что во Франции врачи не имеют обычая носить такие накидки, это не может быть исключительным неевреем. [38]

По словам раввина Колона, скромность по-прежнему была критерием для ношения одежды нееврея, который писал: «...даже если Израиль сделал своим обычаем [ношение] определенного предмета одежды, в то время как неевреи [носили бы] что-то другое, если одежда израильтянина не соответствует [стандарту, установленному в] иудаизме или скромности, большей, чем та, которую язычники придерживаются в своей практике, нет никакого запрета для израильтянина носить одежду, которая практикуется среди неевреев, при условии, что она [соответствует] образу благопристойности и скромности, как и у Израиля». [38]

Раввин Йосеф Каро (1488–1575), следуя по стопам Колона, постановил в соответствии с учением Колона в своем основополагающем труде « Бейт Йосеф о Туре» ( Йоре Деа §178) и в своем комментарии «Кессеф Мишне» (к Мишне Тора Маймонида , Хилхот Аводат Кохавим 11:1), обусловливая ношение нееврейской одежды тремя факторами: 1) чтобы она не была распутной одеждой; 2) чтобы она не была одеждой, связанной с идолопоклоннической практикой; 3) чтобы она не была одеждой, которую носили из-за какой-либо суеверной практики (или «пути амореев»). Раввин Моше Иссерлес (1530–1572) полагает, что к этим ограничениям можно добавить еще один запрет на ношение одежды, которая является «обычаем» для них (неевреев), то есть исключительным неевреевским обычаем, когда одежда нескромна. [39] Раввин и посек Моше Файнштейн (1895–1986) придерживался тех же ограничений. [40]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Сильверман, Эрик (2013). Культурная история еврейской одежды. Лондон и Нью-Йорк : Bloomsbury Academic . стр. XV. ISBN 978-1-84520-513-3. Евреи одевались иначе, как изгои Бога. Но евреи также одевались иначе в досовременной Европе, потому что их раввины понимали любое подражание неевреям как нарушение божественного Закона, открытого Богом Моисею на вершине горы Синай. В конце концов, Пять Книг Моисея, вместе называемые Торой, четко указывают, что евреи должны придерживаться определенного дресс-кода — скромности, например, и бахромы. Сама структура космоса не требовала ничего меньшего. Одежда также служила «забором», который защищал евреев от богохульства и осквернения нееврейских обществ, в которых они жили. С этой точки зрения евреи одевались отчетливо как избранные Богом.
  2. ^ Сильверман, Эрик (2013). Культурная история еврейской одежды. Лондон и Нью-Йорк : Bloomsbury Academic . С. XV, 24. ISBN 978-1-84520-513-3.
  3. ^ ab Silverman, Eric (2013). Культурная история еврейской одежды. Лондон и Нью-Йорк : Bloomsbury Academic . С. 24–26. ISBN 978-1-84520-513-3.
  4. ^ Мишна ( Шаббат 10:3; Шаббат 15:2; Меила 6:4), Тосефта ( Килаим 5:12), Вавилонский Талмуд ( Моэд Катан 14а; Абода Зара 34а и др. )
  5. ^ ab Silverman, Eric (2013). Культурная история еврейской одежды. Лондон и Нью-Йорк : Bloomsbury Academic . С. 47–48. ISBN 978-1-84520-513-3.
  6. ^ Брауэр, Эрих (1934). Этнология еврейских евреев . Том. 7. Гейдельберг: Карл Винтерс Kulturgeschichte Bibliothek, И. Райхе: Ethnologische Bibliothek., стр. 79.
  7. ^ Вавилонский Талмуд ( Шаббат 120а, св חלוק ‎)
  8. Иврит : סודר = sūdar ; Хай Гаон (1921), «Комментарий Хай Гаона к Седер Тахарот», в Эпштейне, Дж. Н. (ред.), Комментарий Геона к Седер Тахарот — приписывается раввину Хай Гаону (на иврите), т. 1, Берлин: Ицковский, стр. 74, OCLC  13977130, ha-sūdarīn : значение, то, что похоже на небольшой тюрбан.. См. Вавилонский Талмуд , Кидушин 29б; Йосеф Кафих , Халихот Теман , Институт Бен-Цви : Иерусалим, 1982, с. 186.
  9. ^ Иврит : חלוק = Халук ; Шананель бен Чушиэль (1995). Мецгер, Дэвид (ред.). Комментарий рабейну Хананель к трактату Шаббат (на иврите). Иерусалим: Институт Льва Самеаха. п. 237 ( Шаббат 120а). OCLC  754770102. Халук [= туника], это верхняя одежда, [которую носят].. Ср. Эрих Брауэр , Этнология jemenitischen Juden , Гейдельберг 1934, стр. 81 (немецкий). Цитата (перевод): «Синяя туника с разрезом, доходящим до талии, и застегивающимся на уровне шеи, надевается поверх майзара ( т. е. нижнего белья). Если туника разноцветная и полосатая, она называется [по-арабски] тахтани , что означает «нижняя». Если она однотонная, она называется [по-арабски] ' антари . Наконец, внешний слой одежды, надеваемый поверх майзара и ' антари , представляет собой темно-синий хлопковый куфтан . Куфтан — это похожее на пальто одеяние, доходящее до колен, полностью расстегнутое спереди и застегивающееся на одну пуговицу на шее».
  10. Вавилонский Талмуд ( Баба Батра 57б)
  11. ^ Каленберг, Кэролайн Р. (февраль 2018 г.). «Трансформация Тарбуша: восточные евреи и значение головного убора в Османской империи и в Палестине под британским мандатом» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press . Получено 25 июня 2019 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  12. ^ Йехуда Рацаби, Древние обычаи йеменской еврейской общины (ред. Шалом Сери и Исраэль Кессар ), Тель-Авив 2005, стр. 30 (иврит)
  13. ^ Второзаконие 22:12
  14. ^ Мишна (1977). Герберт Дэнби ​​(ред.). Мишна (12-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press . стр. 496. ISBN 0-19-815402-X., св Менахот 4:1
  15. ^ Шулхан Арух, Йоре Деа § 351:2
  16. ^ Вавилонский Талмуд ( Киддушин 29а): «Всякую утвердительную библейскую заповедь, которая зависит от времени (например, проживание в сукке в 15-й день лунного месяца Тишри или надевание тфилин днем, но не ночью), мужчины обязаны выполнять их, но женщины освобождены от их выполнения». Это учение было общей практикой среди евреев во всех местах на протяжении веков и навсегда увековечено в юридических кодексах, известных еврейскому народу, таких как Кодекс еврейского закона Маймонида , Мишне Тора ( Хил. Авода Зара 12:3). Тот же Посек (решитель), однако, сослался на его снисходительность, где женщинам разрешено носить их, если они хотят это делать.
  17. ^ Броди, Шломо (15 октября 2010 г.). «Почему православные женщины не носят тфилин или талит?». The Jerusalem Post .
  18. ^ Знаки и символы
  19. ^ Ребекка Шульман Герц (2003). «Трансформация талитот: как изменились еврейские молитвенные платки с тех пор, как их начали носить женщины». Женщины в иудаизме: современные сочинения . 3 (2). Университет Торонто. Архивировано из оригинала 2012-03-17 . Получено 2019-03-08 .
  20. ^ ab Gordan, Rachel (2013). Leonard Jay Greenspoon (ред.). Fashioning Jews: Clothing, Culture, and Commerce. Purdue University Press. стр. 167–176. ISBN 978-1-55753-657-0.
  21. ^ Halpern, Avigayil (22 января 2014 г.). «Женщины, тфилин и двойные стандарты». My Jewish Learning . Получено 2 октября 2018 г.
  22. Карин Дэвис (25 мая 2010 г.). Жизнь, любовь, жидкий жир: практические советы для современной еврейской девушки. Running Press. стр. 22. ISBN 978-0-7624-4041-2.
  23. ^ Дебра Нуссбаум Коэн (2001). Празднование рождения вашей новой еврейской дочери: создание еврейских способов приветствовать девочек в завете: новые и традиционные церемонии. Jewish Lights Publishing. стр. 134. ISBN 978-1-58023-090-2.
  24. ^ "Киппа". Архивировано из оригинала 2009-02-14 . Получено 2009-03-20 .
  25. ^ аб Эйдер, Шимон (1998). Галах Песаха . Издательство Фельдхайм. ISBN 0-87306-864-5.
  26. ^ Песах - Киттель, четыре чашки и афикоман (PDF) , Тинек, Нью-Джерси: Kof-K
  27. ^ "The Chupah -- Marriage Canopy". Хабад . Получено 5 сентября 2024 г.
  28. ^ Шульман, раввин Шломо. «Значение еврейских свадебных традиций». Aish . Получено 5 сентября 2024 г.
  29. ^ БЕГЕЛЬФЕР, БРИАНА (30 апреля 2015 г.). "Руководство по ортодоксальным еврейским свадьбам" . Получено 5 сентября 2024 г.
  30. Шерман, Джулия (17 ноября 2010 г.). «Она идет накрытая».
  31. ^ Шиллер, Майер (1995). «Обязанность замужних женщин покрывать волосы» (PDF) . Журнал Галахи (30-е изд.). С. 81–108. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2016 г. . Получено 26 июня 2016 г. .
  32. ^ Шей Дж. Д. Коэн (17 января 2001 г.). Истоки еврейства: границы, разновидности, неопределенности. Издательство Калифорнийского университета. стр. 31–. ISBN 978-0-520-22693-7.
  33. ^ Джудит Линн Себеста; Ларисса Бонфанте (2001). Мир римского костюма. Univ of Wisconsin Press. стр. 188–. ISBN 978-0-299-13854-7.
  34. Джеймс Б. Херли (3 июля 2002 г.). Мужчина и женщина в библейской перспективе. Wipf and Stock Publishers. стр. 270–. ISBN 978-1-57910-284-5.
  35. Мэри Эллен Снодграсс (17 марта 2015 г.). Мировая одежда и мода: энциклопедия истории, культуры и социального влияния. Routledge. стр. 337–. ISBN 978-1-317-45167-9.
  36. ^ Рива Спектор Саймон; Майкл Ласкир; Сара Регер (8 марта 2003 г.). Евреи Ближнего Востока и Северной Африки в современную эпоху. Columbia University Press. стр. 212–. ISBN 978-0-231-50759-2.
  37. ^ Маймонид, Мишне Тора (Хилхот Аводат Кохавим 11:1)
  38. ^ abc Вопросы и ответы раввина Джозефа Колона, ответ № 88
  39. ^ Йоре Деа §178:1
  40. ^ Игрот Моше (Послания Моше), Йоре Деа I, ответ № 81

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки