stringtranslate.com

Психолингвистика

Психолингвистика или психология языка изучает взаимосвязь между лингвистическими факторами и психологическими аспектами. [1] Дисциплина в основном занимается механизмами, посредством которых язык обрабатывается и представляется в сознании и мозге; то есть психологическими и нейробиологическими факторами, которые позволяют людям приобретать, использовать, понимать и производить язык . [2]

Психолингвистика занимается когнитивными способностями и процессами, необходимыми для создания грамматических конструкций языка. Она также занимается восприятием этих конструкций слушателем.

Первоначальные набеги на психолингвистику были в философских и образовательных областях, в основном из-за их расположения в отделах, отличных от прикладных наук (например, связные данные о том, как функционирует человеческий мозг ). Современные исследования используют биологию , нейронауку , когнитивную науку , лингвистику и информатику для изучения того, как разум-мозг обрабатывает язык, и в меньшей степени известные процессы социальных наук , человеческого развития , теорий коммуникации и развития младенцев , среди прочих.

Существует несколько субдисциплин с неинвазивными методами изучения неврологической работы мозга. Например, нейролингвистика стала самостоятельной областью, а психолингвистика развития , как раздел психолингвистики, занимается способностью ребенка изучать язык.

Области изучения

Психолингвистика — это междисциплинарная область, которая состоит из исследователей из самых разных областей, включая психологию , когнитивную науку , лингвистику , патологию речи и языка и анализ дискурса . Психолингвисты изучают, как люди усваивают и используют язык, в соответствии со следующими основными способами:

  1. усвоение языка : как дети усваивают язык?
  2. Понимание языка : как люди понимают язык?
  3. производство языка : как люди производят язык?
  4. Освоение второго языка : как люди, уже знающие один язык, осваивают другой?

Исследователь, интересующийся пониманием языка, может изучать распознавание слов во время чтения , чтобы исследовать процессы, вовлеченные в извлечение орфографической , морфологической , фонологической и семантической информации из шаблонов в печатном тексте. Исследователь, интересующийся производством языка, может изучать, как слова готовятся к произнесению, начиная с концептуального или семантического уровня (это касается коннотации и, возможно, может быть изучено через концептуальную структуру, связанную с семантическим дифференциалом ). Психолингвисты развития изучают способность младенцев и детей изучать и обрабатывать язык. [3]

Психолингвистика далее разделяет свои исследования в соответствии с различными компонентами, составляющими человеческий язык .

Области, связанные с лингвистикой, включают:

История

В стремлении понять свойства усвоения языка психолингвистика уходит корнями в дебаты относительно врожденного и приобретенного поведения (как в биологии, так и в психологии). Некоторое время концепция врожденной черты не признавалась при изучении психологии индивидуума. [4] Однако с переопределением врожденности с течением времени поведение, считающееся врожденным, снова можно было анализировать как поведение, которое взаимодействует с психологическим аспектом индивидуума. После снижения популярности бихевиористской модели этология вновь появилась как ведущее направление мысли в психологии, позволив предмету языка, врожденному поведению человека , снова рассматриваться в рамках психологии. [4]

Происхождение «психолингвистики»

Теоретическая основа психолингвистики начала разрабатываться до конца 19 века как «Психология языка». Работы Эдварда Торндайка и Фредерика Бартлетта заложили основы того, что впоследствии стало известно как наука психолингвистика. В 1936 году Якоб Кантор , выдающийся психолог того времени, использовал термин «психолингвистический» в качестве описания в своей книге «Объективная психология грамматики» . [5]

Однако термин «психолингвистика» получил широкое распространение только в 1946 году, когда ученик Кантора Николас Пронько опубликовал статью под названием «Психолингвистика: обзор». [6] Желанием Пронько было объединить множество связанных теоретических подходов под одним названием. [5] [6] Термин «психолингвистика» впервые был использован для обозначения междисциплинарной науки, «которая могла бы быть связной», [7] а также в качестве названия книги « Психолингвистика: обзор теории и исследовательских проблем » , написанной в 1954 году Чарльзом Э. Осгудом и Томасом А. Себеоком . [8]

Теории

Освоение языка

Хотя по-прежнему ведутся жаркие споры, существуют две основные теории об усвоении языка в детстве:

Перспектива иннатизма началась в 1959 году с весьма критического обзора Ноамом Хомским книги Б. Ф. Скиннера « Вербальное поведение » (1957). [9] Этот обзор помог начать то, что было названо когнитивной революцией в психологии. Хомский утверждал, что люди обладают особой, врожденной способностью к языку, и что сложные синтаксические особенности , такие как рекурсия , «зашиты» в мозге. Считается, что эти способности находятся за пределами понимания даже самых умных и социальных нелюдей. Когда Хомский утверждал, что дети, осваивающие язык, имеют обширное пространство поиска для исследования среди всех возможных человеческих грамматик, не было никаких доказательств того, что дети получили достаточные входные данные для изучения всех правил своего языка. Следовательно, должен быть какой-то другой врожденный механизм, который наделяет людей способностью изучать язык. Согласно « гипотезе врожденности », такая языковая способность определяет человеческий язык и отличает эту способность даже от самых сложных форм общения животных.

Область лингвистики и психолингвистики с тех пор определялась реакциями «за» и «против» на Хомского. Мнение в пользу Хомского по-прежнему заключается в том, что человеческая способность использовать язык (в частности, способность использовать рекурсию) качественно отличается от любой способности животных. [10]

Мнение о том, что язык должен быть изучен, было особенно популярно до 1960 года и хорошо представлено менталистскими теориями Жана Пиаже и эмпирика Рудольфа Карнапа . Аналогичным образом, бихевиористская школа психологии выдвигает точку зрения, что язык - это поведение, сформированное условной реакцией; следовательно, он изучается. Мнение о том, что язык может быть изучен, недавно возродилось, вдохновленное эмерджентизмом . Это мнение бросает вызов «врожденному» мнению как научно не поддающемуся фальсификации ; то есть, его нельзя проверить. С развитием компьютерных технологий с 1980-х годов исследователи смогли имитировать усвоение языка с помощью моделей нейронных сетей. [11]

Понимание языка

Структуры и использование языка связаны с формированием онтологических идей. [12] Некоторые рассматривают эту систему как «структурированное сотрудничество между пользователями языка», которые используют концептуальные и семантические различия для обмена смыслом и знаниями, а также придают смысл языку, тем самым исследуя и описывая «семантические процессы, связанные «остановочным» ограничением, которые не являются случаями обычного откладывания». Откладывание обычно делается по какой-то причине, и рациональный человек всегда склонен откладывать, если есть веская причина. [13]

Теория «семантического дифференциала» предполагает универсальные различия, такие как: [14]

Чтение

Один из вопросов в области понимания языка заключается в том, как люди понимают предложения во время чтения (т. е. обработка предложений ). Экспериментальные исследования породили несколько теорий об архитектуре и механизмах понимания предложений. Эти теории обычно касаются типов информации, содержащейся в предложении, которую читатель может использовать для построения смысла, и того, в какой момент чтения эта информация становится доступной читателю. Такие вопросы, как « модульная » и «интерактивная» обработка, были теоретическими разногласиями в этой области.

Модульный взгляд на обработку предложений предполагает, что этапы, вовлеченные в чтение предложения, функционируют независимо как отдельные модули. Эти модули имеют ограниченное взаимодействие друг с другом. Например, одна влиятельная теория обработки предложений, « теория садовых дорожек », утверждает, что сначала происходит синтаксический анализ. Согласно этой теории, когда читатель читает предложение, он или она создает максимально простую структуру, чтобы минимизировать усилия и когнитивную нагрузку. [15] Это делается без какого-либо вклада семантического анализа или контекстно-зависимой информации. Следовательно, в предложении «Доказательства, изученные адвокатом, оказались ненадежными», к тому времени, как читатель доходит до слова «изученный», он или она взяли на себя обязательство прочитать предложение, в котором доказательства исследуют что-то, потому что это самый простой синтаксический анализ. Это обязательство принимается, даже если оно приводит к неправдоподобной ситуации: доказательства не могут исследовать что-то. Согласно этой теории «сначала синтаксис», семантическая информация обрабатывается на более позднем этапе. Только позже читатель поймет, что ему или ей нужно пересмотреть первоначальный разбор, сделав его таким, в котором исследуются «доказательства». В этом примере читатели обычно осознают свою ошибку к тому времени, как доходят до «адвоката», и должны вернуться и пересмотреть предложение. [16] Этот повторный анализ является дорогостоящим и способствует замедлению времени чтения.

В отличие от модульного представления, интерактивная теория обработки предложений, такая как лексический подход на основе ограничений , предполагает, что вся доступная информация, содержащаяся в предложении, может быть обработана в любое время. [17] В интерактивном представлении семантика предложения (например, правдоподобие) может вступить в игру на ранней стадии, чтобы помочь определить структуру предложения. Следовательно, в предложении выше читатель сможет использовать информацию о правдоподобии, чтобы предположить, что «доказательства» изучаются, а не выполнять исследование. Существуют данные, подтверждающие как модульное, так и интерактивное представление; какое представление является правильным, является спорным.

При чтении саккады могут заставить разум пропускать слова, поскольку он не считает их важными для предложения, и разум полностью исключает их из предложения или заменяет их неправильным словом. Это можно увидеть в "Paris in the the  Spring". Это распространенный психологический тест, в котором разум часто пропускает второе "the", особенно когда между ними есть разрыв строки. [18]

Производство языка

Производство языка относится к тому, как люди производят язык, как в письменной, так и в устной форме, таким образом, чтобы передавать значения, понятные другим. Один из наиболее эффективных способов объяснить, как люди представляют значения, используя языки, управляемые правилами, — это наблюдение и анализ случаев речевых ошибок , которые включают в себя речевые нарушения, такие как фальстарты, повторения, переформулировки и постоянные паузы между словами или предложениями, а также оговорки, смешения, замены, обмены (например, спунеризм ) и различные ошибки произношения.

Эти речевые ошибки имеют важное значение для понимания того, как создается язык, поскольку они отражают следующее: [19]

  1. Речь не планируется заранее: такие речевые ошибки, как подстановка и обмен, показывают, что человек не планирует все предложение до того, как он говорит. Напротив, его языковая способность постоянно задействуется в процессе производства речи. Это объясняется ограниченностью рабочей памяти. В частности, ошибки, связанные с обменами, подразумевают, что человек планирует предложение заранее, но только в отношении его значимых идей (например, слов, которые составляют основное значение) и только в определенной степени.
  2. Лексика организована семантически и фонологически: ошибки замены и произношения показывают, что лексика организована не только по значению, но и по форме.
  3. Морфологически сложные слова собираются: ошибки, связанные со слиянием в слове, отражают, что, по-видимому, существует правило, управляющее конструированием слов в производстве (и, вероятно, в ментальном лексиконе). Другими словами, говорящие генерируют морфологически сложные слова путем слияния морфем, а не извлекая их как куски.

Полезно различать три отдельные фазы производства языка: [20]

  1. концептуализация: «определение того, что сказать»;
  2. формулировка: «перевод намерения что-либо сказать в языковую форму»;
  3. исполнение: «детальное артикуляционное планирование и сама артикуляция».

Психолингвистические исследования в основном касались изучения формулирования, поскольку фаза концептуализации остается во многом неуловимой и загадочной. [20]

Методологии

Поведенческие задачи

Многие из экспериментов, проводимых в психолингвистике, особенно на ранних этапах, являются поведенческими по своей природе. В этих типах исследований субъектам предъявляются лингвистические стимулы и их просят ответить. Например, их могут попросить вынести суждение о слове ( лексическое решение ), воспроизвести стимул или произнести визуально представленное слово вслух. Время реакции на стимулы (обычно порядка миллисекунд) и доля правильных ответов являются наиболее часто используемыми мерами производительности в поведенческих задачах. Такие эксперименты часто используют преимущества эффектов прайминга , когда «прайминговое» слово или фраза, появляющиеся в эксперименте, могут ускорить лексическое решение для связанного «целевого» слова позже. [21]

В качестве примера того, как поведенческие методы могут использоваться в психолингвистических исследованиях, Фишлер (1977) исследовал кодирование слов, используя задачу лексического принятия решений. [22] Он попросил участников принять решение о том, являются ли две строки букв английскими словами. Иногда строки были настоящими английскими словами, требующими ответа «да», а в других случаях они были не словами, требующими ответа «нет». Подмножество допустимых слов было семантически связано (например, кошка–собака), в то время как другие были не связаны (например, хлеб–стебель). Фишлер обнаружил, что на связанные пары слов реагировали быстрее, чем на несвязанные пары слов, что говорит о том, что семантическая связанность может способствовать кодированию слов. [22]

Движения глаз

Недавно отслеживание глаз стало использоваться для изучения обработки языка в режиме онлайн . Начиная с Рейнера (1978), была установлена ​​важность понимания движений глаз во время чтения. [23] Позднее Таненхаус и др. (1995) использовали парадигму визуального мира для изучения когнитивных процессов, связанных с устной речью. [24] Предполагая, что движения глаз тесно связаны с текущим фокусом внимания, обработку языка можно изучать, отслеживая движения глаз, пока субъект слушает устную речь.

Ошибки в произношении языка

Анализ систематических ошибок в речи , а также в написании и печатании языка может предоставить доказательства процесса, который их породил. Ошибки речи, в частности, дают представление о том, как разум производит язык, пока говорящий находится в середине высказывания. Речевые ошибки, как правило, происходят на лексических , морфемных и фонемных этапах кодирования языкового производства, как видно по способам, которыми ошибки могут проявляться. [25] 

Типы речевых ошибок, с некоторыми примерами, включают: [25] [26] [27]

Речевые ошибки обычно возникают на этапах, которые включают лексическое, морфемное или фонемное кодирование, и обычно не на первом этапе семантического кодирования . [28] Это можно объяснить тем, что говорящий все еще обдумывает идею того, что сказать; и если он не передумает, то это не может быть ошибочно принято за то, что он хотел сказать.

Нейровизуализация

До недавнего появления неинвазивных медицинских методов хирургия мозга была предпочтительным способом для исследователей языка узнать, как язык влияет на мозг. Например, рассечение мозолистого тела (пучка нервов, соединяющего два полушария мозга) одно время было методом лечения некоторых форм эпилепсии . Затем исследователи могли изучать, каким образом понимание и воспроизведение языка были затронуты такой радикальной операцией. Когда болезнь делала необходимой операцию на мозге, исследователи языка имели возможность продолжить свои исследования.

Новые, неинвазивные методы теперь включают визуализацию мозга с помощью позитронно-эмиссионной томографии (ПЭТ); функциональную магнитно-резонансную томографию (фМРТ); потенциалы, связанные с событиями (ERPs) в электроэнцефалографии (ЭЭГ) и магнитоэнцефалографии (МЭГ); и транскраниальную магнитную стимуляцию (ТМС). Методы визуализации мозга различаются по пространственному и временному разрешению (фМРТ имеет разрешение в несколько тысяч нейронов на пиксель, а ERP имеет миллисекундную точность). Каждая методология имеет свои преимущества и недостатки для изучения психолингвистики. [29]

Компьютерное моделирование

Вычислительное моделирование, такое как модель DRC чтения и распознавания слов, предложенная Максом Колтхартом и коллегами [30] , является еще одной методологией, которая относится к практике создания когнитивных моделей в форме исполняемых компьютерных программ. Такие программы полезны, поскольку они требуют от теоретиков быть явными в своих гипотезах и поскольку их можно использовать для генерации точных прогнозов для теоретических моделей, которые настолько сложны, что дискурсивный анализ ненадежен. Другими примерами вычислительного моделирования являются модель восприятия речи TRACE Макклелланда и Элмана [31] и модель производства предложений Dual-Path Франклина Чанга. [32]

Области дальнейших исследований

Психолингвистика занимается природой процессов, которые мозг проходит для того, чтобы понимать и производить язык. Например, когортная модель пытается описать, как слова извлекаются из ментального лексикона, когда человек слышит или видит языковой ввод. [21] [33] Используя новые неинвазивные методы визуализации, недавние исследования стремятся пролить свет на области мозга, участвующие в обработке языка.

Еще один нерешенный вопрос в психолингвистике заключается в том, возникает ли способность человека использовать синтаксис из врожденных психических структур или из социального взаимодействия, и можно ли научить некоторых животных синтаксису человеческого языка.

Два других основных подраздела психолингвистики изучают усвоение первого языка , процесс, посредством которого младенцы усваивают язык, и усвоение второго языка . Взрослым гораздо сложнее усвоить второй язык , чем младенцам выучить свой первый язык (младенцы способны легко выучить более одного родного языка). Таким образом, могут существовать чувствительные периоды , в течение которых язык может быть легко изучен. [34] Большая часть исследований в области психолингвистики фокусируется на том, как эта способность развивается и ослабевает с течением времени. Также, по-видимому, чем больше языков человек знает, тем легче ему выучить больше. [35]

Область афазиологии занимается языковыми дефицитами, возникающими из-за повреждения мозга. Исследования в области афазиологии могут предложить как достижения в терапии для людей, страдающих афазией, так и дальнейшее понимание того, как мозг обрабатывает язык.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Jodai H (июнь 2011). "Введение в психолингвистику" (PDF) . ERIC:ED521774 . Архивировано из оригинала (PDF) 21-01-2020.
  2. ^ Нордквист Р. "Определение и примеры психолингвистики". ThoughtCo . Архивировано из оригинала 2019-11-04.
  3. ^ Houston DM, Jusczyk PW (2000). "The Role of Talker-Specific Information in Word Segmentation by Infants" (PDF) . Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance . 26 (5): 1570–1582. doi :10.1037/0096-1523.26.5.1570. PMID  11039485. Архивировано из оригинала (PDF) 5 октября 2013 г. . Получено 1 марта 2012 г. .
  4. ^ ab Griffiths, Paul (2017), «Различие между врожденными и приобретенными характеристиками», в Zalta, Edward N. (ред.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (весеннее издание 2017 г.), Metaphysics Research Lab, Stanford University , получено 31 октября 2019 г.
  5. ^ ab Levelt, Willem JM (2013). История психолингвистики: дохомскианская эра . Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 9780191627200. OCLC  824525524.
  6. ^ ab Pronko, NH (май 1946). «Язык и психолингвистика: обзор». Psychological Bulletin . 43 (3): 189–239. doi : 10.1037/h0056729. hdl : 11858/00-001M-0000-002C-4D86-E . ISSN  1939-1455. PMID  21027277.
  7. ^ Levelt WJ (2013). История психолингвистики: дохомскианская эра . Оксфорд : Oxford University Press . ISBN 9780199653669.
  8. ^ Murray DJ (2001). «Язык и психология: развитие 19-го века за пределами Германии: обзор». В Auroux S (ред.). История языковых наук (т. 2 История языковых наук: Международный справочник по эволюции изучения языка от истоков до наших дней . Берлин: Walter de Gruyter. стр. 1679–1692. ISBN 3110167352.
  9. ^ Chomsky N, Skinner BF (1959). «Обзор вербального поведения Б. Ф. Скиннера». Язык . 35 (1): 26–58. doi :10.2307/411334. ISSN  0097-8507. JSTOR  411334.
  10. ^ Hauser MD, Chomsky N, Fitch WT (ноябрь 2002 г.). «Способность к языку: что это такое, у кого она есть и как она развивалась?». Science . 298 (5598): 1569–79. doi :10.1126/science.298.5598.1569. PMID  12446899.
  11. ^ Элман Дж., Бейтс Э., Джонсон М., Кармилофф-Смит А., Паризи Д., Планкетт К. (1998). Переосмысление врожденности: коннекционистский взгляд на развитие . Издательство MIT.
  12. ^ Mou B (1999). «Структура китайского языка и онтологические идеи: гипотеза собирательного существительного». Философия Востока и Запада . 49 (1): 45–62. doi :10.2307/1400116. JSTOR  1400116.
  13. ^ Вудфилд А. (2000). «Ссылка и почтение». Mind and Language . 15 (4): 433–451. doi :10.1111/1468-0017.00143.
  14. ^ Химмельфарб (1993) стр. 57
  15. ^ Фрейзер Л., Рейнер К. (1982). «Совершение и исправление ошибок при понимании предложений: движения глаз при анализе структурно неоднозначных предложений». Когнитивная психология . 14 (2): 178–210. doi :10.1016/0010-0285(82)90008-1. S2CID  54407337.
  16. ^ Рейнер К., Карлсон М., Фрейзер Л. (1983). «Взаимодействие синтаксиса и семантики во время обработки предложений: движения глаз при анализе семантически предвзятых предложений». Журнал вербального обучения и вербального поведения . 22 (3): 358–374. doi :10.1016/s0022-5371(83)90236-0.
  17. ^ Trueswell J, Tanenhaus M (1994). «К лексической структуре разрешения синтаксической неоднозначности на основе ограничений». Перспективы обработки предложений : 155–179.
  18. ^ Дриге, Д., К. Рейнер и А. Поллацек. 2005. «Движения глаз и пропуск слов во время чтения: новый взгляд». Журнал экспериментальной психологии: восприятие и производительность человека 31(5). стр. 954.
  19. ^ Фромкин, Виктория А., изд. (31 декабря 1984 г.). Речевые ошибки как лингвистическое свидетельство . Де Грютер. дои : 10.1515/9783110888423. ISBN 978-90-279-2668-5.
  20. ^ ab Harley TA (2011). Психолингвистика . Лос-Анджелес, Калифорния: SAGE. ISBN 9781446263013. OCLC  846651282.
  21. ^ ab Packard JL (2000). «Китайские слова и лексикон». Морфология китайского языка: лингвистический и когнитивный подход . Кембридж: Cambridge University Press. С. 284–309. ISBN 9780521771122.
  22. ^ ab Fischler I (май 1977). «Семантическая фасилитация без ассоциации в задаче лексического решения». Память и познание . 5 (3): 335–9. doi : 10.3758/bf03197580 . PMID  24202904.
  23. ^ Рейнер К (май 1978). «Движения глаз при чтении и обработке информации». Psychological Bulletin . 85 (3): 618–60. CiteSeerX 10.1.1.294.4262 . doi :10.1037/0033-2909.85.3.618. PMID  353867. 
  24. ^ Tanenhaus MK, Spivey-Knowlton MJ, Eberhard KM, Sedivy JC (июнь 1995). «Интеграция визуальной и лингвистической информации в понимание устной речи». Science . 268 (5217): 1632–4. Bibcode :1995Sci...268.1632T. doi :10.1126/science.7777863. PMID  7777863. S2CID  3073956.
  25. ^ ab "Оговорки: окна в сознание | Лингвистическое общество Америки". www.linguisticsociety.org . Получено 2017-05-02 .
  26. ^ "Лекция № 16 -- Ошибки речи". www.departments.bucknell.edu . Получено 2017-05-02 .
  27. ^ «Ошибки речи и что они говорят о языке». www.omniglot.com . Получено 2017-05-02 .
  28. ^ Фромкин ВА (1973). Речевые ошибки как лингвистическое доказательство . Нидерланды: Mouton & Co. NV стр. 157–163.
  29. ^ Агирре Г. К. (2014-03-01). «Функциональная нейровизуализация: технические, логические и социальные перспективы». Отчет Гастингс-центра . Spec No (s2): S8-18. doi : 10.1002/hast.294 . PMID  24634086.
  30. ^ Coltheart M, Rastle K, Perry C, Langdon R, Ziegler J (январь 2001 г.). «DRC: каскадная модель визуального распознавания слов и чтения вслух с двойным маршрутом». Psychological Review . 108 (1): 204–56. doi :10.1037/0033-295X.108.1.204. PMID  11212628.
  31. ^ Макклелланд Дж. Л., Элман Дж. Л. (январь 1986 г.). «Модель восприятия речи TRACE». Когнитивная психология . 18 (1): 1–86. doi :10.1016/0010-0285(86)90015-0. PMID  3753912. S2CID  7428866.
  32. ^ Chang F (сентябрь 2002 г.). «Символически говоря: коннекционистская модель производства предложений». Cognitive Science . 26 (5): 609–651. doi : 10.1207/s15516709cog2605_3 . ISSN  0364-0213.
  33. ^ Altmann GT (1997). «Слова и как мы (в конечном итоге) находим их». Восхождение Вавилона: исследование языка, разума и понимания . Оксфорд: Oxford University Press. стр. 65–83. ISBN 9780585138497.
  34. ^ Зейднер СС (1982). Этническая принадлежность, язык и власть с психолингвистической точки зрения . Брюссель: Центр исследований плюралингвизма. стр. 4–7.
  35. ^ Зейднер СС (1982). Этническая принадлежность, язык и власть с психолингвистической точки зрения . Брюссель: Центр исследований плюралингвизма.

Дальнейшее чтение

Краткий список книг по психолингвистике, написанных доступным для неспециалистов языком, включает в себя:

Внешние ссылки