Sacred Games — индийский неонуарный криминальный триллер , основанный на одноимённом романе Викрама Чандры 2006 года . Продюсерами и режиссёрами выступили Викрамадитья Мотване и Анураг Кашьяп под баннером Phantom Films . Это первый оригинальный сериал Netflix в Индии . Роман был адаптирован Варуном Гровером , Смитой Сингхом и Васантом Натом. Келли Люгенбиль, Эрик Бармак и Мотване были исполнительными продюсерами сериала.
В сериале рассказывается о Сартадже Сингхе ( Саиф Али Хан ), проблемном полицейском из Мумбаи, которому звонит гангстер Ганеш Гайтонде ( Навазуддин Сиддики ) и предупреждает его спасти город в течение 25 дней. По мере развития сериала в нем рассказывается о напряженных событиях, последовавших за этим зловещим призывом. Среди других актеров - Радхика Апте , Гириш Кулкарни , Нирадж Каби , Джитендра Джоши , Раджшри Дешпанде , Каран Вахи , Сухмани Садана , Аамир Башир , Джатин Сарна , Эльнааз Норузи, Панкадж Трипати , Эми Ваг , Куббра Саит , Сурвин Чавла , Калки Коечлин , Ранвир. Шори и Амрута Субхаш .
Sacred Games начали разрабатывать после того, как вице-президент Netflix Эрик Бармак попросил Мотване в 2014 году создать индийский контент для платформы. Они решили адаптировать роман Чандры на хинди . После того, как сценарий был завершен, Мотване попросил Кашьяпа стать сорежиссером; Мотване снял сцены с Сингхом, а Кашьяп снял сцены Гаитонде. Свапнил Сонаване был оператором-постановщиком для Мотване; Сильвестр Фонсека и Асим Баджадж сняли сцены, снятые Кашьяпом. Во втором сезоне Мотване сократил свое участие до шоураннера и был заменен на посту режиссера Нираджа Гайвана . Аарти Баджадж был редактором, а Алокананда Дасгупта написал фоновую музыку.
Первый сезон Sacred Games, состоящий из восьми эпизодов, был выпущен на Netflix 5 июля 2018 года в 191 стране. Сериал снабжен субтитрами на более чем 20 языках. Он получил в основном положительные отзывы критиков, особенно похвалы за его выступления и сценарий. Первый сезон — единственный индийский сериал, вошедший в список «30 лучших международных телешоу десятилетия» по версии The New York Times . Премьера второго сезона состоялась 15 августа 2019 года и вызвала неоднозначную реакцию.
Сартадж Сингх — проблемный инспектор полиции Мумбаи , который ищет одобрения от полиции, которую он ненавидит за ее коррупцию. Ему звонит Ганеш Гаитонде, печально известный криминальный авторитет, который пропал без вести 16 лет назад. Он просит Сартаджа спасти город за 25 дней, начиная цепочку событий, которая глубоко зарывается в преступный мир Индии. В его путешествии Сартаджу помогает офицер Исследовательского и аналитического крыла (RAW) Анджали Матур; флэшбэки подробно рассказывают о происхождении Гаитонде и о том, как он стал криминальным авторитетом Мумбаи. Первый сезон следует за Сартаджем, который пытается раскрыть улики о прошлом Гаитонде и узнает о связи между Гаитонде и его отцом. [1]
Во втором сезоне история Гаитонды продолжается в воспоминаниях, пока Сартадж пытается найти ответы. Сартадж обнаруживает ашрам, к которому когда-то принадлежал его отец, и узнает об их апокалиптических планах по созданию нового, бесконфликтного мира. Встреча Гаитонды с Кханной Гуруджи, как он стал частью ашрама и его действия с ними изображены в воспоминаниях. Также исследуется, как Гаитонда была направлена в Кению Кусум Деви Ядав — офицером RAW, которая пытается сохранить жизнь заклятому врагу Гаитонды Сулейману Исе, чтобы она могла схватить и убить Шахида Хана, опасного экстремиста, который оказывается двоюродным братом Сартаджа и вынашивает план (вместе с ашрамом) уничтожить Индию.
Вице-президент Netflix Эрик Бармак наткнулся на Sacred Games , криминальный роман Викрама Чандры 2006 года, когда сервис искал индийский контент для мировой аудитории. Бармак назвал его «интересной собственностью» и решил адаптировать его на хинди . [3] В 2014 году Netflix обратился к Phantom Films с просьбой создать сериал; сценарист и режиссер Викрамадитья Мотване встретился с их командой во время визита в Лос-Анджелес. [4] Мотване прочитал более ранний роман Чандры, Love and Longing in Bombay , в котором представлен персонаж Сартадж Сингх. После встречи он прочитал Sacred Games и подумал, что он «великолепен». [5] Мотване сказал, что для него лучшим было то, что Netflix хотел выпустить сериал на хинди, а не на английском: «Говорить на английском иногда может показаться таким фальшивым». [3] Он начал работать над адаптацией вместе с писателем Варуном Гровером , назвав процесс написания «самой большой проблемой». [4]
Мотвейн нашел веб-сериал «освобождающим», так как он мог рассказывать истории, которые «не обязательно рассказывать за два с половиной часа с антрактом и тремя песнями, вставленными в него». [6] Хотя изначально он рассматривал возможность использования разных режиссеров для каждого эпизода, «по мере приближения к производству мы поняли, что даты совпадали, и что это был полный кошмар [...]» [7] Мотвейн предложил, чтобы он и Анураг Кашьяп совместно руководили сериалом, так как он чувствовал, что два «отдельных голоса» были необходимы для двух параллельных направлений сюжета. Кашьяп сказал, что он «проглотил» возможность, так как роман его очаровал. [4] В 2014 году к нему обратились AMC и Scott Free Productions с предложением снять англоязычную адаптацию романа. [8] [9] Кашьяп отказался, так как не хотел делать «ничего, основанного на Индии на английском языке». [8] Мотване и его сценаристы передали сценарии Чандре для обратной связи: «Чандра настолько интенсивен в исследованиях, что нам не пришлось обращаться к другому исследователю, нам просто пришлось задавать ему вопросы». [7] Сериал был написан Гровером, Смитой Сингх и Васантом Натхом. [10] Сингх сказал, что в 2016 году Phantom Films сказали им, что «это должен быть захватывающий, медленно разгорающийся фильм». [11] Исследованиями руководили Смита Наир и Мантра Ватса, которые резюмировали каждую главу и сделали «сложный сюжет легко доступным» для сценаристов. [11] Сценарий сериала был завершен через год. [11] Нат сказал, что в начале процесса написания они «выбрасывали некоторых важных персонажей из оригинала и вводили новых». [11] Sacred Games — первый индийский оригинальный сериал Netflix. [4]
Названия эпизодов были вдохновлены индуистской мифологией . Первый эпизод, «Ашваттхама», был основан на одноименном персонаже из Махабхараты , который был проклят бессмертием Кришной после войны Курукшетры . В сериале Гаитонде называет себя бессмертным (как Ашваттхама), прежде чем совершить самоубийство. [12] «Халахала», второй эпизод, был назван в честь яда, созданного при пахтании моря . [12] Аатапи и Ватапи были двумя демонами, которые обманывали людей своим хорошим поведением и убивали их. [12] Брахмахатья (убийство брамина ) является преступлением в индуизме. В этом эпизоде индуист Гаитонде соглашается привлечь голоса мусульман для индуистского политика Бхосале. [12] « Сарама » относится к собаке. «Претакальпа» относится к индуистскому тексту, зачитываемому на похоронах. В этом эпизоде Катекара убивают, а Сартадж кремирует его. [12] Рудра — это гневная версия Шивы. Жена Гаитонды Субхадра убита в этом эпизоде, и он мстит, убивая ее убийц. [12] Яяти был королем, который был проклят преждевременной старостью. [12] Заставка сериала, логотип и дизайн заголовков были разработаны графическим дизайнером Анируддхом Мехтой и базирующейся в Мумбаи лабораторией движения Plexus, которые были вдохновлены индуистской мифологией. Мехта сказал, что каждая эмблема была современным взглядом на «истории из древних индуистских писаний, мандал , смешивая современные элементы дизайна с персонажами из цивилизации долины Инда ». [13] В последовательности также были показаны реальные кадры нескольких событий, таких как снос мечети Бабри Масджид . [14]
Несколько изменений были внесены при адаптации романа в виде сериала. Куку, трансгендерная женщина, упоминается в романе мимоходом как танцовщица, в которую влюбился полицейский; констебль описывает Куку Сартаджу как «красивую, как кашмирское яблоко». В сериале Куку является заметным персонажем как любовный интерес Гаитонды; [15] Малкольм Мурад, упомянутый один раз в романе, играет важную роль в сериале как убийца. [15] Несколько других изменений были внесены в адаптацию. Бомбейские беспорядки занимают видное место в романе; в сериале они кратко описаны Гаитондой. [15]
Несколько персонажей в сериале говорят на разных индийских языках ( хинди , маратхи , пенджаби и гуджарати ), и Кашьяп процитировал это как дающее «реальное ощущение того, что такое Индия». [16] Саиф Али Хан , который играет полицейского Сартаджа Сингха, назвал сериал экспериментом и сказал, что согласился на это, потому что «люди готовы смотреть программы из других стран с субтитрами, потому что хорошие истории выходят за рамки границ». [17] Хан нашел «интересную дугу» в Сингхе, назвав персонажа «беспокойным и честным». Он сказал, что читал отрывки из романа, но остановился, когда обнаружил, что это не помогает ему найти то, что ему нужно как актеру. [6] Радхика Апте сыграла офицера исследовательского и аналитического крыла (RAW) Анджали Матур. Апте назвала ее персонажа «совершенно серьезной, сосредоточенной женщиной, которая пользуется большим уважением в своей области и среди своих коллег». [6] Она сказала, что ее персонаж не был гламурным (в отличие от изображений агента RAW в индийских фильмах). [6] Кашьяп сказал, что роман о том, «как Бомбей стал Мумбаи», а сериал дает «чувство города, откуда он пришел и где он находится сегодня». [18]
Навазуддин Сиддики сказал, что он относится к своей роли гангстера как к человеку. Сиддики чувствовал, что сериал дает больше времени для изучения персонажа, чем фильм, и хотел попробовать этот формат. [19] Он назвал Гаитонду самым сложным персонажем, которого он играл на сегодняшний день. [6] Хан прочитал рассказ Чандры «Кама», чтобы «окунуться в тоску своего персонажа». [16] Внешность Сартаджа Сингха была изменена с высокого и худого в романе на мускулистого и тяжелого в сериале. По словам Хана, изменение было сделано для того, чтобы персонаж выглядел «визуально привлекательным» и «немного более заряженной версией пассивного офицера в книгах». [16] Кашьяп назвал Гаитонду «суммой всего, что нам нравится в персонажах фильмов». [20] Мотване сказал, что Сиддики был его первым выбором на роль Гаитонда, потому что он «так хорошо играет гангстера» и «имеет эту ауру и почти все, что требуется для игры гангстера». [21] Он сказал, что кастинг популярных актеров, таких как Хан и Сиддики, «привлекает большую аудиторию для просмотра». Он сказал, что было легче убедить Апте и Нираджа Каби на роли после того, как были утверждены Хан и Сиддики. [7] Каби был выбран на роль заместителя главного прокурора Парулкара, которого он исследовал в романе. [22] Он также работал над языком тела суперинтенданта, который был отмечен в романе. [23] Джитендра Джоши сыграл констебля Ашока Катекара, коллегу Сартаджа, после прослушивания на эту роль. [24] Он был вдохновлен реальными полицейскими для своего образа. [25]
Актриса Куббра Саит сыграла Куку, трансгендерную женщину. Кашьяп пригласил ее на прослушивание на показе Mukkabaaz на кинофестивале MAMI , и ее утвердили. [26] Саит чувствовала, что отсутствие какой-либо референсной роли Куку сделало ее «самым сложным опытом» в ее карьере; она носила протез пениса. [27] Джатин Сарна была утверждена на роль гангстера Дипака «Банти» Шинде после прослушивания. [28] Раджшри Дешпанде сыграла жену Гаитонде, Субхадру. [29] Гиришу Кулкарни изначально предлагали роль Катекара; он отказался, потому что хотел персонажа, «который будет фигурировать как в мире Сартаджа, так и Ганеша Гаитонде», и затем был утвержден на роль министра Бипин Бхосале. [30] Иранская актриса Эльнааз Норузи была утверждена на роль кинозвезды Зои Мирзы. [31] Дизайном производства занимались Шазия Икбал и Винти Бансал, а Аарти Баджадж монтировал сериал. [32] Свапнил С. Сонаване снимал части, срежиссированные Мотване, а Сильвестр Фонсека и Асим Баджадж снимали части Кашьяпа. [33] Аниш Джон был звукорежиссером сериала. [34]
Мотване начал сниматься в сентябре 2017 года. [35] Кашьяп начал сниматься после завершения Mukkabaaz (2017) и закончил сниматься в январе 2018 года. [36] Мотване и Кашьяп снимались отдельно; Мотване снял современные сцены с Ханом, а Кашьяп снимал Бомбей 1980-х годов с Сиддики. Мотване назвал раздельные съемки «экспериментом» [4], а Кашьяпу было «мучительно трудно» найти «карманы Бомбея, которые сохранили себя такими, какие они есть». [18] Чандра работал над романом, пока Кашьяп работал над своим фильмом Black Friday (2007), и он «знал реальные параллели» в романе. [18] Кашьяп сказал, что он снимал сериал так, как если бы он был фильмом. [4] Мотване сказал, что, за исключением опущенных мелких деталей, они «придерживались духа книги». [5] Он пытался сбалансировать сериал, «сделав его для мировой аудитории [и не оттолкнув] всех здесь». [16] Мотвейн сказал, что ему нравилось рассказывать историю, не ограничиваясь трехактной структурой . [7] Чандра выступал в качестве консультанта по сценарию в сериале. [37]
Sacred Games снимался в нескольких местах Мумбаи, включая район Байкулла , и Мотване сказал, что его историческая обстановка представляла собой «огромную логистическую проблему». [4] [38] Хотя временной период истории Гаитонды остался неизменным, современное повествование было смещено в настоящее время с начала 2000-х годов. [7] Мотване сказал, что есть «похожий тип правительства [сегодня] и атмосфера та же, поэтому угроза ощущалась гораздо более реальной». [18] По словам Сонаване, «много изменений произошло во время съемок». [33] Несколько кадров в сценарии, такие как представление Гаитонды в детстве, были сняты сверху. [33] Он снимал сцены Сартаджа Сингха с «изношенными, но очень теплыми линзами, которые отражают, как ничего не получается в жизни Сартаджа». [33] Желтый цвет использовался в сценах Гаитонда, чтобы обозначить «гуру, которому он начал следовать». [33] Баджадж снимал 27 дней, уйдя, когда он занялся другим проектом; Фонсека снял оставшиеся сцены, используя сферические линзы, чтобы «разграничить» мир. [33] Перестрелка в доме Гаитонда снималась в трех местах, длинными планами на Steadicam и ручные камеры. [33] Сцена с Саитом, включающая фронтальную наготу, была снята за семь дублей. [39]
В сентябре 2018 года было объявлено, что сериал продлен на второй сезон. [40] 58-секундный тизер, рекламирующий сезон, премьера состоялась 21 сентября. [41] Кашьяп продолжил режиссировать, а Нирадж Гайван заменил Мотване в качестве сорежиссера. [42] Панкадж Трипати и Сурвин Чавла , которые были замечены в течение первого сезона, вернулись в более крупных ролях. [43] [44] Калки Коечлин , Ранвир Шорей и Амрута Субхаш присоединились к сериалу, [43] и Чавла снималась, когда была беременна. [45] Съемки начались в ноябре 2018 года, Сиддики снимал свои сцены в Найроби , а Хан — в Мумбаи. [46] [47] Съемки проходили по 50-дневному графику, Гайван снимался с Ханом. [48] Сезон был широко снят в Момбасе, Кейптауне и Йоханнесбурге. [49] [50] Съемки закончились 19 февраля 2019 года, [51] а премьера сезона состоялась 15 августа того же года. [52] В 2020 году Сиддики сказал, что третьего сезона, возможно, не будет. [ необходима цитата ]
Саундтрек к сериалу Sacred Games состоит из 24 треков, включая семь песен и другие партитуры. [53] [54] Одна песня «Kaam 25», спетая и написанная рэпером Divine , а музыку написал продюсер Phenom , была выпущена 21 июня 2018 года. [55] Она не использовалась в сериале. По словам Сидханты Джайна из Firstpost , песня представляет собой «жесткий, гипнотический гимн Мумбаи, вдохновленный улицами». [55] Одна из ранних песен Divine «Jungli Sher» также была использована в трейлере сериала. [55] Фоновая партитура и вступительная тема были написаны Алоканандой Дасгуптой и Яшраджем Джайсвалом. [34] Она также написала четыре песни для него: «Saiyaan», «Tabahi», «Dhuaan Dhuaan» и «Kukoo's Couplet». [34] И Дасгупта, и Мотване пришли к идее, что тема «должна иметь религиозный подтекст, но не должна напоминать о какой-либо конкретной религии». Затем она создала бессмысленные строки, решив включить зловещий напев, напевая вместе с вокалистом для записи с виолончелью . [ 34] Рачита Арора сочинила два трека для альбома, «Dance Capital» и «Labon Se Chhukar». Кашьяп поручил ей послушать песни Баппи Лахири, чтобы получить «чувство заразительного ритма, который определил его музыку». [56] Музыкальное продюсирование песен было выполнено Дэниелом Чирамалом, а тексты песен были написаны Раджешвари Дасгуптой, Прахаром Мишрой Варунендрой, Вишалом Савантом и Раджешвари Дешпанде.
Netflix выпустил на YouTube музыкальный клип на трек «Kaam 25» при участии Divine . [57]
Sacred Games — первый оригинальный сериал Netflix из Индии. В феврале 2018 года сервис анонсировал три новых сериала и четыре других, в общей сложности в производстве находится семь индийских сериалов. [58] [59] Превью главных трёх персонажей (Сартаджа, Гаитонды и Анджали Матур) было выпущено Netflix 23 февраля 2018 года с фотографиями забрызганного кровью Сартаджа, озадаченного Матура и одетой в пижаму Гаитонды. [60] 45-секундный тизер был выпущен 3 мая, а трейлер — 6 июня. [61] [62] Премьера первых четырёх эпизодов сериала состоялась в Мумбаи 29 июня 2018 года на кинофестивале MAMI . [63] Netflix выпустил сериал 5 июля в 191 стране с субтитрами на более чем 20 языках. [4] [64] Связанные с этим видео , иллюстрации и мемы распространились в социальных сетях после выхода сериала. [65]
10 июля 2018 года член Индийского национального конгресса Раджив Кумар Синха подал первый информационный отчет против Netflix, шоураннеров и Навазуддина Сиддики за якобы оскорбление бывшего премьер-министра Индии Раджива Ганди в одной сцене. [66] Еще одна жалоба была подана на следующий день городским крылом Молодежного индийского национального профсоюзного конгресса и президентом Всеиндийской ассоциации работников кино (и активистом партии Конгресс) Сурешом Шьямалом Гуптой за якобы оскорбление Ганди. [67] 14 июля 2018 года Рахул Ганди написал в Твиттере , что свобода «является одним из основных демократических прав. Мой отец жил и умер, служа Индии. Взгляды персонажа вымышленного веб-сериала никогда не смогут этого изменить». [68] На следующий день Синха отозвал свою жалобу после твита Ганди. [69] Однако Netflix отказался менять неприемлемые английские субтитры. [70]
По словам вице-президента Netflix Тодда Йеллина, первый сезон сериала за пределами Индии посмотрело вдвое больше людей. [71]
Сериал получил положительные отзывы критиков, которые высоко оценили его выступления. [72] [73] На Rotten Tomatoes рейтинг одобрения первого сезона составляет 92% на основе отзывов 26 критиков. [74] На Rotten Tomatoes рейтинг одобрения второго сезона составляет 60% на основе отзывов 5 критиков. [75]
По словам Раджи Сена , «это не взрывная концепция, которая разворачивается скорее как триллер с помощью чисел, чему способствуют сильные выступления и некоторая гибкая режиссура». [76] Джай Арджун Сингх сказал, что «Священные игры» скопировали ненормативную лексику романа, и «сериал использует свои собственные методы, чтобы подчеркнуть идею религии как чего-то, что может быть как воспитывающим, так и каннибалистским». [77] Эктаа Малик из The Indian Express назвал сериал «более резким и многослойным»: «Тем, кто читал первоисточник — роман «Священные игры», — сериал может показаться немного резким в отношении определенных сюжетных поворотов». [10] Манджуша Радхакришнан из Gulf News назвала его «резким, захватывающим победителем», с Ханом и Сиддики в «отличной форме». [78] Сайбал Чаттерджи из NDTV дал ему положительный отзыв: «У сериала есть потенциал отучить зрителей, которых отвлекли от телевидения унылые мыльные оперы и банальные развлекательные форматы». [79]
Дипти Харуде из The Quint похвалил сценарий сериала: «Что похвально, так это то, что Sacred Games выбирает сострадание вместо прославления». [80] Света Рамакришнан из Firstpost назвала его «высоким эталоном для первого оригинального сериала Netflix в Индии», а шоу обеспечило «должную осмотрительность с высокой стоимостью производства и инвестициями в правильные параметры — сценарий, актерскую игру и режиссуру». [81] По словам Шристи Неги из News18 , сериал «полностью захватывает вас от начала до конца». [82] Анкур Патхак из HuffPost также дал ему положительный отзыв: «На первый взгляд Sacred Games кажется стандартной игрой в кошки-мышки, но проницательная, интроспективная природа шоу превращает шаблонную криминальную сагу в едкий комментарий о духе времени. Его актуальность для нашего текущего момента невозможно переоценить». [83]
Тим Гудман из The Hollywood Reporter написал, что «есть явные недостатки», но «есть что-то захватывающее в том, как мрачное, темное сердце Индии обнажается в противовес некоторому оптимистичному, красочному взрыву танцевальных сцен». [84] Майк Хейл из The New York Times был менее восторжен: «Несмотря на свою живость и визуальную изобретательность, сериал кажется запутанным и временами немного утомительным». [85] Адам Старки из Metro , однако, написал, что двойное повествование иногда раздражает, но тем не менее убедительно. [86] Тейлор Антрим назвал сериал «завораживающим» и «затягивающим»: «Болливудский максимализм встречается с мрачным европейским нуаром и голливудским гангстерским эпосом». [87] Стив Грин из IndieWire назвал сериал «поверхностным повествованием истории, которая хочет иметь в своем распоряжении гораздо больше» и отметил его насилие. [88] Джон Дойл из The Globe and Mail написал, что сериал «растягивается от триллера до глубокого изучения персонажей и задумчивой медитации о корнях политической коррупции в Индии». Однако некоторые элементы истории «озадачат зрителей, не знакомых с запутанными религиозными противоречиями и кастовой системой Индии». [89] Кейтлин Рейли из Refinery29 назвала Sacred Games «сочным криминальным триллером, сочетающим в себе крутой детективный сюжет с магическим реализмом». [90] Линкольн Мишель из GQ назвал его «лучшим оригиналом Netflix за последние годы». [91]
Второй сезон получил менее благоприятные отзывы, чем первый, а Танул Такур из The Wire написал, что ему «серьезно не хватает срочности, злого юмора и искренних связей, которые сделали первый сезон таким захватывающим». [92] По словам Шрейи Айер из The Times of India , сериал «не дотягивает по нескольким показателям и не может оправдать шумиху, созданную предыдущим сезоном». [93] Каушани Банерджи из The New Indian Express написал: «Кажется, что наблюдается недостаток усилий или неспособность привнести новизну в персонажей, которые стали культовыми после выхода первого сезона». [94] Соумья Рао из Scroll.in назвал сезон «слишком амбициозным для собственного блага». [95]
Sacred Games получил награду за лучшую драму на церемонии News18 iReel Awards . Он получил пять наград из 11 номинаций, включая «Лучший актер (драма)» для Навазуддина Сиддики, «Лучший актер второго плана» для Джитендры Джоши, «Лучший сценарий (драма), «Лучший актерский ансамбль» и «Лучший сериал (драма)». [96] Кашьяп получил премию за лучшую режиссуру (художественная литература), а Арти Баджадж получил премию за лучший монтаж на первой церемонии вручения премии Asian Academy Creative Awards . [97] Он получил премию жюри за лучшее шоу (веб) и премию за лучшую мужскую роль второго плана (веб) за Kabi на 18-й церемонии вручения премии Indian Television Academy Awards . [98] Второй сезон был номинирован на премию «Лучшая драма» в 2019 году. [99] Сайт получила премию OTT за лучшую женскую роль в отрицательной роли на церемонии вручения премии Gold Awards 2019 . [100] Алокананда Дасгупта получил премию за лучшую фоновую музыку, а Сливестр Фонсека получил премию за лучшую операторскую работу на церемонии вручения премии Filmfare OTT Awards 2020. [101] Это единственный индийский сериал в списке «30 лучших международных телешоу десятилетия» по версии The New York Times . [102]
{{cite web}}
: |author=
имеет общее название ( помощь )