stringtranslate.com

Означаемое и означающее

Общая диаграмма из «Курса общей лингвистики» де Соссюра, иллюстрирующая связь между означаемым (французский: signifié ) и означающим ( signifiant )

В семиотике означаемое и означающее ( французское : signifié и signifiant ) являются двумя основными компонентами знака , где означаемое — это то, что знак представляет или на что ссылается , известное как «план содержания», а означающее — это «план выражения» или наблюдаемые аспекты самого знака. Идея была впервые предложена в работе швейцарского лингвиста Фердинанда де Соссюра , одного из двух основателей семиотики.

Понятие знаков

Концепция знаков существует уже давно и изучалась многими классическими философами, такими как Платон , Аристотель , Августин , Уильям Оккам и Фрэнсис Бэкон , среди прочих. [1] Термин семиотика происходит от греческого корня seme , как в semeiotikos ('интерпретатор знаков'). [2] : 4  Однако только в начале 20-го века Соссюр и американский философ Чарльз Сандерс Пирс ввели этот термин в более широкое употребление. [3]

Хотя и Соссюр, и Пирс внесли большой вклад в концепцию знаков, важно отметить, что каждый из них отличался в своем подходе к исследованию. Именно Соссюр создал термины « означающее» и «означаемое», чтобы разбить понятие знака на части. Он отклонился от предыдущих исследований языка, сосредоточившись на настоящем в отношении акта коммуникации , а не на истории и развитии слов и языка с течением времени. [3]

После этих основателей появились многочисленные философы и лингвисты, которые называли себя семиотиками. Каждый из этих семиотиков привнес свои собственные проблемы в изучение знаков. Умберто Эко (1976), выдающийся итальянский семиотик, пришел к выводу, что «если знаки могут быть использованы для выражения истины, их также можно использовать для лжи». [2] : 14  Постмодернистский социальный теоретик Жан Бодрийяр говорил о гиперреальности , имея в виду, что копия становится более реальной, чем реальность, а означающее становится более важным, чем означаемое . [4] Французский семиотик Ролан Барт использовал знаки для объяснения концепции коннотации — культурных значений, придаваемых словам, — и денотации — буквальных или явных значений слов. [2] Однако без разбиения Соссюром знаков на означаемое и означающее у этих семиотиков не было бы ничего, на чем можно было бы основывать свои концепции.

Связь между означающим и означаемым

Соссюр в своем «Курсе общей лингвистики» 1916 года делит знак на два отдельных компонента: означающее («звуковой образ») и означаемое («понятие»). [2] : 2  Для Соссюра означаемое и означающее являются чисто психологическими: они представляют собой форму, а не субстанцию . [5] : 22 

Сегодня означающее часто интерпретируется как концептуальная материальная форма, т. е. то, что можно увидеть, услышать, потрогать, понюхать или попробовать на вкус; а означаемое как концептуальная идеальная форма. [6] : 14  Другими словами, «современные комментаторы склонны описывать означающее как форму, которую принимает знак, а означаемое — как концепцию, к которой он отсылает». [7] Отношения между означающим и означаемым являются произвольными: «между ними нет никакой логической связи». [2] : 9  Это отличается от символа, который «никогда не бывает полностью произвольным». [2] : 9  Идея о том, что и означающее, и означаемое неразделимы, объясняется диаграммой Соссюра, которая показывает, как оба компонента совпадают, создавая знак.

Чтобы понять, как означающее и означаемое соотносятся друг с другом, нужно уметь интерпретировать знаки. «Единственная причина, по которой означающее влечет за собой означаемое, заключается в том, что в игре есть конвенциональные отношения». [8] : 4  То есть, знак может быть понят только тогда, когда отношения между двумя компонентами, составляющими знак, согласованы. Соссюр утверждал, что значение знака «зависит от его отношения к другим словам в системе»; например, чтобы понять отдельное слово, такое как «дерево», нужно также понимать слово «куст» и то, как они соотносятся друг с другом. [7]

Именно это отличие от других знаков допускает возможность речевого сообщества. [8] : 4  Однако нам нужно помнить, что означающие и их значение все время меняются, становясь «устаревшими». Именно таким образом мы все «практикующие семиотики, которые уделяют большое внимание знакам… даже если мы, возможно, никогда не слышали их раньше». [2] : 10  Более того, хотя слова являются наиболее привычной формой, которую принимают знаки, они обозначают многие вещи в жизни, такие как реклама, объекты, язык тела, музыка и так далее. Следовательно, использование знаков и двух компонентов, которые составляют знак, может быть и применяется — осознанно или нет — в повседневной жизни.

Глубинная психология и философия

Лаканианство

Жак Лакан представил формулы для идей означаемого и означающего в своих текстах и ​​семинарах, в частности, переосмыслив идеи Фрейда, чтобы описать роли, которые выполняют означаемое и означающее, следующим образом:

Существует «барьер» вытеснения между Означающими ( бессознательным умом : «дискурсом Другого » ) и означаемым […] «цепочка » означающих аналогична «кольцам ожерелья, которое является кольцом в другом ожерелье, сделанном из колец» […] «Означающее — это то, что представляет субъект ( фантазию — конструкцию ) для другого означающего». [9] [10] [11]

—  Лакан, перефразированный

Плавающее обозначение

Возникшая в идее Леви-Стросса концепция плавающих означающих или пустых означающих с тех пор была переосмыслена в теории Лакана как концепция означающих, которые не связаны с осязаемыми вещами посредством какой-либо конкретной ссылки на них и являются «плавающими» или «пустыми» из-за этого разделения. Славой Жижек определяет это в «Возвышенном объекте идеологии» следующим образом:

[М]ножество «плавающих означающих» […] структурируется в единое поле посредством вмешательства определенной «узловой точки» (лакановской point de capiton ), которая «стегает» их [в] […] «жесткий десигнатор», который тотализирует идеологию, останавливая метонимическое скольжение ее означаемого […] это означающее без означаемого». [12]

Означенный

Означаемое есть [ непереводимая , атмосферная нередуцируемость цепочки означающих - абстрагированная ]; раскрытый барьер (между цепочкой означающих как означаемым ) есть метафора - вытеснение - путешествие переноса через место . [20]

Шизоанализ

В своей теории шизоанализа Жиль Делез и Феликс Гваттари радикально использовали идеи означаемого и означающего, следуя Лакану. В «Тысяче плато» , отталкиваясь от своих идей детерриториализации и ретерриториализации , они разработали идею «фациальности» для обозначения взаимодействия означающих в процессе субъективации и производства субъективности . «Лицо» в лицевости — это система, которая «объединяет деспотичную стену взаимосвязанных означающих и страстные черные дыры субъективного поглощения». [21] Черные дыры, закрепленные на белых стенах, от которых отскакивают антагонизированные потоки, являются активным разрушением или детерриториализацией знаков. [22] То, что делает возможной власть, оказываемую лицом субъекта, заключается в том, что, создавая интенсивную первоначальную путаницу смысла, оно продолжает обозначать посредством своего настойчивого отказа обозначать. [23]

Значение никогда не бывает без белой стены, на которой оно записывает свои знаки и избыточности. Субъективация никогда не бывает без черной дыры, в которой она размещает свое сознание, страсть и избыточности. Поскольку все семиотики смешаны, а слои существуют по крайней мере в двух, не должно вызывать удивления, что на их пересечении расположен совершенно особый механизм. Как ни странно, это лицо: система белая стена/черная дыра . […] Взгляд лишь вторичен по отношению к глазам без взгляда, к черной дыре лицевости. Зеркало лишь вторично по отношению к белой стене лицевости. [24]

Что отличает это радикальное использование и систематизацию означаемого и означающего как взаимодействующих в субъективности от Лакана и Сартра , а также от их философских предшественников в целом, так это то, что помимо разрешения гнетущих сил лицевости и доминирования лица, Делёз и Гваттари упрекают сохранение лица как систему жесткой регуляции означающих и разрушения знаков, заявляя, что «если у людей и есть судьба, то она скорее в том, чтобы избежать лица, демонтировать лицо и лицевости» [25] .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Калелиоглу, Мурат (2018). Литературный семиотический подход к семантической вселенной «1984» Джорджа Оруэлла . Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishing. стр. 11. ISBN 978-1527520189.
  2. ^ abcdefg Бергер, Артур Аса . 2012. Методы анализа СМИ . Беверли-Хиллз: Sage Publications.
  3. ^ ab Дэвис, Мередит; Хант, Джамер (2017). Дизайн визуальных коммуникаций: Введение в концепции дизайна в повседневном опыте . Лондон: Bloomsbury Publishing. стр. 135. ISBN 9781474221573.
  4. ^ Бергер, Артур Аса (2005). Методы анализа СМИ, Третье издание . Thousand Oaks, CA: SAGE. стр. 14. ISBN 1412906830.
  5. ^ Бергер, Артур Аса . 2013. «Семиотика и общество». Soc 51(1):22–26.
  6. ^ Чандлер, Дэниел . 2017. Семиотика: Основы . Нью-Йорк: Routledge.
  7. ^ ab Chandler, 2002, стр. 18.
  8. ^ ab Cobley, Paul и Litza, Jansz. 1997. Введение в семиотику , Мэриленд: National Bookworm Inc.
  9. ^ Смит, Джозеф Х.; Керриган, Уильям, ред. (1983). Интерпретация Лакана . Психиатрия и гуманитарные науки. Том 6. Издательство Йельского университета. С. 54, 168, 173, 199, 202, 219. ISBN 978-0-300-13581-7.
  10. ^ Bailly, Lionel (2020). «Реальное, символическое, воображаемое». Lacan: Руководство для начинающих . Oneworld Beginner's Guides. Oneworld. стр. 48. ISBN 978-1-85168-637-7. Для Лакана в бессознательном нет означаемых, есть только означающие.
  11. ^ Бутби, Ричард (2001). Фрейд как философ: метапсихология после Лакана . Routledge. стр. 13, 14. ISBN 0-415-92590-8. Лакановский субъект «нанизывается» на развертывание цепи означающих; само его бытие обусловлено организацией языкового кода. ... Для Лакана бессознательное — это «дискурс Другого». Человеческое желание — это «желание Другого».
  12. ^ Жижек, Славой (1989). «Часть II: Нехватка в Другом; Che Vuoi ?». Возвышенный объект идеологии . Verso. стр. 95, 109. ISBN 978-1-84467-300-1.
  13. ^ Барт, Роланд; Дюизит, Лионель (1975). «Введение в структурный анализ повествования». Новая литературная история . 6 (2): 237–272. doi :10.2307/468419. JSTOR  468419. Получено 18.01.2022 . Лирическое стихотворение , например, представляет собой обширную метафору, обладающую единственным означаемым; подвести итог означает раскрыть означаемое, операция настолько радикальная, что она заставляет идентичность стихотворения испаряться [ .]
  14. ^ Делёз, Жиль; Гваттари, Феликс (1987). «587 г. до н. э. — 70 г. н. э.: о нескольких режимах знаков». Тысяча плато . Капитализм и шизофрения. Перевод Массуми, Брайан. Издательство Миннесотского университета. стр. 112, 114. ISBN 978-1-85168-637-7. Именно этот аморфный ['атмосферный'] континуум в данный момент играет роль 'означаемого', но он постоянно скользит под означающим, для которого он служит только средой или стеной; конкретные формы всех содержаний растворяются в нем. Атмосферизация или обыденность содержаний. Содержания абстрагируются. ... Означаемое постоянно перепридает означающее, подзаряжает его или производит больше. Форма всегда исходит от означающего. Поэтому конечное означаемое - это само означающее в его избыточности или 'избытке'. ... коммуникация и интерпретация - это то, что всегда служит для воспроизведения и производства означающего[ий].
  15. ^ Рикёр, Поль (1970). "Книга III: Диалектика: Философская интерпретация Фрейда: 1. Эпистемология: Между психологией и феноменологией: Психоанализ — это не феноменология ". Лекции Терри: Фрейд и философия: Эссе об интерпретации . Перевод Сэвиджа, Дениса. Издательство Йельского университета. стр. 402. ISBN 978-0-300-02189-9. [Лепланш и Леклер] используют черту, чтобы выразить двойственную природу репрессии: это барьер, разделяющий системы, и отношение, связывающее воедино отношения означающего к означаемому... Метафора есть не что иное, как репрессия, и наоборот[.]
  16. ^ Моррис, Хамфри (1980). «Необходимость связи: представления о психическом аппарате Фрейда». В Смит, Джозеф Х. (ред.). Литературный Фрейд: механизмы защиты и поэтическая воля . Психиатрия и гуманитарные науки. Том 4. Издательство Йельского университета. стр. 312. ISBN 0-300-02405-3. Übertragen и metapherein являются синонимами, оба означающими «переносить», «проносить» или «выходить за рамки», и И. А. Ричардс давно указал в «Философии риторики» , что то, что психоаналитики называют переносом, — это еще одно название метафоры.
  17. ^ Fouad, Jehan Farouk; Alwakeel, Saeed (2013). «Представления о пустыне в «Церемонии» Силко и «Кровотечение камня» Аль-Кони». Alif: Journal of Comparative Poetics . 33 (The Desert: Human Geography and Symbolic Economy): 36–62. JSTOR  24487181. Получено 2022-02-20 . Связь между «местом» и «метафорой» очевидна. Поль Рикёр замечает, что «как фигура, метафора представляет собой смещение и расширение значения слов; ее объяснение основано на теории замещения » ( The Rule of Metaphor 3; курсив добавлен).
  18. ^ Кэмбрей, Джозеф; Картер, Линда (2004). «Повторный взгляд на аналитические методы». Аналитическая психология: современные перспективы юнгианского анализа . Продвижение теории в терапии. Routledge. стр. 139. ISBN 978-1-58391-999-6. Метафоры в анализе вплетены в повествования, которые предлагают творческую область для игрового взаимодействия и позволяют переплетаться многочисленным нитям жизни. Психоаналитик Арнольд Моделл (1997) утверждает, что лингвисты, нейробиологи и психоаналитики могут разделять общую парадигму через метафору.
  19. ^ Гваттари, Феликс (2011) [1979]. Машинное бессознательное: очерки по шизоанализу . Серия Semiotext(e) Foreign Agents. Перевод Эдкинса, Тейлора. Semiotext(e). стр. 338. ISBN 978-1-58435-088-0. Поль Рикёр [утверждает...«Таким образом, означаемое непереводимо[.]»...Из «Signe et Sens», Encyclopedia Universalis , 1975.
  20. ^ [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19]
  21. ^ Bogue, Ronald (2003). Делёз о музыке, живописи и искусстве . Routledge. стр. 90. ISBN 978-0-415-96608-5.
  22. ^ Моррионе, Димс Д. (2006). «Когда означающие сталкиваются: удвоение, семиотические черные дыры и разрушительный остаток американского нереального». Культурная критика (63): 157–173. JSTOR  4489250 . Получено 18.03.2022 . Семиотическая черная дыра — это... разрушение всего знака... которое радикально трансформирует социус, обладая гравитационным притяжением, которое имеет силу масштабно изменять форму и ремотивировать... семиотическая черная дыра... [оставляет] мало или совсем не оставляет следов своего влияния. ... столкновение фатального события и идеального объекта[.] ... Темпоральность — это постоянное движение; отметить точку во времени — значит заморозить только этот момент, праздновать впечатление и отрицать выражение.
  23. ^ Gilbert-Rolfe, Jeremy (1997). "Blankness as a Signifier". Critical Inquiry . 24 (1): 159–175. doi :10.1086/448870. JSTOR  1344162. S2CID  161209057. Получено 18.03.2022 . Лицо означает, отказываясь обозначать. ... Бергсонианство [Делёза] ...основанное на идее поверхности — плоскости и точки — в противоположность форме — форме и ее внутреннему содержанию. ... Переход от викторианского ужаса vacui к настоящему — это переход, переход от потенциальности к мгновенности. Если в первом случае пустота была не знаком, а скорее местом для знака, то во втором она стала знаменательной характеристикой поверхности всех знаков, которые исключают ее узнаваемость и повествовательность... [л]а вне искусства она должна была бы стать предметом искусства.
  24. ^ Делёз, Жиль; Гваттари, Феликс (1987). «Нулевой год: Лицевость». Тысяча плато . Капитализм и шизофрения. Перевод Массуми, Брайан. Издательство Миннесотского университета. С. 167, 171. ISBN 978-1-85168-637-7.
  25. ^ Там же, стр. 171.

Источники

Внешние ссылки