Суни Пас — аргентинский певец, автор песен, гитарист, поэт, фольклорист , переводчик и преподаватель, который много записывался и публиковался. Пас — часть прогрессивного латиноамериканского музыкального движения, известного как nueva canción (новая песня). [1]
Наиболее известная в Соединенных Штатах как исполнительница и плодовитый автор песен, Пас представляет латиноамериканскую культуру аудитории всех возрастов уже более тридцати лет. В дополнение к восьми компакт-дискам на лейбле Smithsonian Folkways , она записала более четырехсот песен для детей и выступала на мировой сцене вместе с американскими иконами, среди которых были Арло Гатри , Пит Сигер , Гай Караван и Фил Окс .
Родившись в талантливой аргентинской итало-каталонской семье писателей, музыкантов, лингвистов и поэтов, Пас начала играть на гитаре, писать песни, петь в хоре и на семейных праздниках в возрасте 12 лет. С 1960 по 1963 год она жила в Чили. С 1963 по 1965 год она одна воспитывала двоих детей, зарабатывая на жизнь написанием и исполнением рекламных джинглов для различных компаний и став стажером-копирайтером в McCann Erickson-Chile.
В 1967 году Пас переехала в Калифорнию с двумя детьми. Там она разработала учебную программу для начальных школ, представляя латиноамериканскую культуру через песни, истории и танцы. Она изучала вокал, начала обучение на степень бакалавра в области социологии и литературы, снова вышла замуж, получила разрешение школьного округа на выступления в школах Лос-Анджелеса и Окленда и таким образом начала свою карьеру учителя и певицы в Соединенных Штатах. [2]
Под влиянием движения «Новая песня» Пас начал писать песни в народном стиле, тексты которых затрагивали темы бедности и неравенства в Латинской Америке. [3]
В 1977 году Пас получила степень магистра искусств в Университете Ратгерса и право преподавать, и преподавала в Нью-Йорке. У Пас двое сыновей, которых она любит привлекать к своим записям. Ее старший, Хуан, играл на клавишных на нескольких ее альбомах. Ее младший, Рамиро Фов, певец, автор песен и выдающийся художник, продолжает создавать музыку вместе с ней. В настоящее время Пас делит время между Невадой и Лос-Анджелесом, Калифорния. [2]
Суни Пас выбрала имя «Суни», потому что на языке кечуа оно означает «вечный» . «Пас», что означает «мир», — это фамилия, встречающаяся в каждой стране Латинской Америки. Найти внутренний покой и поделиться им с другими — вот цель жизни Пас. Ее миссия — использовать свое пение и игру для распространения богатой культуры Америки через тексты песен, ритмы и местные инструменты, такие как чаранго , каха и бомбо, тем самым строя мост между культурами.
Пас начала писать собственные тексты и перекладывать на музыку некоторые из своих переживаний, чтобы дать голос молчаливым и забытым. Она пела в общинах, школах, на митингах и маршах, а позже в колледжах, университетах и на фестивалях в Соединенных Штатах, Латинской Америке и Европе.
В шестидесятых, обосновавшись в Нью-Йорке, Пас начала записываться. Ее первый альбом Breaking Out of the Silence/Brotando del Silencio был выпущен в 1973 году на Paredon Records, лейбле, основанном Ирвином Силбером и Барбарой Дейн для представления музыки социального протеста. В 1977 году Пас записала свой первый альбом на Folkways Records , Entre Hermanas: Between Sisters-Women's Songs Sung in Spanish , расширив значение женского движения за пределы среднего и высшего класса американцев. [3]
В конце семидесятых Мо Эш из Folkways Records заказал три детских альбома, включая Alerta, Children Songs for the Playground и From the Sky of My Childhood , которые Пас записал в сопровождении известной виолончелистки Марты Сигел. Эти три альбома укрепили голос Пас как певицы и автора детских песен. Альбомы стали поворотными в карьере Пас как педагога и музыканта, использующего песни для обучения всем предметам и жизни.
В 1984 году Пас познакомилась с доктором Альмой Флор Адой , известной писательницей и поэтессой детских рассказов, живущей и работающей в Сан-Франциско. Ада была заинтересована в том, чтобы ее тексты были положены на музыку и записаны Пас. Вместе с Виви Эскривой, иллюстратором, живущей в Испании, текстами Ады и музыкой Пас было создано трио творчества на двух континентах. В 1997 году Пас познакомилась с поэтессой и писательницей Франциской Изабель Кампой , которая пишет детские книги о Латинской Америке и Испании вместе с Адой. Трио стало квартетом. Затем Пас начала писать музыку, записывать и исполнять тексты и рассказы Ады и Кампой, которые они теперь представляют вместе на конференциях по образованию в Соединенных Штатах и Латинской Америке. Таким образом, Пас сегодня продолжает свою карьеру как автор, поэт, певец, автор песен, записывающийся артист и исполнитель фольклора и детских песен. Она только что опубликовала собственный сборник рассказов и анекдотов о взрослении в Аргентине и готовится к выпуску книги о своей жизни в Чили.
В 2007 году Пас записал новый компакт-диск Smithsonian Folkways Bandera Mía, включающий волнующие народные песни из Аргентины. [4]
Также в 2007 году Пас опубликовал сборник автобиографических рассказов на английском и испанском языках под названием «Искры и тени — от невинности к мудрости» ( Destellos y Sombras de la Inoncencia a la Madurez на испанском языке), изданный издательством Del Sol Books. [5]
В 2008 году Пас был представлен в книге «Миры звука: история Смитсоновских народных обычаев » Ричарда Карлина. [3]
9 июня 1975 года Пас выступил на благотворительном вечере журнала Sing Out! в The Bottom Line , разделив сцену с Доном Маклином , Эбби Ньютон, Louisiana Red, Филом Оксом , Чарли Сэйлзом, Леоном Россебсоном, Сарой Кливленд и Red Clay Ramblers. [6]
В 2020 году Национальный фонд искусств наградил Паса стипендией Национального наследия , высшей наградой страны в области народного и традиционного искусства. [7] NEA описал Паса как «одного из первых артистов, принесших традицию nueva canción — музыку «новых песен» 1960-х и 1970-х годов — североамериканской аудитории; творчество Паса как американского автора песен и исполнителя латиноамериканской народной музыки нашло отклик как культурная сила, привлекающая людей всех слоев общества и возрастов». [8]
В 2003 году Детская музыкальная сеть вручила Пас премию Magic Penny Award за ее выдающийся вклад в детскую музыку. [9]
Cantos de Las Posadas и другие рождественские песни (записанные Еленой Пас и Карлосом Гарсией Травеси) , 1963, Folkways Records [10]
Brotando del Silencio - Вырываясь из тишины , 1973, Paredon Records [11]
Entre Hermanas: Между сестрами: женские песни на испанском языке в исполнении Суни Пас , 1977, Folkways [12]
С неба моего детства / Del Cielo de Mi Ninez - Народные песни Латинской Америки в исполнении Суни Пас , 1979, Folkways [13]
Песни Земли и океана: Canciones del Mar y de la Tierra , 1982, Folkways [14]
Хагамос Камимос: Андамосский студент , 1986, Аддисон-Уэсли
Brotes Sobre el Papel: Бутоны на бумаге , 1987, Суни Пас
Ла Пахара Пинта , 1988, издательство Сантильяна.
Манана эс Доминго , 1988, Сантильяна
Эстаба ла Пастора , 1988, Сантильяна.
Las Semiillas Magicas , 1988, Сантильяна
Ла Белла Дурмьенте , 1988, Сантильяна.
La cenicienta , 1988, Сантильяна.
Каперусита Роха , 1988, Сантильяна
Бланканьевес , 1988, Сантильяна
Alerta Sings and Songs for the Playground / Canciones Para el Recreo , 1989, Smithsonian Folkways Recordings [15]
Апрендер Кантандо , 1990, Альма Флор Ада-Суни Пас [16]
Песни на испанском языке , 1992, Sanctuary Wooks-Scholastic
Амигос , 1994, Рей Американ
Эль Вьехо Абуэло , 1995, Scholastic.
Музыка Математика , 1995, Схоластика.
Cantando con Suni Paz , 1995, Scholastic
Abecedario de los Animales , 1996, Альма Флор Ада-Суни Пас [17]
Волны , 1996, Мимоза
Como Una Flor , 1996, Альма Флор Ада-Суни Пас [18]
Cielo Abierto (K-2nd Grade) , 1996, Харкорт-Брэйс
Куэнтос Кантадос (К-3 класс) , 1997, Мимоза
«В поисках солнца» , 1997, Альма Флор Ада-Суни Пас [19]
Canciones Para el Recreo: Детские песни для детской площадки , 1998, Smithsonian Folkways [20]
Детская коллекция «Народные обычаи Смитсоновского института» , 1998, «Народные обычаи Смитсоновского института» [21]
Alerta Sings and Songs for the Playground / Canciones Para el Recreo , 2000, Smithsonian Folkways [15]
Raíces Latinas: Коллекция латинских корней Смитсоновского института народных традиций , 2002, Смитсоновский институт народных традиций [22]
Bandera Mía: Песни Аргентины , 2007, Smithsonian Folkways [23]
Tú eres mi flor: Songs for Children на испанском языке: Элизабет Митчелл и Суни Пас , 2018, Smithsonian Folkways [24]