stringtranslate.com

Заемщики

«Заемщики» — детский фэнтезийный роман английской писательницы Мэри Нортон , опубликованный издательством Dent в 1952 году. В нем рассказывается о семье крошечных людей , которые тайно живут в стенах и полах английского дома и «занимают» у больших людей, чтобы выжить. «Заемщики» также относится к серии из пяти романов, включая «Заемщиков» и четыре продолжения, в которых та же семья появляется после того, как они покидают «свой» дом. [1]

В 1952 году «Заемщики» получили Медаль Карнеги от Библиотечной ассоциации , которая присуждается лучшей детской книге года, написанной британским автором. [3] На праздновании 70-летия медали в 2007 году она была названа одной из десяти лучших работ, удостоенных Медали, отобранных комиссией для составления бюллетеня для публичного выбора фаворита всех времен. [4]

Harcourt, Brace and Company опубликовала его в США в 1953 году с иллюстрациями Бет и Джо Краш . [1] [2] Он также был опубликован в четырех частях с иллюстрациями Эрика Блегвада летом 1953 года (июнь, июль, август, сентябрь) в журнале Woman's Day . Было несколько адаптаций «Заемщиков» на телевидении и в кино.

Ряд

«Кедры» — дом Нортона до 1921 года, где, как сообщается, происходят события фильма «Заемщики».

Во всех пяти романах о заемщиках фигурирует семья Клок; Под, Хомили и Арриетти. В первой книге они живут в доме, предположительно основанном на Кедрах , где вырос Нортон. [5] Продолжения названы аллитерационным образом и в алфавитном порядке: The Borrowers Afield (1955), The Borrowers Afloat (1959), The Borrowers Aloft (1961) и The Borrowers Avenged (1982). Все они были первоначально опубликованы Дж. М. Дентом в изданиях в твердом переплете. [6] Puffin Books опубликовали 700- страничное издание в мягкой обложке в 1983 году, The Complete Borrowers Stories [7] с кратким предисловием Нортона. [1]

Основной причиной неприятностей и источником сюжета является взаимодействие между крошечными Заемщиками и "человеческими бобами", будь то добрые или эгоистичные человеческие мотивы. Главная героиня - подросток Арриетти, которая часто вступает в отношения с Большими Людьми, которые оказывают хаотичное воздействие на жизнь ее самой и ее семьи, заставляя ее родителей реагировать со страхом и беспокойством.

Заемщики — это миниатюрные люди , которые живут под часами в доме, расположенном в Англии. Их зовут Хомили, Под и Арриетти. Под отправляется на «заимствование» вещей, Хомили выполняет обычные материнские обязанности, а Арриетти с каждым днем ​​становится все более любопытной к человеческой жизни.

В результате любопытства Арриетти и ее дружбы с Большими Людьми, ее семья вынуждена несколько раз переезжать с места на место, что делает их жизнь более авантюрной, чем предпочел бы среднестатистический Заемщик. После побега из своего дома под кухонными половицами старого английского поместья они, наконец, обосновываются в доме смотрителя на территории старой церкви.

По пути они встречают еще персонажей: других Заемщиков, включая молодого человека примерно возраста Арриетти, который живет на открытом воздухе и единственным воспоминанием о своей семье которого является описательная фраза «Ужасный Разливщик», которую он использует в качестве имени (введенная в «Заемщиках на поле »), семью Клавесин, которые являются родственниками семьи Клок, и Перегрин («Пигрин») Овермантел; а также Больших Людей, таких как цыганка Милд Ай, Том Гуденаф, сын садовника, и мисс Мензис, милая, но чрезмерно услужливая женщина.

Короткая отдельная книга Poor Stainless (1966) была переработана как повесть и переиздана посмертно с краткой авторской заметкой в ​​1994 году. [8] Повествование, рассказанное Хомили Арриетти, происходит до первого из полноформатных романов Borrower и касается небольшого приключения Stainless, когда он теряется. Как и большинство имен Borrower, «заимствованных» у человеческих предметов, Stainless назван в честь предметов в кухонном ящике для столовых приборов.

РезюмеЗаемщики

История начинается с рамочной истории о том, как юная Кейт шьет одеяло вместе со своей тетей миссис Мэй. Кейт жалуется, что часть ее швейных принадлежностей пропала, и задается вопросом, куда на самом деле попадают все эти мелкие предметы домашнего обихода, которые исчезают. Миссис Мэй рассказывает Кейт о Заемщиках: миниатюрных человекоподобных существах, которые живут невидимо в домах и «занимают» такие предметы у «человеческих бобов», которые там живут. Далее она рассказывает историю о том, как ее младший брат однажды подружился с юным Заемщиком по имени Арриетти.

Арриетти Клок живет со своими родителями Подом и Хомили под полом под напольными часами (фамилии заемщиков берут по месту жительства). Однажды Под возвращается домой потрясенный из похода за кредитом. После того, как Арриетти ложится спать, Под рассказывает Хомили, что его видел человеческий мальчик, которого отправили из Индии жить к его двоюродной бабушке, пока он восстанавливался после болезни. Вспоминая судьбу своей племянницы Эгглтины, которая исчезла после того, как «человеческие бобы» принесли в дом кошку, Под и Хомили решают рассказать об этом Арриетти. В ходе последовавшего разговора Хомили понимает, что Арриетти следует разрешить пойти за кредитом с Подом.

Несколько дней спустя Под приглашает Арриетти сопровождать его в поездке за заимствованиями. Поскольку Арриетти когда-либо видела природу только через решетку, ей разрешают исследовать сад, где она встречает Мальчика. После некоторого беспокойства с обеих сторон Арриетти и Мальчик заключают сделку: Мальчик, который двуязычен и медленно учит английский, принесет высокограмотные книги Арриетти, если она будет читать ему. В какой-то момент Арриетти говорит Мальчику, что мир не может иметь достаточно ресурсов, чтобы поддерживать очень много людей. Он не соглашается и говорит ей, что в одной только Индии миллионы людей. Арриетти расстраивается, когда понимает, что не может знать, что есть какие-либо Заемщики, кроме ее собственной семьи. Мальчик предлагает отнести письмо в барсучью нору, расположенную через два поля, куда предположительно эмигрировали ее дядя Хендрири, тетя Люпи и их дети.

Тем временем Арриетти узнает от Пода и Хомили, что они получают «чувство», когда приближаются большие люди. Обеспокоенная тем, что у нее нет «чувства», когда она находится рядом с Мальчиком, она практикуется, отправляясь в проход под кухней, который чаще посещается людьми, чем остальная часть дома. Там она подслушивает, как кухарка миссис Драйвер и садовник Крампферл обсуждают Мальчика. Драйвер не любит детей в целом и считает, что Мальчик замышляет что-то нехорошее, особенно когда Крампферл подозревает, что Мальчик держит хорька, увидев его в поле, зовущим «дядюшку чего-то».

Мальчик доставляет письмо Арриэтти и возвращается с таинственным ответом, в котором просит Арриэтти передать тете Люпи, чтобы она вернулась. Под застает Арриэтти, которая берет письмо у Мальчика, и приводит ее домой. После того, как Арриэтти признается во всем, что она рассказала Мальчику, Под и Хомили опасаются, что их заставят эмигрировать. Мальчик вскоре находит дом Клоков и приносит им в подарок кукольную мебель из детской. Они переживают период «заимствования, превосходящего все мечты о заимствовании», поскольку Мальчик возвращается с подарком за подарком. Взамен Арриэтти разрешают выйти на улицу и почитать ему.

Драйвер подозревает Мальчика в воровстве, застав его за попыткой открыть шкафчик с ценными миниатюрами. Однажды ночью она находит дом Арриетти по яркому свету свечи, пробивающемуся сквозь половицы. Полагая, что именно здесь Мальчик спрятал свои украденные вещи, Драйвер заглядывает под доски и с ужасом обнаруживает Заемщиков в их доме. Чтобы помешать Мальчику помочь Заемщикам сбежать, она запирает его в его комнате, пока ему не придет время возвращаться в Индию. Тем временем она нанимает крысолова, чтобы тот окурил дом и поймал Заемщиков. Драйвер жестоко выпускает Мальчика из своей комнаты, чтобы он мог посмотреть, когда будут найдены тела Заемщиков. Мальчику удается сбежать от нее и, выбежав наружу, взломать решетку в надежде обеспечить себе путь к побегу. Пока он ждет, когда появятся Заемщики, приезжает такси, чтобы увезти его. Драйвер тащит его к такси и заставляет войти, оставляя судьбу Заемщиков неизвестной.

Некоторое время спустя сестра Мальчика (юная миссис Мэй) сама посещает дом в надежде доказать, что истории ее брата были правдой. Она оставляет небольшие подарки в барсучьей норе, которые исчезают, когда она проверяет их в следующий раз. Позже она находит миниатюрную книгу-меморандум, в которой вся история Заемщиков была написана, предположительно Арриэтти. Когда Кейт радуется, что книга означает, что Заемщики выжили и что вся история была правдой, миссис Мэй указывает, что почерк «Арриэтти» был идентичен почерку брата миссис Мэй.

Персонажи

Заемщики
Большие Люди

Темы

Адаптации

Роман «Добытчики» был экранизирован несколькими способами :

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Список серии «Заёмщики» в базе данных интернет-спекулятивной фантастики . Получено 10 июля 2012 г.
  2. ^ abcdef "Заемщики". Запись каталога Библиотеки Конгресса.
    "Заемщики" (первое издание в США). Запись LCC. Получено 08.09.2012.
  3. Победитель Карнеги 1952 года. Живой архив: чествование победителей Карнеги и Гринуэя. CILIP . Получено 27.02.2018.
  4. ^ "70 Years Celebration: Anniversary Top Tens" Архивировано 27 октября 2016 года в Wayback Machine . Премия CILIP Carnegie & Kate Greenaway Children's Book Awards. CILIP . Получено 10 июля 2012 г.
  5. ^ Венц, Мелани (13 мая 2014 г.). Однажды в Великобритании: путеводитель по местам и местам действия ваших любимых детских историй. Гриффин Св. Мартина. ISBN 9781466871496.
  6. ^ "Библиография Мэри Нортон: Справочное руководство для коллекционеров: книги первого издания в Великобритании". Bookseller World. Получено 10 июля 2012 г.
  7. ^ Нортон, Мэри (1983). Полные истории о заемщиках . ISBN 0-14-031666-3.
  8. ^ Викинг Великобритания, ISBN 0-670-85427-1 
  9. ^ А. Н. Уилсон, После викторианцев (2005) стр. 522
  10. ^ "Следующий фильм студии Ghibli адаптирует роман Мэри Нортон "Добытчики"". Anime News Network . Получено 16 декабря 2009 г.
  11. ^ "Стивен Фрай лидирует в актерском составе адаптации "Добытчиков". BBC News . 20 июня 2011 г. Получено 20 июня 2011 г.
  12. ^ 6 многообещающих европейских анимационных проектов, которые мы увидели на Cartoon Forum на Cartoon Brew
  13. ^ Заемщики в студии BlueSpirit

Внешние ссылки