stringtranslate.com

Они не могут отнять это у меня

« Они не могут отнять это у меня » — популярная песня 1937 года на музыку Джорджа Гершвина и слова Айры Гершвина . Он был представлен Фредом Астером в фильме 1937 года «Давайте потанцуем» и имел огромный успех.

Обзор

Песню исполняет Астер на одинокой туманной палубе парома, идущего из Нью-Джерси в Манхэттен. Его поют Джинджер Роджерс , которая все время молча слушает. Никакой танцевальной сцены не следует, что было необычно для номеров Астера-Роджерса. Астер и Роджерс танцевали под нее позже в своем последнем фильме «Баркли с Бродвея» (1949), в котором они сыграли супружескую пару с семейными проблемами. Песня в контексте «Shall We Dance» отмечает некоторые вещи, которые Питеру (Астеру) будет не хватать в Линде (Роджерс). В текстах есть фразы «то, как ты носишь шляпу, как ты пьешь чай» и «как ты держишь нож, как мы танцевали до трех». За каждым куплетом следует фраза «нет, нет, они не смогут этого у меня отнять». Основной смысл песни заключается в том, что даже если влюбленные расстаются, хотя и разлучены физически, ностальгические воспоминания [5] невозможно изгнать из них. Таким образом, это песня смешанной радости и печали.

Этот куплет отсылает к песне Ирвинга Берлина « The Song Is Ended (but the Melody Lingers On) » :

Наш роман не закончится на печальной ноте, хотя завтра тебя уже не будет. Песня закончилась, но, как написал автор песни, «мелодия продолжается». Они могут забрать тебя у меня, мне будет не хватать твоей нежной ласки, но хоть они и заберут тебя у меня, я все равно буду владеть... .

Джордж Гершвин умер через два месяца после выхода фильма на экраны, и он был посмертно номинирован на премию Оскар за лучшую оригинальную песню на церемонии вручения премии «Оскар» 1937 года, но проиграл « Sweet Leilani », которая стала чрезвычайно популярной благодаря Бингу Кросби .

Песня вошла в музыкальную версию Шекспира « Бесплодные усилия любви» Кеннета Браны (2000), в « Опусе мистера Холланда» Стивена Херека (1995) и в « Человеке дождя » Барри Левинсона (1988). Мелодичная хардкор- группа Strung Out также использовала сэмпл этой песни для вступления к "Analog", вступительному треку их альбома 2004 года Exile in Oblivion .

Другие записи

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Библиотека Конгресса. Бюро авторских прав. (1937). Каталог записей авторских прав. Музыкальные композиции 1937 года. Новая серия, том 32, часть 3 за 1937 год. Бюро регистрации авторских прав США. Правительство США. Распечатать. Выключенный.
  2. ^ «Кавер-версии песни Фреда Астера «Они не могут отнять это у меня» с Джонни Грином и его оркестром | SecondHandSongs» . Secondhandsongs.com . Проверено 4 августа 2021 г.
  3. ^ "Дискография BRUNSWICK, 78 об/мин: 7500–8000" . www.78discography.com . Проверено 20 марта 2022 г.
  4. ^ Хортон, Мэтью (2015). «Фред Астер - «Они не могут отнять это у меня». В Димери, Роберт (редактор). 1001 песня, которую вы должны услышать, прежде чем умереть . Нью-Йорк: Вселенная . стр. 54.
  5. ^ Браун, Рэй Бродус; Амбросетти, Рональд Дж. (1993). Преемственность в популярной культуре: настоящее в прошлом и прошлое в настоящем и будущем. ISBN 9780879725938.
  6. ^ abcdef Джоя, Тед (2012). Джазовые стандарты: Путеводитель по репертуару . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 430–432. ISBN 978-0-19-993739-4.
  7. ^ "Дискография Бинга Кросби" . Журнал БИНГ . Международный клуб Кросби . Проверено 22 июля 2017 г.
  8. ^ «Эрролл Гарнер: Полный «Концерт у моря» (Колумбия/Наследие 20842)» . 5 марта 2019 г.
  9. ^ «Тина Мэй - Это не обязательно так: Обзор» . Вся музыка. Проверено 1 апреля 2022 г.