stringtranslate.com

Этот очаровательный человек

« This Charming Man » — песня английской рок -группы The Smiths , написанная гитаристом Джонни Марром и певцом Моррисси . Выпущенный как второй сингл группы в октябре 1983 года на независимом лейбле Rough Trade , он характеризуется яркими поп- гитарными риффами Марра и характерно угрюмыми текстами Моррисси, которые вращаются вокруг повторяющихся тем Смита о сексуальной двусмысленности и похоти. [1] Другая версия, из шоу Джона Пила на BBC Radio 1 , была включена в сборник Hatful of Hollow в 1984 году.

Чувствуя себя оторванным от основной гей-культуры начала 1980-х , Моррисси написал «Этого очаровательного человека», чтобы пробудить в себе более старую, более закодированную и самосознательную андеграундную сцену. Певец сказал о тексте песни: «Мне очень нравится идея, что мужской голос довольно уязвим, что его берут и слегка манипулируют, а не всегда присутствует эта тяжелая мужественность, которая всем просто утомляет». [2]

Несмотря на умеренный успех первого релиза (сингл достиг 25-й позиции в британском чарте синглов ), "This Charming Man" получил широкую оценку как в музыкальной, так и в массовой прессе. Переизданный в 1992 году, он достиг 8-го места в британском чарте синглов (что сделало его самым большим хитом группы Smiths в Великобритании по позиции в чартах). В 2004 году слушатели BBC Radio 2 поставили его на 97-е место в опросе радиостанции «Sold on Song Top 100». [3] Журналисты журнала Mojo поместили этот трек на первое место в своем обзоре «50 величайших британских инди-альбомов всех времён» за 2008 год. [2] В 2023 году он получил двойной платиновый сертификат Британской фонографической индустрии (BPI).

Фон

К началу 1983 года The Smiths приобрели большое количество поклонников на концертах в Великобритании и подписали контракт на запись с инди- лейблом Rough Trade. Сделка, наряду с положительными отзывами о концертах в еженедельной музыкальной прессе и предстоящей сессией радиошоу Джона Пила на BBC Radio 1 , вызвала большой ажиотаж в СМИ по поводу группы. На музыкальной сцене, где доминировали корпоративные и видео-группы, лагерь Смитов и их книжный имидж выделялись, и многие ожидали, что группа станет прорывной группой в британском пост-панк -движении. [2] Однако дебютный сингл Smiths « Hand in Glove », выпущенный в мае 1983 года, не оправдал ожиданий критиков и коммерческих ожиданий, в основном из-за его низкой производственной ценности. Когда партнеры по лейблу Rough Trade Aztec Camera начали транслировать дневную национальную радиопередачу со своим треком "Walk Out to Winter", Марр признался, что "чувствовал небольшую зависть, мои конкурентные побуждения вступили в силу". Гитарист считал, что Смитам нужна энергичная песня «в мажорной тональности», чтобы занять позицию в чартах, которая оправдала бы ожидания. [2]

Марр написал музыку к «This Charming Man» специально для сессии Peel [4] в ту же ночь, когда он написал «Still Ill» и «Pretty Girls Make Graves». [5] Основываясь на выступлении Пила, глава лейбла Rough Trade Джефф Трэвис предложил группе выпустить песню как сингл вместо запланированного релиза "Reel About the Fountain", который получил известность в прессе из-за того, что было воспринято как лирические отсылки к педофилии . [6] [7] The Smiths вошли в студию Matrix Studios в Лондоне в сентябре 1983 года, чтобы записать вторую студийную версию песни для выпуска как сингла. [6] Однако результат, известный как «лондонская версия», оказался неудовлетворительным, и вскоре после этого группа отправилась в Strawberry Studios в Стокпорте , чтобы попробовать еще раз. Здесь они записали наиболее популярную сторону A. [8]

Музыка и тексты песен

Лирика «This Charming Man» представляет собой повествование от первого лица, в котором главный герой-мужчина прокалывает колесо своего велосипеда на отдаленном склоне холма. Проезжающий мимо «очаровательный мужчина» в роскошном автомобиле останавливается, чтобы подвезти велосипедиста, и хотя главный герой сначала колеблется, после долгих раздумий он принимает предложение. Во время совместной поездки пара флиртует, хотя главному герою трудно преодолеть свое сопротивление: «Я бы пошел куда-нибудь сегодня вечером, но у меня нет нитки, которую можно было бы надеть». Автомобилист говорит велосипедисту: «Ужасно, что такого красивого человека это волнует». [2]

Моррисси намеренно использовал архаичный язык при написании текста закадрового голоса для «This Charming Man». Использование им таких фраз и слов, как «пустынный склон холма», «вышивка для ношения», «красивый» и «очаровательный», используется для того, чтобы передать более изысканный мир, чем мир середины восьмидесятых на севере Англии, и отсылает к стилю, который имеет: по словам музыкального критика Мэта Сноу , «ничего общего с модой». [2] Моррисси уже использовал слово «красивый» в названии песни — в «Handsome Devil», стороне B песни «Hand in Glove» — и заметил в интервью 1983 года Барни Хоскинсу , что он использовал это слово, чтобы « попытайтесь возродить некоторую вовлеченность в язык, который люди больше не используют. В повседневной жизни язык людей настолько пугающе ограничен, и если вы используете слово, состоящее более чем из 10 букв, это абсолютный снобизм». [2] Сноу выдвигает версию, что, используя устаревшее слово «очаровательный», Моррисси стремился восстать против господствующей в то время гей-культуры, от которой он чувствовал себя отчужденным. Моррисси сказал Хоскинсу: «Я ненавижу эту штуку с« праздничным пидором »... Люди слушают «Этого очаровательного человека» и не думают дальше того, что можно было бы предположить. Я ненавижу этот ракурс, и удивительно, что гей-пресса твердила о более больше, чем кто-либо другой. Я ненавижу, когда люди говорят со мной о сексе банально». [2]

Как и во многих композициях Моррисси, в тексте песни присутствуют диалоги, заимствованные из культового фильма. Фраза «Подпрыгнувший кладовщик, который никогда не знал своего места» заимствована из экранизации 1972 года гомоэротической пьесы Энтони Шаффера «Сыщик » 1970 года , в которой Лоуренс Оливье играет рогоносца, автора « грубого » произведения Майкла Кейна . . [2] [8]

Обе студийные версии начинаются со вступительного гитарного риффа , к которому присоединяется ритм-секция. Вокал Моррисси впервые слышен через восемь секунд после начала трека. Его вокальные мелодии диатоничны и сознательно избегают блюзовых оттенков. [9] Припев исполняется дважды ; в первый раз следует короткая пауза, во второй — закрытие песни. Ритм - секция Энди Рурка и Майка Джойса обеспечивает более танцевальный бит, чем обычно для трека Smiths. Первоначально барабаны были запрограммированы на Linn LM-1 под руководством продюсера Джона Портера . Портер использовал программу для запуска сэмплов живой ударной установки с басовой партией в стиле Motownesque . [10] Гитарная партия Марра состоит из отдельных нот и третей, а не из аккордов с барре , а его гитара служит для создания контрмелодии на протяжении всей песни. Марр наложил на песню множество гитарных партий [9] и в интервью в декабре 1993 года рассказал журналу Guitar Player :

Я попробую любой трюк. Что касается Smiths, я брал свой очень громкий Telecaster , ставил его поверх Fender Twin Reverb с включенным вибрато и настраивал на открытый аккорд. Затем я ронял нож с металлической ручкой, задевая случайные струны. Я использовал его в "This Charming Man", скрытом примерно под 15 гитарными треками... это была первая пластинка, на которой я использовал эти светские звучащие партии в третьих. Я настроен на F# и беру ее в G, так что получается A. Там около 15 гитарных треков. Люди думали, что основная гитарная партия — это Rickenbacker , но на самом деле это Tele 54-го года. Есть три акустических трека , перевернутая гитара с очень длинной реверберацией и эффект падения ножей на гитару, который появляется в конце припева. [11]

Последовательность аккордов от инструментального вступления к лирике «Сделает ли природа из меня человека»: A | Асус4 | А | Е | Бм7 | Д7 | С#м | Е | А | Э/А | Асус4 | Э [12]

Прием

После выпуска песня получила почти единодушную оценку критиков. Пол Морли из NME написал: «This Charming Man — это доступное и очень трогательное блаженство. Эта группа полностью понимает, что простоты недостаточно… Это один из величайших синглов года, плохой комплимент. Уникальные и незаменимые, как « Голубой понедельник » и « Карма Хамелеон » — это лучше!» [13] В современной рецензии в The Face задается вопрос: «Куда делась вся эта дикость и смелость? Некоторые из них попали на пластинку Смитов «This Charming Man». Его следует раздавать на углах улиц ничего не подозревающим прохожим всех возрастов». [14] В другом современном обзоре журнала Treble песня описывается как «звездный джангл-поп трек», основанный на одной из первых по-настоящему знаковых гитарных партий Марра. [15] Хотя в то время группа была малоизвестна в Соединенных Штатах, Роберт Палмер из The New York Times охарактеризовал эту песню как «блестящий, парящий, превосходный поп-рок и доказательство того, что формат гитарной группы, впервые предложенный «Битлз» по-прежнему жизнеспособны для групп, которым есть что сказать». [16] В следующем году Палмер назвал эту песню вторым лучшим синглом 1984 года. [17] PopMatters описал песню в музыкальном плане как «звенящий, подпрыгивающий рокабилли ». [18]

Нед Рэггетт из AllMusic отметил, что «ранний Элвис одобрил бы музыку, а Уайльд - слова», и охарактеризовал трек как «смелый конечный результат по любым стандартам». [19] Тим ДиГравина из той же организации написал: «Обсуждать здесь достоинства трека было бы немного бессмысленно, поскольку это классическая песня одной из последних великих классических групп. С таким же успехом ее можно было бы назвать «This Charming». Песня'." [20] В 2007 году автор песен Oasis Ноэль Галлахер описал первый раз, когда он услышал этот трек: «Когда я услышал «This Charming Man», все обрело смысл. Звук этого гитарного вступления был невероятным. Текст тоже чертовски потрясающий. ...Люди говорят, что Моррисси - жалкий придурок, но я сразу понял, о чем он говорит. [21] В 2006 году Лиз Хоггард из The Independent сказала, что «Этот очаровательный мужчина… о разнице в возрасте и однополом сексе». [22]

Во время выступления на Top of the Pops Моррисси размахивал гладиолусами . [1] В репортаже о песне на BBC Radio 2 в 2004 году отмечалось, что это выступление стало для большинства людей знакомством с The Smiths и, «следовательно, со странным, многословным миром Моррисси и музыкой Джонни Марра». [3] Журнал Uncut , комментируя дебют, транслировавшийся по национальному телевидению, написал, что «Вечер четверга, когда самый дерзкий манчестер впервые появился на Top of the Pops, станет неожиданным поворотным культурным событием в жизни миллиона серьезных английских мальчиков. Его очень английский лагерь» мрачность была бунтом серости кухонной раковины шестидесятых против безвкусной музыки новой волны восьмидесятых , примером которой является Culture Club и им подобные. Тема Смитов, возможно, была «убожей», но в них была чистота целей, которая вы связались на свой страх и риск». [14] Ноэль Галлахер сказал о выступлении: «Никому из моих товарищей они не понравились — они были скорее хулиганами. в заднем кармане? Но я думал, что это меняет жизнь». [21]

Версии и история выпусков

Самая ранняя версия "This Charming Man" была записана 14 сентября 1983 года в студии Maida Vale Studio 4 для радиопрограммы Джона Пила (первая трансляция: 21 сентября 1983 года). [23] Эта версия песни, спродюсированная Роджером Пьюзи при содействии Теда Де Боно, впервые была включена в сборник Hatful of Hollow 1984 года . 28 октября 1983 года версия «Манчестер» была выпущена в Великобритании в 7-дюймовом и 12-дюймовом форматах, заняв 25-е место в британских чартах. [24] На обложке пластинки использован кадр из фильма Жана Кокто «Орфея» 1950 года с участием французского актера Жана Марэ . [2] Позже песня была включена в качестве бонус-трека в кассетную версию дебютного альбома группы The Smiths в Великобритании, [25] и впоследствии во все американские версии.

После банкротства Rough Trade в 1989 году [26] WEA Records приобрела бэк-каталог Смитов. [27] В 1992 году WEA переиздала каталог группы, и все последующие издания The Smiths включали "This Charming Man". WEA переиздала сам сингл в 1992 году в поддержку сборника Best ... I. Переизданный сингл достиг 8-го места в британском чарте синглов, что стало самой высокой позицией группы. [28] [29]

В декабре 1983 года диджей Франсуа Кеворкян выпустил «Нью-Йоркский» микс сингла на пластинках Megadisc. [30] Кеворкян подготовил песню для танцполов ночных клубов . Трек предназначался для выпуска ограниченным тиражом для клубных ди-джеев Нью-Йорка. Однако боссу Rough Trade Джеффу Трэвису микс понравился, и он дал релизу широкое распространение в Великобритании. [31] Моррисси публично отрекся от микса и призвал фанатов не покупать копии. [30] Позже Трэвис заявил: «Это была моя идея, но они согласились. Они сказали: «Давай», но потом она им не понравилась, и она была отозвана». Он также сказал: « Ничто из того, что когда-либо происходило в Смитс, не происходило без руководства Моррисси; не было ни одного альбома Смитов, который не был бы опубликован без просьбы Моррисси, так что на моей совести нет ничего». [31]

Кавер-версии

Death Cab for Cutie сделали кавер на "This Charming Man" для своего демо 1997 года You Can Play This Songs with Chords . [32] В 2001 году канадская инди-поп- группа Stars сделала кавер на эту песню для своего дебютного альбома Nightsongs . [33]

Отслеживание

Персонал

Графики

Сертификаты

Рекомендации

  1. ^ ab Strong 2000, с. 901.
  2. ^ abcdefghij Снег 2008.
  3. ^ ab «BBC - Radio 2 - Продано в топ-100 песен: 'This Charming Man' - The Smiths» . Радио Би-би-си 2 . 2004 . Проверено 23 ноября 2005 г.
  4. ^ "Биография Джона Пила" (PDF) . Би-би-си онлайн . 2005. с. 15 . Проверено 22 марта 2008 г.
  5. ^ Макони, Стюарт (декабрь 1993 г.). «Тайная история...». Выбирать . ISSN  0959-8367.
  6. ^ аб Роган 1993, с. 178.
  7. ^ аб Янг 2006, с. 102.
  8. ^ аб Годдард 2004, с. 50.
  9. ^ AB Руксби 2001, стр. 107.
  10. ^ Малхолланд, Гарри (2002). Это некруто: 500 величайших синглов со времен панка и диско . Касселл . ISBN 0-304-36186-0.
  11. ^ Гор, Джо (январь 1990 г.). «Гитарный антигерой». Гитарист . ISSN  0017-5463.
  12. ^ "Этот очаровательный человек от Smiths - цифровые ноты" . Универсальная музыкальная издательская группа . 24 января 2011 года . Проверено 27 апреля 2016 г. - через MusicNotes.com.
  13. Морли, Пол (12 ноября 1983 г.). "Этот очаровательный человек". НМЕ . ISSN  0028-6362.
  14. ^ ab «Этот очаровательный мужчина». Лицо . Архивировано из оригинала 24 мая 2011 года.
  15. ^ "Смитсы: Полное собрание песен" . Требл . 20 марта 2014 года . Проверено 11 мая 2015 г.
  16. Палмер, Роберт (22 февраля 1984 г.). «Поп-жизнь; рэп и хип-хоп в« диком стиле »». Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 марта 2008 г.
  17. Палмер, Роберт (9 января 1985 г.). «Принц возглавляет список 10 лучших критиков». Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 марта 2008 г.
  18. Киф, Майкл (9 ноября 2008 г.). «Кузницы: Звук Смитов». ПопМатерс . Проверено 17 апреля 2021 г.
  19. ^ Рэггетт, Нед. «Этот очаровательный мужчина – обзор песни». Вся музыка . Проверено 8 марта 2008 г.
  20. ^ ДиГравина, Тим. «Смитсы – этот очаровательный мужчина». Вся музыка . Проверено 8 марта 2008 г.
  21. ^ ab «Прошлой ночью мне приснилось, что кто-то меня любит». Необрезанный . Март 2007 г. ISSN  1368-0722.
  22. Хоггард, Лиз (4 июня 2006 г.). «Моррисси: Алан Беннетт поп-музыки». Независимый . Архивировано из оригинала 7 мая 2022 года . Проверено 24 июля 2014 г.
  23. ^ "09.14.1983 - Смиты" . Би-би-си онлайн . Проверено 22 марта 2008 г.
  24. ^ "Очарование наступления". Коллекционер пластинок .
  25. ^ "Smiths, The - The Smiths (кассета, альбом)" . Дискогс . 1984 год . Проверено 6 мая 2011 г.
  26. Синклер, Дэвид (8 сентября 2006 г.). «Грубое с гладким». Независимый . п. 14.
  27. ^ Генное, Дэн (2006). «Второе пришествие» (PDF) . Британский консул . Архивировано из оригинала (PDF) 2 июня 2014 года.
  28. ^ Роган, Джонни (ноябрь – декабрь 1992 г.). «Взгляд Джонни Марра». Коллекционер пластинок . ISSN  0261-250X.
  29. ^ ab «100 лучших в официальном чарте синглов». Официальная чартерная компания . Проверено 24 июля 2014 г.
  30. ^ ab «Человек о доме». Времена . 13 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 г.
  31. ^ аб Роган 1993, с. 182.
  32. Элиску, Дженни (14 ноября 2002 г.). «Death Cab for Cutie - эти песни можно играть с аккордами». Катящийся камень . Архивировано из оригинала 3 мая 2009 года . Проверено 10 марта 2007 г.
  33. Стодарус, Лаура (14 октября 2014 г.). «Звезды: Банда неудачников». Вставить . Архивировано из оригинала 28 октября 2019 года . Проверено 11 мая 2015 г.
  34. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 24 июля 2014 г.
  35. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Австралийский картографический справочник. ISBN 0-646-11917-6.
  36. ^ «Смитсы - этот очаровательный человек» . Топ-40 одиночных игр . Проверено 24 июля 2014 г.
  37. ^ «Ирландские чарты - Результаты поиска - Этот очаровательный мужчина» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 24 июля 2014 г.
  38. ^ "Британские одиночные сертификаты - Смиты - Этот очаровательный мужчина" . Британская фонографическая индустрия . Проверено 16 июня 2023 г.

Библиография