stringtranslate.com

Трипитака Кореана

Трипитака Кореана (букв. Корё Трипитака ) или Пальман Тэчжангён («Восемьдесят тысяч Трипитака ») — корейская коллекция Трипитака ( буддийских писаний и санскритского слова, обозначающая «три корзины»), вырезанная на 81 258 деревянных печатных блоках в 13 век. [1]

Это старейшая сохранившаяся версия буддийского канона, написанная письмом ханджа . Он содержит 1496 наименований, разделенных на 6568 книг объемом 81 258 страниц, всего 52 330 152 символа ханджа . [2]

Каждый деревянный блок (страница) имеет высоту 24 сантиметра и длину 70 сантиметров (9,4 × 27,6 дюйма). [3] Толщина блоков колеблется от 2,6 до 4 сантиметров (1,0–1,6 дюйма), и каждый весит от трех до четырех килограммов (6,61–8,81 фунта). Деревянные блоки будут почти такими же высокими, как гора Пэкду, - 2,74 км (1,70 мили), если их сложить в стопку, и иметь длину 60 км (37 миль), если выстроить их в ряд, а общий вес - 280 тонн. [4] Деревянные блоки находятся в первозданном состоянии, без короблений и деформаций, несмотря на то, что они были созданы более 750 лет назад. [5] [6] Трипитака Кореана хранится в Хэинса , буддийском храме в провинции Южный Кёнсан , в Южной Корее .

Ученые предлагают изменить английское название Трипитака Кореана . [7] Профессор Роберт Басвелл-младший, ведущий ученый корейского буддизма , призвал переименовать Трипитака Кореана в Корейский буддийский канон , указывая, что нынешняя номенклатура вводит в заблуждение, поскольку Трипитака Кореана намного больше по масштабу, чем настоящая Трипитака. и включает в себя множество дополнительного контента, такого как рассказы о путешествиях, санскритские и китайские словари, а также биографии монахов и монахинь. [8]

Трипитака была признана национальным достоянием Южной Кореи в 1962 году и внесена в реестр ЮНЕСКО « Память мира» в 2007 году . -забронировано для представителей общественности каждые выходные, утром и днем ​​с 19 июня 2021 года. [10]

История

Страница сутры Трипитака Кореана 1371 года.
Хранилище Трипитаки

Название Корё Трипитака происходит от « Корё », названия Кореи с 10 по 14 века.

Работа над первой Трипитака Кореана началась в 1011 году во время Корё -киданьской войны и была завершена в 1087 году . ".

Вырезание деревянных блоков считалось способом изменить судьбу, обратившись за помощью к Будде. [12] [13] Первая Трипитака Кореана была основана в первую очередь на Трипитаке Северной Сун , завершенной в 10 веке, [14] [13] но другие писания, опубликованные до тех пор, такие как Киданьская Трипитака , также использовались для выявления предметы, нуждающиеся в доработке и корректировке. [11] Первая Трипитака Кореана содержала около 6000 томов. [11]

Оригинальный набор деревянных блоков был уничтожен пожаром во время монгольского вторжения в Корею в 1232 году, когда столица Корё была перенесена на остров Канхва во время почти трех десятилетий монгольских вторжений, хотя отдельные части его отпечатков все еще сохранились. Чтобы еще раз воззвать к божественной помощи в борьбе с монгольской угрозой, король Годжонг впоследствии приказал пересмотреть и воссоздать Трипитаку ; резьба началась в 1237 году и была завершена через 12 лет, [3] при поддержке Чхве У и его сына Чхве Ханга , [15] и с участием монахов из школ Сон и Гё . Эта вторая версия обычно и есть то, что подразумевается под Трипитака Кореана . [16] В 1398 году он был перенесен в Хэинсу , где и остался размещенным в четырех зданиях.

По словам Роберта Басвелла-младшего, производство Tripiṭaka Koreana потребовало огромных национальных затрат денег и рабочей силы, возможно, сравнимых с американской программой «Аполлон» 1960-х годов по высадке на Луну. [17] В этом масштабном проекте были задействованы тысячи ученых и мастеров. [16]

Оценка

Трипитака Кореана является 32-м национальным достоянием Южной Кореи , а Хэинса , хранилище Трипитака Кореана , был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО . [18] Комитет ЮНЕСКО описывает Трипитаку Кореана как «один из самых важных и наиболее полных корпусов буддийских доктринальных текстов в мире». [19] Работа не только бесценна, но и эстетически ценна и демонстрирует высокое качество исполнения. [20] В настоящее время Палман Тэчангён является одной из трех деревянных гравюр в мире, зарегистрированных в ЮНЕСКО. [21]

Хэинса, храм, в котором хранится Трипитака Кореана, [ необходимы разъяснения ] Хотя большинство деревянных блоков оставались в первозданном состоянии более 750 лет, некоторые из них были повреждены, когда в начале 1970-х годов было построено новое хранилище (возле парка режим Чон Хи) и несколько кварталов были пересажены в новое здание в экспериментальном порядке. Эти блоки были повреждены практически сразу. Впоследствии их вернули на прежние места, а новое здание закрыли. Это здание теперь является «Дзен-центром». В настоящее время продолжаются споры о качестве нынешнего хранилища. [6]

Историческая ценность «Трипитака Кореана» заключается в том, что это наиболее полное и точное из сохранившихся собраний буддийских трактатов, законов и писаний. [3] Хотя распространено заблуждение, что Трипитака Кореана не содержит ни одной ошибки; [22] опрос показал, что в тексте действительно есть пропущенные символы и ошибки. [23] [24] Составители корейской версии включили в себя более старые версии китайской Северной Сун, Кидань и Корё , а также добавили контент, написанный уважаемыми корейскими монахами. [3] [25] Ученые могут получить представление о старых китайских и киданьских версиях Трипитаки из сегодняшней корейской версии. Качество деревянных блоков приписывают национальному наставнику Суги, буддийскому монаху, отвечающему за проект, [3] который тщательно проверил корейскую версию на наличие ошибок. [25] После завершения «Трипитака Кореана» Суги опубликовал 30 томов « Дополнительных записей» , в которых были зафиксированы ошибки, дублирования и упущения, которые он обнаружил во время сравнений различных версий «Трипитаки». [11] Из-за относительного завершения корейского издания китайской буддийской Трипитаки, японское издание Тайсё Трипитаки также считалось основанным на корейском издании. [3] Некоторые из его текстов даже использовались в китайском издании «Чжунхуа дацзанцзин», которое было основано на издании Цзинь, которое, в свою очередь, было дочерним изданием, отправленным в Корею.

Трипитака Кореана была одним из самых желанных предметов среди японских буддистов периода Эдо . [17] Японии так и не удалось создать гравюру на дереве Трипитака, и она постоянно просила и пыталась приобрести Трипитака Кореана из Кореи с 1388 года. [26] 45 полных оттисков Трипитака Кореана были подарены Японии со времен Муромати . [17] Трипитака Кореана была использована в качестве основы для современного японского Тайсё Трипитака . [16]

Копия деревянной гравюры Трипитака Кореана на территории комплекса Хэинса, используемая для того, чтобы посетители могли сделать отпечаток Сутры сердца, находясь в храме. См.: изображение гравюры на дереве.

Каждый блок был изготовлен из березы с южных островов Кореи и обработан для предотвращения гниения древесины. Блоки вымачивали в морской воде три года, затем разрезали и варили в соленой воде. Затем блоки поместили в тень и выставили на ветер на три года, после чего они были готовы к резьбе. После того, как каждый блок был вырезан, его покрывали ядовитым лаком , чтобы защититься от насекомых, а затем обрамляли металлом, чтобы предотвратить деформацию. [27]

В каждый блок было вписано 23 строки текста по 14 символов в строке. Таким образом, каждый блок, считая обе стороны, содержал в общей сложности 644 символа. Последовательность стиля – и некоторые внешние источники – заставили людей поверить, что всю коллекцию вырезал один человек, но теперь предполагается, что Трипитаку вырезала команда из 30 человек. [3] [25]

Современное издание

Современное издание насчитывает 1514 текстов в 47 томах.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ ab «Печать деревянных гравюр Трипитака Кореана и других буддийских писаний». ЮНЕСКО «Память мира» . Объединенные Нации . Проверено 30 июля 2016 г.
  2. ^ "Совершенство печати на деревянных ксилографиях Трипитака Кореана" . Корейский вестник. 13 ноября 2021 г.
  3. ^ abcdefg «Храм Хэинса, Чангён Панджон, хранилища деревянных блоков Трипитака Кореана» (PDF) . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Объединенные Нации . Проверено 30 июля 2016 г.
  4. ^ Пак, Сан-Джин (18 сентября 2014 г.). Под микроскопом: секреты деревянных блоков Трипитака Кореана. Издательство Кембриджских ученых. п. 6. ISBN 9781443867320. Проверено 30 сентября 2016 г.
  5. ^ Всемирное наследие в Корее. Управление культурного наследия (Южная Корея). 19 ноября 2011 г. с. 188. ИСБН 9788981241773. Проверено 30 июля 2016 г.
  6. ↑ Аб Пак, Сан-Джин (18 сентября 2014 г.). Под микроскопом: секреты деревянных блоков Трипитака Кореана. Издательство Кембриджских ученых. п. 131. ИСБН 9781443867320. Проверено 30 июля 2016 г.
  7. Ким, Тонг Хён (4 ноября 2013 г.). «Трипитака Кореана может быть переименована». «Корея Таймс» . Проверено 1 октября 2016 г.
  8. Юн, Су Ён (3 сентября 2013 г.). «Имя Трипитаки Кореаны следует изменить». «Корея Таймс» . Проверено 1 октября 2016 г.
  9. ^ "Печать деревянных блоков Трипитака Кореана в храме Хэинса, Хапчхон" . Управление культурного наследия . Корейская туристическая организация . Проверено 1 октября 2016 г.
  10. Ки, Чон Хун (12 июня 2021 г.). «Всемирное наследие Трипитака Кореана, также видимое публике». YTN (на корейском языке) . Проверено 12 июня 2021 г.
  11. ^ abcd Пак, Санджин (18 сентября 2014 г.). Под микроскопом: секреты деревянных блоков Трипитака Кореана. Издательство Кембриджских ученых. п. 21. ISBN 9781443867320. Проверено 30 июля 2016 г.
  12. ^ Тернбулл. Страница 41.
  13. ^ ab https://digital.lib.washington.edu/researchworks/bitstream/handle/1773/24231/Hyun_washington_0250E_12384.pdf?sequence=1 стр. 191.
  14. ^ Пак, Джин Ю., статья «Буддизм в Корее» в Keown and Prebish 2010: 451.
  15. ^ Пак, Сан-Джин (18 сентября 2014 г.). Под микроскопом: секреты деревянных блоков Трипитака Кореана. Издательство Кембриджских ученых. п. 60. ИСБН 9781443867320. Проверено 30 июля 2016 г.
  16. ^ abc Басвелл, Роберт Э. младший; Лопес, Дональд С. младший (24 ноября 2013 г.). Принстонский словарь буддизма. Издательство Принстонского университета. стр. 442–443. ISBN 9781400848058. Проверено 1 октября 2016 г.
  17. ^ abc Бэ, Джи Сук (3 сентября 2013 г.). «Ученый предлагает изменить название Трипитака Кореана». Корейский вестник . Корпорация «Вестник» . Проверено 30 сентября 2016 г.
  18. ^ "Храм Хэинса Чангёнг Панджон, хранилища деревянных блоков Трипитака Кореана" . ЮНЕСКО . Проверено 14 апреля 2008 г.
  19. ^ КОМИТЕТ ВСЕМИРНОГО НАСЛЕДИЯ (4–9 декабря 1995 г.). «КОНВЕНЦИЯ ОБ ОХРАНЕ ВСЕМИРНОГО КУЛЬТУРНОГО И ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ». ЮНЕСКО . Проверено 14 апреля 2008 г.
  20. ^ Пак Сан Чжин: «Печатные блоки остаются в идеальном состоянии спустя 760 лет» . Koreana - ежеквартальное издание корейского искусства и культуры
  21. ^ "'선을 넘는 녀석들' 전 세계 딱 3개! 책판'" [В мире всего три «тех, кто переступает черту»! «Конфуцианские книги» Чангпангака, документального культурного наследия, внесенного в список ЮНЕСКО. iMBC 연예 (на корейском языке). 5 января 2020 г. Проверено 29 сентября 2022 г.
  22. ^ Чо, Чун Сик (2007). Буддизм: Религия в Корее. Издательство женского университета Ихва. п. 146. ИСБН 978-89-7300-758-5.
  23. ^ Ким Чен Мён (2002). «Трипитака Кореана: ее компьютеризация и значение для наук о культуре в современном глобализированном мире». Корея и глобализация: политика, экономика и культура . Психология Пресс. п. 158. ИСБН 978-0-7007-1512-1.
  24. ^ Йи, Кю-Гап (осень 1994 г.). «Корё тэджангён ай чонсанхва ва ичэджа чори мундже» [Оцифровка Трипитака Кореана и нестандартные формы знакомых иероглифов]. Табо . 11 : 76–81.
  25. ^ abc "Трипитака Кореана в храме Хэинса". Управление культурных ценностей. Архивировано из оригинала 6 мая 2009 года . Проверено 14 апреля 2008 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  26. ^ Пак, Сан-Джин (18 сентября 2014 г.). Под микроскопом: секреты деревянных блоков Трипитака Кореана. Издательство Кембриджских ученых. стр. 6–12. ISBN 9781443867320. Проверено 30 сентября 2016 г.
  27. Мейсон, Дэвид А. (4 марта 2010 г.). «Трипитака Кореана: уральское сокровище». «Корея Таймс» . Проверено 30 сентября 2016 г.

Цитируемые работы

Внешние ссылки

35 ° 48'N 128 ° 06'E  /  35,800 ° N 128,100 ° E  / 35,800; 128.100