stringtranslate.com

Ферма военного времени

Manor Farm, Botley, место действия Wartime Farm

Wartime Farm — британский исторический документальный телесериал из восьми частей, в котором воссоздаётсяуправление фермой во время Второй мировой войны , впервые показанный на BBC Two 6 сентября 2012 года. Сериал, четвёртый в историческом фермерском сериале , после оригинала Tales from the Green Valley , был создан для BBC независимой продюсерской компанией Lion Television совместно с Открытым университетом и снимался в загородном парке Manor Farm , ныне Manor Farm и River Hamble Country Park соответственно, недалеко от Саутгемптона . [1] Фермерская команда состояла из историка Рут Гудман и археологов Алекса Лэнглендса и Питера Джинна . Руководителями Wartime Farm для BBC являются Эмма Уиллис и Джеймс Хейс, а исполнительным продюсером Lion Television является Дэвид Апшал .

В 2012 году была опубликована связанная с этим книга Лэнглендса, Джинна и Гудмена « Ферма военного времени: заново открывая навыки и дух Второй мировой войны ». [2] Кроме того, Открытый университет предоставил зрителям в Великобритании и Ирландии бесплатную брошюру . [3]

Команда

Гудман, Джинн и Лэнглендс начали свое сотрудничество с Tales from the Green Valley (2005) , программы, исследующей жизнь на небольшой ферме в Грей-Хилл, Монмутшир , Уэльс , в 17 веке. Они прожили целый календарный год как арендаторы 1880-х годов в поместье Эктона Скотта в Шропшире в программе Victorian Farm (январь 2009), за которой последовала Victorian Farm Christmas (декабрь 2009), которая продолжает повествование годом позже. Историки отправились на набережную Морвеллхэм в Девоне для Edwardian Farm (2010). Tudor Monastery Farm (2013) исследовал, как было вести сельское хозяйство ближе к концу правления Генриха VII , в музее под открытым небом Weald and Downland . Они исследовали жизнь и работу 13 века в Secrets of the Castle (2014), снятом в замке Геделон в Треньи , Франция . Фильм «Викторианская аптека» (2010), ведущим которого был Гудман, иногда упоминается в качестве части этих документальных фильмов.

Эпизоды

Эпизод 1

Двигатель Lister D

Первая трансляция на BBC Two и BBC HD в четверг 6 сентября 2012 года в 8 вечера. Как и в предыдущем сезоне, первый эпизод начинается с того, что команда переезжает в коттедж на ферме, на этот раз в Хэмпшире . С приближением второй европейской войны команда приступила к ряду улучшений на ферме. Установка электрического освещения с помощью генератора, работающего от двигателя Lister D, позволяет им работать до поздних вечеров, в то время как такие бытовые приспособления, как шкаф Hoosier , керосиновая плита , электрический утюг и линолеумный пол, позволяют Рут уделять больше времени помощи военным и меньше времени домашним делам. Алекс и Питер, тем временем, приступили к строительству глубокорыхлителя из бросового сельскохозяйственного оборудования, чтобы осушить свои заболоченные глинистые поля. Однако время поджимает, а их импровизированный глубокорыхлитель буквально прогибается под давлением, и им приходится пахать и сеять всю ночь, не осушая поле, несмотря на предупреждения местной «War Ag» о возможном ущербе от воды.

В дополнение к управлению фермой, команда вскоре набирается в секретные вспомогательные подразделения правительства . Алекс и Питер знакомятся с тактикой партизанской борьбы на ночных тренировках, в то время как Рут передает совершенно секретные сообщения для специальных подразделений из своего сарая для выращивания горшков. Ситуация становится еще более серьезной, когда война официально объявляется, и вскоре после этого Франция попадает под немецкую оккупацию. Трансляция Уинстона Черчилля « Битва на пляжах» и нежеланный визит начальника ARP завершают эпизод на мрачной ноте, поскольку команда подводит итоги огромного предприятия, стоящего перед ними. [4]

Эпизод 2

Трансляция 13 сентября 2012 года в 8 вечера, второй эпизод фокусируется на продовольственном нормировании и подготовке к зиме 1940 года. [5] Под растущим давлением со стороны Министерства сельского хозяйства и Министерства продовольствия , команда должна принять сложные решения о том, какой скот (если таковой имеется) ферма должна продолжать выращивать. В то время как свиньи, овцы и мясное стадо удаляются, а самые старые куры забиваются и превращаются в перьевые метелки, Рут удается держать двух свиней в рамках «Свиного клуба» [6] с их соседями.

Алекс и Питер проводят большую часть эпизода, заготавливая силос , чтобы прокормить оставшихся животных зимой. Сначала они получают ботву сахарной свеклы и крапиву в качестве сырья, а затем строят небольшой силос из гофрированной стали с помощью двух волонтеров из Женской сухопутной армии (Никола Вердон и Кэролайн Бресси). Тем временем Рут исследует истоки нормирования и использует скудный мясной паек семьи, а также изобилие овощей и грибов, чтобы приготовить рагу в импровизированном ящике для сена . Нормирование заставляет ее исследовать черный рынок , поскольку она и подозрительный посетитель фильтруют красное дизельное топливо с помощью буханки хлеба и знакомятся с мясником, который продает запасные отбивные из-под прилавка.

Радиопередача о затоплении HMS  Jervis Bay заставляет Рут задуматься о черном рынке, и вместо этого она решает посвятить время работе с местным Женским институтом , чтобы собирать и консервировать фрукты и овощи, используя новую ручную консервную машину из Соединенных Штатов. Эпизод заканчивается тем, что Рут и члены WI исполняют официальный гимн Женской сухопутной армии Back to the Land . [7]

Эпизод 3

Трансляция 20 сентября 2012 года в 8 вечера. [8] Поскольку немецкие авианалеты нанесли беспрецедентный ущерб крупным городам Великобритании зимой 1940 года, жителям Manor Farm поручено подготовиться к наплыву эвакуированных из Лондона , Портсмута и Саутгемптона . Алекс и Питер проводят первую половину эпизода, отливая и обжигая собственную черепицу , чтобы сделать некоторые из хозяйственных построек фермы пригодными для проживания людей. Несмотря на морозные ноябрьские температуры, их импровизированная печь должна гореть при температуре более 900 °C (1650 °F) в течение двух дней и двух ночей, что требует постоянного присмотра. К счастью, остаточное тепло обеспечивает идеальный ввод для некоторой «лечебной» домашней перегонки яблок в самогон . Рут, тем временем, принимается за обустройство амбаров — сначала деревянными кроватями, а затем мягкими лоскутными одеялами из перьев и тика .

Команда также должна внести свой вклад в защиту Хэмпшира от немецких воздушных бомбардировок. Рут проводит вечер с ветераном Королевского корпуса наблюдателей , изучая, как отслеживать вражеские самолеты и передавать их местоположение обратно в центр управления в Винчестере . В лесу, подальше от фермы, Алекс и Питер строят ложные огненные маяки , чтобы отвлекать вражеские бомбардировщики от Саутгемптона, в рамках операции «Морская звезда» .

Эпизод заканчивается празднованием Рождества, первого в Британии с момента введения нормирования в январе того года. Ферма украшена украшениями из бумаги, остролиста и блестящей субстанции из английской соли , в то время как Алекс тайно делает игрушечный Супермарин Спитфайр из запасных жестяных банок. Мёрки Рут , или имитация индейки (приготовленная из овощей и колбасного фарша), отлично подходит к ужину, не в последнюю очередь с Генри, фермерской собакой породы бордер-колли .

Эпизод 4

Трансляция 27 сентября 2012 года в 8 вечера. [9] Поскольку Европа падает перед немцами , а британские торговые суда перенаправляются на отправку поставок в Советы, британское правительство ужесточает контроль над фермами, такими как Manor Farm , ожидая все больше и больше домашней еды, напитков и одежды. На этой неделе Рут, Алекс и Питер делают все возможное, чтобы произвести впечатление на инспектора из местного "War Ag" , которому поручено оценить их способности и оценить их как фермы "A", "B" или "C". Фермеры с низкими оценками подвергались серьезной опасности штрафов или даже полной потери своих ферм.

С помощью нового трактора Field Marshall и упряжки лошадей породы першерон команда сеет лен на своем запасном поле по рекомендации инспектора War Ag. Также пришло время начать доить молочное стадо, используя ранний вакуумный доильный аппарат . Поскольку корм стада заметно влияет на качество молока, Алекс и Питер наконец начинают использовать силос, который они произвели в Эпизоде ​​2.

Подстегнутый рекламным фильмом Министерства информации , Питер открывает кролиководческое предприятие с двойной целью: произвести впечатление на War Ag и эффективно производить дополнительное мясо для семьи и для Британии. Тем временем Рут делает творог из прокисшего молока и использует довоенную стиральную машину с ручным приводом , чтобы помочь с ежедневными делами.

Эпизод 5

Трансляция 4 октября 2012 года в 8 вечера. [10] На дворе 1942 год, и команда сталкивается с необходимостью управлять фермой в условиях растущей нехватки продовольствия и топлива. Министерство продовольствия потребовало произвести дополнительно 840 000 тонн пшеницы, и, чтобы выполнить свою часть работы, Алекс и Питер арендуют у военного правительства специальное оборудование, чтобы превратить каждый клочок земли в пахотные земли . Они также строят «Horse Gin» , чтобы нарезать брюкву , и переоборудуют бензиновую машину скорой помощи 1930-х годов для работы на газе из бортовой угольной печи. Это приводит Алекса к открытию того, откуда в Британию поступали запасы угля во время войны, поскольку он переживает жизнь в шахтах в качестве мальчика из Бевина .

Тем временем Рут присоединяется к Женскому лесозаготовительному корпусу вместе со своей дочерью Ив. Вместе они валят , рубят и измеряют дерево для военных нужд. Они также встречают ветерана «Лесоруба Джилл» из 1940-х годов, которая выражает свое удовольствие от товарищества и трудовой этики корпуса, несмотря на тяжелую работу.

«Шорти», свинья, выращенная Ruth's Pig Club из второго эпизода, за последние шесть месяцев откормила и готова к убою. Половина свинины делится между членами клуба, а половина по мере необходимости жертвуется правительству. Рут следит за ее продвижением прямо к обеденным столам британского ресторана (или «экстренного продовольственного центра»), подавая вареную свинину вместе с вареным луком, печеными бобами с белым соусом и сливовым пудингом для местных жертв авианалета и эвакуированных.

Эпизод 6

Трансляция 11 октября 2012 года в 8 вечера. [11] К 1943 году импорт продовольствия упал до самого низкого уровня за время войны, а сельскохозяйственные угодья стали уставать после многих лет непрерывного использования. Чтобы бороться с этим, Рут создает удобрение из навоза и оставшейся соломы от производства зерновых на ферме, в то время как Алекс нанимает специального крысолова, чтобы грызуны не поедали будущий урожай.

Позже в этом эпизоде ​​Алекс и Питер строят соломенный надворный домик для гостей и эвакуированных, дополненный соломенной крышей из крапивы; собирают траву на местном кладбище, чтобы сделать сено для своего молочного стада; и открывают собственный пчеловодческий бизнес.

Рут, отчаянно нуждающаяся в помощи, принимает новую инициативу Министерства труда , чтобы трудоустроить детей на ферме. Они разбивают лагерь в лесу неподалеку и собирают травы и лекарственные растения, такие как гусиная трава и наперстянка , которые можно продать фармацевтической промышленности Великобритании. Она готовит для них сэндвичи с использованием консервированного лосося на пару из Канады и организует развлечения с местным фолк-музыкантом, включая любимую во время войны песню « Run, Rabbit, Run ».

Взрослые тоже получают возможность расслабиться на танцах по сбору средств для Wings for Victory Week . Рут шьет себе платье из хлопковых мешков из-под муки (специально разработанных, как она говорит, для повторного использования трудолюбивыми домохозяйками) и завивает волосы с помощью сахарной воды. Алекс и Рут узнают о танцах джайв и свинг от чернокожих американских солдат на вечеринке, в то время как Питер проводит ночь на улице, принося сено.

Эпизод 7

Трансляция 18 октября 2012 года в 8 вечера. [12] 1944 год, переломный момент для союзников во Второй мировой войне. Льняное поле Manor Farm — культура, активно используемая военными — пострадало от необычайно влажного лета 2012 года. Алекс и Питер пытаются оживить его с помощью аммиачной селитры , химического удобрения , но дождь не прекращается. Оно остается настолько мокрым, что Алексу приходится заново делать водонепроницаемое пальто, используя льняное масло , парафин и пчелиный воск из колонии, которую он основал в 6-м эпизоде.

Рут, тем временем, сооружает ивовую корзину для почтового голубя , который использовался для отправки сообщений во время войны и часто обучался фермерами. Алекс и Питер обучают голубей, выпуская их с рыболовного судна 1930-х годов, которое служило во время Второй мировой войны в Ла-Манше , — и в течение получаса птицы проделывают 30-мильный путь обратно в свой голубятню. Без иронии Рут подает на обед «салат» из вяхиря , залитый желатином и дополненный тертой морковью, тертой свеклой и небольшим отварным картофелем мальков.

Позже ферма принимает Лео Стивенсона, объясняющего роль официального военного художника . Такие художники были наняты Министерством информации для документирования реального опыта войны на британской земле. Он берет интервью у местного любителя голубей о его воспоминаниях о подготовке к Дню Д в Саутгемптоне и создает подробную картину Рут, Алекса и Питера, обрабатывающих землю, в то время как над головой проносятся немецкие самолеты Messerschmitt Bf 110 и RAF Hurricane .

С собственным урожаем льна, уничтоженным дождем и плохим дренажем, Алекс и Питер помогают собирать урожай соседнего фермера. Вместе с ними работает группа итальянских и немецких военнопленных (POW). Их также сопровождают по руинам местного военного лагеря, HMS  Cricket . Позже на той же неделе Рут присоединяется к ним, чтобы воссоздать бейсбольный матч, который проходил на том же месте в 1944 году между местными фермерами, военнопленными и американскими военнослужащими. Эпизод заканчивается тем, что Алекс поет и играет на своей укулеле As The Boys Come Back From War для солдат, следуя по стопам прошлых артистов ENSA, таких как Джордж Формби , Томми Купер , Лоуренс Оливье и Спайк Миллиган .

Эпизод 8

Трансляция 25 октября 2012 года в 8 вечера. [13] В этом финальном эпизоде ​​команда сталкивается с урожаем в условиях лета 1945 года. Пять лет постоянного земледелия ухудшили качество британских полей, поставив под угрозу урожайность. Команда пытается оживить свою землю с помощью тракторного разбрасывателя навоза и самих коров.

Вскоре команда узнаёт о захвате Берлина союзниками , а 7 мая 1945 года — об окончании Второй мировой войны в Европе . Когда опасность воздушных бомбардировок устранена, они немедленно снимают меры предосторожности по затемнению Manor Farm и приступают к планированию вечеринки в честь Дня Победы в Европе . Нормирование всё ещё действует, поэтому Рут пробует рецепт картофельного пирога из Женского института и подслащивает его «фиктивным» апельсиновым соком из брюквы. Рут, Алекс и Питер беседуют с ветеранами Дня Победы, которые рассказывают о конце войны в сельской местности.

По мере того, как лето наступает, и объявляется победа в Тихом океане , Алекс и Питер вызывают совершенно новое изобретение, комбайн , чтобы облегчить работу по их урожаю пшеницы. Однако зерно слишком влажное, поэтому они сооружают импровизированную зерносушилку из кирпичей, металлолома и недавно демонтированного бетона с местных контрольно-пропускных пунктов и оборонительных сооружений.

С окончанием войны и окончанием успешного сбора урожая команда планирует последний праздник, чтобы отметить свое время в Manor Park. Они устраивают вечеринку «Holidays at Home» с сэндвичами с сардинами и капустой , играми на свежем воздухе, хоккей-коки и фейерверком-слоном.

Когда Рут, Алекс и Питер в последний раз покидают ферму Мэнор, они вспоминают прошедший год и выражают свое уважение фермерам и их семьям, которые продолжали трудиться во время войны.

Сопутствующая программа

Wartime Farm, Christmas Special транслировался на BBC Two и BBC HD 18 декабря 2012 года. 60-минутная программа воссоздавала условия Рождества 1944 года и была представлена ​​Рут Гудман и Питером Джинном. [14]

Рейтинги

Ссылки

  1. ^ Совет графства Хэмпшир: Manor Farm Country Park
  2. Лондон: Митчелл Бизли. ISBN  9781845337087
  3. ^ «Закажите бесплатную брошюру Wartime Farm». Открытый университет.
  4. «Военная ферма: Эпизод 1». BBC.
  5. «Военная ферма: Эпизод 2». BBC.
  6. ^ ""Свиные клубы", дополняющие мясные пайки". BBC.
  7. ^ "Песня сухопутной армии". BBC.
  8. «Военная ферма: Эпизод 3». BBC.
  9. «Военная ферма: Эпизод 4». BBC.
  10. «Военная ферма: Эпизод 5». BBC.
  11. «Военная ферма: Эпизод 6». BBC.
  12. «Военная ферма: Эпизод 7». BBC.
  13. «Военная ферма: Эпизод 8». BBC.
  14. ^ "BBC Two – Военная ферма, рождественский спецвыпуск". BBC.
  15. ^ "Top 30 Programmes / BBC👏2 / 03 сентября - 09 сентября". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  16. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / 10 сентября - 16 сентября". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  17. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / 17 сентября - 23 сентября". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  18. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / 24 сентября - 30 сентября". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  19. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / Oct 01 - Oct 07". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  20. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / Oct 08 - Oct 14". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  21. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / Oct 15 - Oct 21". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.
  22. ^ "Top 30 Programmes / BBC2 / Oct 22 - Oct 28". Broadcasters' Audience Research Board (BARB) . Получено 20 апреля 2013 г.

Внешние ссылки