Жан-Антуан Ватто ( Великобритания : / ˈ w ɒ t oʊ / , США : / w ɒ ˈ t oʊ / , [2] [3] французский: [ʒɑ̃ ɑ̃twan vato] ; крестился 10 октября 1684 г. - умер 18 июля 1721 г. ) [4] был французским художником и рисовальщиком , чья короткая карьера стимулировала возрождение интереса к цвету и движению, как это видно в традициях Корреджо и Рубенса . Он оживил угасающий стиль барокко , сменив его на менее строгий, более натуралистический, менее формально классический, рококо . Ватто приписывают изобретение жанра галантных праздников , сцен буколического и идиллического очарования, пронизанных театральной атмосферой. Некоторые из его самых известных сюжетов были взяты из мира итальянской комедии и балета .
Ранняя жизнь и обучение
Жан-Антуан Ватто [н. 1] родился в октябре 1684 г. [н. 2] в Валансьене , [1] некогда важном городе в графстве Эно , который впоследствии стал частью Бургундских и Габсбургских Нидерландов до его отделения от Франции после франко-голландской войны . Он был вторым из четырех сыновей, рожденных Жаном-Филиппом Ватто (1660–1720) и Мишель Ларденуа (1653–1727), [n. 3] и предположительно имел валлонское происхождение . [сущ. 4] Ватто были довольно обеспеченной семьей, хотя Жан-Филипп, кровельщик во втором поколении, как говорили, был склонен к дракам. [сущ. 5] Проявив ранний интерес к живописи , Жан-Антуан, возможно, был отдан в ученики Жаку-Альберу Жерену, [19] местному художнику, и его первыми художественными объектами были шарлатаны, продававшие шарлатанские лекарства на улицах Валансьена. [1] Ватто уехал в Париж в 1702 году. [20] После периода, проведенного художником-декоратором, и с плохим здоровьем, он нашел работу в мастерской на мосту Нотр-Дам , делая копии популярных жанровых картин на фламандском и Голландская традиция; [сущ. 6] Именно в этот период он разработал свою характерную эскизную технику. [21]
Его рисунки привлекли внимание художника Клода Жилло , и к 1705 году он был нанят в качестве помощника Жилло, чьи работы, под влиянием работ Франческо Приматиччо и школы Фонтенбло , представляли собой реакцию на напыщенное официальное искусство Людовика XIV ». царствование. [22] [23] [24] В студии Жилло Ватто познакомился с персонажами комедии дель арте (которая переехала в театр де ля фуар после ухода «Итальянской комедии » в 1697 году), любимой темы Жилло, которая станет одной из страстей всей жизни Ватто. [25] [4]
После ссоры с Жилло Ватто перешел в мастерскую Клода Одрана III , декоратора интерьеров , под влиянием которого начал создавать рисунки, восхищающие своей непревзойденной элегантностью. Одран был хранителем Люксембургского дворца , и от него Ватто приобрел свои знания в области декоративного искусства и орнаментального дизайна. [21] Во дворце Ватто смог увидеть великолепную серию полотен, написанных Питером Паулем Рубенсом для королевы Марии Медичи . Фламандский художник оказал на него большое влияние вместе с венецианскими мастерами , которых он позже изучал в коллекции своего покровителя и друга, банкира Пьера Кроза . [4]
В этот период Ватто написал «Отходящий полк» — первую картину в своей второй и более личной манере, показывающую влияние Рубенса, и первую из длинной серии лагерных картин. Он показал картину Одрану, который отнесся к ней легкомысленно и посоветовал ему не тратить свое время и дары на подобные темы. Ватто решил покинуть его, выдвигая в качестве оправдания свое желание вернуться в Валансьен. Он нашел покупателя по скромной цене в 60 ливров в лице человека по имени Сируа, тестя своего более позднего друга и покровителя Эдма-Франсуа Жерсена , и таким образом получил возможность вернуться в дом своего детства. В Валансьене он написал несколько небольших походных пьес, в частности « Костер» , который снова был куплен Сируа, цена на этот раз была поднята до 200 ливров. [21]
Более поздняя карьера
Удовольствия любви (1718–1719)Праздник (или фестиваль) любви (1718–1719).Посадка на Киферу , 1717, Лувр . Многие комментаторы отмечают, что он изображает отъезд с острова Киферы , места рождения Венеры , символизируя тем самым краткость любви.
В 1709 году Ватто попытался добиться годичного пребывания в Риме , выиграв Римскую премию Академии , но ему удалось получить только вторую премию. [26] В 1712 году он попробовал еще раз, и Шарль де Ла Фосс убедил его , что ему нечему научиться во время поездки в Рим; благодаря Фоссу он был принят в качестве ассоциированного члена Академии в 1712 году и полноправного члена в 1717 году . Кифера , также называемая Посадкой Киферы . [28]
Затем Ватто переехал жить к коллекционеру Пьеру Кроза , который после своей смерти в 1740 году оставил около 400 картин и 19 000 рисунков мастера. Таким образом, Ватто смог еще больше времени посвятить знакомству с творчеством Рубенса и венецианских мастеров. [29]
Ему не хватало аристократических покровителей ; его покупателями были буржуа , такие как банкиры и дилеры. Среди его самых известных картин, помимо двух версий «Паломничества на Киферу » , одна из которых находится в Лувре , другая в замке Шарлоттенбург в Берлине , — «Пьеро» (давно известный как «Жиль» ), « Венецианские праздники» , «Любовь в итальянском театре », Любовь во французском театре , "Триумфальная девчонка красавиц?" и Меццетен . Герой его знаменитой картины, Пьеро ( Жиль ), — актер в белом атласном костюме, который стоит изолированно от своих четырех товарищей и смотрит вперед с загадочным выражением лица. [30]
Последний шедевр Ватто, « Вывеска магазина Жерсена» , выходит из пасторального леса и погружается в обыденные городские встречи. Написанная по настоянию самого Ватто, «за восемь дней, работая только по утрам... чтобы согреть пальцы», [31] эта вывеска парижского магазина торговца картинами Эдме Франсуа Жерсена фактически является последним занавесом. театра Ватто. Его сравнивают с «Менинами» как размышлением об искусстве и иллюзиях. [31] Сцена представляет собой художественную галерею, фасад которой волшебным образом исчез, а галерея и улица на холсте сливаются в одну непрерывную драму. [32]
Ватто встревожил друзей небрежностью к своему будущему и финансовой обеспеченности, словно предвидя, что проживет недолго. На самом деле он с детства был болезненным и физически хрупким. В 1720 году он отправился в Лондон, Англия, чтобы проконсультироваться с доктором Ричардом Мидом , одним из самых модных врачей своего времени и поклонником работ Ватто. Однако сырой и дымный воздух Лондона нивелировал всю пользу от здоровой еды и лекарств доктора Мида. Ватто вернулся во Францию, проведя шесть месяцев с Жерсеном, [29] а затем провел свои последние несколько месяцев в имении своего покровителя, аббата Харанжера, где он умер в 1721 году, возможно, от туберкулезного ларингита, в возрасте 36 лет. сказал, что Ватто был в полубессознательном состоянии и нем в свои последние дни, сжимая в руках кисть и рисуя воображаемые картины в воздухе. [33]
Его племянник Луи Жозеф Ватто , сын брата Антуана Ноэля Жозефа Ватто (1689–1756), и внучатый племянник Франсуа-Луи-Жозеф Ватто , сын Луи, последовали за Антуаном в живопись.
Сидящая женщина (1716/1717), рисунок Ватто.
Критическая оценка и наследие
Малоизвестный при жизни за пределами узкого круга своих приверженцев, Ватто «упоминался в критике современного искусства редко, да и то обычно с упреками». [34] Сэр Майкл Леви однажды заметил, что Ватто «невольно создал концепцию художника-индивидуалиста, верного себе и только себе». [35] Если его непосредственные последователи, Ланкре и Патер, изображали беззастенчивую вычурность аристократических романтических занятий, то Ватто в нескольких шедеврах предвосхищает искусство об искусстве, мир искусства, увиденный глазами художника. В отличие от причудливости и распущенности рококо, культивируемых Буше и Фрагонаром в конце правления Людовика XV , театральное размах Ватто обычно окрашен нотками сочувствия, тоски и печали по поводу быстротечности любви и других земных наслаждений. [36] Известно, что викторианский эссеист Уолтер Патер писал о Ватто: «Он всегда искал в мире чего-то, чего нет в какой-либо мере удовлетворительного или нет вообще». [37] : 414
Ватто был плодовитым рисовальщиком. Его рисунки, обычно выполненные в технике трех мелков , собирались и восхищались даже теми, кто, например граф де Кайлюс или Жерсен, придирался к его картинам. [4] В 1726 и 1728 годах Жан де Жюльен опубликовал сюиты гравюр по рисункам Ватто, а в 1735 году он опубликовал серию гравюр по своим картинам « Recueil Jullienne ». [4] Качество репродукций с использованием смеси гравюры и офорта, следуя практике граверов Рубенса, варьировалось в зависимости от навыков людей, нанятых Жюльеном, но часто было очень высоким. Столь обширный отчет до сих пор не имел аналогов. [4] Это помогло распространить его влияние по всей Европе и в декоративном искусстве.
Влияние Ватто на искусство (не только живопись, но и декоративное искусство , костюм , кино , поэзию , музыку ) было более обширным, чем у почти любого другого художника XVIII века. В его честь названо платье Ватто — длинное мешкообразное платье со свободными складками , свисающими с плеча сзади, похожее на те, которые носят многие женщины на его картинах. Согласно критической оценке Коноди в одиннадцатом издании Британской энциклопедии , отчасти «в его трактовке пейзажного фона и атмосферного окружения фигур можно найти зародыши импрессионизма » . [29] Его влияние на последующие поколения художников, возможно, было менее очевидным во Франции, чем в Англии, где Дж. М. В. Тернер был среди его поклонников. [38] Возрождение моды на Ватто началось в Англии во время Британского Регентства , а затем было воплощено братьями Гонкурами во Франции ( Эдмон де Гонкур опубликовал резонне-каталог в 1875 году) и Союзом «Мир искусства» в России.
В 1984 году общества Ватто были созданы в Париже Жаном Ферре и в Лондоне доктором Селби Уиттингемом. Крупная выставка в Париже, Вашингтоне и Берлине была посвящена трехсотлетию со дня его рождения в 1984 году. С 2000 года профессор Крис Раузео основал в Валансьене центр Ватто. Каталог-резонне рисунков Ватто был составлен Пьером Розенбергом и Луи-Антуаном Пратом, заменив каталог сэра Карла Паркера и Жака Мати; [39] Подобные проекты по его картинам осуществляют Алан Уинтермьют [40] и Мартин Эйдельберг , [41] соответственно. [ нужна цитата ]
Церера (Лето) , ок. 1717–1718, Национальная художественная галерея, Вашингтон, округ Колумбия.
Примечания
^ Предполагается, что фамилия Ватто произошла от слова gâteau ( перевод « торт »), возможно, намекая на торговлю, которую вели далекие предки художника; [5] [6] согласно Моллетту 1883, с. 11: «В старом валлонском языке буква W заменяется буквой G, а само название «Валлон» происходит от слова «Галл». «Ватто» означает «Гато», а «Вильям» означает «Гийом» и т. д.». Во французском языке фамилия обычно произносится со звонким губно-зубным фрикативным звуком [v] , [7] , хотя в Эно присутствует произношение со звонким лабиовелярным аппроксимантом [w] . [8] Различные варианты написания фамилии, в частности, включают Вато , Ватау , Вуато , Вато и Вато . [9]
↑ Общепринято считать, что Ватто был Жаном-Антуаном Ватто, крещенным 10 октября 1684 года в Валансьене в церкви Сен-Жак. [10] Однако Мишель Вангелуве в 1984 году предположил, что художником мог быть Антуан Ватто, родившийся 6 мая 1676 года, на восемь лет раньше традиционной даты. [11] [12]
^ Жан-Филипп Ватто и Мишель Ларденуа поженились 7 января 1681 года, у них было четверо сыновей: Жан-Франсуа ( р. 1682), Жан-Антуан, Антуан Рош (1687–1689) и Ноэль Жозеф (1689–1758). [13]
↑ Современные авторы оспаривают, можно ли считать Ватто французом, учитывая его происхождение из недавно захваченного региона. В «Храме вкуса » Вольтер описал Ватто как фламандского художника; [14] Точно так же Фридрих Великий назвал Ватто и Николя Ланкре «французскими художниками брабантской школы» в письме своей сестре, маркграфине Бранденбург-Байройтской . [15] [16] Тем не менее, более поздние авторы, такие как Карл Верманн [17] и Рене Юиг , [18] определяют Ватто как валлонца.
^ Был задокументирован по крайней мере один случай такого поведения; В 1690 году Жан-Филипп Ватто был обвинен в том, что сломал ногу бюргеру Аврааму Лесну. [13]
↑ Для дальнейшего обсуждения первых лет Ватто в Париже см. Glorieux, Guillaume (2002). «Дебюты Ватто в Париже: мост Нотр-Дам в 1702 году». Газета изящных искусств . 139 : 251–262. ОСЛК 887046528.
Рекомендации
^ abc Леви, Майкл (1993). Живопись и скульптура во Франции 1700-1789 гг . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. п. 29. ISBN0300064942.
^ abcdef Вино, Хамфри; Скоттез-Де Вамбреши, Энни (1996). «Ватто». В Тернер, Джейн (ред.). Словарь искусства . Том. 32. Нью-Йорк: Словари Гроува. стр. 913–921. ISBN1-884446-00-0– через Интернет-архив.Также доступно через Oxford Art Online (требуется подписка).
^ Камесаска 1971, с. 83.
^ Жермен, Жан; Эрбийон, Жюль (2007). Dictionnaire des noms de famille en Wallonie et à Bruxelles (на французском языке). Брюссель: Э. Расин. п. 1039. ИСБН978-2-87386-506-1. OCLC 159955388 – через Google Книги.
^ Пьерре, Жан-Мари (1994). Историческая фонетика французского языка и общие понятия фонетики. Левен: Питерс. п. 107. ИСБН9068316087. ISSN 0779-1658 - через Google Книги.
^ Поль, Жак (1983). «Особенности фонологии французского языка в Бельгии». Язык французский . 60 (6): 30–41. дои : 10.3406/lfr.1983.5173.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 15–28, «Хронология».
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 16.
^ Вангелуве, Мишель (1987). «Ватто в Валансьене». В Муро, Франсуа; Грасселли, Маргарет (ред.). Антуан Ватто, 1684–1721: «Le peintre, son temps et sa légende» . Париж, Женева: Чемпион — Слаткин. стр. 7–9. ISBN2852030381.
^ Мишель 2008, с. 30.
^ аб Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 17.
^ Вольтер (1784). «Храм дю Гут». Oeuvres завершает Вольтера (на французском языке). Том. 12. Париж: Имп. литературно-типографического общества. стр. 171 н. 6. OCLC 83543415 – через Интернет-архив. Vateau eft un peintre flamand qui a travaillé à Paris, où il est mort il ya quelques années. Il a réussi dans les petites groups qu'il a dessinées & qu'il a très-bien grouppées; но больше всего он не знает, что он свершился, он неспособен.
^ Фридрих II Прусский (1856). «72. Маркграф де Байрейт (Руппин, 9 ноября 1739 г.)». Oeuvres de Frédéric Le Grand (на французском языке). Том. 27. Берлин: Р. Декер. п. 75 – через Интернет-архив. La plupart de mes tableaux sont de Watteau ou de Laucret, a tous deux peintres français de l'eole de Brabant.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 505, 548.
^ Верманн, Карл (1920). Die Kunst der mittleren Neuzeit von 1550-1750 (Барок и Рококо). Geschichte der Kunst aller Zeiten und Völker (на немецком языке). Том. 5. Лейпциг, Вена: Библиографический институт. С. 196. OCLC 1045561032 – через Интернет-архив. В Валансьене женщины из Фландрии erft vor kerzem and Frankreich verloren Hatte, war Watteau von Haus aus Wallone.
^ Юиг, Рене (1962). «Ватто: Песня души». Искусство и дух человека . Перевод с французского Норберта Гутермана. Нью-Йорк: Х. Н. Абрамс. п. 413. OCLC 1147729820 – через Интернет-архив. Ватто был французом, но французом недавнего происхождения, поскольку только в 1678 году, за шесть лет до его рождения, Валансьен стал французом по Неймегенскому договору. Он был полностью французом, поскольку провинция Эно всегда была франкоговорящей и культурно ориентированной на Францию. Ватто не был фламандцем, как любили называть его современники; он был валлонцем.
^ Для получения дополнительной информации о Жаке-Альбере Жерене см. следующее:
Циммерманн, Майкл Ф. (1989). «Жерен (Жак-Альбер)». В Романе д'Амате Жан-Шарль; Прево, Мишель и Трибу де Морамбер, Анри (ред.). Французский биографический словарь . Том. 15. Париж: Летузи и Ане. полковник 1295.
Пуансиньон, Жан-Клод (2006). «Жерен, Жак-Альбер». В Кастене, Эберхард; и другие. (ред.). Allgemeines Künstlerlexikon (на немецком языке). Том. 52. Мюнхен, Лейпциг: Саур. стр. 141–142. ISBN 3-598-22792-2.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 19.
^ abcd Коноди 1911, с. 417.
^ Хьюге 1970, с. 13: «Штандарты, которые Жилло использовал для своих фигур, не имели ничего общего со стандартами Королевской французской академии. Его фигуры были прекрасными, тонкими и манерными: фактически, намного ближе к стандартам Франческо Приматиччо и школы Фонтенбло».
^ Маккиа, Джованни (1986). «Ватто, (Жан-)Антуан». Новая Британская энциклопедия . Том. 12 (15-е изд.). Чикаго и др.: Британская энциклопедия, Inc., стр. 529–530. ISBN9780852294345– через Интернет-архив.Также доступно на Britannica.com .
^ Ролан Мишель, Марианна (1996). «Жильо, Клод». В Тернер, Джейн (ред.). Словарь искусства . Том. 12. Нью-Йорк: Словари Гроува. стр. 637–638. ISBN1-884446-00-0– через Интернет-архив.Также доступно через Oxford Art Online.
^ Эйдельберг, Мартин (1987). «Ватто в мастерской Жилло». В Муро, Франсуа; Грасселли, Маргарет (ред.). Антуан Ватто, 1684–1721: «Le peintre, son temps et sa légende» . Париж, Женева: Чемпион — Слаткин. стр. 45–57. ISBN2852030381. ОСЛК 468860156.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 20.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 21.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 396.
^ abc Konody 1911, с. 418.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 429–434.
^ Аб Бэтьер, Кэтрин, изд. (2009). Ватто, музыка и театр . Розенберг, Пьер (предисловие); Коварт, Джорджия Дж. (эссе). Нью-Йорк: Метрополитен-музей. п. 6. ISBN978-1-58839-335-7..
^ Хаузер, Арнольд (1958). Рококо, Классицизм и Романтизм . Социальная история искусства. Том. 3. Нью-Йорк: Винтажные книги. п. 24–25. ISBN9780203981245. OCLC 61403934 – через Интернет-архив.
^ Леви 1966.
^ Каннингем, Лоуренс и Райх, Джон Дж. (2010). Культура и ценности: обзор западных гуманитарных наук . Бостон, Массачусетс: Обучение Уодсворта Cengage. п. 399. ИСБН9780495568773.
^ Патер, Уолтер (октябрь 1885 г.). «Принц придворных художников». Журнал Макмиллана . Том. 52, нет. 312. С. 401–414 - через Интернет-архив.
^ Гоуинг, Лоуренс и Мишель Лаклотт . 1987. Картины в Лувре . Нью-Йорк: Стюарт, Табори и Чанг. п. 506. ISBN 1556700075 .
^ Ролан Мишель, Марианна (ноябрь 1998 г.). «Каталог рисунков Ватто Розенберга-Прата». Журнал Берлингтон . 140 (1148): 749–754. JSTOR 888091.
↑ Меликян, Сурен (10 июля 2008 г.). «Ватто устанавливает рекорд в 12,36 миллиона фунтов стерлингов при неравномерной продаже произведений старых мастеров». Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 октября 2020 г. Алан Уинтермьют, специалист Christie's из Нью-Йорка, который в настоящее время пишет каталог-резонне картин Ватто, смог проследить его историю от начала до середины XIX века.
↑ Осборн, Рут (5 декабря 2014 г.). «Вес доказательств: интервью с доктором Мартином Эйдельбергом о Ватто Абеседарио». АртВотч Интернэшнл . Проверено 29 октября 2020 г.
^ "Контент Пьеро" . Национальный музей Тиссена-Борнемисы . Проверено 21 июля 2020 г.
^ «Брачный контракт и деревенский танец - Коллекция - Национальный музей Прадо» . www.museodelprado.es . Проверено 21 июля 2020 г.
^ "La Boudeuse (Капризная девушка)" . Hermitagemuseum.org . Санкт-Петербург: Государственный Эрмитаж . Проверено 27 сентября 2017 г.
Библиография
Камесаска, Этторе [на португальском языке] (1971) [впервые опубликовано на итальянском языке в 1968 году]. Полное собрание картин Ватто . Классика великого мирового искусства. Введение Джона Сандерленда. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. ISBN 0810955253. OCLC 143069 – через Интернет-архив.
Кроу, Томас Э. (1985). Художники и общественная жизнь в Париже восемнадцатого века . Новый рай; Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-03764-3. OCLC 1200566051 – через Интернет-архив.
Дасье, Эмиль; Вуафлар, Альберт; Герольд, Жак (1921–1929). Жан де Жюльен и граверы Ватто XVIII века (на французском языке). Париж: М. Руссо. Тома 1, 2, 3 и 4 доступны в репозитории библиотеки Гейдельбергского университета.
Гонкур, Эдмон и Жюль де (1881). L'art du XVIIIme siècle [ Искусство восемнадцатого века ] (на французском языке). Том. 1. Париж: Г. Шарпантье. OCLC 1048224230 – через Интернет-архив.
Грасселли, Маргарет Морган; Розенберг, Пьер и Пармантье, Николь, ред. (1984). Ватто, 1684–1721 (PDF) (каталог выставки). Национальная художественная галерея. ISBN 0-89468-074-9. OCLC 557740787 – из архива Национальной художественной галереи.
Хинд, Чарльз Льюис (1910). Ватто. Лондон: TC & EC Jack – через Интернет-архив.
Юиг, Рене (1970) [1950]. Ватто: Художник и его рисунки . Перевод Барбары Брей. Нью-Йорк: Бразиллер. ISBN 9780269027093. OCLC 556662493 – через Интернет-архив.
Леви, Майкл (1966). От рококо до революции: основные тенденции в живописи восемнадцатого века . Лондон: Темза и Гудзон . OCLC 1036855531 – через Интернет-архив.
Моклер, Камилла (1906). Антуан Ватто (1684-1721). Duckworth & Co – через Интернет-архив.
Мишель, Кристиан (2008). Le «celèbre Watteau» (на французском языке). Женева: Дро. ISBN 978-2-600-01176-1. ОСЛК 1158803919.
Моллетт, Джон Уильям (1883). Ватто. Иллюстрированные биографии великих художников. Лондон: С. Лоу, Марстон, Сирл и Ривингтон. OCLC 557720162 – через Интернет-архив.
Филлипс, Клод (1895). Антуан Ватто. Сили и компания. Ограниченное. OCLC 729123867 – через Интернет-архив.
Плакс, Джули Энн (2000). Ватто и культурная политика Франции восемнадцатого века . Кембридж и др.: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-64268-Х. OCLC 803847893.
Пломп, Мишель; Соннабенд, Мартин (2016). Ватто: Der Zeichner (каталог выставки) (на немецком языке). Мюнхен: Хирмер. ISBN 978-3-941399-66-2.
Познер, Дональд (1984). Антуан Ватто . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-8014-1571-3. OCLC 10736607 – через Интернет-архив.
Ролан Мишель, Марианна (1984). Ватто: художник восемнадцатого века . Лондон: Трилистник. ISBN 0-86294-049-4. OCLC 1302554747 – через Интернет-архив.
Розберг, Пьер, изд. (1984). Древняя жизнь Ватто . Париж: Германн. ISBN 2-7056-5985-4.
Розенберг, Пьер и Прат, Луи-Антуан (1996). Антуан Ватто: каталог рисунков (на французском языке). Париж: Галлимар-Электа. ISBN 2-07-015043-7. ОСЛК 463981169.
Розенберг, Пьер; Прат, Луи-Антуан и Эйдельберг, Мартин (2011). Ватто: Рисунки (каталог выставки). Лондон: Королевская академия художеств. ISBN 9781905711703. OCLC 740683643.
Шнайдер, Пьер (1967). Мир Ватто . Нью-Йорк: Книги Time-Life . OCLC 680174683 – через Интернет-архив.
Шериф, Мэри Д., изд. (2006). Антуан Ватто: взгляды на художника и культуру его времени . Ньюарк: Университет Делавэра. ISBN 978-0-87413-934-1. ОКЛК 185456942.
Стейли, Эджкамб (1902). Ватто и его школа. Лондон: Джордж Белл и сыновья - через Интернет-архив.
Штейн, Перрин (октябрь 2003 г.). «Антуан Ватто (1684–1721)» (эссе) . Хайльбрунн. Хронология истории искусств . Нью-Йорк: Метрополитен-музей . Проверено 18 сентября 2020 г.
Видаль, Мэри (1992). Нарисованные беседы Ватто: искусство, литература и разговоры во Франции семнадцатого и восемнадцатого веков . Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-05480-7. ОСЛК 260176725.
Уолш, Линда (1999). «Предметы, общество, стиль: изменение оценок Ватто и его искусства». В Баркере, Эмма; Уэбб, Ник; Вудс, Ким (ред.). Меняющийся статус художника . Искусство и его история. Том. 2. Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета. стр. 220–248. ISBN 0-300-07740-8. OCLC 1148191287 – через Интернет-архив.
Бюллетень Общества Ватто, Лондон.
Мартин Эйдельберг, atteauandhiscircle.org
Внешние ссылки
СМИ, связанные с Антуаном Ватто, на Викискладе?
40 работ Антуана Ватто или после него на сайте Art UK
Алфавитный список принятых картин и копий в A Watteau Abecedario
Рококо и Ватто
www.Jean-Antoine-Watteau.org 89 работ Антуана Ватто