Добро пожаловать в NHK ( японский : N・H・Kにようこそ! , Хепберн : NHK ni Yōkoso! ) — японский роман, написанный Тацухико Такимото . Он был опубликован Kadokawa Shoten в Японии в январе 2002 года и на английском языке издательством Tokyopop в октябре 2007 года. История вращается вокруг Тацухиро Сато, 22-летнего хикикомори , асоциального отшельника, которому помогает странная девушка, которая, кажется, знаю о нем много, хотя никогда раньше с ним не встречался. Общие темы всей истории связаны с депрессией, тревогой, изоляцией, экзистенциальным страхом, жизненными невзгодами и тем, как люди должны справляться с ними по-своему. В романе обстоятельно анализируется феномен хикикомори , относительно широко распространенный в Японии.
«Добро пожаловать в NHK» было адаптировано в серию манги , также написанную Такимото, с иллюстрациями Кенди Оивы . Манга выпускалась в период с июня 2004 по июнь 2007 года в журнале манги Shōnen Ace издательства Kadokawa Shoten . Сорок глав манги собраны в восемь переплетенных томов , выпущенных в Японии и за рубежом. Английское издание манги издается издательством Tokyopop, а первый том был выпущен в октябре 2006 года. Роман также был адаптирован в 24-серийный аниме -телесериал Гонзо , который транслировался в Японии в период с июля по декабрь 2006 года на канале Chiba TV . В Северной Америке сериал был лицензирован для выпуска на английском языке компанией ADV Films , которая выпустила его на DVD в 2007 году. В 2008 году аниме стало одним из более чем 30 наименований ADV, приобретенных Funimation .
В Японии NHK ссылается на Японскую радиовещательную корпорацию ( Nippon Hōsō Kyōkai ), национальную общественную телекомпанию Японии, но в сериале главный герой полагает, что это означает Нихон Хикикомори Кёкай (日本引きこもり協会, Японская ассоциация хикикомори) , отсылка к заявлению главного героя о подрывном заговоре под руководством NHK (реальной телекомпании) с целью создания хикикомори . Хотя в основном речь идет о явлении хикикомори , сюжет также исследует многие другие японские субкультуры , например, отаку , лоликон и договоры о самоубийстве в Интернете .
Добро пожаловать в NHK рассказывает о жизни нескольких молодых людей, живущих в Токио или его окрестностях . Показано множество различных образов жизни, хотя большую часть времени история сосредоточена на концепциях хикикомори ( человека-затворника, который уходит от общества), аниме-отаку, а также на том, что большинство персонажей испытывают сильные чувства депрессии и одиночества.
Главный герой — Тацухиро Сато, бросивший университет и четвертый год безработный. Он ведет затворнический образ жизни как хикикомори , в конечном итоге придя к выводу, что это произошло из-за какого-то заговора . Однажды, когда его жизнь кажется совершенно неизменной, он встречает Мисаки Накахара, загадочную девушку, которая утверждает, что способна излечить Тацухиро от его привычек хикикомори . Она представляет ему контракт, в котором в основном оговаривается, что раз в день они будут встречаться вечером в местном парке, где Мисаки будет читать лекции Тацухиро, пытаясь избавить его от его образа жизни. Во время этих прогулок обсуждаются многие темы, хотя они почти всегда так или иначе относятся к психологии или психоанализу . Одна из их первых встреч фактически посвящена интерпретации недавних снов Тацухиро. Однако и Тацухиро, и Мисаки имеют склонность переусердствовать, например, скрывать правду, особенно друг от друга и от самих себя. Несмотря на предложение Мисаки и настойчивые попытки спасения, Тацухиро часто обращается к соседу и школьному другу Тацухиро, Каору Ямадзаки, в моменты нужды и поддержки. Несмотря на свои особенности, Ямадзаки — один из наиболее стабильных персонажей истории.
Сюжеты романа, манги и аниме сильно отличаются друг от друга, и многие темы и персонажи различаются между собой. В романе также регулярно упоминается употребление наркотиков главным героем, а позже и его другом Ямадзаки. Этот элемент истории преуменьшен в манге (наркотики, которые использует Сато, называются «легальными психоделиками , купленными в Интернете») и вообще исключен из истории в аниме (за исключением Хитоми). Вероятно, это связано с несколькими причинами, в том числе с более дружелюбным рейтингом для публики, а также с тем, что в конечном итоге это не нужно для развития сюжета. Ссылки на лоликон, присутствующие в романе и манге, также были преуменьшены в аниме, где большинство женщин, которых жаждут персонажи, находятся в зрелом возрасте, хотя краткие намеки все еще остаются.
Нихон Хикикомори Кёкай (NHK) (日本ひきこもり協会) в воображении Сато предположительно представляет собой зловещий заговор, целью которого является превратить людей в хикикомори и NEET . Никакой четкой причины, почему они это сделали, не предлагается, хотя Сато учитывает потенциал «армии» перемещенных лиц и упоминается, что хикикомори созданы с целью дать обществу возможность смотреть на кого-то свысока, заставляя себя чувствовать себя выше. Большая часть работы NHK осуществляется через средства массовой информации, транслируя аниме и другие материалы, которые могут превратить зрителя в отаку. На протяжении всего сериала многие кадры рекламных щитов или афиш к фильмам, случайно показанные в других местах, содержат отсылки к NHK.
Сато иногда также считает, что NHK играет более активную роль, используя агентов , хотя, конечно, эти агенты появляются только в эпизодах снов или воспоминаниях. Встречаются три типа агентов NHK: первые - это классические Люди в черном , которые, похоже, способны маскироваться под кого угодно. Они играют ключевую роль в жизни жертвы, гарантируя, что она не сможет развиваться. Вторые — милые, или, точнее, девушки -моэ , которые напрямую разбивают сердца целей или которые, благодаря статусу знаменитости , побуждают жертв иметь невыполнимые или нереалистичные ожидания от отношений, разрушая их способность развивать их в реальном мире (Сато никогда не задумывается о том, как , или даже если NHK будет ориентироваться на женщин). Сато в какой-то момент опасается, что Мисаки может быть агентом такого типа. Последний тип агентов - это причудливые существа, похожие на гоблинов , которые полностью серые, за исключением буквы (обычно «N», «H» или «K»), написанной желтым цветом на их животе. Эти существа кажутся вдохновителями всего заговора NHK, но, скорее всего, они являются мысленным образом Сато распространяющегося мышления или обстоятельств, которые он связывает с NHK. В романе намекается, что Тацухиро, возможно, на самом деле не верит в заговор с целью существует, но вместо этого ему нужен воображаемый враг, который мог бы выплеснуть свое разочарование и помочь мотивировать его преодолеть свои пути хикикомори.
Реальная общественная телекомпания NHK, которая является источником аббревиатуры, пародируемой сериалом, действительно предоставляет веб-сайт поддержки реальным хикикомори . [5] В манге и романе подразумевается конкретная связь между общественной телекомпанией NHK и «Нихон Хикикомори Кёкай» Сато; в аниме, хотя заговор по-прежнему называется NHK, такая переписка не ведется, и похоже, что NHK даже не существует как вещательная компания в аниме-версии Японии (в аниме Мисаки никогда не слышала об этой аббревиатуре, когда Сато говорит ей это). Возможно, это произошло потому, что аниме транслировалось на телеканалах, принадлежащих другим японским телекомпаниям, что подразумевало, что оно имело отношение к настоящей телекомпании и могло быть истолковано как клевета на конкурента.
Пуру Пуру Пурурин (プルプルプルリン) — вымышленная аниме- девочка-волшебница , фанатом которой является Каору Ямазаки, представленная только в аниме-версии (в романе Ямазаки — фанат реального шоу Оджамадзё Дореми , которого заменяет Пуру Пуру Пурурин в аниме). [6] Никогда прямо не утверждается, но настоятельно предполагается, что Сато считает, что этот сериал контролируется NHK; на самом деле, именно просмотр эпизода сериала вдохновил его на разработку концепции NHK. У сериала был реальный сайт, на котором это еще раз подтверждалось. [7] Например, хотя сериал выглядит как детский, расписание на веб-сайте предполагает, что его показывают почти ежедневно ранним утром, когда дети еще не бодрствуют, а хикикомори часто бодрствуют. Хотя на веб-сайте перечислены названия нескольких реальных вещательных каналов, которые предположительно транслируют сериал, ни один из них не принадлежит реальной NHK, что еще раз позволяет предположить, что в аниме-версии Японии NHK не является телерадиокомпанией, а является заговор, охватывающий все средства массовой информации. Указанное время трансляции и каналы на самом деле соответствуют времени выхода в эфир аниме «Добро пожаловать в NHK» . [ оригинальное исследование? ]
Из «Пуру Пуру Пурурин» можно увидеть лишь краткие отрывки , и невозможно предугадать, какими способностями будет обладать главный герой, Пурурин. Похоже, что Пурурин - хороший героический персонаж, которому помогает ряд анимированных предметов домашнего обихода, в том числе пылесос, на котором она летает; ее торговая марка — случайное добавление слова Пурин в конец предложений, аналогично главному герою в «Ди Ги Чарат» . Музыкальную тему, впервые услышанную в первом эпизоде, исполняет Руми Шишидо . Эта тема появляется в версии рингтонов на протяжении всей серии.
«Добро пожаловать в NHK» — это 192-страничный роман, написанный Тацухико Такимото, а обложку нарисовал Ёситоши Абэ из сериала Serial Experiments Lain . Роман был впервые опубликован 28 января 2002 года в Японии издательством Кадокава Сётэн , а издание бунко вышло в 2005 году.
Манга иллюстрирована автором манги Кенди Оива. В период с 26 декабря 2003 года по 26 мая 2007 года она была выпущена в журнале манги Кадокавы Сётэна Shōnen Ace. [8] [9] Сорок глав манги были собраны в восемь переплетенных томов, выпущенных в Японии. Tokyopop лицензировал выпуск манги на английском языке, и первый том был опубликован 10 октября 2006 года. [10] Версия манги отличается от оригинальной версии, представленной далее в этой истории. После истечения срока действия лицензии Tokyopop в 2015 году сериал приобрела Viz Media . [11]
В ноябре 2005 года было опубликовано ограниченное издание четвертого японского тома со фигуркой Мисаки , что привело к резкому росту продаж манги и однажды заняло третье место на японском веб-сайте Amazon по объемам продаж. [ нужна цитация ] Ограниченное издание шестого тома, выпущенное в ноябре 2006 года в Японии, включало печатную копию игры бисодзё из манги True World: Shinjitsu no Sekai . Автором игры является Тацухико Такимото, персонажей разработал Кенди Оива и спродюсировала компания Circus (известная благодаря DC: Da Capo ). Ограниченное издание восьмого тома включало диплом, обозначающий окончание статуса хикикомори .
24-серийная аниме-адаптация, созданная Гонзо и поставленная Юсуке Ямамото, транслировалась в Японии с 9 июля по 17 декабря 2006 года на канале Chiba TV , а позже на других станциях JAITS . Hiroshima Home Television , местная станция ANN в Хиросиме , транслировала сериал с 16 июля по 23 декабря 2006 года. Сериал координировал Сатору Нисидзоно , дизайн персонажей - Такахико Ёсида, а музыку возглавлял Масао Фукуда. ADV Films лицензировала аниме за 240 000 долларов [12] и выпустила первый DVD английской версии в октябре 2007 года. В 2008 году английская лицензия была передана Funimation. [13] Siren Visual лицензировала сериал для выпуска в Австралии и Новой Зеландии. [14]
В аниме четыре музыкальных произведения ; две вступительные темы и две финальные темы. Первая вступительная тема, «Puzzle» (パズル, Pazuru ), была написана Риеко Ито, написана Китагавой Кацутоши и исполнена Round Table с участием Нино. Вторая вступительная тема представляет собой ремикс первой темы под названием «Puzzle (extra hot mix)» (パズル-extra hot mix- ) , которая была спродюсирована теми же людьми, что и первая вступительная тема. Первая финальная тема, использованная в эпизодах с первого по двенадцатый, «Одору Акачан Нингэн» (踊る赤ちゃん人間, букв. «Танцующие младенцы-люди») , была написана Кэндзи Оцуки , написана Фумихико Кицутакой, и включала вокал Оцуки и Кицутака. Вторая финальная тема, использованная в эпизодах с тринадцатого по двадцать четвёртый, «Modokashii Sekai no Ue de» (もどかしい世界の上で, букв. «На вершине разочаровывающего мира») , была написана и составлена Юго Сасакурой, аранжирована Масанори. Симада, в исполнении Юи Макино .
А.Э. Воробей из IGN поставил роману девять баллов из десяти, сравнив его с «Над пропастью во ржи» , заявив, что « в Сато и событиях, которые его окружают, достаточно Холдена Колфилда или даже Тайлера Дердена , чтобы сделать эту историю достойным прочтения для любого». интересуюсь книгами, изучающими состояние человека». [15]
Манга-версия « Добро пожаловать в NHK» также получила положительные отзывы. В статье для Anime News Network Карло Сантос оценил выпуск третьего тома манги Tokyopop на оценку B за сюжет, на A- за искусство и на A- в целом. Говоря об оформлении тома, Сантос отметил, что «бесконечно интересно наблюдать за парадом шокированных, встревоженных и напряженных лиц, пока Сато противостоит каждому из недугов общества», а также подчеркнул «детализированный фон» и «чистые, прямоугольные макеты и частые скоростные линии». Что касается сценария, «диалоги полны энергии и остроумия, с прямым тоном, передающим вспышки безумия, слезливые срывы и все, что между ними». Что касается адаптации, Сантос похвалил том, написав: «Среди многих-многих переводов Tokyopop этот сериал является одним из лучших, если не лучшим». [16] Сантос был более сдержан в своем одобрении четвертого тома, поставив ему оценку C+ за сюжет, A- за искусство и оценку B в целом. Критикуя, что «сюжет взял отпуск», он написал, что «однако те, кто любит NHK из-за высокоразвитой драмы персонажей, сочтут эти главы одними из самых запоминающихся», и заключил, что «это, возможно, не так». быть лучшим или самым интересным томом NHK, но он служит своей цели: углубить историю и сделать персонажей еще более дисфункциональными и извращенными, чем они есть сейчас». [17]
Аниме-сериал в целом был хорошо принят критиками. В своем обзоре для журнала Animation World Magazine Джеймс Брюсуэлас написал: « Добро пожаловать в NHK — это настоящая жемчужина аниме», охарактеризовав его как «нежно человечную историю». Далее он похвалил сериал, сказав: «Это больше, чем просто аниме. Это фильм». Завершая свой обзор, он заметил: «Я не могу не порекомендовать этот сериал. Возможно, это лучшее аниме, которое я видел в 2008 году». [18]