stringtranslate.com

Куда боятся ступить ангелы (фильм)

«Где боятся ступить ангелы» — британский драматический фильм 1991 года режиссёра Чарльза Старриджа , в главных ролях — Хелена Бонем Картер , Джуди Дэвис , Руперт Грейвс , Джованни Гуиделли, Барбара Джеффорд и Хелен Миррен . [2] Сценарий Старриджа, Тима Салливана и Дерека Грейнджера основан на одноимённом романе 1905 года Э. М. Форстера.

Сюжет

Недавно овдовевшая и жаждущая вырваться из лап своих надоедливых родственников, свободолюбивая Лилия Херритон, урожденная Теобальд ( Хелен Миррен ), отправляется в холмистый тосканский городок Монтериано со своей молодой подругой Кэролайн Эбботт ( Хелена Бонэм Картер ) под видом ее сопровождающей, оставляя свою маленькую дочь на попечение бабушки и дедушки. Там она влюбляется и в сельскую местность, и в Джино Кареллу, красивого молодого жителя деревни, и решает остаться. Потрясенная ее поведением и обеспокоенная будущим Лилии, миссис Херритон, чопорная свекровь Лилии, отправляет своего собственного сына Филиппа ( Руперт Грейвс ) в Италию, чтобы убедить ее вернуться домой, но к тому времени, как он приезжает, Лилия и Джино уже поженились. Они с Кэролайн возвращаются домой, не в силах простить себя за то, что не положили конец, по их мнению, явно неподходящему браку.

Лилия поражена, обнаружив, что ее стремление к независимости противоречит традиционным ценностям Джино, и она шокирована, когда он становится физическим, чтобы прояснить свою позицию. Их отношения становятся менее нестабильными, когда Лилия беременеет, но умирает при родах, оставляя своего скорбящего мужа с младенцем-сыном, которого должна воспитывать его стареющая мать.

Когда весть о смерти Лилии достигает Англии, Кэролайн решает вернуться в Италию, чтобы спасти мальчика от того, что, по ее мнению, наверняка будет трудной жизнью. Не желая быть превзойденной или считаться менее нравственной или менее обеспокоенной, чем Кэролайн, благополучием ребенка, свекровь Лилии отправляет Филиппа и его чопорную сестру-старую деву Харриет ( Джуди Дэвис ) в Монтериано, чтобы получить опеку над младенцем и вернуть его в Состон , где он сможет получить то, что она считает надлежащим воспитанием и образованием. Все в путешествии — особенно жара, неудобные условия проживания и ее трудности в общении с местными жителями — огорчает подавленную и ксенофобную Харриет; но Филипп и Кэролайн оба начинают обнаруживать, что их влечет ко всему тосканскому, что привлекало Лилию. Филипп и Кэролайн также начинают сочувствовать Джино и его любящим отношениям с сыном, но хотя Филипп говорит, что он «всех понимает», он колеблется, стоит ли вообще затрагивать тему передачи опеки над мальчиком Джино. Филипп, похоже, не может «уладить это и поступить правильно», как напоминает ему Кэролайн. Харриет остается брать дело в свои руки и принимает решение, которое приводит к трагическим последствиям.

В отличие от романа , фильм добавляет «оптимистичную» концовку к изменениям в истории, намекая на то, что любовь между Кэролайн и Филиппом возможна.

Бросать

Производство

Фильм был снят в Сан-Джиминьяно , Италия, в провинции Сиена . [ необходима ссылка ]

Прием

Критический ответ

Джанет Маслин из The New York Times отметила, что фильм «был добросовестно, но неизобретательно срежиссирован Чарльзом Старриджем, чьим... главным достоинством здесь является очень хороший актерский состав. Актеры играют безупречно, даже когда постановка слишком прозаична для выраженных идей, и когда плоский, неизменный стиль фильма позволяет некоторым из этих идей быть упущенными или отброшенными... Нападение г-на Старриджа на свой материал строго фронтальное, со сценарием... который адекватно суммирует роман, но редко приближается к его глубине. Хотя фильм неизобретательно спотыкается на некоторых из наиболее сложных сцен Форстера... и хотя он неуклюже перемещается туда-сюда между Италией и Англией, его самый значительный провал - визуальный. Тоскана, снятая Майклом Коултером, никогда не бывает столь восхитительной, как она того заслуживает, ни для чисто сценических целей, ни для иллюстрации взгляда Форстера на магнетическую привлекательность Италии. Тем не менее, материал и исполнение часто превосходят эти ограничения. В своих лучших проявлениях « Там, где ангелы боятся ступить» , он даже передает трансцендентные аспекты истории Форстера». [3]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times написал, что фильм «довольно неубедителен как история и как кино; Форстер еще не научился полностью хоронить свои темы в рамках действия романа, как он это блестяще делает в «Говардс-Энде» . Есть также некоторые проблемы с кастингом — особенно с Джованни Гуиделли, который никогда не кажется реальным персонажем и иногда опасно близок к тому, чтобы быть комическим итальянцем. Перетягивание каната из-за ребенка неприятно мелодраматичны , и вся заключительная сцена фильма кажется написанной, а не прожитой. Есть несколько хороших моментов, особенно вдова Миррен, впервые испытывающая страсть и любовь, и сестра Дэвиса, прототип всех тех британских старых дев, для которых ложная гордость — добродетель, а не грех». [4]

Рита Кемпли из The Washington Post считает, что Старридж «кажется не столько целеустремленным режиссером, сколько безличным субтитратором. Он не позволяет себе вольностей с материалом; он просто переводит историю со страницы на экран. В целом, это скорее похоже на чтение без усилий, необходимых для удержания книги. Для многих это будет вполне приемлемо, спасибо. Другие найдут все это слишком удушающе англофильским , в чем, возможно, и заключается суть». [5]

Журнал Variety назвал фильм «гораздо более полезным погружением в мир творчества Э. М. Форстера, чем некоторые из его предшественников», в котором «нет ни тяжеловесности « Поездки в Индию » Дэвида Лина , ни крахмальности « Комнаты с видом» Мерчанта Айвори ». [6]

Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly поставил фильму оценку C, отметив, что «за исключением короткой, озорной игры Хелен Миррен... фильм остается удручающе далеким от внутренней жизни своих персонажей». [7]

Time Out New York писал: «Игры и декорации не вызывают никаких нареканий... Но хотя все соединяется гораздо лучше, чем в « Пригоршне праха» Старриджа , сценарий вырождается в статическую последовательность говорящих голов. Работа Старриджа по-прежнему кажется телевидением, маскирующимся под кино». [8]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 67% на основе 15 рецензий. [9]

Театральная касса

Фильм собрал в Великобритании 305 179 фунтов стерлингов. [1]

Почести

Джуди Дэвис получила премию Бостонского общества кинокритиков за лучшую женскую роль второго плана за свою игру в этом фильме и в фильме « Мужья и жены» . [10]

Домашние медиа

Image Entertainment выпустила фильм в анаморфном широкоэкранном формате на DVD-диске «Регион 1» 7 ноября 2006 года. [ необходима ссылка ] Единственным бонусом является оригинальный трейлер.

Ссылки

  1. ^ ab «Назад в будущее: падение и подъем британской киноиндустрии в 1980-х годах — информационный брифинг» (PDF) . Британский институт кино . 2005. стр. 30.
  2. ^ "Where Angels Fear to Tread (1991)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 11 октября 2016 года . Получено 10 октября 2016 года .
  3. ^ Обзор New York Times
  4. ^ Обзор Chicago Sun-Times
  5. ^ Обзор The Washington Post
  6. ^ Обзор Variety [ мертвая ссылка ‍ ]
  7. Где ангелы боятся ступить, Entertainment Weekly Оуэн Глейберман 13 марта 1992 г.
  8. ^ "Time Out New York review". Архивировано из оригинала 17 июня 2008 года . Получено 21 апреля 2020 года .
  9. ^ «Куда боятся ступить ангелы».
  10. Заметки о том, куда боятся ступить ангелы в Turner Classic Movies

Внешние ссылки