stringtranslate.com

Ноль Темного Тридцати

Zero Dark Thirty — американский политический боевик 2012 года, снятый и спродюсированный Кэтрин Бигелоу , а также написанный и спродюсированный Марком Боалом . Фильм повествует о почти десятилетней международной охоте на Усаму бен Ладена , лидера террористической сети «Аль-Каида» , после атак 11 сентября . Этот поиск приводит к обнаружению его поместья в Пакистане и рейду американских военных, в ходе которого бен Ладен был убит 2 мая 2011 года.

Джессика Честейн играет Майю, вымышленного аналитика разведки ЦРУ , с Джейсоном Кларком , Джоэлом Эджертоном , Редой Катебом , Марком Стронгом , Джеймсом Гандольфини , Кайлом Чендлером , Стивеном Дилланом , Крисом Праттом , Эдгаром Рамиресом , Фаресом Фаресом , Дженнифер Эль , Джоном Барроуменом , Марком Дюплассом , Гарольдом Перрино и Фрэнком Грилло в ролях второго плана. [5] [6] Фильм был спродюсирован Боалом, Бигелоу и Меган Эллисон и независимо финансировался Annapurna Pictures Эллисон . Премьера фильма состоялась в Лос-Анджелесе 10 декабря 2012 года, а его широкий прокат состоялся 11 января 2013 года. [7]

«Цель номер один» получила признание критиков за свою актерскую игру, режиссуру, сценарий, звуковой дизайн и монтаж, и имела большой кассовый успех, собрав 132 миллиона долларов по всему миру. Он появился в десятке лучших 95 критиков 2012 года. Он также был номинирован в пяти категориях на 85-й церемонии вручения премии «Оскар» : Лучший фильм , Лучшая актриса для Честейн, Лучший оригинальный сценарий , Лучший монтаж фильма и Лучший звуковой монтаж , который он выиграл вместе с «007: Координаты «Скайфолл »» . Он получил четыре номинации на премию «Золотой глобус» , включая номинацию на лучшую женскую роль в драматическом фильме для Честейн, которая выиграла.

Сенаторы США Джон Маккейн , Дайан Файнстайн и Карл Левин обвинили фильм в пропаганде пыток .

Сюжет

Майя — аналитик ЦРУ , которой поручено найти лидера «Аль-Каиды» Усаму бен Ладена . В 2003 году она работает в посольстве США в Пакистане . Она и офицер ЦРУ Дэн Фуллер присутствуют на допросах Аммара ( Реда Катеб ), задержанного, подозреваемого в связях с несколькими угонщиками самолетов, совершившими атаки 11 сентября , и который подвергается утвержденным усиленным методам допроса . Аммар предоставляет недостоверную информацию о предполагаемой атаке в Саудовской Аравии , но раскрывает имя личного курьера бен Ладена, Абу Ахмеда аль-Кувейти . Другие разведданные задержанных связывают курьерские перевозки Абу Ахмеда между Абу Фараджем аль-Либби и бен Ладеном. В 2005 году Фарадж отрицает, что знает о курьере по имени Абу Ахмед; Майя интерпретирует это как попытку Фараджа скрыть важность Абу Ахмеда.

В 2009 году сослуживец и подруга Майи Джессика отправляется на американскую базу в Афганистане , чтобы встретиться с иорданским врачом, занимающим высокое положение в Аль-Каиде, который предложил стать американским шпионом за 25 миллионов долларов. Вместо этого он оказывается тройным агентом, лояльным Аль-Каиде, и Джессика погибает вместе с несколькими другими сотрудниками ЦРУ, когда он взрывает пояс смертника в том, что станет известно как атака на лагерь Чепмен , самая страшная атака на сотрудников ЦРУ за 25 лет.

Томас, аналитик, связавший наводку с Абу Ахмедом, делится с Майей допросом иорданского задержанного, утверждающего, что похоронил Абу Ахмеда в 2001 году. Майя узнает, что ЦРУ было сказано пятью годами ранее: Ибрагим Саид путешествовал под именем Абу Ахмед аль-Кувейти. Понимая, что ее наводка может быть жив, Майя связывается с Дэном, теперь старшим офицером в штаб-квартире ЦРУ . Она предполагает, что фотография Ахмеда, сделанная ЦРУ, — это фотография его брата Хабиба, убитого в Афганистане. Майя говорит, что их бороды и национальная одежда делают братьев похожими друг на друга, что объясняет рассказ о «смерти» Ахмеда в 2001 году.

Кувейтский принц отдает Дэну номер телефона матери Саида за Lamborghini Gallardo Bicolore . Майя и ее команда ЦРУ в Пакистане используют электронные методы, чтобы в конечном итоге вычислить звонящего в движущемся автомобиле, который демонстрирует поведение, задерживающее подтверждение его личности (которое Майя называет «торговым ремеслом» , тем самым подтверждая, что субъект, вероятно, является старшим курьером). Они отслеживают автомобиль до большого городского комплекса в Абботтабаде , Пакистан. После того, как на Майю нападают вооруженные люди, когда она находится в своем автомобиле, ее отзывают в Вашингтон, округ Колумбия, поскольку ее прикрытие, как полагают, раскрыто.

ЦРУ устанавливает наблюдение за комплексом, но не получает окончательной идентификации бен Ладена. Советник президента по национальной безопасности поручает ЦРУ разработать план по поимке или уничтожению бен Ладена. Перед тем, как провести брифинг для президента Барака Обамы , директор ЦРУ проводит совещание своих старших офицеров, которые оценивают вероятность нахождения бен Ладена в комплексе в 60–80%. Майя, также присутствующая на совещании, оценивает свою уверенность в 100%.

2 мая 2011 года 160-й авиационный полк специального назначения вылетел на двух вертолетах-невидимках из Афганистана в Пакистан с членами DEVGRU (SEAL Team Six) и Отдела специальных операций ЦРУ, чтобы совершить налет на комплекс. SEAL проникают на территорию комплекса и убивают нескольких человек, включая человека, которого они считают бен Ладеном. На американской базе в Джелалабаде , Афганистан, Майя подтверждает личность трупа.

Она садится на военный транспорт обратно в США, единственная пассажирка. Ее спрашивают, куда она хочет отправиться, и она начинает плакать.

Бросать

ЦРУ

ВМС США

Другой

Производство

Названия

Рабочее название фильма — « За Бога и страну» . [8] Название «Цель номер один» было официально подтверждено в конце тизер-трейлера фильма. [9] Бигелоу объяснил, что «это военный термин, обозначающий раннее утро перед рассветом, и он также относится к темноте и секретности, которые окутывали всю десятилетнюю миссию». [10]

Письмо

Кэтрин Бигелоу и Марк Боал изначально работали над сценарием, посвященным битве при Тора-Бора в декабре 2001 года , и длительным безуспешным попыткам найти Усаму бен Ладена в регионе, и закончили его. Они собирались начать съемки, когда появились новости о том, что бен Ладен был убит.

Они немедленно отложили фильм, над которым работали, и перенаправили свое внимание, по сути, начав с нуля. «Но большая часть домашней работы, которую я сделал для первого сценария, и множество контактов, которые я установил, были перенесены», — заметил Боал в интервью Entertainment Weekly . Он добавил: «Годы, которые я провел, общаясь с военными и разведывательными операторами, занимающимися борьбой с терроризмом, были полезны в обоих проектах. Некоторые источники, которые я разработал давным-давно, продолжали быть полезными и для этой версии». [10]

Наряду с кропотливым воссозданием исторического ночного рейда на комплекс Абботтабад, сценарий и фильм подчеркивают малоизвестную роль упорной молодой женщины-офицера ЦРУ, которая выследила Усаму бен Ладена. Сценарист Боал сказал, что во время исследования для фильма «я слышал по слухам, что женщины играют большую роль в ЦРУ в целом и в этой команде. Я слышал, что женщина была там в ночь рейда в качестве одного из офицеров связи ЦРУ на месте — и это было начало». Затем он привел истории о молодом оперативнике, которую завербовали после колледжа, которая всю свою карьеру провела, преследуя бен Ладена. По словам Боала, жесткая, мономаниакальная личность Майи «основана на реальном человеке, но она также представляет собой работу многих других женщин». [11] В декабре 2014 года Джейн Майер из The New Yorker написала, что «Майя» была частично создана по образу сотрудника ЦРУ Альфреда Фрэнсис Биковски . [12]

Съемки

Продюсеры фильма «Цель номер один» построили настоящий комплекс в Иордании, основываясь на том, что они смогли узнать (из схем и отчетов) о здании, где закончилось преследование ЦРУ. Художник-постановщик Джереми Хиндл, который никогда раньше не снимал художественных фильмов, отвечал за то, чтобы здание было максимально реалистичным. Например, шлакоблоки, из которых было построено здание, были состарены, чтобы не выглядеть новыми. Части фильма были сняты в Технологическом университете PEC в Чандигархе , Индия . [13] [14] Некоторые части Чандигарха были спроектированы так, чтобы выглядеть как Лахор и Абботтабад в Пакистане, где Усама бен Ладен был найден и убит 2 мая 2011 года . [15] Части фильма были сняты в Мани Маджре . [16] Местные члены правых партий протестовали, выражая антибенладеновские и антипакистанские настроения, поскольку они возражали против того, чтобы пакистанские места изображались на индийской земле. [17] [18] В единственной сцене, снятой в Польше , город Гданьск , как сообщается, был оскорблен тем, что был изображен как место для тайных и темных операций ЦРУ. [19]

Эксперт по национальной безопасности Питер Берген , который рассматривал раннюю версию фильма в качестве неоплачиваемого советника, сказал в то время, что сцены пыток в фильме «были перегружены». Боал сказал, что они были «смягчены» в окончательной версии. [20]

Музыка

Александр Деспла написал и продирижировал музыку к фильму. [21] Музыка, исполненная Лондонским симфоническим оркестром , была выпущена в качестве альбома саундтреков лейблом Madison Gate Records 19 декабря 2012 года. [22]

Выпускать

Маркетинг

Electronic Arts продвигала Zero Dark Thirty в своей видеоигре Medal of Honor: Warfighter , предлагая загружаемые карты мест, изображенных в фильме. Дополнительные карты для игры были доступны 19 декабря, одновременно с первоначальным выпуском фильма. Electronic Arts жертвует 1 доллар некоммерческим организациям, которые поддерживают ветеранов, за каждый проданный набор карт Zero Dark Thirty . [23]

Театральный

Премьера фильма состоялась в Лос-Анджелесе 10 декабря 2012 года. [7] Ограниченный показ в кинотеатрах состоялся 19 декабря 2012 года, а широкий прокат начался 11 января 2013 года.

Домашние медиа

«Цель номер один» была выпущена на DVD [24] и Blu-ray Disc 26 марта 2013 года. [25]

Прием

Театральная касса

Ограниченный прокат фильма «Цель номер один» собрал 417 150 долларов в Соединенных Штатах и ​​Канаде всего в пяти кинотеатрах. [26] Широкий прокат фильма состоялся 11 января.

Entertainment Weekly писал: «Спорный претендент на «Оскар» легко возглавил чарт в первые выходные широкого проката, собрав 24,4 миллиона долларов». [27] « Цель номер один » собрала 95 720 716 долларов в США и Канаде, а также 37 100 000 долларов в других странах, что в общей сложности составило 132 820 716 долларов по всему миру. [2] Это был самый кассовый фильм премьерного уикенда широкого проката. [28]

Критический ответ

Игра Джессики Честейн получила широкое признание критиков, и она получила свою вторую номинацию на премию Оскар и BAFTA , а также третью номинацию на премию Гильдии киноактеров США . Она также получила свою первую премию Золотой глобус за свою игру в этом фильме.

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 91% на основе 302 рецензий со средней оценкой 8,60/10. Критический консенсус сайта гласит: «Захватывающий, напряжённый и блестяще созданный, « Цель номер один» драматизирует охоту на Усаму бен Ладена с интеллектом и вниманием к деталям». [29] На Metacritic фильм имеет средневзвешенный балл 95 из 100, основанный на 46 критиках, что указывает на «всеобщее признание». Это был лучший фильм 2012 года по версии сайта. [30] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A−» по шкале от A+ до F. [31]

Критик New York Times Манола Даргис , назвавшая фильм выбором критиков New York Times , сказала, что фильм «показывает темную сторону этой войны. Он показывает невыразимое и позволяет нам решить, стоила ли смерть бен Ладена той цены, которую мы заплатили». [32]

В своей рецензии в журнале Time Ричард Корлисс назвал фильм «прекрасным» и «полицейским процессуальным фильмом большого масштаба», заявив, что он «затмевает « Операцию «Арго »». [33] Назвав « Цель номер один » «вехой в кинематографе после 11 сентября», критик А. О. Скотт из The New York Times поместил фильм на шестое место из десяти лучших фильмов 2012 года. [34]

Кинокритик из New Yorker Дэвид Денби похвалил создателей фильма за их подход. «Достоинство фильма « Цель номер один », — писал Денби, — в том, что он уделяет пристальное внимание тому, как устроена жизнь; он сочетает в себе беспощадность и человечность таким образом, что это парадоксально и обескураживающе, но в то же время удовлетворяет как искусство». Но Денби обвинил создателей фильма в том, что они застряли на грани между фактом и вымыслом. [35]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму три звезды из четырех. [36] Он считал, что «начальные сцены не являются выдающимся кинематографом», но Эберт считал, что « Цель номер один» в конечном итоге доказала свою состоятельность благодаря спокойной решимости игры Честейн и захватывающему изображению закулисных подробностей, которые привели к смерти бен Ладена.

Десять лучших списков

Zero Dark Thirty был включен в списки десяти лучших фильмов многих критиков. Согласно Metacritic, фильм появился в 95 списках десяти лучших фильмов 2012 года, 17 из которых поставили фильм на первое место. [37] [38] [39]

В 2016 году фильм «Цель номер один» был признан 57-м лучшим фильмом, выпущенным с 2000 года, по результатам опроса критиков, проведенного BBC . [40]

Почести

«Цель номер один» была номинирована на пять премий «Оскар» на 85-й церемонии вручения премии «Оскар» : «Лучший фильм» , «Лучшая актриса» , «Лучший оригинальный сценарий» , «Лучший звуковой монтаж» и «Лучший монтаж фильма» . Пол Н. Дж. Оттоссон выиграл премию «Оскар» за лучший звуковой монтаж, разделив ее с «007: Координаты «Скайфолл»» . Это была всего лишь шестая ничья в истории премии «Оскар» и первая с 1994 года. « Цель номер один» была номинирована на четыре премии «Золотой глобус» на 70-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» , включая «Лучший фильм — драма» , «Лучший режиссер» , «Лучший сценарий» , а Честейн выиграла в номинации «Лучшая актриса — драматический фильм» .

Премия Ассоциации кинокритиков округа Колумбия в номинации «Лучший режиссер» была присуждена Бигелоу, и это уже второй раз, когда эта честь досталась женщине (первым также была Бигелоу за «Повелителя бури» ). Фильм собрал награды групп критиков за лучшую режиссуру и лучший фильм, включая ассоциации кинокритиков Вашингтона, Нью-Йорка, Чикаго и Бостона. [41]

Историческая точность

Zero Dark Thirty подвергся критике за историческую неточность. Бывший помощник министра обороны Грэм Т. Эллисон заявил, что фильм неточен в трех важных отношениях: преувеличение положительной роли пыток, преуменьшение роли администрации Обамы и изображение усилий, как предпринятых одним агентом, борющимся с «системой» ЦРУ. [42]

Стив Колл раскритиковал ранние изображения в фильме, которые представляли его как «журналистику» с использованием составных персонажей . Он не согласился с использованием в фильме имен исторических личностей и подробностей их жизни для персонажей, например, с использованием подробностей для «Аммара», чтобы предположить, что он был Али Абдул Азиз Али , чей военный псевдоним был Аммар аль-Балучи . Колл сказал, что факты о нем отличались от того, что было изображено в фильме, что предполагает, что задержанный никогда не покинет черную тюрьму . Аль-Балучи был переведен в Гуантанамо в 2006 году для военного трибунала. [43]

Фильм также подвергся критике за стереотипное изображение Пакистана, а также за неточное изображение пакистанских граждан, говорящих на арабском языке вместо урду и других региональных языков, и местных жителей, носящих устаревшие головные уборы. [44]

Споры

Обвинения в партийности

Партийные политические разногласия, связанные с фильмом, возникли еще до начала съемок. [10] Противники администрации Обамы утверждали, что выход фильма «Цель номер один» был запланирован на октябрь, как раз перед ноябрьскими президентскими выборами , чтобы поддержать его переизбрание. [45] [46] Sony отрицала, что политика была фактором при планировании релиза, и заявила, что эта дата была лучшим доступным местом для боевика-триллера в переполненном составе. Сценарист фильма добавил: «президент не изображен в фильме. Его просто нет в фильме». [47]

Дистрибьютор Columbia Pictures , чувствительный к политическим настроениям, рассматривал возможность переноса выпуска фильма на начало 2013 года. Он установил ограниченную дату выпуска на 19 декабря 2012 года, намного позже выборов и сделал спорным любой предполагаемый политический конфликт. [8] [48] [49] [50] [51] Дата общенационального выпуска была перенесена на 11 января 2013 года, что вывело его из многолюдного рождественского периода и приблизило к церемонии вручения премии «Оскар» . [52] После ограниченного выпуска фильма, учитывая споры, связанные с изображением в фильме пыток и его ролью в получении важной информации, обозреватель The New York Times Фрэнк Бруни пришел к выводу, что фильм «далек, далек от воодушевляющего образца прообамовской пропаганды, как опасались некоторые консерваторы». [53] Два месяца спустя обозреватель газеты Роджер Коэн написал, что фильм был «мужественной работой, которая тревожит в том смысле, в каком и должно быть искусство». Коэн не согласился с критикой Стива Колла заявленных усилий сценариста не «играть быстро и вольно с историей», написав, что «Боул почтил эти слова». Коэн закончил заметкой об анализе Тимоти Гартона Эша смешения фактов и «выдуманных» историй Джорджа Оруэлла в «Фуне в Париже и Лондоне» — как еще одной поддержке метода Боала. [54]

Обвинения в неправомерном доступе к секретной информации

Несколько республиканских источников обвинили администрацию Обамы в ненадлежащем предоставлении Бигелоу и ее команде доступа к секретной информации во время их исследований для фильма. Эти обвинения, наряду с обвинениями в других утечках в СМИ, стали преобладающей темой для разговоров консерваторов в предвыборный сезон. Платформа Республиканской национальной съездной партии даже утверждала, что Обама «допустил публикацию подробностей операции по убийству лидера Аль-Каиды». [49] Согласно Navy Times, раскрытие этих подробностей не было доказано . [55]

Конгрессмен-республиканец Питер Т. Кинг потребовал, чтобы ЦРУ и Министерство обороны США расследовали, была ли ненадлежащим образом раскрыта секретная информация; оба ведомства заявили, что рассмотрят этот вопрос. [56] ЦРУ ответило конгрессмену Кингу, написав: «Защита интересов национальной безопасности, включая сохранение нашей способности проводить эффективные контртеррористические операции, является решающим фактором в определении того, как ЦРУ взаимодействует с кинематографистами и средствами массовой информации в целом». [57]

Консервативная группа по надзору Judicial Watch опубликовала документы ЦРУ и Министерства обороны США, полученные по запросу Закона о свободе информации (FOIA), и заявила, что создателям фильма был предоставлен «необычный доступ к информации агентства». Проверка документов не выявила никаких доказательств того, что секретная информация была передана создателям фильма. Кроме того, записи ЦРУ не показали никакой причастности Белого дома к создателям фильма. [8] [49] Создатели фильма заявили, что им не был предоставлен доступ к секретным данным об убийстве Усамы бен Ладена. [58] В 2012 году Judicial Watch опубликовала статью, в которой говорилось, что администрация Обамы признала, что информация, предоставленная съемочной группе, может представлять «ненужный риск для безопасности и контрразведки», если она будет обнародована. Judicial Watch также обнаружила электронные письма, содержащие информацию о пяти сотрудниках ЦРУ и военных, которые были вовлечены в операции по уничтожению бен Ладена. Эти электронные письма были предоставлены создателям фильма, что позже подтвердила администрация Обамы в заявлении под присягой. [59]

В январе 2013 года агентство Reuters сообщило, что Комитет по разведке Сената США рассмотрит контакты между ЦРУ и создателями фильма, чтобы выяснить, имели ли Бигелоу и Боал неправомерный доступ к секретной информации. [60] В феврале агентство Reuters сообщило, что расследование было прекращено. [61]

В июне 2013 года была опубликована информация относительно неопубликованного отчета офиса генерального инспектора Министерства обороны США . В нем говорилось, что в июне 2011 года, выступая с речью на мероприятии в штаб-квартире ЦРУ в честь людей, участвовавших в рейде на Усаму бен Ладена, директор ЦРУ Леон Панетта раскрыл информацию, классифицированную как «Секретно» и «Совершенно секретно», относительно персонала, участвовавшего в рейде на комплекс бен Ладена. [62] Он назвал подразделение, которое провело рейд, а также назвал имя командующего наземными силами, который отвечал за него. Панетта также раскрыл информацию Министерства обороны во время своей речи, которая была классифицирована как «Совершенно секретно». Неизвестный ему сценарист Марк Боал был среди примерно 1300 присутствовавших на церемонии. [63]

Обвинения в поддержке пыток

Фильм был как раскритикован, так и восхвален за то, как он обращается с предметом, включая изображение жестких « улучшенных методов допроса », обычно классифицируемых как пытки. Использование этих методов долгое время держалось в секрете администрацией Буша . (См. Torture Memos , The Torture Report .) Гленн Гринвальд в The Guardian заявил, что фильм занимает позицию в поддержку пыток, назвав ее «пагубной пропагандой» и заявив, что она «представляет пытки такими, какими их видят сторонники и администраторы ЦРУ: как грязное, уродливое дело, необходимое для защиты Америки». [64] Критик Фрэнк Бруни пришел к выводу, что фильм, по-видимому, предполагает «Нет утопления , нет Бен Ладена». [53] Джесси Дэвид Фокс пишет, что фильм «прямо не говорит, что пытки поймали бен Ладена, но, изображая пытки как одну из частей успешного поиска, его можно интерпретировать именно так». [65] Эмили Базелон сказала: «Создатели фильма не ставили перед собой задачу стать апологетами Буша-Чейни», но «они заняли близкую к сути точку зрения, и, возможно, они отрицают, насколько далеко это завело их по пути оправдания пыток». [66]

Журналист Майкл Вольф раскритиковал фильм как «отвратительный кусок пошлости и пропаганды», а Бигелоу — как «фетишиста и садиста» за искажение истории с точки зрения сторонников пыток. Вольф оспорил эффективность пыток и утверждение, что они способствовали обнаружению бен Ладена. [67] В открытом письме социальный критик и феминистка Наоми Вольф раскритиковала Бигелоу за утверждение, что фильм был «частично документальным», и размышляла о причинах «аморального компромисса» Бигелоу с созданием фильмов, предполагая, что чем более провоенный фильм, тем легче получить поддержку Пентагона для сцен с участием дорогостоящего, футуристического военного оборудования. Вольф сравнила Бигелоу с признанным режиссером и пропагандистом нацистского режима Лени Рифеншталь , сказав: «Как и Рифеншталь, вы великий художник. Но теперь вас будут помнить вечно как служанку пыток». [68] Автор Карен Дж. Гринберг написала, что «Бигелоу полностью поверил в идеалы администрации Буша и ее апологетов» и назвала фильм «идеальным образцом пропаганды, со всей привлекательностью, которую могут принести неприкрытая жестокость, страх и месть». [69] Питер Маасс из The Atlantic сказал, что фильм «представляет собой тревожную новую границу правительственного кинопроизводства». [70]

Джейн Майер из The New Yorker , опубликовавшая книгу «Темная сторона » о применении пыток во время правления Буша, раскритиковала фильм, заявив, что Бигелоу был

Выжимая из программы пыток США максимум драматизма, при этом обходя стороной политические и этические дебаты, которые она спровоцировала... [Вычеркивая] моральные дебаты, которые бушевали вокруг программы допросов в годы правления Буша, фильм также, кажется, почти без сомнений признает, что « усовершенствованные методы допроса » ЦРУ сыграли ключевую роль в том, чтобы агентство смогло идентифицировать курьера, который невольно привел их к бен Ладену. [71]

Автор Грег Митчелл написал, что «изображение в фильме пыток, помогающих поймать бен Ладена, в лучшем случае запутано, но общее впечатление к концу, у большинства зрителей, вероятно, будет таким: да, пытки сыграли важную (если не ключевую) роль». [72] Кинорежиссер Алекс Гибни назвал фильм «стилистическим шедевром», но раскритиковал «безответственное и неточное» изображение пыток, написав:

В фильме нет кинематографических доказательств того, что EIT привели к ложной информации – лжи, которая была проглочена целиком из-за неуместной уверенности в эффективности пыток. Большинство студентов, изучающих этот предмет, признают, что пытки могут привести к правде. Но Боал/Бигелоу не смогли показать, как часто ЦРУ обманывало себя, веря, что пытки – это волшебная пуля, что приводило к катастрофическим результатам. [73]

Философ Славой Жижек в статье для The Guardian раскритиковал то, что он воспринял как «нормализацию» пыток в фильме, утверждая, что простая нейтральность по вопросу, который многие считают отвратительным, уже является своего рода одобрением per se . Жижек предположил, что если бы был снят подобный фильм о жестоком изнасиловании или Холокосте , такой фильм «воплотил бы глубоко безнравственное увлечение своей темой или же он бы рассчитывал на непристойную нейтральность своего стиля, чтобы вызвать у зрителей смятение и ужас». Жижек далее раскритиковал позицию Бигелоу, которая заключалась в холодном представлении проблемы рациональным образом, вместо того, чтобы догматически отвергать ее как отталкивающее, неэтичное предложение. [74]

Журналист Стив Колл , писавший о внешней политике, национальной безопасности и семье бен Ладена, раскритиковал создателей фильма за то, что они назвали фильм «журналистским», что подразумевает, что он основан на фактах. В то же время они заявили о художественной лицензии , которую он описал «как оправдание для некачественного освещения такой важной темы, как то, играли ли пытки важную роль в поисках бен Ладена». [43] Колл написал, что «возможно, степень акцента фильма на значении пыток выходит за рамки того, что даже самые ярые защитники режима допросов ЦРУ... утверждали», поскольку, по его словам, фильм был показан критическим в нескольких моментах. [43]

Сенатор США Джон Маккейн , которого пытали во время его пребывания в плену в Северном Вьетнаме , сказал, что фильм оставил у него тошноту – «потому что это неправильно». В своей речи в Сенате он сказал: «Использование расширенных методов допроса Халида Шейха Мохаммеда не только не дало нам ключевых зацепок по курьеру бен Ладена, Абу Ахмеду, но и фактически дало ложную и вводящую в заблуждение информацию». [75] Маккейн и его коллеги-сенаторы Дайан Файнстайн и Карл Левин направили критическое письмо Майклу Линтону , председателю дистрибьютора фильма Sony Pictures Entertainment, заявив: «[С] выпуском «Цели номер один » создатели фильма и ваша производственная студия увековечивают миф о том, что пытки эффективны. У вас есть социальное и моральное обязательство правильно изложить факты». [76]

Майкл Морелл , исполняющий обязанности директора ЦРУ, 21 декабря 2012 года направил сотрудникам агентства открытое письмо, в котором говорилось, что « Цель номер один»

берет значительную художественную вольность, при этом представляя себя исторически точным... [Фильм] создает сильное впечатление, что усовершенствованные методы допроса, которые были частью нашей бывшей программы задержания и допроса, были ключом к обнаружению бен Ладена. Это впечатление ложно. ... [П]равда в том, что многочисленные потоки разведданных привели аналитиков ЦРУ к выводу, что бен Ладен скрывался в Абботтабаде. Некоторые из них поступили от задержанных, подвергнутых усовершенствованным методам, но было и много других источников. И, что важно, были ли усовершенствованные методы допроса единственным своевременным и эффективным способом получения информации от этих задержанных, как предполагает фильм, является предметом дебатов, которые не могут и никогда не будут окончательно решены. [77]

Автор Huffington Post Г. Роджер Денсон возразил этому, заявив, что создатели фильма стали козлами отпущения за информацию, открыто признанную представителями правительства и разведки. Денсон сказал, что Леон Панетта , через три дня после смерти Усамы бен Ладена, по-видимому, сказал, что пытка водой была средством извлечения надежной и важной информации в охоте на бен Ладена. [78] Денсон отметил, что Панетта выступал в качестве главы ЦРУ в мае 2011 года, говоря, что «использовались усовершенствованные методы допроса для извлечения информации, которая привела к успеху миссии». Панетта сказал, что пытка водой была одним из используемых методов. [79] В статье Huffington Post, написанной неделю спустя, Денсон процитировал другие заявления должностных лиц правительства Буша, в которых говорилось, что пытки дали информацию для обнаружения бен Ладена. [78]

Human Rights Watch раскритиковала фильм за «ошибочное предположение, что пытки — это отвратительная, но полезная тактика в борьбе с терроризмом», а также за ложное изображение применения пыток как критически важного для обнаружения бен Ладена, ссылаясь на заявления Маккейна, Файнстайн, Левина и Морелла. Статья также призвала Комитет Сената по разведке рассекретить доклад о пытках, принятый комитетом в декабре 2012 года, чтобы «противостоять дезинформации о предполагаемой ценности «усиленных методов допроса» и предоставить общественности полный отчет о прошлой политике и практике правительства США». [80] Лора Питтер, бывший заместитель директора программы США в HRW, раскритиковала ответ на фильм руководителя контртеррористической службы ЦРУ Хосе Родригеса , заявив, что «[фильм]... породил широкий спектр комментариев. Однако ни один из них не является столь вводящим в заблуждение или морально тревожным, как комментарий... Родригеса, который ухватился за фильм как за возможность защитить — и полностью исказить — программу пыток ЦРУ, которую он курировал. И это от парня, который, игнорируя указания Белого дома и ЦРУ, уничтожил 92 видеокассеты, на которых запечатлены пытки водой задержанных в тюрьме ЦРУ ...» Питтер также написала о дискуссии вокруг фильма: «У нас даже не было бы этих дебатов, и этот фильм, вероятно, даже не был бы снят таким, каким он был, если бы правительство США не предприняло столь больших усилий за последние 11 лет, чтобы замести следы своих преступлений и похоронить факты...» [81]

Репортер по национальной безопасности Спенсер Акерман сказал, что фильм «не представляет пытки как серебряную пулю, которая привела к бен Ладену; он представляет пытки как невежественную альтернативу этой серебряной пуле». [82] Критик Гленн Кенни сказал, что он «увидел фильм, который подорвал множество ожиданий относительно идентификации и сочувствия зрителя» и что «вместо того, чтобы одобрять варварство, картина делает зрителя в некотором смысле соучастником его», что является «[еще] одной банкой червей». [83] Писатель Эндрю Салливан сказал: «Фильм не является извинением за пытки, как говорили многие, и как я беспокоился. Это разоблачение пыток . Он устраняет любые сомнения в том, что военные преступники управляли этой страной в течение семи лет». [84] Кинорежиссер Майкл Мур аналогичным образом сказал: «Я вышел из фильма, думая, что он сделал невероятное заявление против пыток», и отметил, что фильм показал ужасающую жестокость пыток. [85] Критик Эндрю О'Хехир сказал, что позиция режиссера по вопросу пыток в фильме неоднозначна, и были сделаны творческие выборы, и фильм ставит «отличные вопросы, которые мы можем задать себе, возможно, определяющие вопросы эпохи, и я думаю, что чем дольше вы на них смотрите, тем более острыми они становятся». [86]

Сценарист Боал охарактеризовал обвинения в поддержке пыток как «абсурдные», заявив, что «это просто неправильное прочтение фильма, когда говорят, что он показывает пытки, ведущие к информации о бен Ладене», в то время как режиссер Бигелоу добавил: «Хотел бы я, чтобы [пытки] не были частью этой истории? Да. Но они были». [87] В феврале 2013 года в The Wall Street Journal Боал ответил критикам Сената, заявив: «Означает ли это, что они могут использовать фильм как политическую платформу, чтобы говорить о том, о чем они хотели говорить годами, годами и годами? Думаю ли я, что Файнстайн использовала фильм как инструмент рекламы, чтобы начать разговор о своем отчете? Я верю в это,  ...», имея в виду отчет комитета по разведке об усиленных допросах. Он также сказал, что письмо сенаторов показало, что они все еще обеспокоены общественным мнением, поддерживающим эффективность пыток, и не хотят, чтобы фильм усиливал это. Однако Боал заявил: «Я не думаю, что проблема [эффективности] действительно решена», если есть подозреваемый, который может знать о готовящемся нападении, но не хочет говорить. [88]

В интервью журналу Time Бигелоу сказал: «Я горжусь фильмом и полностью его поддерживаю. Я думаю, что это глубоко моральный фильм, который ставит под сомнение применение силы. Он ставит под сомнение то, что было сделано во имя поиска бен Ладена». [89]

Возражения против использования записей жертв 11 сентября

Обширный фрагмент телефонного звонка в штаб-квартиру от Бетти Онг , стюардессы одного из угнанных самолетов American Airlines, был использован в начале фильма без указания источника. [90] Семья Онг потребовала, чтобы, если фильм получит какие-либо награды, создатели фильма извинились на церемонии вручения премии «Оскар» за использование клипа без согласия ее наследников. Ее семья также попросила, чтобы американские дистрибьюторы фильма сделали благотворительное пожертвование от имени Онг и официально заявили, что семья Онг не одобряет применение пыток, которое показано в фильме во время поисков Усамы бен Ладена. [90] Ни создатели фильма, ни американские дистрибьюторы никогда не прислушивались ни к одной из просьб семьи Онг. [91]

Мэри и Фрэнк Фетчет, родители Брэда Фетчета, работавшего на 89-м этаже южной башни Всемирного торгового центра, раскритиковали создателей фильма за использование записи голосовой почты их сына без разрешения. Ранее запись звучала в новостных репортажах по телевидению и в показаниях Комиссии по расследованию 11 сентября . [92]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Это написание, используемое в финальных титрах фильма.

Ссылки

  1. ^ abc "AFI|Catalog - Zero Dark Thirty". Американский институт кино . Получено 17 июня 2024 г.
  2. ^ abcd "Цель номер один (2012)". Box Office Mojo . IMDb. Архивировано из оригинала 12 июня 2019 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  3. ^ "ZERO DARK THIRTY (15)". Британский совет по классификации фильмов . 28 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2018 г. Получено 28 ноября 2012 г.
  4. ^ "Цель номер один (2012) - Финансовая информация". Цифры .
  5. Child, Ben (6 января 2012 г.). «В фильме Кэтрин Бигелоу о бен Ладене снимется Джоэл Эджертон». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 г. Получено 13 декабря 2016 г.
  6. ^ «UPI захватывает территории у «Цели номер один» Кэтрин Бигелоу» Архивировано 10 ноября 2013 г. на Wayback Machine ; Screen Daily; 15 мая 2012 г.
  7. ^ ab Derschowitz, Jessica (11 декабря 2012 г.). ""Цель номер один" премьера в Лос-Анджелесе". Архивировано из оригинала 18 октября 2020 г. Получено 18 октября 2020 г.
  8. ^ abc Никакого заговора: новые документы объясняют сотрудничество Пентагона и ЦРУ при создании фильма «Цель номер один» Архивировано 31 августа 2012 г., Wayback Machine ; Entertainment Weekly ; 28 августа 2012 г.
  9. Вышел трейлер фильма «Бен Ладен»; создатели фильма говорят; azcentral.com; 6 августа 2012 г.
  10. ^ abc Энтони Брезникан (6 августа 2012 г.). «Фильм о бен Ладене «Цель номер один» показывает охоту на организатора терактов 11 сентября». Entertainment Weekly . Получено 19 февраля 2024 г.
  11. Хилл, Логан (11 января 2013 г.). «Секреты „Цели темного 30“». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 5 сентября 2017 г. Получено 19 сентября 2017 г.
  12. Майер, Джейн (18 декабря 2014 г.). «Неопознанная королева пыток». The New Yorker . Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 г. Получено 22 декабря 2014 г.
  13. ^ "The dream set". The Tribune . 1 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 31 августа 2012 г. Получено 24 февраля 2013 г.
  14. ^ "Кабир Хан воссоздает Пакистан в Пенджабе для 'Фантома' - Times of India". The Times of India . Архивировано из оригинала 15 марта 2019 года . Получено 25 января 2020 года .
  15. ^ "Чандигарх превращается в Лахор". The Times of India . 3 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2013 г. Получено 30 июня 2013 г.
  16. ^ "Жители Манимаджры надеются, что "Цель номер один" выиграет "Оскар"". The Times of India . 12 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2013 г. Получено 24 февраля 2013 г.
  17. ^ "VHP, Shiv Sena протестуют против фильма Усамы". The Times of India . 3 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2013 г. Получено 30 июня 2013 г.
  18. ^ Уильямс, Маттиас (7 марта 2012 г.). "Съемка фильма о бен Ладене на протесте индусов на севере Индии". Reuters . Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 г. Получено 5 сентября 2012 г.
  19. ^ "Местоположение сцены для CIA Black Site". Filmapia. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Получено 23 февраля 2013 года .
  20. Берген, Питер (11 декабря 2012 г.). «„Цель номер один“: действительно ли пытки забрали бен Ладена?». CNN. Архивировано из оригинала 11 декабря 2012 г. Получено 11 декабря 2012 г.
  21. ^ "Александр Деспла напишет музыку к фильму Кэтрин Бигелоу „Цель номер один“". Film Music Reporter . Архивировано из оригинала 24 ноября 2012 г. Получено 7 ноября 2012 г.
  22. ^ "Подробности саундтрека к фильму 'Zero Dark Thirty'". Film Music Reporter. 10 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 г. Получено 14 декабря 2012 г.
  23. «Цель номер один» будет представлена ​​в видеоигре «Медаль почета». Архивировано 22 сентября 2012 г., Wayback Machine ; Los Angeles Times ; 10 сентября 2012 г.
  24. ^ "Zero Dark Thirty DVD release". 19 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2013 г. Получено 2 марта 2013 г.
  25. ^ "Zero Dark Thirty Blu-ray и DVD release". 2 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. Получено 15 марта 2013 г.
  26. ^ Саберс, Рэй. «Отчет о выходных: «Хоббит» падает, удерживает множество новичков». Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 25 февраля 2013 г. Получено 25 февраля 2013 г.
  27. ^ "The Chart". Entertainment Weekly . Нью-Йорк. 25 января – 1 февраля 2013 г. стр. 102.
  28. ^ "Weekend Report: Controversial 'Zero Dark Thirty' Claims Top Spot". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 г. Получено 21 февраля 2020 г.
  29. ^ "Zero Dark Thirty (2012)". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Архивировано из оригинала 14 апреля 2014 г. . Получено 23 июля 2021 г. .
  30. ^ "Zero Dark Thirty Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 26 декабря 2012 г. . Получено 23 декабря 2012 г. .
  31. Никки Финке (13 января 2013 г.). «#1 „Цель номер один“ расширяется на 24 млн долларов, „Дом с привидениями“ побеждает разочаровывающий „Охотники на гангстеров“ и занимает 2-е место; „Мрачные мысли“, „Линкольн“, „Жизнь Пи“ получают Оскаровские удары». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 30 июня 2018 г. . Получено 19 марта 2018 г. .
  32. Dargis, Manohla (17 декабря 2012 г.). «Любыми необходимыми средствами: Джессика Честейн в «Цели номер один». The New York Times . Архивировано из оригинала 14 января 2013 г. Получено 17 декабря 2012 г.
  33. ^ "Zero Dark Thirty: The Girl Who Got bin Laden". Time . 25 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 25 ноября 2012 г. Получено 25 ноября 2012 г.
  34. ^ Скотт, АО (14 декабря 2012 г.). «25 избранных произведений года, когда 10 недостаточно». The New York Times . Архивировано из оригинала 15 декабря 2012 г. Получено 14 декабря 2012 г.
  35. Денби, Дэвид (24 декабря 2012 г.). «Dead Reckoning». The New Yorker . Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 г. Получено 17 декабря 2012 г.
  36. Эберт, Роджер (2 января 2013 г.). «Zero Dark Thirty». Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 г. Получено 4 января 2013 г.
  37. ^ "2012 Film Critic Top Ten Lists". Metacritic . Архивировано из оригинала 29 июня 2018 года . Получено 6 марта 2015 года .
  38. Indiewire (27 декабря 2012 г.). «Редакторы и блогеры IndieWire выбирают 10 лучших фильмов 2012 года — IndieWire». www.indiewire.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 21 февраля 2020 г.
  39. ^ Улих, Кит (13 декабря 2012 г.). «Десять лучших фильмов Кита Улиха 2012 года». Time Out New York . Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 г. Получено 20 июня 2020 г.
  40. ^ «100 величайших фильмов 21-го века». BBC. 23 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2016 г. Получено 31 октября 2016 г.
  41. ^ "Список победителей премии "Золотой глобус"". USA Today . 13 января 2013 г. Получено 15 января 2013 г.
  42. Эллисон, Грэм (22 февраля 2013 г.). «В фильме «Цель номер один» неверные факты — и это проблема не только для «Оскара». The Christian Science Monitor . Архивировано из оригинала 8 октября 2013 г. Получено 29 сентября 2013 г.
  43. ^ abc Coll, Steve. "'Disturbing' & 'Misleading'". The New York Review of Books . Получено 11 января 2013 г.
  44. ^ Надим Ф. Парача (31 января 2013 г.). «Нулевой IQ Тридцать». dawn.com .
  45. ^ Гринвальд, Гленн (23 мая 2012 г.). "WH leaks for promote film". Салон . Архивировано из оригинала 24 мая 2012 г. Получено 24 мая 2012 г.
  46. ^ "Барак Обама проводит предвыборную кампанию в голливудском стиле". The Times of India . 2 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2013 г. Получено 24 мая 2012 г.
  47. ^ «Первый взгляд на фильм об Усаме бен Ладене» Архивировано 21 августа 2018 г. на Wayback Machine ; CNN; 7 августа 2012 г.
  48. Хадсон, Джон (17 мая 2012 г.). «Харви Вайнштейн готовит Обаме октябрьский сюрприз?». The Atlantic Wire . Архивировано из оригинала 20 мая 2012 г. Получено 24 мая 2012 г.
  49. ^ abc «Правительство связалось с создателями «Цели номер один»»; Chicago Tribune ; 29 августа 2012 г.
  50. «Фильм о бен Ладене отодвинут на задний план». Архивировано 21 августа 2018 г. на Wayback Machine ; IGN Entertainment; 20 октября 2011 г.
  51. «Дата выхода фильма о бен Ладене может измениться». Архивировано 06.09.2015 в Wayback Machine ; New York Times ; 19 октября 2011 г.
  52. Шоу, Лукас (1 ноября 2012 г.). «Широкий прокат фильма Кэтрин Бигелоу «Цель номер один» отложен». Chicago Tribune . Получено 2 ноября 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  53. ^ ab Bruni, Frank (8 декабря 2012 г.). «Бен Ладен, пытки и Голливуд». The New York Times . Архивировано из оригинала 9 декабря 2012 г. Получено 10 декабря 2012 г.
  54. Коэн, Роджер, «Почему «Цель номер один» работает». Архивировано 21 августа 2018 г. на Wayback Machine , The New York Times , 11 февраля 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
  55. ^ «Спецназовцы для антиобамовских групп: заткнитесь»; AP News, Navy Times ; 22 августа 2012 г.
  56. ^ Cieply, Michael (6 января 2012 г.). «Фильм об охоте на бен Ладена приводит к расследованию Пентагона». The New York Times . Архивировано из оригинала 21 августа 2018 г. Получено 22 января 2019 г.
  57. «Письмо ЦРУ Кингу относительно возможных утечек». Архивировано 16 сентября 2012 г. на Wayback Machine ; веб-сайт Палаты представителей; 8 ноября 2011 г.
  58. Child, Ben (11 августа 2011 г.). «Кэтрин Бигелоу отрицает фаворитизм Белого дома по отношению к фильму о Бин Ладене». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 2 декабря 2016 г. Получено 13 декабря 2016 г.
  59. Watch, Judicial (15 ноября 2012 г.). «Администрация Обамы признает, что информация, раскрытая создателям фильма «Цель темного тридцати», может представлять «ненужный риск для безопасности и контрразведки», если будет раскрыта публично». GlobeNewswire News Room (пресс-релиз) . Получено 6 декабря 2020 г.
  60. ^ Хозенболл, Марк (2 января 2013 г.). «Сенатская комиссия рассмотрит контакты ЦРУ с создателями фильма «Цель номер один». Reuters . Архивировано из оригинала 4 января 2013 г. Получено 4 января 2013 г.
  61. Хозенболл, Марк (25 февраля 2013 г.). «Сенатский комитет по разведке прекращает расследование дела бен Ладена». Reuters . Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 г. Получено 1 марта 2013 г.
  62. ^ Загорин, Адам, Хильзенрат, Дэвид С. (4 июня 2013 г.). «Отчет: Панетта раскрыл совершенно секретную информацию режиссеру «Цели номер один». POGO . Архивировано из оригинала 6 июня 2013 г. . Получено 5 июня 2013 г. .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  63. ^ Герштейн, Джош (5 июня 2013 г.). «Леон Панетта раскрыл секретную информацию о подразделении SEAL». Politico . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Получено 5 июня 2013 г.
  64. ^ Гринвальд, Гленн (14 декабря 2012 г.). «Zero Dark Thirty: CIA agiography, pernicious promote». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 15 декабря 2013 г. Получено 15 декабря 2012 г.
  65. Fox, Jesse David (10 декабря 2012 г.). «Does Zero Dark Thirty Endorse Torture?». Vulture . Архивировано из оригинала 13 декабря 2012 г. Получено 10 декабря 2012 г.
  66. ^ Базелон, Эмили (11 декабря 2012 г.). «Does Zero Dark Thirty Advocate Torture?». Slate . Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 г. Получено 11 декабря 2012 г.
  67. ^ Вольф, Майкл (24 декабря 2012 г.). «Правда о «Цели номер один»: эта пыточная фантазия унижает нас всех». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 31 октября 2013 г. Получено 25 декабря 2012 г.
  68. Вольф, Наоми (4 января 2013 г.). «Письмо Кэтрин Бигелоу об извинениях «Цели темного 30-го» за пытки». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 11 сентября 2013 г. Получено 5 января 2013 г.
  69. ^ Гринберг, Карен, Дж. (10 января 2013 г.). «Учимся любить пытки в стиле «Цель номер один». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 11 января 2013 г. Получено 11 января 2013 г.{{cite news}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  70. ^ Маасс, Питер (13 декабря 2012 г.). «Не доверяйте „Цель номер один“». The Atlantic . Архивировано из оригинала 20 апреля 2018 г. . Получено 22 января 2019 г. .
  71. Майер, Джейн (14 декабря 2012 г.). «НОЛЬ СОЗНАНИЯ В «НОЛЬ ТЕМНЫХ ТРИДЦАТЬ»». The New Yorker . Архивировано из оригинала 15 декабря 2012 г. Получено 16 декабря 2012 г.
  72. ^ Митчелл, Грег (12 декабря 2012 г.). «Моя точка зрения: «Цель номер один» показывает, что пытки играют ключевую роль в поимке бен Ладена». The Nation . Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 г. Получено 17 декабря 2012 г.
  73. ^ Гибни, Алекс (21 декабря 2012 г.). «Неправильный и опасный вывод «Цели номер один»». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 24 декабря 2012 г. Получено 25 декабря 2012 г.
  74. ^ Славой Жижек (25 января 2013 г.). «Цель номер один: дар Голливуда американской власти». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 20 ноября 2013 г. Получено 18 марта 2013 г.
  75. ^ "Сенатор Маккейн отвергает сцену пыток в "Цели номер один"". Entertainment Weekly . 18 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 г. Получено 19 декабря 2012 г.
  76. Daunt, Tina (19 декабря 2012 г.). «Сенаторы называют «Цель номер один» «грубо неточным» в письме к Sony Pictures». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 г. Получено 20 декабря 2012 г.
  77. Даунт, Тина (21 декабря 2012 г.). «Исполняющий обязанности директора ЦРУ оспаривает точность «Цели номер один» в редком публичном заявлении». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 22 декабря 2012 г. Получено 22 декабря 2012 г.
  78. ^ ab Denson, G. Roger (31 декабря 2012 г.). «Zero Dark Thirty Account of Torture Verified by Media Record of Legislators and CIA Officials». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 3 января 2013 г. Получено 17 января 2013 г.
  79. ^ Денсон, Г. Роджер (25 декабря 2012 г.). «Цель номер один: почему создатели фильма должны быть защищены и какие глубокие противоречия вокруг бен Ладена были вызваны». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 25 декабря 2012 г. Получено 28 декабря 2012 г.
  80. ^ "США: Zero Dark Thirty и правда о пытках | Human Rights Watch". 11 января 2013 г. Получено 11 июля 2024 г.
  81. ^ "US: Zero Dark Torture | Human Rights Watch". 11 января 2013 г. Получено 11 июля 2024 г.
  82. Акерман, Спенсер (10 декабря 2012 г.). «Дважды ура сценам пыток в «Цели темного 30-го». Wired . Архивировано из оригинала 26 марта 2014 г. Получено 11 декабря 2012 г.
  83. Кенни, Гленн (17 декабря 2012 г.). ""Zero Dark Thirty:" Восприятие, реальность, снова восприятие и "защита искусства"". Some Come Running . Архивировано из оригинала 25 декабря 2012 г. Получено 19 декабря 2012 г.
  84. Салливан, Эндрю (14 декабря 2012 г.). «Кэтрин Бигелоу: не апологет пыток». The Daily Beast . Архивировано из оригинала 16 декабря 2012 г. Получено 15 декабря 2012 г.
  85. Майкл Мур о фильме «Цель номер один» и пытках: фильм не оправдывает усиленные методы допроса. Архивировано 20 марта 2017 г. на Wayback Machine ; Huffington Post; 25 января 2013 г.
  86. ^ O'Hehir, Andrew (1 декабря 2012 г.). «Стоит ли защищать феминизм пытками?». Салон . Архивировано из оригинала 9 декабря 2012 г. Получено 10 декабря 2012 г.
  87. Понд, Стив (11 декабря 2012 г.). «„Цель номер один“ выходит на линию огня, отвечает критикам». The Warp . Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 г. Получено 12 декабря 2012 г.
  88. Камински, Мэтью, «Искусство и политика «Цели номер один»». Архивировано 09.09.2018 в Wayback Machine , The Wall Street Journal , 15 февраля 2013 г. Получено 18 февраля 2013 г.
  89. Winter, Jessica (24 января 2013 г.). «История с обложки: Искусство тьмы Кэтрин Бигелоу». Time . Архивировано из оригинала 24 января 2013 г. . Получено 24 января 2013 г. .
  90. ^ ab Michael Cieply (23 февраля 2013 г.). "Семья жертвы 11 сентября возражает против фильма "Цель номер один". The New York Times . Архивировано из оригинала 25 февраля 2013 г. Семья Онг также просит создателей фильма сделать пожертвование в благотворительный фонд, созданный от имени г-жи Онг. Кроме того, они хотят, чтобы Sony Pictures Entertainment, которая занимается распространением фильма "Цель номер один" в Соединенных Штатах, включила в титры г-жу Онг и сделала заявление как на своем веб-сайте, так и в домашних развлекательных версиях фильма, в котором было бы ясно, что семья Онг не одобряет пытки, которые показаны в фильме, рассказывающем о поисках Усамы бен Ладена.
  91. «007: Координаты «Скайфолл»» и «Цель номер один» — лучший звуковой монтаж: Оскар 2013, 5 марта 2013 г., архивировано из оригинала 21 февраля 2021 г. , извлечено 25 апреля 2020 г.
  92. ^ "Семьи 11 сентября расстроены записями "Цели номер один". CBS News. 25 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 г. Получено 28 февраля 2013 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки