stringtranslate.com

Бакми

Бами горенг (жареные бакми ) в Нидерландах.

Бакми ( яванский : ꦧꦏ꧀ꦩꦶ , латинизированный:  bakmi ) или бами ( тайский :บะหมี่ , произносится [bā.mìː] , лаосский : ບະມີ່ , произносится [bā.mìː] ) — разновидность лапши на основе пшеницы , производная от китайского кулинарная традиция. Он был завезен в Индонезию [1] китайскими иммигрантами из южных китайских провинций, таких как Фуцзянь . Обычно его готовят с соевым соусом и посыпают продуктами из свинины , которые в преимущественно мусульманской Индонезии часто заменяют другими источниками белка. Пшеничная лапша в китайском стиле стала одним из самых распространенных блюд из лапши, особенно в странах Юго-Восточной Азии , где проживает значительное китайское население и известна под разными названиями.

Пшеничная лапша в китайском стиле известна в Индонезии как бакми , где она была адаптирована для более точного соответствия местным вкусам и адаптирована для яванской и индийской кухни . Бакми по толщине находится между китайской пшеничной лапшой и японским удоном , а в Индонезии есть несколько вариантов бакми . Название бакми буквально переводится как «мясная лапша», где мясо включает курицу и говядину .

Происхождение и история

Бакми состоит из двух китайских слов хоккиен , которые буквально переводятся на английский как «мясная лапша » (肉麵, Pe̍h-ōe-jī : bah-mī ).

Китайское влияние очевидно в индонезийской кухне , такой как бакми , ми аям , пангсит , ми горенг и кветиау горенг . [2] Слова mie и bami , используемые в голландском языке , произошли от bakmi и были введены в голландский язык во время голландского колониального периода в Индонезии . Индонезийская еда очень популярна в Нидерландах , а бами горенг (жареные бакми ) — популярное блюдо.

В Таиланде яичная лапша на основе пшеницы известна как бами , которую можно заказать как бами нам или бами хаенг (яичная лапша с супом и без супа соответственно), а лапшу можно использовать в жареных блюдах в китайском стиле. [3]

На Филиппинах есть похожее блюдо из лапши под названием Панчит Бам-и или Панчит Мами , где оно называется бам-и на кебуано-бисая , [4] или мами/бами на тагальском ( филиппинском ). [5] [6]

Ингредиенты

Бакми или бами — это разновидность пшеничной лапши слегка бледно-желтого цвета. Самый распространенный тип бакми в Индонезии - это ми кунинг или «желтая лапша», приготовленная из тонко измельченной пшеницы, иногда обогащенная яйцами , например, ми телур (яичная лапша), которую замешивают в тесто, измельчают и пропускают через отверстия для создания ниток лапши. Традиционный способ создания бакми — это несколько раз растягивать тесто, покрытое мукой , чтобы получились нити лапши, аналогично методу приготовления ламиан .

В наиболее распространенном рецепте блюда бакми в Индонезии используется куриное мясо, поскольку большинство индонезийцев — мусульмане . Куриная лапша ( индонезийский : бакми аям или ми аям ), ми аям — это пшеничная лапша, покрытая кубиками куриного мяса, приправленная соевым соусом. Ми аям часто сопровождается вонтоном ( индонезийский : пангсит ), хрустящим жареным или в супе, а также баксо (фрикадельками). Бакми аям — популярное китайско-индонезийское блюдо, повсеместно распространенное в индонезийских городах. Его можно подать в ресторане к скромной дорожной тележке. Другой популярный индонезийский рецепт бакми — жареный бакми ( индонезийский : бакми горенг или индонезийский : ми горенг ).

Подготовка

Бакми обычно варят для подачи. Если бакми предназначен для приготовления супа, его обычно варят отдельно от бульона. Лапшу обычно смешивают с животными жирами: свининой, курицей или говядиной. Затем лапшу подают с различными начинками: например, несколько ломтиков чар сиу (叉燒) или свинины, приготовленной на гриле, с добавлением китайских зеленых овощей и тарелки бульона .

В Индонезии наиболее распространенными начинками являются нарезанная кубиками приправленная курица с чой-сумом и жареной кожей вонтон, а в более дорогих начинках используются жареные или вареные вонтон и баксо ( фрикадельки ). Суп подается в другой миске, и посетитель добавляет его к лапше по своему вкусу. Несколько известных индонезийских блюд, разработанных на основе оригинальной китайской традиции пшеничной лапши, включают ми аям (куриная лапша) и ми горенг (жареная лапша в сладком соевом соусе ). И фу миэ — это бакми , который сначала обжаривают во фритюре, а затем покрывают густым соусом из овощей и мяса.

Разновидности

индонезийский

Бакми бангка

Таиланд

Бами хенг с жареной уткой.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ ab "Седжара Бакми Индонезия".(Индонезийский)
  2. ^ Хайнц фон Хольцен (2014). Новый подход к индонезийской кулинарии. Маршалл Кавендиш Интернэшнл Азия Пте Лтд. 15. ISBN 9789814634953. Проверено 15 февраля 2016 г.
  3. ^ Тапаначай, Сомпорн. «Общая история». Почта Бангкока . Проверено 16 апреля 2021 г.
  4. ^ "Кебуанский словарь: бам-и" . Словарь Пиной . Проверено 22 мая 2023 г.
  5. ^ "Тагальский словарь: мами" . Словарь Пиной . Проверено 22 мая 2023 г.
  6. ^ "Тагальский словарь: бами" . Словарь Пиной . Проверено 22 мая 2023 г.
  7. ^ Медиа, Компас Кибер. «Кара Мембуат Бакми Бангка, Практикис!». КОМПАС.com (на индонезийском языке) . Проверено 15 июля 2020 г.
  8. ^ Медиа, Компас Кибер. «Кари Бакми Бангка Халяль в Джакарте? Юк ке Бакми Бангка 777 Алой Халаман все». КОМПАС.com (на индонезийском языке) . Проверено 15 июля 2020 г.
  9. ^ "Пенджуальня Кантик, Масихурня Бакми Сиантар Лина Хинга Теркенал Сампай Тангеранг" . Трибун Медан (на индонезийском языке) . Проверено 15 июля 2020 г.
  10. ^ «Используйте свою лапшу: учебник по тайской лапше» . Мишлен . 8 ноября 2020 г. . Проверено 16 апреля 2021 г.