stringtranslate.com

Битва при Торо

41°31′32″N 5°23′28″W / 41.52556°N 5.39111°W / 41.52556; -5.39111

Битва при Торо была частью Войны за кастильское наследство и произошла 1 марта 1476 года недалеко от города Торо между кастильско-арагонскими войсками католических монархов и португальско-кастильскими войсками Афонсу V и принца Жуана Португальского .

Битва была безрезультатной в военном отношении, [5] [6] [7] [8] [9] поскольку обе стороны заявили о своей победе: правое крыло кастильского войска было разбито войсками под командованием принца Жуана , которые владели полем битвы, но войска Афонсу V были разбиты кастильским левым центром во главе с герцогом Альбой и кардиналом Мендосой . [10] [11]

Однако это была крупная политическая победа католических монархов , обеспечивших Изабелле трон Кастилии: [12] [13] Остатки дворян, верных Хуане де Трастамаре, присоединились к Изабелле. Обладая большой политической дальновидностью, Изабелла воспользовалась моментом и созвала «Кортесы» в Мадригал-Сеговии (апрель–октябрь 1476 г.). [14] Там ее дочь была провозглашена наследницей короны Кастилии , что было равносильно легитимации ее собственного трона.

Как отметил испанский академик Антонио Серрано: «Из всего этого можно сделать вывод, что битва [при Торо] была безрезультатной, но Изабелла и Фердинанд заставили ее летать на крыльях победы. (...) Фактически, с тех пор как эта битва превратилась в победу; с 1 марта 1476 года Изабелла и Фердинанд начали править испанским престолом. (...) Безрезультатные крылья битвы стали надежными и мощными крыльями орла Сан-Хуана [памятного храма битвы при Торо]». [15]

Война продолжалась до мира в Алькасовасе (1479), а официальная пропаганда превратила битву при Торо в победу, которая отомстила за Алжубарроту . [16] [17] [18] [19]

Обзор

Испанские историки Луис Суарес Фернандес , Хуан де Мата Карриасо и Мануэль Фернандес Альварес  :

«Со строго военной точки зрения битва при Торо не может считаться явной победой, а лишь благоприятной битвой для [дела] католических монархов . Не ее внутренняя ценность вызывает радостный взрыв счастья среди хронистов, а последствия, которые из нее вытекают... потому что она определенно обескураживает сторонников Хуаны (стр. 157) [20] ... но ... никоим образом не противоречит реальности того факта, что часть португальской армии, разгромив кастильское правое крыло, осталась на поле, отступив на следующий день без сопротивления. (стр. 161) [21] ... Не военная победа, а политическая победа, битва при Торо сама по себе является решающим событием, потому что она решает гражданскую войну в пользу католических монархов, оставляя как реликвию пограничное столкновение между двумя странами (стр. 163) » [22]

-  в Испании-де-лос-Рейес Католикос (1474–1516)

Прецеденты

Фон

Смерть Генриха IV Кастильского в 1474 году привела к кризису престолонаследия и формированию двух соперничающих партий: Изабелла , единокровная сестра короля, получила поддержку большинства дворян, клириков и народа, тогда как Хуана де Трастамара , дочь короля, была поддержана некоторыми влиятельными дворянами. [23]

Это соперничество переросло в гражданскую войну, и португальский король Афонсу V вмешался, чтобы защитить права своей племянницы Хуаны, на которой он женился. Он пытался объединить короны Кастилии и Португалии в качестве альтернативы союзу Кастилии с Арагоном , олицетворенному в браке Изабеллы с Фердинандом , наследником арагонского престола. [23]

Фердинанд II Арагонский , женатый на Изабелле. Он завоевал два полуостровных королевства ( Наварру и Гранаду ), положив начало основам современной Испании. Он также победил французов в Италии.

Экспедиция в Бургос: поворотный момент войны

После нескольких стычек армия Афонсу V выступила на выручку осажденному замку в Бургосе. По пути, в Балтанасе , она разбила и пленила отряд из 400 копейщиков графа Бенавенте (18 – XI – 1475) [24] , а также взяла Канталапьедру , приблизившись всего на 60 км от Бургоса . [25]

Кастильские союзники подталкивали Афонсу V к продвижению на юг к Мадриду , где они заверили его в многочисленных сторонниках. Король, который не хотел растягивать свои линии связи с Португалией, не послушал их и отступил, предоставив Бургос его судьбе. Город сдался 28 января 1476 года, и престиж Афонсу упал. Это поворотный момент войны: Оканья и другие места перешли на другую сторону, семья Эстуньига дезертировала, могущественный маркиз Вильены, Диего Лопес Пачеко , отказался от его военной поддержки, и банда хуанистов начала свой роспуск. [23]

Самора: прелюдия к битве при Торо

Афонсу V предпочел обезопасить свою линию городов и крепостей вдоль реки Дуэро , но 4 декабря 1475 года часть гарнизона Саморы — ключевого города жуанистов — восстала и осадила внутреннюю крепость, где укрылись португальцы. Фердинанд II Арагонский вошел в город на следующий день. [ необходима цитата ]

В конце января 1476 года Афонсу V получил подкрепление во главе со своим сыном, Совершенным принцем , [26] [ необходим более точный источник ] , а в середине февраля 1476 года объединенные португальские силы осадили армию Фердинанда (запертую в городе Самора), поставив его в любопытное положение осаждающего, находящегося в осаде.

После двух холодных и дождливых недель осаждающие решили уйти и отдохнуть в городе Торо . Фердинанд преследовал их и настиг их около Торо, где обе армии решили вступить в бой. [ необходима цитата ]

Расстановка сил

Изабелловая армия Д. Фердинанда

Пехотинцы были в центре всех этих сражений. На практике армия Изабеллы сражалась на двух отдельных фронтах: правом крыле и левом центре или Королевской битве (из-за присутствия Фердинанда). [ необходима цитата ]

Португальско-кастильская армия Афонсу V / Идеальный принц

Из-за раскола в руководстве между королем и принцем португальская армия также сражалась, разделившись на две части, которые не помогали друг другу: [30] левое крыло или битва принца и правый центр или королевская битва. [ необходима цитата ]

Боевой

Идеальный принц побеждает правое крыло армии Фердинанда

Силы принца Жуана и епископа Эворы, сформированные из аркебузиров , метателей дротиков и португальских элитных рыцарей, кричащих «Святой Георгий! Святой Георгий!», окружили шесть корпусов или баталий на правом фланге кастильской армии. Принц атаковал пять передовых баталий, в то время как баталии Педро де Менесеша атаковали другую. [31] Кастильские силы (которые были очень отборными) [2] отступили в беспорядке, понеся большие потери. [ необходима цитата ]

Летописец Эрнандо дель Пульгар (кастильский): «тотчас же те 6 кастильских капитанов, которые, как мы уже говорили, находились на правой стороне королевской битвы и были окружены принцем Португалии и епископом Эворы, повернулись спиной и обратились в бегство». [27]

Летописец Гарсия де Резенди (на португальском): «и поскольку сражения обеих сторон были организованы таким образом и готовы к атаке почти при солнечном свете, король приказал принцу атаковать врага со своего и Божьего благословения, которому тот повиновался (...). (...) и после звука труб и криков всех за Святого Георгия так храбро окружили вражеские сражения, и, несмотря на свои огромные размеры, они не смогли выдержать тяжелого боя и были быстро разбиты и обращены в бегство с большими потерями». [32]

Летописец Педро де Медина (кастильский): «На левом португальском крыле, где находились люди принца Португалии и епископа Эворы, началось очень жестокое сражение, в котором кастильцы потерпели поражение: из-за большого артиллерийского и ружейного огня противника огромное количество кастильцев быстро пало мертвым, и пришлось выносить еще одну толпу раненых. Что касается остальных, то они встретили сильное сопротивление со стороны португальцев, поскольку это была их самая сильная сторона армии, как уже говорилось, и были вынуждены отступить (...). Так легко потерпев поражение в правом сражении кастильской армии; другие два напали на своих противников, чтобы отомстить за оскорбление и потери». [33]

Летописец Хуан де Мариана (кастильский): «... [кастильские] всадники... двинулись вперед (...). Их встретил принц Д. Жуан... чьей атаке... они не смогли противостоять, но вместо этого были побеждены и бежали». [34]

Летописец Дамиан де Гоиш (на португальском): «... эти кастильцы, которые были справа от кастильского королевского сражения, получили [атаку] от людей принца как храбрые рыцари, призывающие Сантьяго, но они не смогли им противостоять и начали бежать, и [поэтому] наши люди убили и арестовали многих из них, а среди тех, кто бежал, некоторые укрылись... в их королевском сражении, которое было слева от этих шести [кастильских] дивизий». [31]

Летописец Гарибай (испанский): «...сначала Д. Альфонсо де Фонсека, а затем Альваро де Мендоса... и другие [капитаны] просили у короля [Фердинанда] разрешения первыми атаковать отряд принца... который был силой португальской армии, и король разрешил им, при условии, что шесть вышеназванных сражений останутся вместе (...). И столкнувшись с отрядами принца... они были разбиты, многие из них погибли из-за артиллерии и метателей дротиков... и таким образом, победа вначале была за португальцами...» [35]

Кавалеры и пехотинцы в бою ( битва при Грансоне , 2 марта 1476 г.)

Люди принца преследовали беглецов по всей земле. Принц, чтобы избежать рассеивания своих войск, решил сделать привал: «и принц, как мудрый капитан, видя великую победу, дарованную ему Богом, и добрую судьбу того часа, предпочел обеспечить себе честь победы, чем преследовать». ( Гарсия де Резенде ) [32] Но некоторые из его людей зашли слишком далеко ( Руй де Пина говорит, что на протяжении лиги, 5 км) [36] и поплатились за это: «и некоторые из важных людей и другие... в пылу победы преследовали [беглецов] так далеко, что они были убиты или взяты в плен». [36] По словам Руй де Пина , это произошло потому, что некоторые из этих беглецов после тяжелой погони собрались с одним из сражений Фердинанда в тылу и столкнулись с самыми отчаянными преследователями. Пульгар подтверждает этот эпизод после погони: «Многие из тех, кто участвовал в тех 6 кастильских сражениях, побежденных принцем Португалии в начале, видя победу в сражениях другого короля на своей стороне [левый фланг и центр], собрались с людьми короля и снова сражались» (спустя 3 часа после начала сражения, по его словам). [27]

Пульгар оправдывает поражение исабелистов тем , что битва принца атаковала как единое целое, в то время как кастильцы разделились на шесть битв. Таким образом, каждая из них была последовательно отбита без получения выгоды от помощи других. Другим фактором, упомянутым тем же летописцем, была «большая потеря», понесенная кастильцами в результате огня множества аркебузиров в битве принца. [27] Зурита добавляет, что принц успешно атаковал с таким «импульсом», что оставшиеся люди кастильской армии стали «беспокойными». [2]

Эти события имели важные последствия. Португальские летописцы единогласно [31] [32] [36] утверждали, что Руй де Пина синтезировал следующим образом: «... король Д. Фердинанд ... как только он увидел поражение своих первых и больших сражений [справа], и полагая, что та же участь постигнет его собственные сражения от рук сражений короля Афонсу, ему посоветовали отступить, как он сделал в Саморе». [36]

Среди кастильцев Пульгар — официальный летописец католических монархов — говорит, что Фердинанд отступил с поля боя по другим причинам. Его обоснование: «Король немедленно вернулся в город Самора [" volvió luego "], потому что ему сказали, что люди короля Португалии, находящиеся в городе Торо на другой стороне реки, могут атаковать «эстансы», которые он оставил осаждающими крепость Саморы. А кардинал и герцог Альба остались на поле боя (...)». [27]

Не только Пульгар показывает, что Фердинанд покинул поле битвы раньше кардинала Мендосы и герцога Альбы , но выражение «незамедлительно вернулся», по-видимому, указывает на то, что король оставался на поле битвы недолгое время, делегируя руководство этим двум главным командирам. [37] С другой стороны, было крайне маловероятно, что Фердинанд рискнул помочь Саморе в королевской битве, которая решала судьбу всего королевства Кастилия. Этот город не подвергался риску, поскольку было немыслимо, чтобы небольшой португальский гарнизон Торо осмелился атаковать в очень темную и дождливую ночь могущественный и далекий город Самора (29,2 км по прямой, но дальше через горы), вместо того, чтобы помочь войскам своего короля и принца, которые с трудом сражались практически у его ворот. [ требуется цитата ]

Силы победоносного принца (включавшие в себя лучшие португальские войска) все еще находились на поле боя и постоянно увеличивали свою численность за счет разрозненных людей, стекающихся к ним со всех концов поля боя. [27] [32] [36] [38] [39] Согласно рыцарским кодексам того времени, отступить с поля боя при таких обстоятельствах вместо того, чтобы противостоять этой новой угрозе и не оставаться на поле боя 3 дня - в знак победы - [40] было бы доказательством того, что он не победил. [ необходима цитата ]

Действительно, гораздо более вероятно, что Фердинанд отступил в Самору в начале битвы вследствие поражения правой стороны своей армии (все могло стать еще хуже). [41] Однако существует резкий контраст между благоразумным, но упорядоченным отступлением Фердинанда в Самору и поспешным побегом Афонсу V, чтобы избежать заключения. [ необходима цитата ]

Королевская битва при Фердинанде побеждает Королевскую битву при Афонсу V

В это время другие кастильские войска вели ожесточенную битву со своими прямыми противниками. Кастильский центр атаковал португальский центр, в то время как кастильское левое крыло, которым командовали кардинал Мендоса и герцог Альба , атаковало португальское правое крыло: «...те, кто из битвы короля [кастильский центр], а также те... с левого крыла, атаковали [соответственно] против битвы короля Португалии... и против других португальцев их правого крыла». [27]

Кардинал Мендоса среди других кардиналов. И блестящий военачальник, и очень уважаемый голос католических монархов.

Почувствовав нерешительность своих войск из-за атаки португальцев на другом конце поля боя, кардинал выехал вперед и крикнул: «Вот кардинал, предатели!». [2] Он был ранен, но продолжал сражаться с храбростью. [ требуется цитата ]

Португальцы начали ломаться. Борьба вокруг португальского королевского штандарта была жестокой: отрубив руку знаменосцу (прапорщику Дуарте де Алмейде), он переложил штандарт в оставшуюся руку, которая также была отрублена. [31] [32] [36] Так он держал штандарт в воздухе зубами, пока не потерял сознание от ран, нанесенных врагами, которые окружили и захватили его. [ нужна цитата ]

Афонсу V , видя, что его штандарт потерян, и предполагая, что он также разбил силы своего сына (которые были меньше его), искал смерти в бою, [31] но был остановлен окружающими его людьми. Они отвезли его в Кастронуньо , где его приветствовал алькальд . [ необходима цитата ]

К тому времени португальцы рассеялись во всех направлениях, и многие из них утонули в реке Дуэро из-за темноты и неразберихи. Кастильцы захватили 8 флагов и разграбили португальский лагерь. [27] Берналдес нарисовал грандиозную картину добычи, упомянув множество лошадей, пленных, золота, серебра и одежды, что было сомнительно, учитывая темную и дождливую ночь, описанную летописцами. На самом деле, Пульгар признает, что продукт добычи был скромным: «и люди, которые участвовали в битве в предыдущий день, разделили захваченную добычу: которая была в небольшом количестве, потому что это была очень темная ночь». [42]

Пульгар : «В конце концов португальцы не смогли противостоять могучей силе кастильцев и были разбиты, и бежали в поисках убежища в город Торо. (...) [король] Португалии, видя поражение своих людей, отказался идти в Торо, чтобы избежать нападений со стороны людей короля [Фердинанда], и с тремя или четырьмя людьми из всех тех, кто отвечал за его безопасность, отправился в Кастронуньо той ночью. (...) в результате многие португальцы были убиты или взяты в плен...» [27]

Пульгар писал, что в битве погибло большое количество как кастильцев, так и португальцев, но в то время как кастильцы погибли, сражаясь, португальцы утонули, пытаясь спастись вплавь через реку Дуэро. [ необходима цитата ]

Руй ди Пина оправдывает поражение в португальской королевской битве тем, что лучшие португальские войска были с принцем и были упущены королем, а также тем, что в кастильской королевской битве было много аркебузиров, огонь которых напугал португальских лошадей. [36]

Афонсу V, «Африканский».

С наступлением темноты ночи и сильным дождем воцарился хаос. Со всех сторон были разбросаны люди: беглецы с правого крыла кастильского войска, преследователи-португальцы, беглые солдаты португальского короля, люди кардинала Мендосы и люди герцога Альбы разделились между преследованием португальцев и разграблением их добычи, и все же; люди принца тем временем вернулись. Поле битвы стало очень опасным местом, где минимальная ошибка могла привести к смерти или тюремному заключению. В качестве примера и по словам Пульгара , некоторые португальцы кричали «Фердинанд, Фердинанд!» [27], чтобы заманить своих преследователей, заставив их думать, что они кастильцы.

Вследствие этого триумфа Фердинанд немедленно разослал городам Кастилии письмо , в котором заявлял о своей победе [43], но не упомянул ни о поражении части своих сил, ни об отступлении оставшихся войск при столкновении с войсками принца Жуана, который захватил лагерь и также заявил о своей победе.

Позднее Совершенный Принц также отправил письмо в главные города Португалии, [43] Лиссабон и Порту , приказав отметить его триумф в битве при Торо (но не упоминая о поражении его отца) торжественным шествием в каждую годовщину битвы. [44]

Изабелла немедленно приказала провести благодарственную процессию в Тордесильясе , а во многих других городах были организованы празднества и религиозные церемонии, чтобы отпраздновать великую «победу, дарованную Богом королю и ее народу». [45] Она также построила великолепный памятный готический храм в Толедо , монастырь Сан-Хуан-де-лос-Рейес , чтобы развеять любые сомнения и увековечить свою победу.

Как резюмирует историк Хусто Гонсалес : «Обе армии столкнулись друг с другом в лагерях Торо, что привело к нерешительному сражению. Но пока португальский король реорганизовал свои войска, Фердинанд разослал новости во все города Кастилии и в несколько иностранных королевств, сообщая им о большой победе, в которой португальцы были разгромлены. Столкнувшись с этими новостями, партия «la Beltraneja» [Хуаны] была распущена, и португальцы были вынуждены вернуться в свое королевство». [46] Ключевым моментом войны было кастильское общественное мнение, а не португальцы.

Идеальный принц становится хозяином поля битвы

Тем временем принц Жуан вернулся после короткой погони, победив в одном из кастильских сражений, где люди были рассеяны, грабя добычу побежденных португальцев. Однако, столкнувшись с другими вражескими сражениями, он воздержался от атаки и поставил своих людей в оборонительную позицию на холме. Он разжег большие костры и играл на трубах, чтобы направить всех португальцев, разбросанных по лагерю, к нему и бросить вызов врагу. Он действовал таким образом, потому что, по словам хрониста Альваро Чавеса, силы принца были недостаточно многочисленны, так как большинство его людей ушло в погоню за противниками: «(...) [принц] повернулся против сражений короля Д. Фердинанда, но поскольку люди из его сражений рассеялись, преследуя побежденных, сражение врага превосходило численностью тех немногих людей, которые остались с ним, но, несмотря на это, он атаковал и победил их, и он продолжал, пока не столкнулся с другими сражениями противника, и тогда он остановил свое сражение, чтобы вернуть часть своих рассеянных людей (...), потому что у врага было втрое больше его людей». [47]

Пульгар : «И поскольку люди его отца и короля были побеждены и рассеяны, принц Португалии поднялся на холм, заиграл на трубах и зажег костры, чтобы спасти некоторых из беглецов, и продолжил битву...» [27]

Принц Джон, «Идеальный принц». Его военное поведение в битве при Торо было восхвалено его противником Фердинандом. Это произошло, когда некоторые дворяне надавили на короля Фердинанда, чтобы заставить его королевского летописца Пульгара изменить то, что он написал о принце Джоне во время той битвы. [48] Действительно, кастильские хроники показывают, что Идеальный принц был единственным лидером, который выполнил все предпосылки победителя: он победил часть врага, [27] он стоял «не потерпев поражения» ( Хуан де Мариана ), [34] и, наконец, он овладел полем битвы (Берналдес, [1] и Хуан де Мариана [34] ). Фердинанд подвел итог битвы при Торо в частном письме Изабелле: «если бы не курица [принц Джон], старый петух [Афонсу V] был бы взят». [49]

Люди принца захватили несколько пленных, среди которых был дядя короля Фердинанда, Дон Энрике, граф Альба-де-Листе, и, к его великой радости, они отобрали королевский штандарт его отца, а также кастильского дворянина, который его нес, Соуто Майора (по данным хронистов Руи де Пина [36] , Гарсия де Резенди [32] и Дамиан де Гоис [31] ).

С постоянно растущими силами принца [27] [32] [36] [38] [39] ни один военачальник не мог считаться победителем, не победив эту новую угрозу, включавшую португальские элитные войска, которые разгромили кастильское правое крыло. Зурита : «Это могла быть очень дорогостоящая победа, если бы принц Португалии, который всегда держал свои войска в хорошем порядке и находился очень близко к берегам реки, атаковал наших людей, которые были разбросаны и не имели порядка». [2]

Кардинал Мендоса и герцог Альба начали объединять своих разрозненных людей, чтобы устранить новую угрозу: «против которого [принц Хуан] кардинал Испании, а также герцог Альба намеревались пойти с некоторыми людьми, которых они смогли собрать из тех, кто вернулся с погони, и из тех, кто был разбросан по лагерю, захватывая лошадей и пленных...» ( Пульгар ). [27]

Два великих разнородных сражения (португальское и кастильское) формировались таким образом, стоя лицом к лицу и играя на музыкальных инструментах, чтобы запугать друг друга: [36] «(...) так близко были люди с одной и другой стороны, что некоторые рыцари выходили из сражений, чтобы вступить в бой с копьями [индивидуальные поединки]» (Альваро Лопес). [47]

Но кардинал и герцог Альба не смогли убедить своих людей выступить и атаковать силы принца: «(...) и они не смогли объединиться и двинуть людей». [27] Это подтверждается португальским хронистом Гарсией де Резенди : «находясь очень близко к нему [принцу] так много людей короля Д. Фердинанда, они не осмелились атаковать его, потому что видели, как храбро сражаются его люди, и наблюдали безопасность и порядок его сил (...)» [32]

Пульгар счел необходимым оправдать тот факт, что кастильцы, присвоившие себе победу, не атаковали победившего принца, а вместо этого отступили в Самору : «(...) поскольку ночь была настолько темной, что они [кастильцы] не могли ни видеть, ни узнавать друг друга, и поскольку люди были настолько уставшими и не ели весь день, они покинули Самору утром (...) и повернули обратно в город Самора». [27]

Эти обстоятельства, которые также относились к противнику, не объясняют поведение кастильцев: хроники обеих сторон показывают, что битва принца продолжала нарастать (делая « грубое сражение »), [27] [32] [36] [ 38] [39] потому что к ней двигалось много побежденных и беглецов из Королевской битвы, а также люди принца, возвращавшиеся от погони врага, и даже контингенты солдат из Торо , [36] которые пересекли поле битвы, чтобы подкрепить принца. Таким образом, если все эти люди смогли добраться до принца, кастильцы тоже могли это сделать, особенно потому, что две битвы (португальская и кастильская) были настолько близки, что люди могли слышать друг друга: «(...) находясь так близко друг к другу [португальцы и кастильцы], что они могли слышать, о чем они говорили (...)» [32] ( Гарсия де Резенде ).

В конце концов кастильцы в беспорядке отступили в Самору .

Руй де Пина : «И поскольку два врага сражались лицом к лицу, кастильская битва была глубоко взволнована и показывала явные признаки поражения, если бы она была атакована, поскольку она была без короля и сомнительна в исходе. (...) И без дисциплины и в большом беспорядке они пошли в Самору. Так, будучи один на поле, принц, не потерпев поражения, но нанеся его противнику, он стал наследником и хозяином своей собственной победы». [36]

Дамиан де Гоиш : «поскольку ночь уже близилась (...), кастильцы покинули лагерь небольшими группами (...), и ни кардинал Кастилии, ни герцог Альба не смогли навести порядок; они также отправились в Самору с людьми, которые остались с ними, как можно более бесшумно, поскольку все люди бежали (...), и принц, поняв их отступление, не стал их преследовать (...), потому что он боялся [что отступление кастильцев было] военной ловушкой, но это не было намерением кастильцев, потому что к утру на поле не было видно ни души (...), в результате чего победоносный принц со всеми своими людьми был в порядке (...)» [38]

Альваро де Чавес: «Они внезапно покинули лагерь в направлении Саморы как побежденные» [47]

Гарсия де Резенде : «И после того, как принц провел большую часть ночи на поле битвы, и видя, что враг бежал, не оставив ни одной души, и не имея больше никаких дел, он решил стоять в лагере три дня (...)». [32] Архиепископ Толедо убедил его [32] [36] остаться там только на три часа, как символ трех дней. [40]

После победы над непосредственными противниками и из-за темной и дождливой ночи тактический выбор принца Джона состоял в том, чтобы не допустить рассеивания своих сил во время последующего преследования, медленно собирая разбросанных людей со всех сторон, чтобы восстановить свою утраченную оперативную мощь и атаковать кастильцев рано утром следующего дня. [38]

Принц совершил триумфальный марш к Торо , неся своих кастильских пленников, [38] и «с развевающимися флагами и под звуки труб». [32] Но очень скоро его охватила печаль, потому что никто не знал, где находится его отец, король. Кроме того, город Торо был в хаосе, его ворота были закрыты, потому что португальцы не доверяли своим кастильским союзникам, которых они обвиняли в измене и в поражении своего короля. [45]

Принц приказал открыть ворота, восстановил порядок и на следующий день послал войска в Кастронуньо , которые вернули короля. Он также «отправил некоторых из своих капитанов на поле битвы, чтобы похоронить павших и отредактировать победный акт, который был составлен полностью без противоречий». [47]

Тот факт, что португальцы оставались хозяевами поля битвы, задокументирован в современных источниках с обеих сторон: [50] Пульгар сначала заявляет, что король Фердинанд отступил с поля битвы в Самору перед кардиналом Мендосой и герцогом Альбой , [27] а затем он заявляет, что его армия (теперь под командованием кардинала и герцога) также отступила с поля битвы в Самору — после попытки атаковать принца Жуана, который таким образом остался владеть полем битвы. [27]

И Берналдес прямо написал, что принц вернулся в Торо только после отступления армии Фердинанда: «Люди короля Д. Фердинанда, как всадники, так и пеоны, разграбили лагерь и всю добычу, которую они нашли перед принцем Португалии, который в течение той ночи не спускался с вершины холма, пока (...) король Д. Фердинанд не отправился в Самору со своими людьми и добычей. Затем принц Португалии отправился в Торо». [1]

Хуан де Мариана подтверждает его слова: «(...) враг во главе с принцем Дон Жуаном Португальским, который, не потерпев поражения, стоял на холме со своими войсками в полном порядке до самого конца (...). Таким образом, оба войска [кастильцы и португальцы] оставались лицом к лицу в течение нескольких часов; и португальцы удерживали свою позицию в течение большего времени (...)» [34]

Баланс

Полный средневековый доспех

Португальские хроники согласны с кастильским официальным летописцем Пульгаром в большинстве существенных фактов о битве при Торо. Оба показывают, что сильнейшая часть каждой армии (кастильское и португальское левое крыло, соответственно возглавляемое кардиналом Мендосой и принцем Жуаном) никогда не сражались друг с другом: только в конце, говорит Пульгар, была неудачная попытка кардинала Мендосы и герцога Альбы атаковать силы принца, за которой вскоре последовал отход кастильской армии в Самору. [27] Это, вероятно, имело решающее значение для исхода битвы, потому что каждая из армий победила там, где она была сильнее. Естественно, кастильские и португальские летописцы сосредоточили свое внимание на своей победе.

Полемика

Действительно, битва при Торо фактически состояла из двух отдельных сражений: одно было выиграно войсками принца Джона , а другое — войсками Фердинанда . [ необходима цитата ]

Ни одна из сторон не имела доступа к глобальному видению битвы из-за географического разделения двух сражений, а также из-за темноты, тумана и дождя. Поэтому естественно, что отдельные бои с разными результатами породили разные версии среди хронистов обеих сторон, и, как показал Пульгар, между кастильцами и португальцами: «там держался старый вопрос о силе и храбрости». [27]

В связи со всем этим, единственный способ получить историческую и беспристрастную реконструкцию битвы при Торо — это проанализировать источники обеих сторон. [ необходима цитата ]

На самом деле, нет существенного противоречия между победными провозглашениями обеих сторон. Как заметил испанский академик Луис Суарес Фернандес : «Но этот документ [письмо Фердинанда, сообщающее о его победе городам] большой важности не содержит ничего, кроме голого приписывания победы кастильскому оружию, и никоим образом не противоречит реальности того, что одна часть португальской армии, победившая на одном из [кастильских] крыльев, осталась в лагере и смогла отступить на следующий день без помех. Также нет противоречия в признании того, что, будучи сомнительным делом, оно представляло собой очень большую политическую победу Фердинанда и Изабеллы, поскольку оно завершило то, что еще оставалось от партии Хуаны». [53]

Восстановление португальского королевского штандарта

Португальские летописцы единогласно утверждают, что португальский королевский штандарт был отбит у врага Гонсалу Пирешем, [31] [32] [36] чье прозвище стало Бандейра (на португальском это означает «Флаг») в память об этом подвиге, и поэтому он стал Гонсалу Пирешом Бандейрой https://pt.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Toro/Gon%C3%A7alo_Pires_Bandeira (гербовая схема, уступленная 4 июля 1483 года королем Жуаном II ). [54] Кастилец, который нес его – Соуто Майор – был схвачен, а остальные бежали. [31] [32] [36]

Португальский летописец Руи де Пина выступил с жесткой критикой в ​​адрес самого короля. Он обвиняет Афонсу V в неблагодарности по отношению к Гонсалу Пиришу, человеку, который так хорошо ему служил и вернул утраченный штандарт: королевская рента, которую он получал, была столь мизерной (5000 реев), что ему пришлось работать в сельском хозяйстве, чтобы выжить (ручной труд как клеймо средневекового менталитета). Это, безусловно, было общеизвестно, потому что в противном случае это было бы беспричинной клеветой на короля Афонсу V (дядю монарха Мануэля I , которому Руи де Пина написал свою хронику), от которой его автор не получил бы никакой выгоды. [55]

Героический подвиг Дуарте ди Алмейды, «o decepado» («изувеченный»), памятная португальская литография битвы при Торо (конец XIX века). Эпизод с португальским королевским штандартом, сначала взятым кастильцами, а затем отбитым португальцами, иллюстрирует сумятицу борьбы и неопределенный исход битвы при Торо.

Большинство кастильских хроник также подтверждают тот факт, что кастильцы потеряли португальский штандарт во время битвы. Однако кастильские источники противоречивы в деталях, [56] [57] а один из их летописцев (Берналдес) даже написал, что португальский штандарт был убит, [1] тогда как он был взят в плен и позже возвращен в Португалию. [27] [31] [32] [36]

В своей «Хронике» Пульгар, официальный летописец католических монархов , сделал важное исправление к предыдущему отчету, который он предоставил несколько лет назад в письме, отправленном в город Мурсия , притворившись, что после битвы кастильцы владели половиной португальского королевского штандарта (после того, как два кастильских кавалера разделили его на две части, один из них потерял свою часть). Затем была бы объявлена ​​награда, и некоторое время спустя появился бы человек с другой половиной, и две половины снова образовали бы целое. [56] Однако весьма неправдоподобно, что двое мужчин осмелились разорвать на две половины такой драгоценный трофей, заботу о котором им поручил сам кардинал Мендоса . Действительно, несколько лет спустя, после расследования этого эпизода и многих других фактов с целью написания своей «Хроники правления католических монархов», Пульгар пересмотрел эту первую версию и в конечном итоге прямо заявил, что люди Фердинанда просто потеряли португальский королевский штандарт в битве при Торо, тем самым сблизив свой собственный отчет с отчетом португальских летописцев и повысив его надежность, поскольку он включал в себя неловкий факт:

«И штандарт короля Португалии был доставлен туда кардиналом и его телохранителями. (...) И кардинал покинул это место и приказал двум рыцарям, Педро де Веласко и Перо Ваке, охранять штандарт, но они снова его потеряли. И восемь флагов были доставлены португальцам, которые были доставлены в город Самора. (...) И прапорщик, который доставил штандарт короля Португалии, был арестован и доставлен в Самору». ( Эрнандо дель Пульгар , Crónica de los Reyes Católicos [27] )

Однако были и другие трофеи: в 1922 году несколько ученых, среди которых был Феликс де Льянос и Торрилья, изучили португальское знамя, висевшее в часовне Новых королей ( собор Толедо ), и пришли к выводу, что это знамя, вероятно, кастильское и, вероятно, датируется XIV веком (битва при Торо произошла в XV веке). [58] В 1945 году Орестес Феррара также исследовал знамя и пришел к выводу, что оно не могло быть штандартом, который нес Афонсу V в битве при Торо. [59] Необходимо принять во внимание, что в битве было захвачено несколько португальских знамен (восемь, согласно Пульгару. [27] Среди них, и согласно Паленсии, был малый португальский королевский штандарт, [60] традиционно используемый королями Кастилии, который Афонсу V принял за основной португальский королевский штандарт, и который некоторые кастильцы могли ошибочно принять за главный португальский королевский штандарт. [56] ). В своих трудах летописцы Пульгар и Паленсия, а также сам Фердинанд четко различают португальский королевский штандарт и португальские флаги.

Утрата португальского королевского штандарта может быть также продемонстрирована его отсутствием: в своих записях, написанных в последний год войны, сторонник Изабеллы Бачилар Пальма подробно описывает — как очевидец — церемонию триумфа в соборе Толедо (2 февраля 1477 года, всего через 11 месяцев после битвы), во время которой самые ценные трофеи, взятые португальцами, были сброшены на землю, а затем вывешены над могилой короля Жуана I (чья память была таким образом символически отомщена, поскольку он потерял кастильский королевский штандарт из-за португальцев в битве при Алжубарроте в 1385 году): там были только доспехи португальца Алфереша и несколько флагов, взятых Афонсу V, но португальский штандарт не упоминается. [61]

Таким образом, Изабелла задумала оставшееся запасное решение: вторжение в Португалию под ее руководством, чтобы вернуть себе кастильский королевский штандарт, потерянный португальцами в битве при Алжубарроте. Этот план, который хронист Паленсия счел неподходящим для ее женского положения и который включал многочисленные войска из многих городов (1477), был вскоре отклонен. [62] [63]

Помимо португальских хроник, три кастильских хрониста подтверждают эпизод возвращения португальского штандарта, который, таким образом, подтверждается современными источниками с обеих сторон:

Ученый Антонио де Небриха (кастильский): «Захвачен лузитанский штандарт, который был ценным знаком отличия, однако из-за небрежности Педро Веласко и Педро Ваки, которым он был доверен, как [уже] упоминалось, его впоследствии забрал враг». [64]

Летописец Гарибай (испанский): «Король Португалии (...) впервые увидел, что его королевский штандарт потерян, и захватил знамя, которое было доставлено в Самору и лишено оружия, которое ...было выставлено в часовне Новых королей, церкви Толедо, (...) хотя штандарт, по небрежности (...), был взят португальцами». [35]

Королевский космограф и летописец Педро де Медина (кастильский): «Кастильцы захватили штандарт Португалии... и легко его взяли из-за трусливого и слабого сопротивления знамени и его гвардии. Знамя было захвачено и позже доставлено в Самору... но штандарт не был взят, потому что... некоторые португальские шевалье вернули его, сражаясь с храбростью». [65]

В средневековой войне королевский штандарт был не просто флагом. Его потеря была почти равносильна поражению в битве.

Битва при Торо в цифрах

Время

Все летописцы с обеих сторон сходятся во мнении, что битва началась как раз перед закатом, который 1 марта происходит около 7:10 вечера. Бой продолжался от более часа (согласно Дамиану ди Гоишу) [31] до гораздо более 3 часов. [27] Этот летописец, ссылаясь только на борьбу между двумя Королевскими битвами, писал, что «Нерешительность исхода длилась три часа, и победа не склонилась ни на одну из сторон». [27] Но к этому мы должны добавить время, необходимое для предварительного поражения и преследования кастильского правого крыла, отступления Альфонсо V´мена и их преследования темной ночью в Торо, на расстоянии 5 км. [ требуется ссылка ]

Размер армий

Численность обеих армий была примерно одинаковой: около 8000 солдат.

По словам Берналдеса, единственного летописца, который приводит общие цифры, португальская армия насчитывала 8500 человек (3500 всадников и 5000 пеонов) [1] , в то время как армия Фердинанда насчитывала 7500 человек (2500 всадников и 5000 пеонов), когда они покинули Самору . [1] Таким образом, португальская армия имела небольшое преимущество в 1000 всадников.

Берналдес писал, что португальская армия, осаждавшая Самору, насчитывала 8500 человек. Осада этого города началась в середине февраля 1476 года — через пятнадцать дней [66] после объединения подкреплений, привезенных Совершенным Принцем , с королевской армией Афонсу V (конец января 1476 года) [67] — и продолжалась до дня битвы (1 марта 1476 года). Таким образом, 8500 человек — это общая численность объединенных португальских сил в битве при Торо, поскольку португальская армия, которая сражалась в ней, была именно той армией, которая сняла осаду Саморы и отступила в Торо , где до нее добралась бывшая осажденная армия изабелисток. Из этой первоначальной численности в 8500 человек необходимо вычесть потери от дезертирства, болезней [68] [69] и потерь в боях во время осады Саморы после 15 дней суровой зимы [1] , получив окончательную цифру в более чем 8000 португало-кастильцев.

С португальской стороны это число отражает высокий уровень дезертирства, которому подверглась ее первоначальная армия (14 000 пехотинцев и 5 600 шевалье – но многие из них использовались в качестве гарнизона крепостей и, таким образом, не сражались в битве при Торо), [70] [71] из-за непопулярности войны среди них. Особенно после неудачи при Бургосе , как сообщает Руи де Пина : «(...) многие португальцы, не желая служить королю, вернулись в королевство [Португалию]». [72] Португальские капитаны жаловались, что, пока они были в Кастилии , их незащищенные земли в Португалии были подожжены и разграблены врагом. [73] Другими причинами были высокие потери от болезней, [74] особенно лихорадки от жары, а также то, что португальско-кастильская армия включала в себя много кастильских контингентов, которые легко и массово перешли на другую сторону после прерванной экспедиции в Бургос и ее последующего падения 28 января 1476 года. Из всех крупных кастильских дворян, которые изначально поддерживали Хуану, только [67] архиепископ Толедо, Альфонсо Карильо де Акунья, был на стороне Афонсу V в день битвы. В конце концов, несмотря на подкрепления, [75] привезенные принцем Жуаном , когда сражалась битва при Торо, армия захватчиков претерпела эрозию 10 месяцев постоянного пребывания на вражеской территории.

Альваро Лопеш де Чавиш, самый националистически настроенный из португальских хронистов, писал, что кастильская армия имела небольшое преимущество в 700-800 шевалье над португальской армией. [47] Пульгар подтверждает схожий размер обеих армий: «... между обеими армиями было мало различий в количестве всадников». [27] [76]

Большие цифры, исчисляемые десятками тысяч человек в каждой армии, как это упоминается в некоторых современных записях битвы при Торо, не только не имеют документального подтверждения, но и находятся в прямом противоречии с историческими записями: современник событий Андреас Бернальдес, будучи кастильцем и сторонником католических монархов , не может быть обвинен в занижении численности армий, присутствовавших на поле битвы, чтобы преуменьшить триумф своего короля Фердинанда при Торо.

Берналдес также подтверждается частичными цифрами покойного летописца Зуриты относительно всадников обеих армий: 3000 шевалье Фердинанда и 3500 шевалье Афонсу V. [2 ]

Потери

Общее число потерь (убитыми и пленными), вероятно, было одинаковым в обеих армиях (но больше среди хуанистов ) и не превышало тысячи человек [3] среди португало-кастильцев и многих сотен [4] среди исабелистов .

В то время как Диего де Валера оценивает число погибших в 800 человек, Берналдес упоминает о 1200 погибших португальцах [1] (это версия больших португальских потерь и малых кастильских потерь). Но версия больших португальских потерь / больших кастильских потерь гораздо более правдоподобна, не только потому, что она единственная, поддерживаемая источниками обеих сторон (Пульгар [27] и А. Лопеш де Чавес [47] ), но и потому, что Берналдесу противоречат не менее шести летописцев (три кастильских и три португальских), которые прямо заявили, что кастильские потери были высокими: Пульгар , Эстебан де Гарибай и Самальоа, [77] Педро де Медина , [78] Гарсия де Резенди , [79] А. Лопеш Шавес и Дамиан де Гоис . [80]

Пульгар утверждает: «(...) и многие были убиты с одной стороны и с другой стороны (...)». [27]

Альваро Лопес де Чавес, также очевидец [47] кампании, добавляет: «(...) и в битве было много убитых, пленных и раненых как с одной, так и с другой стороны». [47]

Что касается пленных, то имеющиеся цифры еще меньше. Летописец Паленсия писал, что когда Афонсу V вернулся в город Торо в дни, непосредственно после битвы, он упустил «возможность заколоть или утопить в реке 500 врагов, как пехотинцев, так и рыцарей [кастильских пленных внутри Торо]» [81] , что, безусловно, было бы местью людям, которые способствовали его поражению в битве. Как и все цифры, связанные с битвой при Торо, здесь нет определенности, и это число в 500 кастильских пленных следует рассматривать как максимальное и, возможно, завышенное.

Потери были относительно большими по сравнению с численностью присутствовавших армий, но, по словам летописца Хуана де Марианы, они были незначительны с точки зрения абсолютной ценности для битвы такого политического значения: «Убийства были незначительны по сравнению с победой, и даже число пленных было невелико» [34] .

Помимо хроник, есть дополнительные свидетельства, указывающие на низкие потери в битве при Торо: во время лиссабонских судов 1476 года прокураторы Эворы обратили внимание принца Жуана на сильный контингент, предоставленный городом армии его отца. Это было естественно, поскольку Эвора была вторым по численности населения португальским городом 15 века. [82] Чего не ожидалось, так это того, что только 17 человек из этого контингента погибли в битве при Торо, [83] как гордо заявили те же прокураторы. Это число имеет смысл, только если мы принимаем, что потери португальцев в битве были низкими.

Последствия и последствия

С военной точки зрения битва при Торо была безрезультатной [84] [19], но с политической точки зрения ее исход был таким же, как если бы битва обернулась военной победой католических монархов, поскольку все ее плоды пали рядом с ними. [85] [86] Изабелла созвала суд в Мадригале, где ее дочь была провозглашена и присягнула наследницей кастильского престола (апрель 1476 г.).

«Мадонна католических монархов», Фернандо Гальего, ок. 1490–1495 гг.

После битвы Афонсу V , который хотел избежать возобновления перемирия между Францией и Арагоном , которое истекало в июле 1476 года [87] , убедился, что Португалия не сможет навязать права его племянницы на кастильский трон без внешней помощи. Поэтому он отправился во Францию ​​в поисках помощи. Объединенные ресурсы Кастилии и Арагона имели население в пять раз больше [88] [89] и площадь в пять раз больше, чем у Португалии.

Многие дворяне, все еще верные Хуане после событий в Бургосе , перешли на другую сторону [23] в течение следующих месяцев и лет – как семьи Портокарреро и Пачеко-Хирон, а также колеблющийся маркиз Кадис – и большинство нерешительных городов и замков перешли на сторону Изабеллы, особенно крепость Самора , Мадрид и другие места из Центрального региона Кастилии. Это был очень медленный, но необратимый процесс.

Однако основная часть [90] [91] португальской армии оставалась в Кастилии с Афонсу V и Жуаной [92] [93] в течение более 3 месяцев после битвы при Торо, до 13 июня 1476 года. [94] [95] Руй де Пина и Дамиан де Гоиш писали, что лишь небольшая часть [90] [91] португальских войск вернулась в Португалию с Совершенным Принцем — через месяц после битвы, в первые дни [96] апреля 1476 года (Пасха) — чтобы организовать сопротивление [73] незащищенной португальской границы от постоянных кастильских атак. По словам Жуана де Марианы, их было всего 400 всадников. [97]

Несмотря на ослабление бесчисленными переходами от хуанистов к изабелистам , португальские войска сохраняли победоносный настрой, особенно в районе Саламанки (а позже и вокруг Торо ), завоевав [98] и сжег множество замков и деревень. Португальская армия даже организовала две крупные военные экспедиции, чтобы захватить [99] [100] короля Фердинанда , а затем королеву Изабеллу (апрель 1476 г.).

После битвы при Торо усиленная армия Фердинанда не атаковала вторгшуюся армию, а с меньшим риском осадила опорные пункты хуанистов (успешно, хотя и на долгое время, благодаря умной политике прощения), одновременно ведя переговоры с мятежными идальго .

Стратегия католических монархов оказалась верной, поскольку время и ресурсы были на их стороне: чудовищное военное давление [101], оказываемое на португальские приграничные земли (оборонительные силы которых находились в Кастилии на службе у Афонсу V), в сочетании с новым фронтом морской войны ( Изабелла решила атаковать португальцев в самом сердце их власти – на море и золоте Гвинеи ) [102] сделали неизбежным возвращение португальской армии в Португалию.

Дипломатическое решение в Алькасовасе

После битвы при Торо война продолжилась, особенно на море (отвоевание португальцами Сеуты [103] [104], осажденной и взятой кастильцами, за исключением внутренней крепости, кампания на Канарских островах [105] [106] и решающее морское сражение при Гвинее [107] ), а также на кастильской и португальской земле.

В 1477 году отряд из 2000 кастильских рыцарей под командованием магистра Сантьяго Алонсо де Карденаса, вторгшийся в Алентежу (Португалия), терпит поражение [108] [109] под Мураном : более 100 кастильских рыцарей были взяты в плен [108] [109] и остальные бежали, по словам летописцев Гарсиа де Резенде и Дамиана де Гойса .

В 1479 году тот же мастер Сантьяго разбивает при Альбуэре [110] отряд из 700 или 1000 (в зависимости от источников) португальцев и союзных кастильцев, которые вторглись в Эстремадуру (Кастилию), чтобы помочь мятежным городам Медельин и Мерида . По словам Альфонсо де Паленсии, португальцы-кастильцы потеряли 85 рыцарей убитыми [111] и несколько пленных, [112] но основная часть [113] этих сил достигла этих двух городов, где они сопротивлялись ожесточенным осадам войск Фердинанда до конца конфликта [114] [115] и, таким образом, увеличили переговорную силу Португалии во время мирных переговоров и сохранили центр тяжести войны внутри Кастилии, а не за ее пределами. За исключением этих двух городов в Эстремадуре и нескольких других мест ( Туи , Азагала, Феррера и Монтанчес ), [116] все остальные крепости, занятые португальцами в Кастилии ( Самора , Торо и Канталапьедра ) [23], а также занятые их союзниками-кастильцами [117] ( Кастронуньо , Сьетейглесиас , Кубильяс , Вильялонсо , Портильо, Вильяба) сдались.

Тем не менее, все крепости, занятые кастильцами в Португалии (Угела, Алегрети и Нудар) [118], были отвоеваны принцем Жуаном .

Выход из этого тупика был достигнут путем переговоров: морская победа в войне [119] [120] позволила Португалии договориться о своем оправдании на кастильском престоле в обмен на [121] [122] весьма выгодную долю Атлантики и владений .

С другой стороны, за несколько месяцев до начала мирных переговоров католические монархи одержали две великие победы: признание Изабеллы королевой Кастилии французским королем (договор в Сен-Жан-де-Люз 9 октября 1478 года), что разорвало союз с Афонсу V, оставив Португалию в изоляции перед Кастилией и Арагоном. [123]

Папа Сикст IV , изменив свою позицию, отменил прежнюю буллу, разрешавшую брак Хуаны с ее дядей Афонсу V. Таким образом, легитимность Афонсу V как короля Кастилии рухнула до основания.

Окончательный баланс войны стал очень похож на битву при Торо, без решающей победы ни одной из сторон: кастильская победа на суше [120] и португальцы на море . [120] В мирном договоре Алькасоваса выиграли все: Изабелла была признана королевой Кастилии (в обмен на ее оправдание португальской короной и выплату большой военной компенсации Португалии: 106.676 дублей золота) [23] [124] а Португалия получила исключительные права на судоходство и торговлю во всем Атлантическом океане, за исключением Канарских островов (в обмен на свои возможные права на те острова, которые остались за Кастилией). Португалия также получила исключительное право завоевания Королевства Фес (Марокко). Только Д. Хуана, la «Beltraneja» или «Прекрасная леди», многое потеряла, поскольку ее права были принесены в жертву интересам иберийских государств.

Пропаганда

Сан-Хуан-де-лос-Рейес . Это был ключевой памятник пропагандистской архитектуры битвы при Торо. Аргумент победы основывался на очень интуитивном силлогизме : если была битва при Торо и если Изабелла была провозглашена королевой Кастилии, то это подразумевало, что она ее выиграла. Сложная и полемическая битва при Торо была таким образом представлена ​​как черно-белая картина, и вся война была сведена к ее династическому измерению, игнорируя ее военно-морскую и колониальную составляющую.

Как резюмировала испанский академик Ана Изабель Карраско Манчадо:

«Битва [при Торо] была жестокой и неопределенной, и из-за этого обе стороны приписали себе победу. (...). Обе хотели воспользоваться пропагандой победы». [43]

Обе стороны использовали его. Однако Изабелла продемонстрировала превосходный политический интеллект и явно выиграла войну пропаганды вокруг результата битвы при Торо: во время религиозной церемонии в соборе Толедо (2 февраля 1477 г.) Изабелла , которая уже провозгласила себя королевой Португалии, повесила военные трофеи, отнятые у португальцев (флаги и доспехи знамени), на могиле своего прадеда Жуана I , как посмертное возмездие за ужасную катастрофу при Алжубарроте . [61] [125]

С тех пор хронисты католических монархов придерживались официальной версии, что битва при Торо (1476) была победой, которая представляла собой божественное возмездие за битву при Альжубарроте (1385): один из хронистов (Алонсо Пальма, в 1479 году) выразил это в точности так, как назвал свою хронику – «La Divina retribución sobre la caída de España en tiempo del noble rey Don Juan el Primero» [126] («Божественное возмездие за поражение Испании во времена благородного короля Д. Жуана Первого»).

После письма [127], отправленного в 1475 году Пульгаром , чью хронику, по-видимому, лично просмотрела Изабелла , [128] Афонсу V (ссылаясь на Алжубарроту, где «(...) пала толпа кастильцев (...) убитых»), [127] эта тема стала повторяться.

Это хорошо иллюстрирует Паленсия , который не только часто упоминает Альжубарроту, но и ссылается на экспедицию, которая была запланирована внутренним кругом Изабеллы, чтобы отправить большие кастильские силы, чтобы проникнуть глубоко в Португалию, чтобы вернуть кастильский королевский штандарт, взятый португальцами в битве при Альжубарроте сто лет назад. Было много добровольцев – идальго и городов, таких как Севилья, Херес, Кармона, Эсиха, Кордова и Бадахос. Все это потому, что, по словам Паленсии , этот штандарт символизировал «(...) вечный позор нашего народа» за кастильское поражение при Альжубарроте. [62] [129]

Эта одержимость Альжубарротой явно повлияла на описания битвы при Торо в кастильских хрониках. [19]

Для современного исторического критика битвы при Торо важно отличать факты от официальной пропаганды XV и XVI веков и сопоставлять эти записи с записями противника: например, с главой «Как принц выиграл битву при Торо и остался на поле боя без противоречий» из хроники «Жизнь и деяния короля Д. Жуана II» португальского летописца Гарсии де Резенди . [32]

Помимо литературы, архитектура также использовалась для пропаганды и находилась под влиянием Алжубарроты. Строительство монастыря Сан-Хуан-де-лос-Рейес (в честь битвы при Торо и рождения принца Хуана) было в основном ответом на Монастырь битвы , [17] [130], построенный португальцами в память об Алжубарроте, и, как и португальский, он также был задуман как королевский пантеон.

С другой стороны, португальские летописцы сосредоточили свое внимание на победе Совершенного принца, а не на поражении его короля Афонсу V. И они также представили португальское вторжение в Кастилию как справедливое дело, поскольку оно было совершено в защиту законной королевы от «узурпатора» — Изабеллы.

Помимо документов, существуют также важные показатели для оценки исхода битвы при Торо, такие как отношение и поведение обеих армий в первые недели после битвы, продолжительность пребывания вторгшейся армии на территории противника и даже сравнения с другими похожими сражениями.

Битва при Торо как возмездие за Альжубарроту

Битва при Торо часто представляется как близнец битвы при Алжубарроте (с противоположным знаком). Политически сравнение правомерно: обе они были Королевскими битвами, которые решили судьбу некоторых Пиренейских королевств таким образом, который оказался благоприятным для националистической партии. Но в военном отношении разница велика [131]

Помимо поражения Афонсу V, Пульгар сообщает, что часть португальской армии (его левая сторона во главе с Совершенным Принцем ) разбила [27] во время битвы при Торо часть армии Изабеллы : ее правую сторону, и он дает этому обоснование [27] .

Это подтверждают все четыре португальских хрониста, [32] [36] [47] [80], а также Зурита и Мариана , которые соответственно добавили, что после этого войска принца оставались «всегда в хорошем порядке» [2] и «не терпели поражений» [34] в течение всего сражения (или «не были повреждены», согласно Педро де Медине). [132]

Португальцы-кастилийцы стали хозяевами поля битвы, согласно всем португальским летописцам, а также Пульгару [27] , Берналдесу [1] и Мариане , которые показали, что «португальцы удерживали свои позиции в течение большего времени» [34] .

Оба короля Фердинанд и Афонсу покинули поле битвы при Торо (в Самору и Кастронуньо соответственно) в ночь битвы, согласно всем хронистам обеих сторон, и португальцы вернули себе потерянный королевский штандарт. [31] [32] [35] [36]

Битва при Альжубарроте , 1385: постоянная тень в исторической памяти хронистов католических монархов, которым, как и всем новым династиям после гражданской войны, нужен был «основополагающий миф». Битва при Торо была идеальным выбором: она отражала волю Бога и была представлена ​​[19] как победа, которая отомстила за Альжубарроту.

В битве при Алжубарроте все части франко-кастильской армии были разбиты: авангард, [133] королевская битва [134] и правое крыло. [135] В конце битвы единственные кастильские солдаты, присутствовавшие на поле битвы, были убиты [136] или пленены, [131] а португальский король со своей армией оставался там в течение 3 дней. [137] Кастильский королевский штандарт был доставлен в Лиссабон и через 12 часов [138] после битвы Жуан I покинул португальскую землю, укрывшись в своей могучей армаде, которая осаждала Лиссабон (через 3 дня [139] он отплыл в Кастилию) - в то время как вся его армия бежала в Кастилию в часы сразу [140] [141] [142] после битвы. Португальская армия вторглась в Кастилию и разбила большую кастильскую армию в битве при Вальверде (середина октября 1385 года). [143] [144]

После битвы при Торо армия Афонсу V осталась в Кастилии 3+12 месяца [94] [95] , где он начал несколько наступлений, особенно врайоне Саламанки [ 98] и позже вокруг Торо . [98] За это его критиковал летописец Дамиан ди Гоиш : «[Афонсу V] никогда не останавливался, чтобы совершать набеги и конные атаки по стране, действуя скорее как капитан пограничника, чем как король, как было удобно его королевской особе». [98]

Вскоре после битвы при Торо (апрель 1476 г.) португальская армия организовала две крупные военные операции по захвату [99] [100] сначала самого короля Фердинанда (во время осады Канталапьедры), а затем королевы Изабеллы (среди Мадригала и Медины-дель-Кампо ). Как отметил историк Л. Мигель Дуарте, [145] это не поведение побежденной армии.

С другой стороны, кастильская армия в течение этих трех месяцев после битвы при Торо, несмотря на свое численное преимущество – с массовыми перемещениями от хуанистов к изабелистам и отъездом части войск обратно в Португалию с принцем Жуаном – и несмотря на то, что была вынуждена находиться на своей собственной территории, она не предложила второго сражения и не атаковала вторгшуюся армию. Такое поведение и отношение являются показательным показателем исхода битвы при Торо.

Существует также разрыв в цифрах. В битве при Торо соотношение обеих армий было практически 1:1, согласно Бернальдесу (7500 Хуаниста против 8500 Изабелистов ), [1] Альваро Л. Чавесу [47] и Пульгару , [27], тогда как при Альжубарроте это соотношение было 5: 1 по данным Фернана Лопеса (31 000 франко-кастильцев на 6500 англо-португальцев) [146] или «не менее 4:1» [147] по Жану Фруассару . Показательна позиция кастильского летописца Перо Лопеса де Айялы , который, помимо того, что был военным экспертом и королевским советником, участвовал в битве при Алжубарроте: он очень подробно описал расположение и численность англо-португальской армии, но, что вполне понятно, он не... не говоря ни слова о численности солдат его собственной армии. [148]

В битве при Торо потери (убитые и пленные) были одинаковыми [27] [47] в обеих армиях по данным Пульгара и Альваро Л. Чавеса и были низкими [34] по мнению Х. Марианы . По данным Диего де Валеры, португальцы потеряли 800 человек убитыми, в то время как Берналдес, который не подсчитывает потери кастильцев, дает общую сумму в 1200 убитых португальцев. [3]

В Алжубарроте Фернан Лопес сообщает, что кастильцы потеряли 2500 воинов [135] плюс «огромную толпу» [135] «маленьких людей», людей без (благородного) имени (пешие, метатели копий, дженеты), и в последующие 24 часа беглецы подверглись ужасной резне в соседних деревнях от рук местных жителей. [149]

Так называемый «Вестминстерский монах», писавший около 1390 года, возможно, записывая свидетельства английских участников битвы при Алжубарроте, оценивает общие потери (простых людей и воинов) в более чем 7500 убитых. [150] [151] (по Фруассару, они составляли от 7 до 8 тысяч убитых [152] ).

Что касается пленных, то Хименес де Сандоваль, великий испанский эксперт по Алжубарроте, в своем классическом труде [153] оценил общую сумму потерь франко-кастилийцев в 10 000 человек: 3 000 убитыми на поле боя, плюс 3 000 убитыми в близлежащих деревнях и 4 000 пленными.

Только потери такого масштаба могли оправдать национальный траур, объявленный Хуаном I , который длился два года [154] , а также запрет на участие в любых публичных и частных празднествах в это время: [155] «В настоящее время наше королевство понесло такую ​​большую потерю стольких и столь важных рыцарей, как те, которые погибли в нынешней войне [с Португалией], а также потому, что в это время наступило такое великое бесчестье и разорение для каждого в нашем королевстве, что велика боль и стыд, живущие в наших сердцах». [156] [157] ( Хуан I при дворе в Вальядолиде −1385, декабрь).

Через десять дней [158] после битвы при Торо несколько португальских дезертиров [159] были арестованы, когда пытались добраться до Португалии через Саяго на границе, и некоторые из них были убиты или кастрированы.

Дезертирство среди португальцев было очень распространено до [72] битвы при Торо, особенно после эпизода в Бургосе , а после этой битвы число дезертиров возросло: «И многие из португальцев, покинувших битву, вернулись в Португалию либо пешком, либо на лошадях» [42] , — писал Пульгар.

Когда некоторые португальцы предложили купить свободный транзитный документ (один серебряный роял на человека), чтобы избежать сражений, кардинал Мендоса посоветовал Фердинанду отдать приказ пощадить любого пленного и не оказывать сопротивления тем португальцам, которые попытаются пересечь границу, потому что в противном случае у них не будет иного выбора, кроме как сражаться и тем самым продлевать войну и разрушения внутри Кастилии : «когда это стало известно королю, на его совете обсуждалось, следует ли им разрешить возвращение португальцев в Португалию в безопасности. Некоторые шевалье и другие люди из армии короля, чьи сыновья, братья и родственники были убиты и ранены в битве (...), работали, чтобы спровоцировать короля (...). И напомнили королю о ранах и жестоких смертях, нанесенных португальцами кастильцам в битве при Алжубарроте (...). Кардинал Испании сказал: (...) Перо Гонсалес де Мендоса, мой прадед, господин Алевы, был убит в той так называемой битве при Алжубарроте (...) и в таким же образом погибли некоторые из моих родственников и многие важные личности Кастилии. (...) не думайте о мести (...). Несомненно, если проход будет сделан невозможным для тех [португальцев], которые уйдут, они будут вынуждены остаться в ваших королевствах, занимаясь войной и плохими делами (...). Выслушав доводы кардинала, король послал приказ не препятствовать проходу португальцев и не причинять им никакого вреда». (Пульгар). [42] Это был вариант принципа, приписываемого Сунь Цзы : «когда вражеские солдаты покидают вашу страну, покройте их золотом», за исключением того, что в этом случае именно вражеские солдаты оставляли серебро на кастильской территории в обмен на свой свободный проход.

Эта ситуация с португальскими дезертирами [159], пытающимися пересечь границу на свой страх и риск, через несколько дней [158] после битвы при Торо, несопоставима с той кровавой бойней, которую кастильские беглецы претерпели от рук населения в течение 24 часов после битвы при Алжубарроте. [149] В конце концов, эти португальские дезертиры имели некоторую возможность вести войну и настраивать против себя кастильцев, которые могли попытаться захватить их (как признал сам кардинал Мендоса ), тогда как вблизи поля битвы при Алжубарроте мысль кастильских солдат была о том, чтобы выжить в бойне. Их переговорная сила и серебро были бесполезны.

В португальской историографии и воображении битва при Торо считалась не поражением, а скорее нерешительным сражением или даже победой — и не только в Португалии [160] [161] [162], особенно в период с XV по XVIII вв.

В Кастилии битва при Альхубарроте считалась национальной трагедией: кастильский летописец Альваро Гарсия де Санта Мария сообщает, что во время мирных переговоров в 1431 году (почти через полвека после Альхубарроты) члены кастильского королевского совета не хотели подписывать мирный договор и оказали жесткое сопротивление, поскольку многие из них «потеряли своих дедов, или отцов, или дядей, или родственников в битве при Альхубарроте и хотели отомстить за большую потерю, которую они понесли в той битве» [163]

«Месть», наконец, наступила через два столетия после Альхубарроты в битве при Алькантаре (1580 г.), когда испанская армия победила португальских сторонников Антониу, приора Крато , и включила Португалию в Иберийский союз .

Королевское письмо, опровергаемое летописцами

Студия нелло Никколо Макиавелли, Стефано Усси , 1894. Макиавелли был большим поклонником методов Фердинанда.

На следующий день Фердинанд отправил письмо, в котором заявлял о своей победе в города Кастилии. Хотя его собственные летописцы во многом противоречат ему, его письмо считается шедевром политической пропаганды. [18] Оно соответствует его практическому представлению об истине, как в другом контексте: «Король Франции жалуется, что я дважды обманул его. Он лжет, дурак; я обманул его десять раз и больше». [164] Макиавелли , изучавший карьеру Фердинанда и наслаждавшийся его хитростью, назвал его «главным королем в христианском мире». [165] Со своей стороны, принц Жуан отправил победное письмо в главные португальские города, и в нем не упоминалось поражение войск его отца. [ необходима цитата ]

Примерами противоречий рассказу Фердинанда, как со стороны португальцев, так и со стороны его собственных хронистов, являются смерть португальского знаменосца Дуарте де Алмейды; полное упущение победы принца Жуана над его правым крылом; отступление его оставшихся сил, столкнувшихся с принцем Жуаном на поле боя; и возвращение королевского штандарта португальцами. [27] [1] [34]

По словам Небрихи : «Захвачен лузитанский штандарт, который был ценным знаком отличия, однако по небрежности Педро Веласко и Педро Ваки, которым он был доверен, как [уже] упоминалось, он впоследствии был взят врагом». [64] Педро де Медина сказал: «Кастильцы окружили португальский штандарт... и легко взяли его из-за трусливого и слабого сопротивления знамени и его гвардии. Знамя было захвачено и позже доставлено в Самору... но штандарт не был взят, потому что... некоторые португальские шевалье вернули его, сражаясь с храбростью». [166] В отчете Эстебана де Гарибая говорится: «Король Португалии (...) впервые увидел, что его королевский штандарт потерян, и захватил знамя, которое было доставлено в Самору и лишено оружия, которое ... было выставлено в часовне Новых королей, церкви Толедо, (...) хотя штандарт, по небрежности (...), был взят португальцами». [167]

Фердинанд также пропустил свой личный отход с поля битвы раньше своей армии, заявив, что он контролировал поле в течение трех или четырех часов после битвы. Согласно таймингу, предоставленному кастильским хронистом Эрнандо дель Пульгаром , это невозможно. Кроме того, Пульгар прямо заявляет, что Фердинанд быстро отступил в Самору до кардинала Мендосы , герцога Альбы и его армии. [27] Версия Пульгара поддерживается другим кастильцем, Альфонсо де Паленсия , чье время указывает на раннее отступление Фердинанда. [168] Кроме того, время, указанное Херонимо Зуритой-и-Кастро в его «Анналах короны Арагона», убедительно подтверждает вывод о том, что Фердинанд покинул поле битвы вскоре после начала битвы. [2] Армия Фердинанда вернулась в Самору тем же маршрутом, которым пришла. Они шли ночью в полной темноте по мокрой земле, вызванной сильными дождями. Следовательно, они были истощены маршем и преследованием противника от Саморы до поля битвы. По словам Фердинанда, его армия достигла Саморы в 01:00, проведя в пути не менее шести часов. Поэтому предполагается, что Фердинанд покинул поле битвы около 19:00 предыдущего вечера, что соответствует времени, указанному португальскими летописцами. [36]

По словам Гарсиа де Резенде : [32]

Король Фердинанд, который, не сражаясь, находился на холме в тылу с небольшим сражением, видя поражение, нанесенное принцем в его первых двух сражениях [кастильское правое крыло было расположено в две линии: в первой было пять сражений, а во второй — одно сражение], у которого было гораздо больше людей, чем у него [принца Хуана], и видя, что его большое сражение [центр и левое крыло] полностью взбудоражено (…), ему показалось, что оно также будет разбито, он бросил все и быстро укрылся в Саморе с теми, кто был с ним.

Дамиан де Гойс прокомментировал: [169]

Король Фердинанд, как уже говорилось, расположился в арьергарде всей своей армии с небольшим подразделением, но как только он узнал, что принц Жуан разбил первые шесть подразделений, и [видя], что судьба его королевской битвы не решена, поскольку ни его, ни Альфонсо не побеждают, послал кардиналу Испании и герцогу Альбе приказ взять командование армией на себя и сделать все, что они сочтут необходимым; и прежде чем португальцы начали расформировываться… он отправился в Самору с тем небольшим подразделением, которое находилось в арьергарде перед входом на дорогу через горы, достигнув города ночью, так что ни он, ни те, кто был с ним, не знали, были ли они победителями или побежденными.

Некоторые историки критически отнеслись к письму Фердинанда как к беспристрастному и надежному историческому источнику, что является данью убедительности и убедительности Фердинанда. [ необходима цитата ]

Битва при Торо и современная Испания

Устаревшая карта Португальской империи (1415–1999)

Великий политический гений католических монархов должен был быть способен превратить [18] [170] [171] [172] одну безрезультатную битву [173] [174] в великую моральную, политическую и стратегическую победу, которая не только обеспечила бы им корону, но и создала бы основы испанской нации. Академик Рафаэль Домингес Касас: "...Сан-Хуан-де-лос-Рейес стал результатом королевской воли построить монастырь в ознаменование победы в битве с неопределенным исходом, но решающей, той, что произошла в Торо в 1476 году и укрепила союз двух важнейших полуостровных королевств". [175]

Вскоре последовало завоевание Гранады , открытие и колонизация Нового Света, испанская гегемония в Европе и, наконец, «Siglo de Oro» ( испанский золотой век ), зенит которого был достигнут с включением Португалии и ее легендарной империи в Пиренейский союз , что создало сеть территорий , «где никогда не заходит солнце».

В наши дни отношения между Испанией и Португалией превосходны, и сражения, подобные сражению при Торо, кажутся частью далекого прошлого: некоторые португальцы и испанцы обычно обращаются друг к другу, используя обозначение «nuestros hermanos» , что в переводе с испанского означает «наши братья».

Примечания

  1. ^ abcdefghijklmnop Бернальдес, глава XXIII.
  2. ^ abcdefghij Zurita, том VIII, книга XIX, глава XLIV.
  3. ^ abc Согласно главам XX и XXI Валеры, португальско-кастильские войска потеряли 800 человек убитыми, в то время как Берналдес, глава XXIII, стр. 61, сообщает о 1200 убитых. Эти цифры, возможно, завышены, поскольку Мариана писал, что потери португальцев — как убитыми, так и пленными — были низкими: «Убийств было мало... и число пленных было невелико; ...» Книга XXIV, глава X, стр. 300). Зурита может перечислить только 3 имени португальских дворян, убитых в битве (том VIII, книга XIX, глава XLIV), а частичные потери, о которых сообщили в судах 1476 года прокуроры Эворы, указывают на очень низкие цифры (Перейра, стр. 9–10.).
  4. ^ ab Потери были одинаково «высоки» в обеих армиях (как утверждает Пульгар в главе XLV, стр. 88, и хронист Чавес). Однако потери исабелистов , вероятно, были ниже потерь хуанистов из-за (португальцев), утонувших в реке Дуэро. Последнее число было близко к числу португальцев, убитых в бою (Пульгар, глава XLV, стр. 88.). Даже кардинал Мендоса был ранен копьем, а несколько членов кастильского королевского совета, собравшихся через 10 дней после битвы при Торо, потеряли там родственников (Пульгар, глава XLVII, стр. 91). Летописец Паленсия писал, что когда Афонсу V вернулся в Торо сразу после битвы, в городе находилось 500 пленных кастильцев, добавив, что этот король упустил «возможность заколоть или утопить в реке 500 врагов, как пехотинцев, так и рыцарей [конечно, в качестве мести людям, которые способствовали его поражению в Торо]». См. Паленсия, Декада III, книга XXV, глава IX.
  5. Desormeaux, стр. 25: «...Результат битвы был весьма неопределенным; Фердинанд разбил правое крыло противника под предводительством Альфонсо, но принц имел такое же преимущество над кастильцами».
  6. Марлес: «...инфант [принц Жуан] и герцог [Альба, главный кастильский полководец] оставались хозяевами, каждый со своей стороны, поля битвы. Последний отступил ночью...», стр. 190.
  7. Шеффер, стр. 554–555: «Два короля покинули поле битвы до того, как исход сражения был решен... В конце концов, принц остался на поле один как победитель после поражения основных [португальских] сил. До этого поражения [принц] Джон преследовал шесть разбитых им дивизий...»
  8. Мак-Мердо, стр. 515: «...битва при Торо, в которой оба противника объявили себя победителями, (...) была не более чем военным успехом, достаточно сомнительным для каждой из сторон, ...если бы дело дона Альфонсо V не было уже фактически проиграно из-за последовательного отступничества его сторонников...»
  9. Дамас, стр. 35: «Однако Альфонсо не смог победить сторонников Изабеллы и Фердинанда, и битва при Торо (1476) закончилась безрезультатно».
  10. Бери, стр. 523: «После девяти месяцев, проведенных в приграничных рейдах и бесплодных переговорах, кастильская и португальская армии встретились в Торо... и вели нерешительную битву, поскольку в то время как Афонсу был разбит и бежал, его сын Жуан уничтожил противостоящие ему силы».
  11. ^ Дюмон, стр. 49: «В центре, возглавляя народное ополчение, Фердинанд одерживает победу, взяв штандарты короля Португалии и заставив его войска бежать. На [португальском] правом крыле то же самое делают силы кардинала [Мендозы] и герцога Альбы и дворяне. Но на [португальском] левом крыле, перед астурийцами и галисийцами, подкрепленная армия наследника принца Португалии, хорошо оснащенная артиллерией, смогла покинуть поле битвы с высоко поднятой головой. Битва закончилась таким образом, безрезультатно. Но ее глобальный результат остается после того, как был решен отступлением короля Португалии [не как его прямым следствием, поскольку это произошло только три с половиной месяца спустя, 13 июня 1476 года, после нескольких военных операций], сдачей крепости Саморы 19 марта и многочисленными присоединениями дворян к молодым принцам».
  12. Рубио, стр. 34: «Решение этого конфликта также похоже на предыдущее. Нерешительное сражение при Торо, которое, безусловно, не было по своим результатам и последствиям, кладет конец несомненной «португальской опасности» для Кастилии».
  13. Кастельс, стр. 132: «Король Португалии просто оставался в обороне; первого марта 1476 года он был атакован Фердинандом Арагонским перед городом Торо. Битва была нерешительной, но [поскольку] сторонники католических монархов утверждали свое превосходство, португальский король отступил».
  14. Lunenfeld, стр. 27: «В 1476 году, сразу после нерешительного сражения при Пелеагонсало, Фердинанд и Изабелла приветствовали результат как великую победу и созвали «Кортесы» в Мадригале. Вновь созданный престиж был использован для получения муниципальной поддержки от их союзников...». См. также стр. 29.
  15. Серрано, стр. 55–70.
  16. Торрес, стр. 303: «...позднее... были те [попытки] Альфонсо V заполучить кастильскую корону, [которые] также закончились усталостью, а не нерешительной битвой при Торо, которую испанцы превратили в еще одну Альжубарроту...»
  17. ^ ab Lozoya, стр. 85: «Этот знаменитый францисканский монастырь [Сан-Хуан-де-лос-Рейес] задумывался как копия Батальи [ португальского монастыря, построенного после Алжубарроты] и был построен в память о нерешительной битве при Торо».
  18. ^ abc испанский историк Беретта, стр. 56: «Его момент — нерешительная битва при Торо. (...) обе стороны приписали себе победу (...) Письма, написанные королем [Фердинандом] в главные города (...), являются образцом мастерства. (...) какое мощное описание битвы! Туманное превращается в свет, сомнительное приобретает очертания несомненного триумфа. Политик [Фердинанд] добился плодов обсуждаемой победы».
  19. ^ abcd Palenzuela: "Это битва при Торо. Португальская армия не была полностью разгромлена, однако ощущение было в том, что дело дона Хуаны полностью потерпело крах. Было логично, что для кастильцев Торо считалось божественным возмездием, компенсацией, желаемой Богом, чтобы компенсировать ужасную катастрофу при Алжубарроте, все еще живущую в памяти кастильцев". (Электронная версия).
  20. ^ Карриасо, стр. 157
  21. ^ Карриасо, стр. 161
  22. ^ Карриасо, стр. 163
  23. ^ abcdef Паленсуэла.
  24. Пина, 3-я книга, глава CLXXX.
  25. Фернандес, стр. 139.
  26. Титул, присвоенный ему Лопе де Вегой в его произведении «Идеальный принц», часть I.
  27. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao Pulgar, глава XLV.
  28. ^ ab Góis, главы LXXVII и LXXVIII (описание обеих армий). Иногда Góis упоминает 6 дивизий в кастильском правом фланге, а иногда 2 большие дивизии, поскольку кастильский правый фланг был разделен на две части: 5 передовых баталий и одну тыловую (в качестве резерва).
  29. ^ Гойс, главы LXXVII и LXXVIII.
  30. Маттосо, стр. 382.
  31. ^ abcdefghijklmn Góis, глава LXXVIII.
  32. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwx Resende, глава XIII.
  33. ^ ab Медина, стр. 218–219.
  34. ^ abcdefghijkl Мариана, книга XXIV, глава X, стр. 299, 300.
  35. ^ abcd Гарибай, книга 18, глава VII, стр. 597.
  36. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwx Пина, 3-я книга, глава CXCI.
  37. Гарибей также говорит, что Фердинанд покинул поле битвы перед кардиналом Мендосой, герцогом Альба и португальцами: книга 18, глава VII, стр. 597.
  38. ^ abcdefg Góis, глава LXXIX.
  39. ^ abc «...принц Португалии остановился с большим сражением... на вершине холма... собрав множество...» в Берналдесе, глава XXIII, стр. 61.
  40. ^ ab Рыцарская традиция оставаться на поле боя в течение трех дней после его окончания — в знак победы и для того, чтобы дать противнику возможность оспорить результат — основана на немецком обычае Sessio triduana , который определял, что покупатель недвижимости должен оставаться на ней в течение трех последующих дней после покупки, чтобы осуществить присвоение, которое таким образом становилось неоспоримым, в Mattoso, стр. 244.
  41. ^ Góis, глава LXXVIII, стр. 303 добавляет, что перед тем, как покинуть поле битвы, Фердинанд послал герцогу Альбе и кардиналу Мендосе сообщение принять командование и сделать все возможное. Когда Фердинанд и те, кто был с ним, достигли Саморы очень поздно ночью, они не знали, «были ли они победителями или побежденными».
  42. ^ abc Pulgar, глава XLVII.
  43. ^ abcd Манчадо, стр. 195, 196.
  44. Дуро, стр. 250: «...Тем, кто игнорирует подоплеку этих обстоятельств, наверняка покажется странным, что в то время как католические монархи возвели храм в Толедо в честь победы, дарованной им Богом в этом случае, тот же самый факт [битва при Торо] был торжественно отмечен торжественными процессиями в его годовщину в Португалии».
  45. ^ ab Pulgar, глава XLVI.
  46. Гонсалес, стр. 68.
  47. ^ abcdefghijklm Чавес в Дуро, стр. 254–257.
  48. ^ Эти дворяне, вероятно, должны быть родственниками или ближайшими родственниками семи капитанов, которые возглавляли правое крыло кастильской армии в битве при Торо и которые были разбиты и преследовались людьми принца. В Resende, глава CLIV.
  49. ^ Поскольку, как утверждает сам Гарибай (книга 18, глава VII), принц Жуан не пришёл на помощь Афонсу V во время битвы при Торо — оба всегда находились слишком далеко друг от друга — эта фраза Фердинанда имеет смысл только в случае победоносного и постоянно угрожающего принца на поле боя. Письмо Фердинанда, переданное испанским хронистом Гарибаем, книга 18, глава VIII.
  50. ^ ab В средневековых сражениях – особенно когда оба короля покидали поле битвы – было особенно важно удержать поле битвы (цитата средневекового военного историка Жуана Монтейру в Nova História Militar de Portugal , 1-я книга, 2003, стр. 384). Даже Хуан де Мариана признавал важность доминирования на поле битвы при Торо: «...Португальцы удерживали свои позиции в течение большего времени, что было некоторым облегчением после неудачи...» По иронии судьбы, хотя Мариана приписал победу кастильцам, его описание битвы яростно указывает на ничью: Мариана, книга XXIV, глава X, стр. 300.
  51. ^ Португальская победа: Руй де Пина , Гарсия де Резенде , Альваро Лопиш де Чавес, Дамиан де Гойс (4 португальских летописца). Кастильская победа: Эрнандо дель Пульгар , Андреас Бернальдес, Алонсо де Паленсия , Алонсо Пальма и Хуан де Мариана (пять кастильских летописцев), Херонимо Сурита (арагонский летописец) и Эстебан де Гарибай (баскский летописец).
  52. Миллер, стр. 270: «Но если исход [битвы при] Торо в военном отношении является спорным, то нет никаких сомнений относительно его огромных психологических и политических последствий».
  53. ^ Фернандес, с. 178 (сноска 61).
  54. ^ Дуро.
  55. ^ «(...) даже оруженосец не стал счастлив: потому что, несмотря на почетное дворянство, дарованное ему оружием, он получал ренту всего в пять тысяч реалов и поэтому был вынужден взять серп и мотыгу [чтобы выжить], которые были более надежным и прибыльным оружием, и таким образом он жил и умер в нищете (...)» в Пине, 3-я книга, глава CXCI.
  56. ^ abc Гутьеррес.
  57. Чтобы ознакомиться с противоречиями в некоторых кастильских хрониках относительно португальского штандарта: Manchado, стр. 196–198.
  58. ^ Манчадо, с. 282 (сноска 76).
  59. ^ Манчадо, с. 196 (сноска 134).
  60. ^ Паленсия, Декада III, книга XXV, глава VIII.
  61. ^ ab "[Кастильские офицеры] принесли с собой свои флаги и флаги знати... поднятые в воздух, и доспехи знамени португальского противника, который был пленен в указанной битве, насаженные на длинную часть копья, и флаги упомянутого противника и его [дворян] Португалии, опущенные на землю... и после молитвы и ответа они предложили доспехи и флаги своего португальского противника, которые они захватили в битве, и повесили их над могилой упомянутого короля, где они находятся и поныне. Таким образом, бесчестье и поражение, которые король Жуан потерпел в битве при Алжубарроте, были отомщены". В Пальме, глава XV.
  62. ^ аб Паленсия, Декада III, книга XXIX, глава II.
  63. ^ Обрадо.
  64. ^ ab Оригинальное заявление Небрии (на латыни) цитируется историком Мартинсом, стр. 207, сноска 34: «Captum est Lusitani vexillum cuius Erat Insigne Vultus, sed Petri Veraci et Petri Vaccae ignavia quibus traditum est, ut asseverantur, ab hostribus postea est receptum» (Década I, книга V, глава VII). Хроника Небрихи на самом деле представляет собой перевод на латынь (Гранада, 1545–1550 гг.) оригинальной кастильской рукописной хроники Эрнандо дель Пульгара с очень небольшими добавлениями Небрихи. Таким образом, хроника Пульгара была опубликована и ошибочно приписана Небрихе (первое издание на кастильском языке, 1565 г., после смерти Небрихи и Пульгара) его внуком, которого также звали Антониу де Небриха. См. Тесорос с. 329.
  65. Медина, стр. 219.
  66. Гойс, глава LXXV.
  67. ^ ab Góis, глава LXXIV.
  68. ^ «Потому что... место [Самора] было нездоровым, и с людьми обращались очень плохо...» Резенде, глава XIII.
  69. ^ «... в течение 15 дней они [ хуанисты ] страдали от сильного дождя, холода и снега, от которых понесли столь большие потери...» в Гойсе, глава LXXVI.
  70. После переклички в Пьедрабуэне (Кастилия) согласно Пине, 3-я книга, глава CLXXVII.
  71. Гойс, глава L.
  72. ^ аб Пина, 3-я книга, глава CLXXXIV.
  73. ^ ab «... Зная короля Дон Афонсу, как кастильцы совершали бесчисленные нападения на Португалию, не встречая никакого сопротивления, [он] согласился со своим советом, что необходимо возвращение принца в королевство» в Гойше, глава LXXXIII.
  74. Как в Аревало, когда португало-кастильцы собирались напасть на Бургос: «...много людей умерло...» от лихорадки и других болезней... Пина, 3-я книга, 1902, глава CLXXX.
  75. Зурита: «[Афонсу V] находился в Торо [ожидая неминуемого подкрепления принца] с таким малым количеством людей, что их было менее 800 шевалье» в томе VIII, книге XIX, главе XXXIX.
  76. По данным Зуриты, разница в численности всадников между обеими армиями составляла 500 человек... (том VIII, книга XIX, глава XLIV), а по данным Бернальдеса — 1000 человек (глава XXIII).
  77. ^ «(...) [Кастильцы] были отброшены назад со множеством убитых артиллерией и метателями дротиков португальской пехоты (...)». В Гарибее, книга 18, глава VII, стр. 597.
  78. Медина: «… огромное количество кастильцев тут же пали замертво, и пришлось уносить еще толпу раненых». С. 218–219.
  79. ^ «...с большой потерей (...)». В Резенде, глава XIII.
  80. ^ ab («... [Кастильцы] начали бежать, и наши люди убили и заключили в тюрьму многих из них, а из тех, кто бежал...» в Góis, глава LXXVIII, стр. 298-299.
  81. ^ Паленсия, Декада III, книга XXV, глава IX.
  82. Sociedade e população dos descobrimentos. Архивировано 2 июля 2011 г. в Wayback Machine , Infopédia, Enciclopédia e Dicionários, Porto Editora, Порту, 2003–2011 гг.
  83. ^ «... с оружием на спине, тратя наши деньги (...), рискуя жизнью ради вашей службы таким образом, что если вы, господин, посмотрите, вы найдете, что из этого города погибло в битве семнадцать человек (...)» речь прокуроров Эворы при дворе в 1476 году, в Перейре, стр. 9–10.
  84. Кузателли, стр. 267: «Битва при Торо между португальцами и кастильцами имела неопределенный исход; но в конце [войны] Альфонсо пришлось подписать Алькасовасский мир (4 сентября 1479 г.)».
  85. Как отмечает Фернандес, стр. 156: «(...) в создавшейся ситуации Афонсу V нужен был очевидный триумф; ему было недостаточно не быть побежденным».
  86. Зурита в томе VIII, книге XIX, главе XLIV ясно написал, что «несмотря на то, что произошло [в битве при Торо], где противник [португальцы] также одержал победу, эта битва завершила войну (...) став королем Сицилии [Фердинандом]... королем Кастилии».
  87. Мендонса, стр. 81.
  88. В 1499 году: «1 миллион душ» в Португалии... Родригес, стр. 21.
  89. В 1480 году: 4,5 миллиона в Кастилии плюс 840 000 в Арагоне (всего: 5,34 миллиона) в Tutorformación , глава 5, стр. 93.
  90. ^ ab «Принц покинул короля на Страстной неделе [Пасха 1476 года: первые дни апреля] с очень немногими людьми, потому что большинство людей... остались с королем». В Góis, глава LXXXIII.
  91. ^ ab "... и с ним [принцем Жуаном] граф Пенелы... и еще несколько человек, потому что большинство мужчин остались в Торо с королем". в Pina, 3-я книга, 1902 г., глава CXCII ("Как принц вернулся в Португалию и что делал король Д. Афонсу в это время в Кастилии").
  92. Хуана, «Бельтранежа», вернулась в Португалию со своим мужем Афонсу V (а не с принцем Жуаном, как ошибочно написал Жуан де Мариана через 120 лет после битвы при Торо, и, таким образом, более отдаленный источник) как раз вовремя, чтобы отпраздновать праздник Тела Христова в Миранда-ду-Дору (на границе): Пина, 3-я книга, 1902, глава CXCIII («Как было решено отправиться королем во Францию ​​и как он вернулся в Португалию с королевой доной Жуаной»).
  93. ^ Гойс, глава LXXVIII («Как король Д. Альфонсо вернулся в Португалию вместе со своей женой д. Джоаной»).
  94. ^ ab Оставался в Кастилии до 13 июня 1476 г.: Мариана, книга XXIV, глава XI, стр. 304.
  95. ^ ab Selvagem, стр. 232.
  96. Фернандес, стр. 158.
  97. 400 всадников: Мариана, книга XXIV, глава XI, стр. 302.
  98. ^ abcd Góis, глава LXXXVII («...и разрушения, которые король Д. Афонсу произвел во всем округе Саламанки»). Góis поясняет, что когда кастильская осада Канталапьедры наконец закончилась, Афонсу V, достигнув своей цели, вернулся из земель Саламанки в Торо. В этом городе он с сожалением узнал, что кастильские войска, недавно осадившие Канталапьедру, были отправлены в Саламанку — потому что таким образом он потерял возможность сразиться с ними.
  99. ^ ab Góis, глава LXXXIV («... о засаде, устроенной королём Д. Альфонсо королю Д. Фердинанду») и глава LXXXV («Как король Д. Альфонсо устроил засаду королеве Изабелле между Мадригалом и Мединой-дель-Кампо»).
  100. ^ ab Операции по захвату Фердинанда, а затем Изабеллы: Пина, 3-я книга, глава CXCII.
  101. Морено, стр. 103–116.
  102. Мендонса, стр. 79, 98–99.
  103. Пина, 3-я книга, глава CXCIV (редакционная ошибка: глава CXCIV ошибочно указана как глава CLXIV).
  104. Кесада, стр. 98. Если бы Сеута находилась под контролем кастильцев, это, несомненно, привело бы к разделу права на завоевание Феса (Марокко) между Португалией и Кастилией вместо португальской монополии, как это произошло.
  105. Канарская кампания: Паленсия, Декада IV, Книга XXXI, Главы VIII и IX («подготовка двух флотов [в Гвинею и на Канары соответственно], чтобы с их помощью король Фердинанд сокрушил своих врагов [португальцев]...»).
  106. ^ Паленсия, Декада IV, книга XXXII, глава III: в 1478 году португальский флот перехватил армаду из 25 флотов, посланную Фердинандом для завоевания Гран-Канарии, захватив 5 ее флотов и 200 кастильцев, и заставил ее спешно и окончательно бежать из вод Канарских островов. Эта победа позволила Совершенному Принцу использовать Канарские острова в качестве «разменной монеты» для португальской монополии на судоходство и торговлю во всей Атлантике к югу от этих островов, в мирном договоре Алькасовас.
  107. ^ Битва при Гвинее : Паленсия, IV декада, книга XXXIII, глава V («Бедствие среди отправленных на золотые рудники [Гвинея]. Обвинения против короля...»), стр. 91-94. Это была решающая битва, потому что после нее и несмотря на попытки католических монархов, они не смогли отправить новые флоты в Гвинею , Канары или в любую часть Португальской империи до конца войны. Совершенный принц отдал приказ утопить любую кастильскую команду, захваченную в водах Гвинеи. Даже кастильские флоты, которые ушли в Гвинею до подписания мирного договора, должны были платить налог («quinto») португальской короне, когда возвращались в Кастилию после мирного договора. Изабелле пришлось просить разрешения у Афонсу V, чтобы этот налог можно было платить в кастильских гаванях. Естественно, все это вызвало недовольство католическими монархами в Андалусии.
  108. ^ ab Битва при Моране: Резенди, глава XVI, «Как принц завоевал Алегрети и как он отбил атаку магистра Сантьяго на Эвору с 2000 шевалье».
  109. ^ ab Góis, глава XCVI, стр. 361-365.
  110. ^ Битва при Альбуэре: Пулгар, глава LXXXVII.
  111. ^ Паленсия, Декада IV, книга 34, глава 2.
  112. ^ Пленные имели качественно важное значение, поскольку все португальские капитаны были захвачены: Пульгар, глава LXXXVII, стр. 153. (см. следующую сноску)
  113. ^ ...однако число пленных было очень низким: "(...) - за исключением тех, кто погиб в битве [при Альбуэре] - все остальные достигли [Мериды]..." в Palencia, Decada IV, book XXXIV, chapter 3. Иногда столкновение при Альбуэре представляется как "решающее сражение", которое заставило бы Португалию запросить мира и, таким образом, положить конец войне (потому что мирные переговоры начались несколькими днями позже). Но крайне маловероятно, что сражение, столь незначительное по масштабам, с такими малыми потерями и даже не помешавшее португальцам достичь своих стратегических целей (достичь и удержать до конца войны союзные города Мерида и Медельин), вообще заставило Португалию. В конце концов, важнее начала мирных переговоров дата окончания войны: более чем через полгода после Альбуэры, 4 сентября 1479 года.
  114. ^ «... [Португальцы Мериды и Медельина] сопротивлялись в течение всего лета до заключения мирного договора...» в Пина, 3-я книга, глава CCV.
  115. ^ «Таким образом был датирован и подписан мир (...). И осады крепостей [Мерида и Медедельин] были немедленно сняты» в Пульгаре, глава CXI, страница 158.
  116. ^ «...и переговоры [Договор Алькасоваса] относительно возвращения [кастильских] крепостей Азагала, Туй и Феррера...» в Costa, стр. 34.
  117. Фернандес, стр. 278.
  118. Резенде, главы X и XV.
  119. Newitt, стр. 39, 40: «Однако в 1478 году португальцы застали врасплох тридцать пять кастильских кораблей, возвращавшихся из Мины [Гвинеи], и захватили их вместе со всем их золотом. Другое... кастильское путешествие в Мину, Эсташа де ла Фосса , было перехвачено... в 1480 году. (...) Учитывая все обстоятельства, неудивительно, что португальцы вышли победителями из этой первой морской колониальной войны. Они были гораздо лучше организованы, чем кастильцы, смогли собрать деньги на подготовку и снабжение своего флота и имели четкое централизованное руководство от... [принца] Джона».
  120. ^ abc Diffie et al., стр. 152, «В войне, в которой кастильцы одержали победу на суше, а португальцы на море...».
  121. ^ Герреро, стр. 49: «...[с мирным договором Алькасоваса, 1479] католические монархи оказались вынуждены отказаться от своей экспансии в Атлантике...». Именно Колумб освободил Кастилию от этой сложной ситуации заблокированной заморской экспансии, потому что его открытие Нового Света привело к новому и гораздо более сбалансированному разделу Атлантики в Тордесильясе в 1494 году. Приказы, полученные Колумбом во время его первого путешествия (1492), являются поясняющими: «...[католические монархи] всегда помнили, что границы, подписанные в «доле» Алькасоваса, не должны быть нарушены, и поэтому они настаивали на том, чтобы Колумб плыл вдоль параллели Канарских островов».
  122. Армас писал, что в Алькасовасе католические монархи «покупают мир по чрезмерно дорогой цене...», стр. 88. С договором в Алькасовасе португальцы достигли своей конечной цели: Кастилия — единственная страна, способная конкурировать с Португалией в ультрамариновой экспансии — была фактически «вне» Атлантики, а также лишена золота Гвинеи (где и произошло сражение при Гвинее , 1478).
  123. Мендонса, стр. 91.
  124. Мендонса, стр. 102, 103.
  125. Манчадо, стр. 279–282.
  126. ^ Пальма.
  127. ^ ab Manchado, стр. 136.
  128. Tesoros , стр. 329. Пульгар (который был уволен из королевских хронистов после того, как инквизитор Торквемада раскритиковал его за защиту марранов ) также увидел, как его шедевр подвергся цензуре: Claros varones de Castilla .
  129. Манчадо, стр. 290.
  130. ^ «инициатива основания этого монастыря [Сан-Хуан-де-лос-Рейес] была еще одним способом преодолеть в триумфальном смысле параллель с битвой при Алжубарроте, которая была отмечена в Португалии строительством монастыря Битвы. (...) изначально задуманный как королевский пантеон (подобно португальскому)...» в Manchado, стр. 283.
  131. ^ ab Barata, стр. 3–4. Можно сравнить список знатных дворян, погибших в битвах при Торо и Алжубарроте: Зурита приводит список из 3 португальских дворян (том VIII, книга XIX, глава XLIV), погибших в битве при Торо, тогда как Лопиш представляет список из 43 знатных дворян из армии Жуана I, погибших в Алжубарроте (Cronica de D. João I (2), глава XLIV).
  132. Кастильский хронист Медина, стр. 218–219: «...[Люди Афонсу V распались, несмотря на] то, что на их [левой] стороне был их принц в целости и сохранности и с хорошими войсками...». Этот хронист даже выразил удивление тем, что принц Жуан не помог своему отцу, что является признанием того, что он остался непоколебим.
  133. ^ Фруассар, листы 239 об, 240 об, 240 об, 241 об.
  134. ^ Фруассар, листы 241р, 241т, 242р.
  135. ^ abc Лопес, глава XLIV.
  136. Показателен ответ португальского короля Жуана I своим разведчикам, когда они вернулись на следующее утро и сообщили ему, что вокруг поля битвы при Алжубарроте нет врагов, за исключением, конечно, бесчисленных кастильских трупов: «Их нам не нужно бояться» у Фруассара, лист 242 об.
  137. «[Португальский] король оставался в лагере 3 дня, как это принято в таких сражениях...» в Лопесе, глава XLV, страницы 118, 119.
  138. ^ 12 часов: Лопес, глава XLIII, рассказывает, что Хуан I бежал с поля битвы при Алжубарроте в Сантарен на закате, а затем он покинул Сантарен на рассвете следующего дня на лодке, прибыв в Лиссабон, где он нашел убежище в своем флоте. Он зарегистрировал час прибытия короля: hora tertia , что примерно соответствует третьему часу дня после рассвета. Время для hora tertia зависело от широты и дня года. На широте Рима (практически такой же, как и у Алжубарроты) hora tertia была в летнее солнцестояние с 06:58 до 08:13.
  139. Лопес, глава XLIII.
  140. Лопес, глава XLIX.
  141. Айяла, 7-й год, глава XV.
  142. Франко-арагонская армия под предводительством наследного принца Наваррского Карла, который на полной скорости двигался на помощь Хуану I в битве при Алжубарроте, бежала из Португалии в Кастилию, как только услышала весть о катастрофе. Айяла, 7-й год, глава XVI.
  143. Лопес, главы LIV, LV, LVI и LVII.
  144. Айяла, 7-й год, глава XVIII.
  145. Маттосо, стр. 390–391.
  146. Лопес, главы XXXVI и XXXVII. Армия, прибывшая из Кастилии, по пути в Алжубарроту была увеличена за счет войск из многих городов и крепостей, верных Хуану I, под командованием их алькальдов , а также большого контингента кастильской армады, осаждавшей Лиссабон, достигшего: 6000 латников, 15000 пеонов, 2000 дженетов и 8000 метателей дротиков.
  147. Фруассар, лист 237r.
  148. Айяла, 7-й год: главы XIII и XIV. Айяла был взят в плен после битвы.
  149. ^ ab Lopes, главы XLIV и XLV.
  150. ^ Вестминстер
  151. Рассел, стр. 431.
  152. 500 рыцарей и 500 кальмаров убиты, плюс «... шесть или семь тысяч других людей» убиты, в Froissart, лист 242r.
  153. ^ Сандовал.
  154. Национальный траур начался в судах Вальядолида (декабрь 1385 г.) и продолжался до судов Бривиески (декабрь 1387 г.) в Рассел, стр. 433, 439,440 и 533–535.
  155. Все общественные и частные развлечения запрещены в деле Рассела, стр. 433.
  156. ^ Кортес , стр. 331.
  157. Рассел, стр. 439.
  158. ^ ab Речь кардинала Мендосы: «... Это было бы бесчеловечно... через 10 дней после битвы...» в Пульгаре, глава XLVII, страница 91.
  159. ^ ab Дезертиры, а не беглецы: Мартинс, стр. 224.
  160. Томас, стр. 1279: «ЖУАН (ЖУАН) II, король Португалии, прозванный СОВЕРШЕННЫМ (...), пять лет спустя одержал победу в битве при Торо над кастильцами».
  161. Richebourg, стр. 198: «(...) хотя португальцы, несомненно, выиграли [битву при Торо], король Фердинанд получил все преимущества. (...) есть победы, которые невыгодны победителям, и поражения, которые полезны побежденным».
  162. Блейк: «ИОАНН II, король Португалии (...). Впоследствии он победил кастильцев в битве при Торо в 1476 году», стр. 661.
  163. ^ Альвар Гарсия де Санта-Мария- Хроника де Хуан II , 1431, Biblioteca de Autores Españoles 68, главы 4, 16 и 25. Мирный договор с Португалией был наконец подписан в Медине-дель-Кампо (1431 г.), но без выплаты ни ни компенсация за войну, ни обязательство военной помощи, как того требует Кастилия.
  164. Мальво, стр. 50.
  165. Дюрант, стр. 206.
  166. Медина, стр. 219.
  167. Гарибай, Книга 18, Глава VIII.
  168. Паленсия, Том II, Книга XXV, Глава IX, стр. 272.
  169. ^ Гойс, глава LXXVIII, стр. 302-303.
  170. Ренуар, стр. 89: «Безрезультатная битва при Торо (1476), которую пропаганда Изабеллы превратила в победу... разрушила надежды короля Португалии».
  171. Эрлангер: «кто победил [в битве при Торо]? Каждый объявляет себя победителем... гений пропаганды... Изабелла знала эффективность пропаганды... она организовывала пиры, провозглашала по всей Испании весть о своей победе так, что все верили ей, даже если выплывала менее очевидная правда. (...) Этот ложный ход, а не успех их оружия при Торо, дал королевство Фердинанду и Изабелле». (Электронная версия).
  172. Bajo, стр. 36: «...Битва при Торо... исход... нерешительный. Кастильцы, все еще огорченные горьким поражением при Алжубарроте, приписали победу себе».
  173. ^ «результат этой битвы был весьма сомнительным» в Hénault et al, стр. 694.
  174. ^ Шоелл, стр. 351: «Война закончилась в 1476 году битвой при Торо (..), она была нерешительной, но последующие события (...)»
  175. Касас, стр. 364.

Ссылки

Статьи

Книги

Хроники

Внешние ссылки

  1. ^ Дюрант, Уилл (13 февраля 2024 г.). «Реформация: история европейской цивилизации от Уиклифа до Кальвина, 1300–1564».