stringtranslate.com

Досирак

Разновидность Досирака (фасованная еда)

Досирак ( корейский 도시락 ), также известный как Квакбап ( 곽밥 ), относится к упакованной еде, часто на обед. Обычно он состоит из бап ( , вареный рис) и нескольких банчан (гарниров). [1] [2] Ланч-боксы, также называемые досирак или досирак-тонг (футляр для досирака), обычно представляют собой контейнеры из пластика или термостали с отделениями или ярусами или без них. [3] Досирак часто готовят в домашних условиях, но его также продают на вокзалах и в магазинах. [4] [5]

Досирак происходит от корейского слова раннего Нового времени «도슭». [6] Об этом свидетельствуют записи XVIII века, а также другие варианты, такие как «밥고리» и «밥동고리». [7] Практика упаковки еды, как это делается с досираком, не является уникальной практикой корейской кухни, и современный досирак можно рассматривать как корейскую форму ланч-боксов.

Разновидности

Домашний досирак часто упаковывают в многоярусные ланч-боксы, в которых можно разделить бап (вареный рис) и банчан (гарниры). [8] Ярус гука (супа), если он имеется, обычно утепляется за счет изоляции. [9] Наиболее распространены контейнеры из пластика или термостали, но также используются комбинации дерева и лака, керамики и бамбука, а также других материалов. [10]

Йеннал-досирак ( 옛날 도시락 ; «старинный досирак ») состоит из бапа (риса), обжаренного кимчи , промытых яиц и обжаренных на сковороде сосисок, яичницы и измельченных гим (морских водорослей), обычно упакованных в прямоугольные пакеты. Ланчбокс из жести или немецкого серебра . Его встряхивают при закрытой крышке, тем самым перемешивая ингредиенты перед употреблением. [3] [9] [11] Кимбап-досирак ( 김밥 도시락 ; «упакованный кимбап »), приготовленный из нарезанного кимбапа (роллов из морских водорослей), часто упаковывают для пикников. [12]

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "досирак" 도시락. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 30 марта 2017 года . Проверено 29 марта 2017 г.
  2. ^ "гвакбап" 곽밥. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 30 марта 2017 года . Проверено 29 марта 2017 г.
  3. ^ ab «Что мир ест на обед». Ежедневная еда . 24 сентября 2012 года . Проверено 12 мая 2017 г. - через Fox News .
  4. ^ Хон, Джи Ён (17 февраля 2016 г.). «Местные деликатесы выводят путешествия на поезде на новый уровень». Корейская ежедневная газета JoongAng . Проверено 12 мая 2017 г. .
  5. ^ Пак, Хан-на (15 октября 2015 г.). «Магазины у дома соперничают за рынок ланч-боксов» . Корейский вестник . Проверено 12 мая 2017 г. .
  6. ^ "도슭", Викисловарь, бесплатный словарь , 19 февраля 2022 г. , получено 12 октября 2023 г.
  7. ^ "홈 > 소장 자료 (상세보기) - 『청구영언』 김천택 편, 영인편 | 국립한글박물관 НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ХАНГЫЛЯ" . www.hangeul.go.kr . Проверено 12 октября 2023 г.
  8. Фриззелл, Нелл (24 июля 2014 г.). «Магазинный обед — это глупо и расточительно». Манчи . ПОРОК . Проверено 12 мая 2017 г. .
  9. ^ аб Уильямс, Максвелл (30 марта 2017 г.). «5 лучших обедов в мире». ХОРОШИЙ журнал . Проверено 12 мая 2017 г. .
  10. Ким, Хён Ын (2 мая 2017 г.). «Корейская кухня выставлена ​​напоказ в Лондоне: Неделя ремесел демонстрирует прекрасные предметы, используемые при еде и питье» . Корейская ежедневная газета JoongAng . Проверено 12 мая 2017 г. .
  11. ^ Болат, Джефф. «Наблюдение за danske måltidskasser» . Проверено 18 января 2022 г.
  12. Каял, Мишель (3 июля 2012 г.). «Мышление за пределами коробки бенто». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 12 мая 2017 г. .