stringtranslate.com

Мувашшах

Мувашшах ( араб . مُوَشَّح muwaššaḥ буквально означает «опоясанный» на классическом арабском языке ; множественное число muwaššaḥāt موشحات или tawāšīḥ تواشيح ) — название как арабской поэтической формы, так и музыкального жанра . Поэтическая форма состоит из многострочной строфической поэмы, написанной на классическом арабском языке , обычно состоящей из пяти строф, чередующихся с рефреном с бегущей рифмой. Было принято начинать с одной или двух строк, которые соответствовали второй части поэмы по рифме и размеру; в Северной Африке поэты игнорируют строгие правила арабского размера, в то время как поэты на Востоке следуют им. Музыкальный жанр с таким же названием использует тексты мувашшах в качестве текстов песен, все еще на классическом арабском языке. [ 1] Эта традиция может принимать две формы: васла Машрикаи арабская андалузская нуба западной части арабского мира .

История

В то время как касыда и макама были адаптированы из Машрика , строфическая поэзия является единственной формой андалузской литературы, которая, как известно, берет свое начало на Пиренейском полуострове . [2] Андалузская строфическая поэзия существует в двух формах: мувашшах : более сложная версия на стандартном арабском языке, за исключением заключительного двустишия, или харджи , и заджал : более простая форма, полностью на разговорном арабском языке. [2] Самые ранние известные мувашшах датируются одиннадцатым веком. [2]

Он был экспортирован на восток и прославлялся там такими деятелями, как Ибн Сана аль-Мульк и Ибн Дихья аль-Калби . [2] Корпус мувашшахов состоит из произведений на иврите и андалузском арабском . [2] Това Розен описывает мувашшах как «продукт и микрокосм культурных условий, характерных для Аль-Андалуса» . [2] Лингвистическое взаимодействие между стандартными письменными языками — арабским и ивритом — и устными формами — андалузским арабским, андалузским романским , ивритом и другими романскими языками — отражает текучесть и разнообразие языкового ландшафта Аль-Андалуса. [2]

Самым ранним известным источником о мувашшахе является «Захира фи махасин ахль аль-Джазира» ибн Басама . Он приписывает изобретение мувашшаха слепому поэту X века Мухаммаду Махмуду аль-Кабри или ибн Абд Раббиху. [2] : 170  Тем не менее, не сохранилось ни одного стихотворения мувашшаха, приписываемого этим авторам. [3] : 563 

Ибн Санах аль-Мульк (ум. 1211), автор книги «Дар ат-тираз фи амал аль-мувашшахат» ( دار الطراز في عمل الموشحات ), написал самое подробное из сохранившихся музыкальных описаний мувашшаха . [4] [5] Он писал, что некоторые из мувашшахатов имели тексты, которые соответствовали их мелодии (иногда посредством мелизмы ), в то время как другие имели импровизированные бессмысленные слоги , чтобы заполнить мелодическую линию - практика, которая сохранилась до настоящего времени с соответствующими разделами, помеченными как шугль ( شُغل 'работа') в песенниках. [4]

Поэтическая форма

Примеры поэзии мувашшах начинают появляться уже в IX или X веке. Считается, что она происходит от арабского корня w-š-ḥ ( وشح ), который означает любую вещь, которую женщина могла бы носить на своей шее, от ожерелья до шарфа, и глагола Tawašḥ, который означает носить. [6] [7] Некоторые связывают его со словом, обозначающим тип двухполосного декоративного пояса, wišaḥ , который также означает шарф на арабском языке. [6] Основная идея заключается в том, что, поскольку через рефрен каждой строфы проходит одна рифма, строфы подобны предметам, подвешенным к поясу.

Как правило, арабская поэзия имеет единый размер и рифму по всему стихотворению и структурирована в соответствии с двустишиями, а не строфами. Мувашах, однако, обычно делится на пять строф со сложной схемой рифмовки. Каждая строфа состоит из агсан (поётся: гусн ), строк с рифмой, свойственной этой строфе, и асмат (поётся: симт ), строк с рифмой, общей для остальной части стихотворения. [3] : 564  Традиционно мувашшах открывается с матлаʿ ( مَطْلَع 'начало') и закрывается харджей ( 'выход'). Харджа была на разговорном языке, таком как разговорный арабский или романский. Она часто озвучивалась другим поэтическим оратором. [2] : 168 

метр

Метр мувашаха может быть одним из классических метров, определенных аль-Халилем , или поэт может придумать новый метр. [2] : 167–168  Этот вопрос обсуждается среди ученых, некоторые из которых выступают за использование романской метрической системы, основанной на ударении слога. [3] : 565 

Темы

Типичные темы для мувашшаха включают любовь, панегирик и вино. Некоторые поэмы мувашшаха посвящены одной теме, в то время как другие объединяют несколько тем. Одна общая тематическая структура - любовь, за которой следует панегирик, а затем любовь. [2] : 169  Харджа также играет роль в разработке темы поэмы. В конце любовной поэмы харджа может быть озвучена возлюбленным. [3] : 564  Восточная традиция мувашшаха включает такие темы, как элегия и инвектива. [8] Ибн Араби и ибн аль-Саббаг сочинили эзотерические мувашшахи , в которых вино и любовь использовались в качестве аллегорий божественной тоски. [2] : 175 

ивритмувашшах

Значительное количество стихотворений мувашшаха, написанных в аль-Андалусе, были написаны на иврите. Еврейские авторы мувашшаха сохранили лингвистически отличную харджу арабского мувашшаха и часто включали харджи, написанные на разговорном арабском языке. Из-за своей строфической структуры она была похожа на некоторую еврейскую литургическую поэзию. [2] : 166  Начиная с 11-го века еврейский мувашшах также использовался в религиозных целях. Первые сохранившиеся еврейские мувашшахи приписываются Самуилу ибн Нагрилле . [2] : 171  Другие выдающиеся еврейские авторы мувашшаха включают Иуду Халеви , Тодроса бен Иуду Халеви Абулафию [9] и Иосифа ибн Цаддика . [2] : 173 

Первым автором, составившим религиозный мувашшах, был Соломон ибн Габирол , примерно за два столетия до развития религиозной поэзии мувашшах на арабском языке. За ним в этой традиции последовали Моисей ибн Эзра , Авраам ибн Эзра и Иуда Халеви, среди прочих. Стихи были предназначены для использования в молитвенных службах и представляли собой разработанные темы особых благословений. [2] : 175  В отличие от других еврейских мувашшахов, харджа религиозного мувашшаха была на иврите. [2] : 174 

Музыкальный жанр

В музыкальном плане ансамбль состоит из уда ( лютни ), каманджи (шиповой скрипки), кануна (коробочной цитры), дарабукки ( кубкового барабана ) и дафа ( тамбурина ): исполнители этих инструментов часто выступают в качестве хора. Солист исполняет только несколько выбранных строк выбранного текста. В Алеппо используются несколько рядов макамов (гамм) и до трех аузан (ритмов), а модуляция в соседний макамат была возможна во время секции B [ необходимо разъяснение ] . До модернизации было типично представлять полную васлах или до восьми последовательных мувашшах , включая инструментальное вступление ( самаи или башраф ). [10] Он может заканчиваться лонгой . Известные песни мувашшаха, которые до сих пор исполняются в арабском мире, включают Lamma Bada Yatathanna и Jadaka al-Ghaithu .

Известные поэты

Известныймувашшахи

Смотрите также

Ссылки

Цитаты
  1. ^ Тоума (1996), стр. 71
  2. ^ abcdefghijklmnopq Розен, Това (31 августа 2000 г.), «Мувашшах», «Литература Аль-Андалуса» , Cambridge University Press, стр. 163–189, doi : 10.1017/chol9780521471596.010, ISBN 978-0-521-47159-6, получено 2021-06-16
  3. ^ abcd Скотт Мейсами, Джули; Старки, Пол, ред. (1998). Энциклопедия арабской литературы . Routledge.
  4. ^ ab Reynolds, Dwight (2000), Menocal, María Rosa; Sells, Michael; Scheindlin, Raymond P. (ред.), «Музыка», Литература Аль-Андалуса , Кембриджская история арабской литературы, Кембридж: Cambridge University Press, стр. 60–82, ISBN 978-0-521-47159-6, получено 2023-04-21
  5. ^ П. Бирман; Т.е. Бьянкис; CE Босворт; Э. ван Донзель; WP Heinrichs, ред. (24 апреля 2012 г.), «Ибн Санах аль-Мульк», Энциклопедия ислама (второе изд.), Brill , получено 21 апреля 2023 г.
  6. ^ ab Lane, Edward (1893). Арабско-английский лексикон: полученный из лучших и самых обильных восточных источников. Уильямс и Норгейт. С. 2943.
  7. ^ Манзур, Ибн. Лисан Аль-Араб . Том. 2. п. 632.
  8. ^ Озкан, Хакан (2021). «Мувашшах». Энциклопедия ислама . 3 . дои : 10.1163/1573-3912.
  9. ^ abc Rosen, Tova (1987). «Приближаясь к финалу: о предпоследней единице в иврите Muwashshah». Hebrew Studies . 28 : 117–131. ISSN  0146-4094. JSTOR  27909025.
  10. ^ Тоума (1996), стр. 83
Библиография